USER MANUAL SKB812F1AC - Back
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
SKB812F1AC EN User Manual Refrigerator 2 IT Istruzioni per l’uso 19 Frigorifero ES Manual de instrucciones 37 Frigorífico USER MANUAL
2 www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION............................................................................................. 2 2. SAFETY INSTRUCTIONS.............................................................................................4 3. INSTALLATION............................................................................................................6 4. CONTROL PANEL....................................................................................................... 9 5. DAILY USE.................................................................................................................. 11 6. HINTS AND TIPS........................................................................................................11 7. CARE AND CLEANING.............................................................................................12 8. TROUBLESHOOTING............................................................................................... 13 9. NOISES....................................................................................................................... 17 10. TECHNICAL DATA..................................................................................................17 11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES............................................................... 17 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it. Visit our website for: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.aeg.com/support Register your product for better service: www.registeraeg.com Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance: www.aeg.com/shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts. When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data available: Model, PNC, Serial Number. The information can be found on the rating plate. Warning / Caution-Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice. 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or
ENGLISH 3 usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. • Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload the appliance provided that they have been properly instructed. • This appliance may be used by persons with very extensive and complex disabilities provided that they have been properly instructed. • Children of less than 3 years of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Do not let children play with the appliance. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. • Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately. 1.2 General Safety • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: – Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; – By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other residential type environments. • To avoid contamination of food respect the following instructions: – do not open the door for long periods; – clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems;
4 www.aeg.com – store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. • WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. • WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. • WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. • WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. • Do not use water spray and steam to clean the appliance. • Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. • When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.1 Installation • Follow the installation instructions supplied with the appliance. WARNING! • Always take care when moving the Only a qualified person must appliance as it is heavy. Always use install this appliance. safety gloves and enclosed footwear. • Make sure the air can circulate around • Remove all the packaging. the appliance. • Do not install or use a damaged • At first installation or after reversing appliance. the door wait at least 4 hours before • Do not use the appliance before connecting the appliance to the installing it in the built-in structure power supply. This is to allow the oil due to safety manner. to flow back in the compressor.
ENGLISH 5 • Before carrying out any operations on 2.3 Use the appliance (e.g. reversing the door), remove the plug from the WARNING! power socket. Risk of injury, burns, electric • Do not install the appliance close to shock or fire. radiators or cookers, ovens or hobs. • Do not expose the appliance to the rain. The appliance contains flammable • Do not install the appliance where gas, isobutane (R600a), a natural gas with there is direct sunlight. a high level of environmental • Do not install this appliance in areas compatibility. Be careful not to cause that are too humid or too cold. damage to the refrigerant circuit • When you move the appliance, lift it containing isobutane. by the front edge to avoid scratching the floor. • Do not change the specification of this appliance. 2.2 Electrical connection • Do not put electrical appliances (e.g. ice cream makers) in the appliance WARNING! unless they are stated applicable by Risk of fire and electric the manufacturer. shock. • If damage occurs to the refrigerant circuit, make sure that there are no WARNING! flames and sources of ignition in the When positioning the room. Ventilate the room. appliance, ensure the supply • Do not let hot items to touch the cord is not trapped or plastic parts of the appliance. damaged. • Do not store flammable gas and liquid in the appliance. WARNING! • Do not put flammable products or Do not use multi-plug items that are wet with flammable adapters and extension products in, near or on the appliance. cables. • Do not touch the compressor or the condenser. They are hot. • The appliance must be earthed. • Make sure that the parameters on the 2.4 Internal lighting rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power WARNING! supply. Risk of electric shock. • Always use a correctly installed shockproof socket. • The type of lamp used for this • Make sure not to cause damage to appliance is for household appliances the electrical components (e.g. mains only. Do not use it for house lighting. plug, mains cable, compressor). Contact the Authorised Service 2.5 Care and cleaning Centre or an electrician to change the electrical components. WARNING! • The mains cable must stay below the Risk of injury or damage to level of the mains plug. the appliance. • Connect the mains plug to the mains • Before maintenance, deactivate the socket only at the end of the appliance and disconnect the mains installation. Make sure that there is plug from the mains socket. access to the mains plug after the • This appliance contains hydrocarbons installation. in the cooling unit. Only a qualified • Do not pull the mains cable to person must do the maintenance and disconnect the appliance. Always pull the recharging of the unit. the mains plug.
6 www.aeg.com • Regularly examine the drain of the 2.7 Disposal appliance and if necessary, clean it. If the drain is blocked, defrosted water WARNING! collects in the bottom of the Risk of injury or suffocation. appliance. • Disconnect the appliance from the 2.6 Service mains supply. • Cut off the mains cable and discard it. • To repair the appliance contact the • Remove the door to prevent children Authorised Service Centre. Use and pets to be closed inside of the original spare parts only. appliance. • Please note that self-repair or non- • The refrigerant circuit and the professional repair can have safety insulation materials of this appliance consequences and might void the are ozone-friendly. guarantee. • The insulation foam contains • The following spare parts will be flammable gas. Contact your available for 7 years after the model municipal authority for information on has been discontinued: thermostats, how to discard the appliance temperature sensors, printed circuit correctly. boards, light sources, door handles, • Do not cause damage to the part of door hinges, trays and baskets. Please the cooling unit that is near the heat note that some of these spare parts exchanger. are only available to professional repairers, and that not all spare parts are relevant for all models. • Door gaskets will be available for 10 years after the model has been discontinued. 3. INSTALLATION WARNING! WARNING! Refer to Safety chapters. Fix the appliance in accordance with installation WARNING! instruction document to Refer to installation avoid a risk of instability of instruction document to the appliance. install your appliance.
ENGLISH 7 3.1 Dimensions D1 D3 W1 D2 W3 W2 H1 A B Overall dimensions1) Space required in use1) H1 mm 1224 A mm 1225 W1 mm 556 B mm 36 D1 mm 549 1) the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the space necessary for 1) the height, width and depth of the appliance free circulation of the cooling air without the handle and feet Overall space required in use1) Space required in use1) H 3 (A+B) mm 1261 H 2 (A+B) mm 1261 W3 mm 780 W2 mm 560 D2 mm 552
8 www.aeg.com • The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided Overall space required in use1) with a contact for this purpose. If the D3 mm 1085 domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a 1) the height, width and depth of the appliance separate earth in compliance with including the handle, plus the space necessary for current regulations, consulting a free circulation of the cooling air, plus the space qualified electrician. necessary to allow door opening to the minimum • The manufacturer declines all angle permitting removal of all internal equip- responsibility if the above safety ment precautions are not observed. • This appliance complies with the 3.2 Location E.E.C. Directives. To ensure appliance's best functionality, 3.5 Ventilation requirements you should not install the appliance in the nearby of the heat source (oven, The airflow behind the appliance must stoves, radiators, cookers or hobs) or in a be sufficient. place with direct sunlight. Make sure that air can circulate freely around the back of 5 cm min. the cabinet. 200 cm2 3.3 Positioning This appliance should be installed in a dry, well ventilated indoor position. This appliance is intended to be used at min. 200 cm2 ambient temperature ranging from 10°C to 43°C. If you have any doubts regarding where to install the appliance, please turn to the vendor, to our customer CAUTION! service or to the nearest Refer to the installation Authorised Service Centre. instructions for the installation. It must be possible to disconnect the appliance from the mains power 3.6 Door reversibility supply. The plug must Please refer to the separate document therefore be easily with instructions on installation and door accessible after installation. reversal. 3.4 Electrical connection CAUTION! At every stage of reversing • Before plugging in, ensure that the the door protect the floor voltage and frequency shown on the from scratching with a rating plate correspond to your durable material. domestic power supply.
ENGLISH 9 4. CONTROL PANEL 1 6 5 4 3 2 1 Display 5 Mode 2 Temperature warmer button 6 ON/OFF 3 Temperature colder button 4 OK It is possible to change predefined Mode and temperature colder button for sound of buttons by pressing together a few seconds. Change is reversible. 4.1 Display A B C D A. Timer indicator B. Coolmatic function C. Holiday mode D. Temperature indicator E. Alarm indicator G F E F. ChildLock function G. DrinksChill function 4.2 Switching on 4.4 Temperature regulation 1. Connect the mains plug to the power Set the temperature of the appliance by socket. pressing the temperature regulators. 2. Press the appliance ON/OFF if the Default recommended set temperature display is off. The temperature is: indicators show the set default • +4°C for the fridge temperature. The temperature range may vary To select a different set temperature between 2°C and 8°C for fridge. refer to "Temperature regulation". The temperature indicators show the set temperature. If "dEMo" appears on the display, refer to "Troubleshooting" . The set temperature will be reached within 24 hours. 4.3 Switching off After a power failure the set temperature remains stored. 1. Press the appliance ON/OFF for 3 seconds. The display switches off. 4.5 Coolmatic function 2. Disconnect the mains plug from the If you need to insert in the fridge power socket. compartment a large amount of warm food, for example after doing the
10 www.aeg.com grocery shopping, we suggest activating 4.8 DrinksChill function the Coolmatic function to chill the products more rapidly and to avoid The DrinksChill function is to be used to warming the other food which is already set an acoustic alarm at the preferred in the refrigerator. time, useful for example when a recipe requires to cool down food products for 1. Press the Mode until the a certain period of time. corresponding icon appears. The Coolmatic indicator flashes. 1. Press Mode until the corresponding 2. Press the OK to confirm. icon appears. The Coolmatic indicator is shown. The DrinksChill indicator flashes. This function stops automatically after The Timer shows the set value (30 approximately 6 hours. minutes) for a few seconds. 2. Press the Timer regulator to change You can deactivate the Coolmatic the Timer set value from 1 to 90 function before its automatic end by minutes. repeating the procedure or by selecting 3. Press OK to confirm. a different fridge set temperature. The DrinksChill indicator is shown. The Timer starts to flash (min). 4.6 Holiday mode At the end of the countdown the "0 min" This mode allows you to keep the indicator flashes and an audible alarm appliance empty during a long holiday sounds. Press OK to switch off the sound period reducing the formation of bad and terminate the function. odours. To switch off the function repeat the 1. Press the Mode until the procedure until the DrinksChill goes off. corresponding icon appears. It is possible to change the The Holiday indicator flashes. The time at any time during the temperature indicator shows the set countdown and at the end temperature. by pressing the Temperature 2. Press the OK to confirm. colder button and the The Holiday indicator is shown. Temperature warmer button. This mode switches off after selecting a different 4.9 Door open alarm temperature. If the fridge door is left open for approximately 5 minutes, the sound is on 4.7 ChildLock function and alarm indicator flashes. Activate the ChildLock function to lock The alarm stops after closing the door. the buttons from unintentional During the alarm, the sound can be operation. muted by pressing any button. 1. Press Mode until the corresponding If you do not press any icon appears. button, the sound switches The ChildLock indicator flashes. off automatically after 2. Press OK to confirm. around one hour to avoid The ChildLock indicator is shown. disturbing. To deactivate the ChildLock function, repeat the procedure until the ChildLock indicator goes off.
ENGLISH 11 5. DAILY USE 5.1 Positioning the door This appliance is also equipped with a shelf consisting of two parts. The front shelves half of the shelf can be placed under the To permit storage of food packages of second half to make better use of space. various sizes, the door shelves can be To fold the shelf: placed at different heights. 1. Take out the front half gently. 1. Gradually pull the shelf up until it 2. Slide it into the lower rail and under comes free. the second half. 2. Reposition as required. 1 2 Do not move the glass shelf above the vegetable drawer to ensure correct air circulation. 5.3 Vegetable drawer There is a special drawer in the bottom This model is equipped with a part of the appliance suitable for storage variable storage box which can be of fruits and vegetables. moved sideways. 5.2 Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. 6. HINTS AND TIPS 6.1 Hints for energy saving • Do not set too high temperature to save energy unless it is required by • Most efficient use of energy is the characteristics of the food. ensured in the configuration with the • If the ambient temperature is high drawers in the bottom part of the and the temperature control is set to appliance and shelves evenly low temperature and the appliance is distributed. Position of the door bins fully loaded, the compressor may run does not affect energy consumption. continuously, causing frost or ice • Do not open the door frequently or formation on the evaporator. In this leave it open longer than necessary. case, set the temperature control
12 www.aeg.com toward higher temperature to allow • To prevent food waste the new stock automatic defrosting and to save of food should always be placed energy this way. behind the old one. • Ensure a good ventilation. Do not cover the ventilation grilles or holes. 6.3 Hints for food refrigeration 6.2 Hints for fresh food • Meat (all types): wrap in a suitable packaging and place it on the glass refrigeration shelf above the vegetable drawer. • Good temperature setting that Store meat for at most 1-2 days. ensures preservation of fresh food is a • Fruit and vegetables: clean temperature less than or equal to thoroughly (eliminate the soil) and +4°C. place in a special drawer (vegetable Higher temperature setting inside the drawer). appliance may lead to shorter shelf • It is advisable not to keep the exotic life of food. fruits like bananas, mangos, papayas • Cover the food with packaging to etc. in the refrigerator. preserve its freshness and aroma. • Vegetables like tomatoes, potatoes, • Always use closed containers for onions, and garlic should not be kept liquids and for food, to avoid flavours in the refrigerator. or odours in the compartment. • Butter and cheese: place in an airtight • To avoid the cross-contamination container or wrap in an aluminium foil between cooked and raw food, cover or a polythene bag to exclude as the cooked food and separate it from much air as possible. the raw one. • Bottles: close them with a cap and • It is recommended to defrost the place them on the door bottle shelf, food inside the fridge. or (if available) on the bottle rack. • Do not insert hot food inside the • Always refer to the expiry date of the appliance. Make sure it has cooled products to know how long to keep down at room temperature before them. inserting it. 7. CARE AND CLEANING WARNING! CAUTION! Refer to Safety chapters. The accessories and parts of the appliance are not 7.1 Cleaning the interior suitable for washing in a dishwasher. Before using the appliance for the first time, the interior and all internal 7.2 Periodic cleaning accessories should be washed with lukewarm water and some neutral soap The equipment has to be cleaned to remove the typical smell of a brand- regularly: new product, then dried thoroughly. 1. Clean the inside and accessories with CAUTION! lukewarm water and some neutral Do not use detergents, soap. abrasive powders, chlorine 2. Regularly check the door seals and or oil-based cleaners as they wipe them clean to ensure they are will damage the finish. clean and free from debris. 3. Rinse and dry thoroughly.
ENGLISH 13 7.3 Defrosting of the 7.4 Period of non-operation refrigerator When the appliance is not in use for long Frost is automatically eliminated from the period, take the following precautions: evaporator of the refrigerator compartment during normal use. The 1. Disconnect the appliance from defrost water drains out through a electricity supply. trough into a special container at the 2. Remove all food. back of the appliance, over the motor 3. Clean the appliance and all compressor, where it evaporates. accessories. 4. Leave the door open to prevent It is important to periodically clean the unpleasant smells. defrost water drain hole in the middle of the refrigerator compartment channel to prevent the water overflowing and dripping onto the food inside. For this purpose use the tube cleaner provided with the appliance. 8. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 8.1 What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not op- The appliance is switched Switch on the appliance. erate. off. The mains plug is not con- Connect the mains plug to nected to the mains socket the mains socket correctly. correctly. There is no voltage in the Connect a different electrical mains socket. appliance to the mains sock- et. Contact a qualified elec- trician. The appliance is noisy. The appliance is not suppor- Check if the appliance ted properly. stands stable.
14 www.aeg.com Problem Possible cause Solution Acoustic or visual alarm is The cabinet has been re- Refer to "Door Open Alarm" on. cently switched on. or "High Temperature Alarm". The temperature in the ap- Refer to "Door Open Alarm" pliance is too high. or "High Temperature Alarm". The door is left open. Close the door. The compressor operates Temperature is set incorrect- Refer to "Control Panel" continually. ly. chapter. Many food products were Wait a few hours and then put in at the same time. check the temperature again. The room temperature is too Refer to "Installation" chap- high. ter. Food products placed in the Allow food products to cool appliance were too warm. to room temperature before storing. The door is not closed cor- Refer to "Closing the door" rectly. section. The Coolmatic function is Refer to "Coolmatic func- switched on. tion" section. The compressor does not The compressor starts after a This is normal, no error has start immediately after period of time. occurred. pressing the "Coolmatic", or after changing the tempera- ture. Door is misaligned or inter- The appliance is not level- Refer to installation instruc- feres with ventilation grill. led. tions. Door does not open easily. You attempted to re-open Wait a few seconds between the door immediately after closing and re-opening of closing. the door. The lamp does not work. The lamp is in stand-by Close and open the door. mode. The lamp is defective. Contact the nearest Author- ized Service Centre. There is too much frost and The door is not closed cor- Refer to "Closing the door" ice. rectly. section. The gasket is deformed or Refer to "Closing the door" dirty. section.
ENGLISH 15 Problem Possible cause Solution Food products are not wrap- Wrap the food products bet- ped properly. ter. Temperature is set incorrect- Refer to "Control Panel" ly. chapter. Appliance is fully loaded and Set a higher temperature. is set to the lowest tempera- Refer to "Control Panel" ture. chapter. Temperature set in the ap- Set a higher temperature. pliance is too low and the Refer to "Control Panel" ambient temperature is too chapter. high. Water flows on the rear plate During the automatic de- This is correct. of the refrigerator. frosting process, frost melts on the rear plate. There is too much con- Door was opened too fre- Open the door only when densed water on the rear quently. necessary. wall of the refrigerator. Door was not closed com- Make sure the door is closed pletely. completely. Stored food was not wrap- Wrap food in suitable pack- ped. aging before storing it in the appliance. Water flows inside the refrig- Food products prevent the Make sure that food prod- erator. water from flowing into the ucts do not touch the rear water collector. plate. The water outlet is clogged. Clean the water outlet. Water flows on the floor. The melting water outlet is Attach the melting water not connected to the evapo- outlet to the evaporative rative tray above the com- tray. pressor. Temperature cannot be set. The "Coolmatic function" is Switch off "Coolmatic func- switched on. tion" manually, or wait until the function deactivates au- tomatically to set the tem- perature. Refer to "Coolmat- ic function" section. The temperature in the ap- The temperature is not set Set a higher/lower tempera- pliance is too low/too high. correctly. ture. The door is not closed cor- Refer to "Closing the door" rectly. section.
16 www.aeg.com Problem Possible cause Solution The food products' tempera- Let the food products tem- ture is too high. perature decrease to room temperature before storage. Many food products are Store less food products at stored at the same time. the same time. The door has been opened Open the door only if neces- often. sary. The Coolmatic function is Refer to "Coolmatic func- switched on. tion" section. There is no cold air circula- Make sure that there is cold tion in the appliance. air circulation in the appli- ance. Refer to "Hints and Tips" chapter. DEMO appears on the dis- The appliance is in demon- Keep the OK key pressed for play. stration mode. approximately 10 seconds until a long sound is heard and the display turns off for a short time. A or or symbol is Temperature sensor prob- Contact the nearest Author- shown instead of numbers lem. ized Service Centre (the on the temperature display. cooling system will continue to keep food products cold, but temperature adjustment will not be possible). If the advice does not lead 8.3 Closing the door to the desired result, call the 1. Clean the door gaskets. nearest Authorized Service 2. If necessary, adjust the door. Refer to Centre. installation instructions. 3. If necessary, replace the defective 8.2 Replacing the lamp door gaskets. Contact the Authorised Service Centre. The appliance is equipped with a longlife LED interior light. Only service is allowed to replace the lighting device. Contact your Authorised Service Centre.
ENGLISH 17 9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in other documents provided with this the rating plate on the internal side of appliance. the appliance and on the energy label. It is also possible to find the same The QR code on the energy label information in EPREL using the link supplied with the appliance https://eprel.ec.europa.eu and the provides a web link to the information model name and product number that related to the performance of the you find on the rating plate of the appliance in the EU EPREL database. appliance. Keep the energy label for reference together with the user manual and all 11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES Installation and preparation of the shall be as stated in this User Manual at appliance for any EcoDesign verification Chapter 3. Please contact the shall be compliant with EN 62552. manufacturer for any other further Ventilation requirements, recess information, including loading plans. dimensions and minimum rear clearances
18 www.aeg.com 12. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol . appliances marked with the symbol Put the packaging in relevant containers with the household waste. Return the to recycle it. Help protect the product to your local recycling facility or environment and human health by contact your municipal office. recycling waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose of
ITALIANO 19 INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...............................................................................19 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...................................................................................... 22 3. INSTALLAZIONE........................................................................................................24 4. PANNELLO DEI COMANDI......................................................................................26 5. UTILIZZO QUOTIDIANO.......................................................................................... 28 6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI........................................................................ 29 7. PULIZIA E CURA.........................................................................................................30 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI................................................................................. 31 9. RUMORI......................................................................................................................35 10. DATI TECNICI..........................................................................................................35 11. INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA......................................................35 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico. Visitate il nostro sito web per: Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.aeg.com/support Per registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: www.registeraeg.com Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura: www.aeg.com/shop SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie. Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati. Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza. Informazioni e consigli generali Informazioni ambientali Con riserva di modifiche. 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
20 www.aeg.com da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. • I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni possono caricare e scaricare l'apparecchio a condizione che siano stati adeguatamente istruiti. • Questa apparecchiatura può essere usata da persone con disabilità diffuse e complesse, se debitamente istruite. • Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati. • Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati. • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato. 1.2 Sicurezza generale • Questa apparecchiatura è destinata all'uso domestico e applicazioni simili, tra cui: – Case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; – Clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali. • Per evitare la contaminazione degli alimenti rispettare le seguenti istruzioni:
ITALIANO 21 – non aprire la porta per lunghi periodi; – pulire regolarmente le superfici che possono venire a contatto con gli alimenti e i sistemi di drenaggio accessibili; – conservare la carne e il pesce crudo in contenitori adeguati in frigorifero, in modo che non venga a contatto con altri alimenti e non goccioli su altri alimenti. • AVVERTENZA! Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, siano libere da ostruzioni. • AVVERTENZA! Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. • AVVERTENZA! Non danneggiare il circuito refrigerante. • AVVERTENZA! Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. • Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura. • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. • Quando l'apparecchiatura resta vuota per un lungo periodo di tempo, spegnerla, sbrinarla, pulirla, asciugarla e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo interno. • Non conservare in questa apparecchiatura sostanze esplosive come bombolette spray contenenti un propellente infiammabile. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal Centro di Assistenza Autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
22 www.aeg.com 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione 2.2 Collegamento elettrico AVVERTENZA! AVVERTENZA! L’installazione Rischio di incendio e scossa dell'apparecchiatura deve elettrica. essere eseguita da personale qualificato. AVVERTENZA! In fase di posizionamento • Rimuovere tutti i materiali di dell'apparecchiatura, imballaggio. verificare che il cavo di • Non installare o utilizzare alimentazione non sia l'apparecchiatura se è danneggiata. intrappolato o danneggiato. • Non usare l'apparecchiatura prima di installarla nella struttura a incasso AVVERTENZA! date le misure di sicurezza. Non utilizzare prese multiple • Attenersi alle istruzioni fornite insieme e prolunghe. all'apparecchiatura. • Prestare sempre attenzione in fase di • L'apparecchiatura deve disporre di spostamento dell'apparecchiatura, una messa a terra. dato che è pesante. Usare sempre i • Verificare che i parametri sulla guanti di sicurezza e le calzature targhetta siano compatibili con le adeguate. indicazioni elettriche • Assicurarsi che l'aria possa circolare dell'alimentazione. liberamente attorno • Utilizzare sempre una presa elettrica all'apparecchiatura. con contatto di protezione • In fase di prima installazione o dopo correttamente installata. aver girato la porta, attendere almeno • Accertarsi di non danneggiare i 4 ore prima di collegare componenti elettrici (ad es. la spina di l'apparecchiatura alla sorgente di alimentazione, il cavo di alimentazione. Questo serve a alimentazione, il compressore). consentire all'olio di fluire Contattare il Centro di Assistenza nuovamente nel compressore. Autorizzato o un elettricista per • Prima di eseguire eventuali operazioni sostituire i componenti elettrici. sull'apparecchiatura (ad esempio • Il cavo di alimentazione deve invertire la porta), togliere la spina rimanere sotto il livello della spina di dalla presa di corrente. alimentazione. • Non installare l'apparecchiatura in • Inserire la spina di alimentazione nella prossimità di radiatori, fornelli, forni o presa solo al termine piani di cottura. dell'installazione. Verificare che la • Non esporre l'apparecchiatura alla spina di alimentazione rimanga pioggia. accessibile dopo l'installazione. • Non installare l'apparecchiatura dove • Non tirare il cavo di alimentazione per sia esposta alla luce solare diretta. scollegare l’apparecchiatura. Tirare • Non installare questa apparecchiatura sempre dalla spina. in aree troppo umide o troppo fredde. 2.3 Utilizzare • Quando si sposta l'apparecchiatura, sollevarla dal bordo anteriore, così da AVVERTENZA! non graffiare il pavimento. Rischio di lesioni, scottature o scosse elettriche.
ITALIANO 23 ispezionata esclusivamente da L'apparecchiatura contiene gas personale qualificato. infiammabile, isobutano (R600a), un gas • Controllare regolarmente lo scarico naturale con un alto livello di dell'apparecchiatura e, se necessario, compatibilità ambientale, Fare pulirlo. L'ostruzione dello scarico può attenzione a non danneggiare il circuito causare un deposito di acqua di refrigerante che contiene isobutano. sbrinamento sul fondo dell'apparecchiatura. • Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura. 2.6 Assistenza Tecnica • Non introdurre apparecchiature elettriche (ad es. gelatiere) • Per riparare l'apparecchiatura nell'apparecchiatura se non contattare un Centro di Assistenza specificamente consentito dal Autorizzato. Utilizzare esclusivamente produttore. ricambi originali. • Nel caso di danno al circuito • Tenere presente che la riparazione refrigerante, assicurarsi che non si autonoma o non professionale sviluppino fiamme libere e scintille nel possono avere conseguenze sulla locale. Aerare bene l'ambiente. sicurezza e potrebbero invalidare la • Non appoggiare oggetti garanzia. incandescenti sulle parti in plastica • Le guarnizioni per porte saranno dell'apparecchiatura. disponibili per 7 anni dopo • Non conservare gas e liquidi l'interruzione del modello. termostati, infiammabili nell'apparecchiatura. sensori di temperatura, circuiti • Non appoggiare o tenere liquidi o stampati, sorgenti luminose, maniglie materiali infiammabili, né oggetti delle porte, cerniere delle porte, facilmente incendiabili vassoi e cestelli. Si prega di notare sull'apparecchiatura, al suo interno o che alcuni di questi pezzi di ricambio nelle immediate vicinanze. sono disponibili solo per i riparatori • Non toccare il compressore o il professionisti e che non tutti i pezzi di condensatore. Sono incandescenti. ricambio sono rilevanti per tutti i modelli. 2.4 Luce interna • Le guarnizioni per porte saranno disponibili per 10 anni dopo AVVERTENZA! l'interruzione del modello. Pericolo di scosse elettriche. 2.7 Smaltimento • Il tipo di lampada utilizzata per questa apparecchiatura è adatta soltanto agli AVVERTENZA! elettrodomestici. Non usarle per Rischio di lesioni o l'illuminazione di casa. soffocamento. 2.5 Pulizia e cura • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. AVVERTENZA! • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. Vi è il rischio di ferirsi o • Rimuovere la porta per evitare che danneggiare bambini e animali domestici l'apparecchiatura. rimangano chiusi all’interno dell’apparecchiatura. • Prima di eseguire qualunque • Il circuito refrigerante e i materiali di intervento di manutenzione, spegnere isolamento di questa apparecchiatura l'apparecchiatura ed estrarre la spina rispettano l'ozono. dalla presa. • La schiuma isolante contiene gas • L'unità refrigerante di questa infiammabili. Contattare le autorità apparecchiatura contiene idrocarburi. locali per ricevere informazioni su L’unità deve essere ricaricata ed come smaltire correttamente l'apparecchiatura.
24 www.aeg.com • Non danneggiare i componenti dell'unità refrigerante che si trovano vicino allo scambiatore di calore. 3. INSTALLAZIONE AVVERTENZA! AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli Fissare l'apparecchio sulla sicurezza. secondo le istruzioni di installazione per evitare il AVVERTENZA! rischio di instabilità Per l'installazione dell'apparecchio. dell'apparecchio, fare riferimento al documento di istruzioni per l'installazione. 3.1 Dimensioni D1 D3 W1 D2 W3 W2 H1 A B
ITALIANO 25 3.3 Posizionamento Dimensioni complessive1) Questa apparecchiatura deve essere installata in una posizione interna H1 mm 1224 asciutta e ben ventilata. W1 mm 556 Questa apparecchiatura è destinata ad essere utilizzata a temperature ambiente D1 mm 549 che vanno da 10°C a 43°C. 1) l'altezza, la larghezza e la profondità dell'appa- In caso di dubbi sul luogo di recchio senza l'impugnatura e i piedini installazione dell'apparecchiatura, Spazio necessario durante l’uso1) contattare il venditore, il nostro Centro di Assistenza H 2 (A+B) mm 1261 o il rivenditore autorizzato più vicino. W2 mm 560 D2 mm 552 Deve essere possibile scollegare l'apparecchiatura A mm 1225 dalla rete elettrica. Eseguire perciò l'installazione B mm 36 facendo sì che la spina 1) l'altezza, la larghezza e la profondità dell'appa- rimanga facilmente recchio, compresa la maniglia, più lo spazio ne- accessibile. cessario per la libera circolazione dell'aria di raf- freddamento 3.4 Collegamento elettrico • Prima di inserire la spina, verificare Spazio complessivo necessario durante che la tensione e la frequenza l’uso1) riportate sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelle H 3 (A+B) mm 1261 dell'impianto domestico. • L'apparecchiatura deve disporre di W3 mm 780 una messa a terra. La spina del cavo D3 mm 1085 di alimentazione è dotata di un apposito contatto. Se la presa di 1) l'altezza, la larghezza e la profondità dell'appa- corrente dell'impianto domestico non recchiatura, compresa la maniglia, più lo spazio è collegata a terra, allacciare necessario per la libera circolazione dell'aria di l'apparecchiatura a una presa di terra raffreddamento, più lo spazio necessario per con- separata in conformità alle norme in sentire l'apertura della porta con l'angolazione vigore, rivolgendosi a un elettricista minima che permette la rimozione di tutte le ap- qualificato. parecchiature interne • Il produttore declina ogni responsabilità qualora le suddette 3.2 Posizione precauzioni di sicurezza non vengano rispettate. Per garantire la migliore funzionalità • Questa apparecchiatura è conforme dell'apparecchiatura, non si dovrebbe alle direttive CEE. installare l'apparecchio nelle vicinanze della fonte di calore (forno, stufe, termosifoni, fornelli o piani di cottura) o 3.5 Requisiti di ventilazione in un luogo con luce solare diretta. Il flusso d'aria dietro l'apparecchiatura Controllare che sul retro deve essere sufficiente. dell’apparecchio sia garantita un’adeguata circolazione dell’aria.
26 www.aeg.com 5 cm min. 3.6 Possibilità di invertire la 200 cm2 porta Fare riferimento al documento separato con le istruzioni per l'installazione e l'inversione della porta. ATTENZIONE! min. In ogni fase di inversione 200 cm2 della porta proteggere il pavimento da graffi con un materiale resistente. ATTENZIONE! Consultare le istruzioni per l'installazione. 4. PANNELLO DEI COMANDI 1 6 5 4 3 2 1 Display 5 Mode 2 Tasto Temperatura più calda 6 ON/OFF 3 Tasto Temperatura più fresca 4 OK È possibile modificare le impostazioni tasto temperatura più fresca per pochi audio predefinite dei tasti premendo secondi. La modifica è reversibile. contemporaneamente il tasto Mode e il 4.1 Display A B C D A. Spia timer B. Coolmatic funzione C. Holiday modalità D. Indicatore della temperatura E. Indicatore di allarme G F E F. ChildLock funzione G. DrinksChill funzione
ITALIANO 27 4.2 Accensione 1. Premere Mode finché appare l'icona corrispondente. 1. Inserire la spina nella presa di La spia Coolmatic lampeggia. alimentazione. 2. Premere OK per confermare. 2. Premere il tasto ON/OFF La spia Coolmatic viene visualizzata. dell'apparecchiatura se il display è Questa funzione si arresta spento. Gli indicatori di temperatura automaticamente dopo circa 6 ore. visualizzano la temperatura impostata predefinita. È possibile disattivare la funzione Per selezionare una temperatura diversa, Coolmatic prima della sua fine fare riferimento alla sezione automatica ripetendo la procedura o "Regolazione della temperatura". selezionando una diversa temperatura impostata del frigorifero. Se sul display appare "dEMo", fare riferimento alla sezione "Risoluzione dei 4.6 Holiday modalità problemi". Questa modalità permette di tenere 4.3 Spegnimento l'apparecchiatura vuota durante un periodo di assenza prolungato 1. Premere il tasto ON/OFF riducendo la formazione di cattivi odori. dell'apparecchiatura per 3 secondi. Il display si spegne. 1. Premere Mode finché appare l'icona 2. Scollegare la spina dalla presa di corrispondente. corrente. La spia Holiday lampeggia. L'indicatore della temperatura mostra la temperatura 4.4 Regolazione della impostata. 2. Premere OK per confermare. temperatura La spia Holiday viene visualizzata. Impostare la temperatura Questa modalità si spegne dell'apparecchiatura premendo i dopo aver selezionato una regolatori della temperatura. temperatura diversa. La temperatura predefinita consigliata impostata è: • +4°C per il frigorifero 4.7 ChildLock funzione La gamma di temperatura può variare tra Attivare la funzione ChildLock per evitare 2°C e 8°C per il frigorifero. che i tasti vengano premuti Gli indicatori della temperatura accidentalmente. visualizzano la temperatura impostata. 1. Premere Mode finché non appare La temperatura impostata l'icona corrispondente. verrà raggiunta entro 24 ore. La spia ChildLock lampeggia. Dopo un'interruzione di 2. Premere OK per confermare. corrente la temperatura La spia ChildLock viene visualizzata. impostata rimane in Per disattivare la funzione ChildLock, memoria. ripetere la procedura finché la spia ChildLock si spegne. 4.5 Coolmatic funzione 4.8 DrinksChill funzione Se occorre inserire una grande quantità di alimenti nello scomparto frigorifero, La funzione DrinksChill serve per per esempio al ritorno dalla spesa, è impostare un segnale acustico in un consigliabile attivare la funzione preciso momento, utile per esempio Coolmatic per raffreddare più quando una pietanza richiede il rapidamente gli alimenti introdotti nel raffreddamento di un alimento per un frigorifero e non intiepidire i cibi già certo periodo di tempo. presenti al suo interno. 1. Premere Mode finché non appare l'icona corrispondente.
28 www.aeg.com La spia DrinksChill lampeggia. 4.9 Allarme porta aperta Il timer visualizza il valore impostato (30 minuti) per alcuni secondi. Se la porta del frigorifero viene lasciata 2. Premere il tasto Regolatore timer per aperta per circa 5 minuti, si avvia modificare il valore impostato da 1 a l'allarme acustico e la spia allarme 90 minuti. lampeggia. 3. Premere OK per confermare. L'allarme si ferma dopo la chiusura della La spia DrinksChill viene visualizzata. porta. Durante l'allarme, il segnale Il Timer inizia a lampeggiare (min). acustico può essere disattivato Al termine del conto alla rovescia la spia premendo qualsiasi tasto. “0 min“ lampeggia e viene emesso un segnale acustico. Premere OK per In questo modo, una spegnere il segnale acustico e porre fine maggiore circolazione alla funzione. dell'aria si traduce in una minore umidità dell'aria. Per terminare la funzione, ripetere la procedura finché DrinksChill si spegne. È possibile modificare l'ora in qualsiasi momento durante il conto alla rovescia e alla fine premendo il tasto Temperatura più fresca ed il Tasto temperatura più calda. 5. UTILIZZO QUOTIDIANO 5.1 Posizionamento dei ripiani della porta Per facilitare l'introduzione di alimenti di diverse dimensioni, i ripiani della porta possono essere posizionati ad altezze differenti. 1. Tirare gradualmente il ripiano fino a che non si libera. 2. Riposizionare secondo necessità. Questo modello è dotato di un contenitore a dimensione variabile per la conservazione che può essere spostato lateralmente.
ITALIANO 29 5.2 Ripiani rimovibili Per garantire una corretta Le guide presenti sulle pareti del circolazione dell'aria, non frigorifero permettono di posizionare i spostare il ripiano di vetro ripiani a diverse altezze. posto sopra il cassetto delle verdure. L'apparecchiatura è anche dotata di un ripiano composto di due parti. La metà anteriore del ripiano può essere 5.3 Cassetto per verdura collocata sotto alla seconda per usare Nella parte inferiore dell'apparecchiatura meglio lo spazio. è presente un cassetto speciale adatto Per piegare il ripiano: alla conservazione di frutta e verdura. 1. Estrarre delicatamente la metà anteriore. 2. Farla scorrere nel binario inferiore e sotto al secondo ripiano. 1 2 6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 6.1 Consigli per il risparmio maniera ininterrotta, causando la formazione di brina o di ghiaccio energetico sull'evaporatore. In questo caso, • L'uso più efficiente dell'energia è impostare il controllo della garantito dalla configurazione con i temperatura su una posizione più cassetti nella parte inferiore elevata per consentire lo sbrinamento dell'apparecchiatura e i ripiani automatico e ridurre così il consumo distribuiti uniformemente. La di energia. posizione degli scomparti sulla porta • Garantire una buona ventilazione. non influisce sul consumo energetico. Non coprire le griglie di ventilazione • Non aprire frequentemente la porta e o i fori. limitare il più possibile i tempi di apertura. 6.2 Consigli per la • Non impostare una temperatura refrigerazione dei cibi freschi troppo alta per risparmiare energia, a meno che non sia richiesta dalle • Una buona impostazione della caratteristiche dell'alimento. temperatura che garantisce la • Se la temperatura ambiente è elevata, conservazione degli alimenti freschi è il controllo della temperatura è una temperatura inferiore o uguale a impostato su un valore basso e +4°C. l'apparecchiatura è a pieno carico, il L'impostazione di una temperatura compressore può funzionare in più elevata all'interno
30 www.aeg.com dell'apparecchio può portare a una ripiano di vetro, sopra il cassetto delle minore durata di conservazione degli verdure. La carne può essere alimenti. conservata al massimo per 1-2 giorni. • Coprire il cibo con un imballaggio per • Frutta e verdura: pulire preservarne la freschezza e l'aroma. accuratamente (eliminare lo sporco) e • Utilizzare sempre contenitori chiusi riporre in un apposito cassetto per liquidi e per alimenti, per evitare (cassetto per la verdura). sapori o odori nello scomparto. • Si consiglia di non conservare in • Per evitare la contaminazione frigorifero i frutti esotici come incrociata tra cibo cotto e crudo, banane, manghi, papaya, ecc. coprire il cibo cotto e separarlo da • Le verdure come pomodori, patate, quello crudo. cipolle e aglio non devono essere • Si consiglia di scongelare il cibo conservate in frigorifero. all'interno del frigorifero. • Burro e formaggio: riporli in un • Non inserire cibo caldo all'interno apposito contenitore sottovuoto dell'apparecchiatura. Assicurarsi che oppure avvolgerli in un foglio di si sia raffreddato a temperatura alluminio o in un sacchetto di ambiente prima di inserirlo. polietilene per limitare il più possibile • Per evitare lo spreco di cibo, la nuova la presenza di aria. scorta di cibo dovrebbe essere • Bottiglie: chiuderle con un tappo e sempre collocata dietro a quella conservarle sul ripiano portabottiglie vecchia. della porta, o (se presente) sulla griglia portabottiglie. 6.3 Consigli per la • Fare sempre riferimento alla data di refrigerazione dei cibi scadenza dei prodotti per sapere per quanto tempo conservarli. • Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta in appositi sacchetti e collocata sul 7. PULIZIA E CURA AVVERTENZA! 7.2 Pulizia periodica Fare riferimento ai capitoli L'apparecchiatura deve essere pulita sulla sicurezza. regolarmente: 1. Lavare l'interno e gli accessori con 7.1 Pulizia dell'interno acqua tiepida e sapone neutro. Prima di utilizzare l'apparecchiatura per 2. Ispezionare regolarmente le la prima volta, lavare l'interno e gli guarnizioni della porta ed eliminare accessori con acqua tiepida e sapone con un panno umido tracce di sporco neutro per eliminare il tipico odore dei e residui. prodotti nuovi, quindi asciugare 3. Risciacquare e asciugare accuratamente. accuratamente. ATTENZIONE! 7.3 Sbrinamento del frigorifero Non usare detergenti, polveri abrasive, detergenti Durante il normale utilizzo, la brina viene a base di cloro od olio, dato eliminata automaticamente che potrebbero dall'evaporatore dello scomparto del danneggiare le finiture. frigorifero. L'acqua di sbrinamento giunge attraverso un condotto in un ATTENZIONE! apposito recipiente posto sul retro Gli accessori e i componenti dell'apparecchiatura, sopra il dell’apparecchiatura non motocompressore, dove evapora. sono lavabili in lavastoviglie.
ITALIANO 31 È importante pulire periodicamente il 7.4 Periodi di non utilizzo foro di scarico dell'acqua di sbrinamento, situato al centro del canale sulla parete Se l'apparecchiatura non viene utilizzata posteriore, per evitare che l'acqua per un lungo periodo, adottare le fuoriesca sugli alimenti. seguenti precauzioni: A tal fine usare il pulisci-tubo fornito in 1. Scollegare l'apparecchiatura dalla dotazione con l’apparecchiatura. rete elettrica. 2. Estrarre tutti gli alimenti. 3. Pulire l'apparecchiatura e tutti gli accessori. 4. Lasciare la porta socchiusa/e per evitare la formazione di odori sgradevoli. 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 8.1 Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura non fun- L'apparecchiatura è spenta. Accendere l’apparecchiatu- ziona. ra. La spina non è inserita cor- Inserire correttamente la spi- rettamente nella presa di ali- na nella presa di alimenta- mentazione. zione. Assenza di tensione nella Collegare alla presa di ali- presa di alimentazione. mentazione un altro appa- recchio elettrico. Rivolgersi ad un elettricista qualificato. L'apparecchiatura è rumoro- L'apparecchiatura non è ap- Controllare se l'apparecchia- sa. poggiata in modo corretto tura è appoggiata in modo stabile. L'allarme acustico o visivo è Il mobiletto è stato acceso di Fare riferimento alla sezione attivo. recente. "Allarme porta aperta" o"Allarme di alta temperatu- ra".
You can also read