CIRCULATION PUMPS TYPE EVO+ - ORIGINAL MANUAL UMWÄLZPUMPEN ART EVO+ - Augusta Pool
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
CIRCULATION PUMPS TYPE EVO+ ORIGINAL MANUAL UMWÄLZPUMPEN ART EVO+ ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG POMPES DE CIRCULATION TYPE EVO+ NOTICE ORIGINALE
EN DE FR CIRCULATION PUMPS TYPE EVO+ 4 ORIGINAL MANUAL UMWÄLZPUMPEN ART EVO+ 16 ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG POMPES DE CIRCULATION TYPE EVO+ 30 NOTICE ORIGINALE DOWNLOAD NORSUPONE APP: www.norsup.eu Google Play Store Apple Appstore
CIRCULATION PUMPS TYPE EVO+ DE EN CONTENTS: 5. INSTALLATION AND ASSEMBLY MANUAL 11 DE EN GLOSSARY6 5.1 Safety notes 11 5.2 Inspection before set-up, 1. GENERAL 1.1 Usage site of pump 6 6 5.3 installation and assembly Guidance for set-up, installation 11 FR 1.2 About this manual 6 and assembly 11 1.3 Usage 6 5.4 Pipework 11 1.3.1 Intended use 6 5.5 Installation and assembly rules 1.3.2 Error application 6 for emission reduction 11 1.4 Target subject of this manual 6 5.6 Safety equipment 11 1.5 Symbols 6 5.6.1 Mechanical 11 1.6 Additional information 6 5.6.2 Electrical 12 5.6.3 Thermal 12 2. SAFETY 7 5.7 Power supply connection 12 2.1 General 7 5.7.1 Electrical 12 2.2 Identification of safety and warning notes within this manual 7 2.3 Intended use 7 2.4 Improper operation 7 6. START-UP AND SHUT-DOWN 12 2.5 Qualification/training of personnel 7 6.1 Notes for start-up 12 2.6 Safety-conscious and professional working 7 6.2 Preparation for operation 12 2.7 Indication about protective measures 7 6.2.1 Installations for health protection 12 2.8 Safety indications for the operator 7 6.2.1.1 Mechanical protection 12 2.9 Safety indications for assembly, 6.2.1.2 Electrical protection 12 inspection and maintenance 7 6.3 Start-up 12 2.10 Remaining risks 8 6.3.1 Initial start-up 13 2.11 Impact and dangers caused by 6.4 Notes for operation 13 inobservance of this manual 8 6.4.1 Information on loading capacity 13 6.5 Shut-down 13 3. TRANSPORT, CONSERVATION, 6.5.1 Safety notes 13 STORAGE RETURNS AND DSIPOSAL 8 6.5.2 Switching off 13 3.1 Safety notes for transport and storage 8 6.5.3 Drainage 13 3.2 Transport/Unpacking 8 6.5.4 Conservation/Storage 13 3.2.1 Transport 8 6.6 Recomissioning 13 3.2.2 Unpacking 8 3.3 Conservation/Storage 9 3.4 Returns 9 3.5 Disposal 9 7. MAINTENANCE AND SERVICE 13 7.1 General and safety notes 13 4. DESCRIPTION OF THE PRODUCT 9 7.2 Manufacturer recommendation for spares 13 4.1 General description 9 7.3 Maintenance and inspection 13 4.2 Information on the product 9 7.4 Demounting and mounting 14 4.3 Set-up of the product 10 4.4 Details about installation location 10 4.4.1 Required space for operation and 8. ERRORS 14 maintenance 10 4.4.2 Acceptable environmental influences 10 4.4.3 Supply connections 10 Errors and technical modifications subject 4.4.4 Underground, grounding, wall 10 9. RELATED DOCUMENTS 15 to change, reproduction as well as electronic 4.5 Emission valuation 10 9.1 Supplemental sheet for transport, duplication only with our written permission. 4.6 Dimensions and weight 10 intermediate storage and installation 15 © NORSUP Pumps Edition: 11.2020 4 WWW.NORSUP.EU Alterations which serve the technological progress as well as errors excepted! Alterations which serve the technological progress as well as errors excepted! ORIGINAL MANUAL NORSUP 5
CIRCULATION PUMPS TYPE EVO+ CIRCULATION PUMPS TYPE EVO+ GLOSSARY • Discharge-line The line, which will be connected 1.3 USAGE 2. SAFETY 2.4 IMPROPER OPERATION The operation safety can only be covered by the usage DE EN • to the discharge side of the pump. Hydraulic The hydraulic describes the part of the 1.3.1 INTENDED USE The intended use of your product is the circulation 2.1 GENERAL Before starting any work on or with the product, this according to please see 1.3 Usage • pump which transforms velocity energy into pressure energy. Suction line The line, which will be connected to (based on type with pre-filtration) of swimming pools or ponds. Other usages please see the dedicated pump data sheet or please directly contact the manufacturer. manual needs to be read carefully by the service technician/operator in charge of this product. It also needs to be kept in the area of the product. 2.5 QUALIFICATION/TRAINING OF PERSONNEL The personnel responsible for the handling, installation, maintenance and inspection must have the right DE EN the suction side of the pump. qualifications for these jobs. Is there a lack of detailed It is only allowed to use the product within its defined The safety notes need to be considered, the expertise the personnel needs to be trained and edu- 1. GENERAL For a long life expectancy of your purchased product please take care about the correct installation. limitation of use (including medium to be pumped/ performance curve). Swimming pool pumps will be tested according to our internal reference inspection guidelines have to be followed. • • Local accident prevention regulations Product notes (warn-/notesigns) cated. Persons without detailed expertise or training are not allowed to work with or on this product. FR Damages, which are based on incorrect usage can plan. • Manual Please make sure that the product is out of the range lead to a loss of warranty. • Rules and regulations of the operator of kids. It is important for qualified personnel and the 1.3.2 ERROR APPLICATION • Further applicable documents operator to read this manual before starting work on The manufacturer will not take any responsibility for • Public utility/general electrical regulations or with this product! THEREFORE PLEASE OBSERVE THE DETAILS other usage (misuse) than the mentioned ones in this OF THIS MANUAL CAREFULLY! manual. 2.2 IDENTIFICATION OF SAFETY AND 2.6 SAFETY-CONSCIOUS AND PROFESSIONAL WARNING NOTES WITHIN THIS MANUAL WORKING 1.4 TARGET SUBJECT OF THIS MANUAL The safety- and warning symbols used in this All stated safety rules within this manual, local/national 1.1 USAGE SITE OF PUMP This manual addresses to technically qualified or manual, which could lead to an episode because of rules for accident prevention and also possible internal Swimming pools and ponds. trained personnel. inobservance are shown in the following table: working and safety procedures need to be observed and followed. 1.2 ABOUT THIS MANUAL 1.5 SYMBOLS Pumps of the mentioned series are designed for the SYMBOL MEANING 2.7 INDICATION ABOUT PROTECTIVE MEASURES circulation (based on type with pre-filtration) of SYMBOL MEANING DANGER For the whole lifecycle of the product following protective swimming pools and ponds. This symbol/word marks a hazard measures need to be taken: REQUIREMENT • The staff need to be equipped with personal ✓ DANGER with a high risk grade. If this danger Based on the design the pump needs to be mounted Identifies a requirement for the protective equipment. is not avoided, severe injuries or horizontally. The potentially integrated filter avoids described action. • Instruction of the staff by this manual and by the death can be the consequence. damage of the pump by big particles. stated safety regulations. This manual describes the correct handling and usage at any phase of your product‘s life. Additionally, there ☞ ACTION General and at safety notes WARNING WARNING This symbol/word marks a hazard with a high risk grade. If this danger 2.8 SAFETY INDICATIONS FOR THE OPERATOR • If there is a danger by hot or cold parts, they are important safety notes stated in this manual. Therefore it is urgently recommended to read this ➠ RESULT is not avoided, severe injuries or death can be the consequence. CAUTION need to be protected against accidental contact by the customers. • If there is any protection against accidental contact manual before installation, commissioning or any CROSS REFERENCE it is not allowed to operate the product without it. This symbol/word in combination other work on this product by authorized and trained CAUTION with a signal word marks a general • Possible removed protections against accidental personnel. Please keep this manual nearby the NOTE contact, e.g. for maintenance, need to be Identifies general and important hazard area that can lead to severe product so it is always available. injuries if disregarded. mounted again before restart. notes, recommendations for the • Dangers caused by electrical energy need to be safe handling with the purchased GENERAL DANGER SPOT eliminated. (For details please see for example the NOTE product. In combination with a signal word, rules of EVU/VDE and the local electrical company). STEP-BY-STEP STRUCTURE this symbol marks a general hazard • The manufacturer will not take responsibility if 1., 2., 3. area. If it is disregarded, severe 2.9 SAFETY INDICATIONS FOR ASSEMBLY, OF A PROCESS this manual has not been observed. injuries can be the consequence. INSPECTION AND MAINTENANCE • Installations are only allowed by trained and The operator needs to take care, that all assembly, qualified staff. HAZARDOUS VOLTAGE 1.6 ADDITIONAL INFORMATION inspection and maintenance work will be done by • Warranty claims caused by work/installation on In combination with a signal word, authorized and qualified personnel being familiar with the product can only be accepted when it has this symbol marks a general hazard been done by the service staff or authorized see imprint area, caused by voltage. It also the product by studying this manual carefully. In general, all works on the product are only allowed when it is out partner of the manufacturer. contains additional information for of operation and secured against accidental startup. • Single-handed changes or work on the product NOTE protection against electric voltage. within the guarantee period will lead to a loss of it. The procedure for shut-off in this manual need to be • Modification or changes of the product are only allowed by agreement of the manufacturer. Original spares and accessories authorized by the manu- ☞ For spares order, technical questions or service requests please keep the pump-/ serial No. available. Marks, directly labeled on the product (such as rotation arrow, description of connections, name plate etc.) strictly considered, please see 6.5 Shut-down need to be observed and kept in readable condition. Directly after the work has been done, all safety and facturer are for your safety. The usage of other parts could lead to a loss of warranty claims in case of see 4.2 Information on the product protective measures need to be placed/brought into damages. Also, the manufacturer won’t take any responsibility for the results caused by these. ☞ Contact: see Imprint 2.3 INTENDED USE Please see 1.3.1 Intended Use function again. An operation without these measures is not allowed. Before restart pleasesee 6.5 Shut-down 6 WWW.NORSUP.EU Alterations which serve the technological progress as well as errors excepted! Alterations which serve the technological progress as well as errors excepted! ORIGINAL MANUAL NORSUP 7
CIRCULATION PUMPS TYPE EVO+ CIRCULATION PUMPS TYPE EVO+ 2.10 REMAINING RISKS Despite of extensive safety measures against dangers 3.2.1 TRANSPORT The goods have been packed according to manu- 3.3 CONSERVATION/STORAGE In general the delivered product is ready for immediate 3.5 DISPOSAL The disposal is up to the owner of this product. For EN these can not be eliminated in total. Based on the facturer standard or as agreed upon the contract. use. Should the product not be used immediately or the correct disposal following hints could be helpful: design, the remaining risks have been reduced to a During transportation high vibrations need to be avoided stored over a longer period appropriate neccessary • Remove the medium to be pumped, and if minimum for highest possible safety. By working in accordance with the known rules and regulations for safety you will be able to avoid any further risk. because this could impact the lifetime of the product. Transport safety rules and regulations need to be observed. measures need to be taken. Aditionally, following points need to be considered: necessary, collect it for special disposal. If necessary decontaminate the pump. • If the medium to be pumped is detrimental to DE • Drain the pump (for cast iron pumps apply health and environment, clean contaminated parts. 2.11 IMPACT AND DANGERS CAUSED BY conservation) • Separate the different kinds of materials FR DANGER INOBSERVANCE OF THIS MANUAL • Repeatedly rinse with cold, clear water • Correct disposal of the different components DANGER THROUGH FALLING PARTS Completely drain pump according to the local rules and regulations DANGER The transportation and lifting of • Connection openings need to be closed (pipe, the goods need to be done suction and discharge lines, ...) DANGER REMAINING RISK • Outside storing with direct ultraviolet radiation according the valid accident • Danger caused by electrical should be coercively avoided with plastic pumps DANGER BY MEDIUM WHICH prevention regulations and other energy during connecting the • Condensed water could attack metal parts and IS DETRIMENTAL TO HEALTH AND rules, if applicable. power source. change the characteristics of used lubricating THE ENVIRONMENT • Danger caused by electrical ☞ see 9.1 Supplimental sheet for transport, intermediate grease. Please observe the safety notes in energy during disconnecting this manual, possible rules and storage and installation the power supply. • Hot motor surface – burn hazard! NOTE regulations by the operator and the valid local rules and regulations. ☞ Work at the power line is only CAUTION Disobeying these regulations will lead to an Personal protective equipment allowed when it is shut-off and expiration of warranty. need to be used. In case of handling secured against accidental During transport the products medium which is detrimental to resetting. should not collide with other goods, health and the environment suitable Before start-up or shut-down, this could cause damage. At casted pumps all rotating parts need to be safety measures need to be done ☞ please check if there is any protected against corrosion to avoid stucking.Any for collection and correct disposal. leackage. deviations need to be clarified with the manufacturer. If you have questions please contact the manufacturer. Inobservance of the stated safety notes could lead to a risk for persons as well as environment and the 3.2.2 UNPACKING After unpacking, compare the serial number on the For restarting please see 6. Start-up and shut-down 4. DESCRIPTION OF THE PRODUCT machine itself. product to the delivery slip and the nameplate. Please 3.4 RETURNS 4.1 GENERAL DESCRIPTION For example, following points could be a result of also check the completeness of the delivered goods. Before returning the product, it needs to be drained. Swimmingpool circulation pump inobservance: Pumps of the mentioned series are designed for the • Failure of important functions of the product. For avoiding any pollution of the product, it is circulation (based on type with pre-filtration) of DANGER • Failure of specified methods for maintenance. recommended that the unpacking will be done on swimming pools and ponds. • Risk for persons through electrical, mechanical or the installation site. DANGER BY MEDIUM chemical influence. DETRIMENTAL TO HEALTH Based on its design the pump needs to be mounted • Risk for the environment by leaking and possible During unpacking, take care of not damaging the AND THE ENVIRONMENT horizontally. The integrated pre-filter avoids possible danger pump medium. product and that no packing material will be left in Please observe the safety notes damage of the pump by big particles. and on the product itself. Packingmaterial needs to be in this manual, possible rules and 4.2 INFORMATION ON THE PRODUCT NOTE disposed according to local disposal regulations so they aren‘t a hazard to the personnel (e.g. stumbling regulations by the operator and the valid local rules and The technical details and data are available on the or other dangers). regulations. Personal protective name plate of the product Inobservance of the stated safety notes and equipment needs to be used. specifications could lead to a loss of all damage claims and warranty. NOTE In case of handling medium which is detrimental to health and environ- ✓ sintermediate ee 9.1 Supplimental sheet for transport, storage and installation ment, suitable safety measures need to be taken for collection and 3. TRANSPORT, CONSERVATION, STORAGE, correct disposal. RETURNS AND DISPOSAL 3.1 SAFETY NOTES FOR TRANSPORT AND STORAGE NOTE Before returning goods please contact the manufacturer For transport and storage all local valid rules of carrying for possible necessary conservation and/or packing. For conservation/storage not only the rules of this business and if applicable, the rules for operating cranes, manual need to be observed but also if applicable fork lifts or related machines need to be followed. the rules of the overall documentation. NOTE 3.2 TRANSPORT/UNPACKING Disrespecting the stated rules for resending in case of a claim, could lead to a loss of warranty. PICTURE 1: EXAMPLE OF NAME PLATE Additional information is available in the technical datasheet referring to your purchased product. 8 WWW.NORSUP.EU Alterations which serve the technological progress as well as errors excepted! Alterations which serve the technological progress as well as errors excepted! ORIGINAL MANUAL NORSUP 9
CIRCULATION PUMPS TYPE EVO+ CIRCULATION PUMPS TYPE EVO+ NOTE DANGER 5. INSTALLATION AND ASSEMBLY MANUAL CAUTION EN DANGER TO HEALTH BY 5.1 SAFETY NOTES • Pipework and water supply Please consider type plates of other components if necessary! ROTATING PARTS need to be designed according 4.3 SET-UP OF THE PRODUCT The drainage and venting of the pump must take place at cessation. NOTE The installation of the machine and machine valid rules to avoid any chance that the pump will suck air. DE Pumps with glue fitting parts has to be operated by technically qualified Dry running of the pump causes high damages on the For a sucessfull glued connection it is necessary to be DANGER personnel according to the prevailing safety pump and seals. aware of the functions of glued connections. The most common reason for a weak/failed glued connection is not the glue strength, but the insufficient preparation DANGER TO HEALTH BY LEAKING MEDIA regulations in the manual. Pressure line Between discharge side of the pump and the pressure FR of the surfaces which shall be glued or the wrong The installation of the machine and 5.2 INSPECTION BEFORE SET-UP, INSTALLATION line there needs to be a shut-off slide and a non-return selection of glue for this application. machine parts has to be operated AND ASSEMBLY valve. Additionally you can use the slide to adjust the • Greasing of the surface to be glued by technically qualified personnel Before beginning with the installation, immediately flow rate and height while the non-return valve avoids One requirement for a successful glued connec- according to the prevailing safety after delivery please confirm the serial number and line shocks when shutting-down the pump. tion is to completely remove all remaining oil, regulations in the manual. pump type on the product compares with the grease, dust and other dirt from the surfaces to delivery slip. Possibly delivered equipment needs to The installed pump will be pressure tested at the be glued. All dissolvers entirely evaporating of Personal protective equipment be checked for completeness. Visually check the manufacturer. the cleaned glue surface are suitable. (e.g. needs to be used. delivered product(s) for any damages. „Henkel“ tangit cleaner for PVC and ABS). CAUTION • Glueing of the parts In case of a transport damage, please directly contact For glueing of PVC and ABS parts, a special glue 4.4.4 UNDERGROUND, GROUNDING, WALL the manufacturer or authorized partner. shall be used (e.g. „Henkel“ tangit glue or „Würth“ ☞ Ptested ipelines should be pressure without pump, otherwise FSK glue). For the right usage and amount of The grounding needs to be relevant to make sure the CAUTION the pump could be damaged. glue, please see the specific manual of the glue whole pump can be installed safe and strainless. product and safety notes of the manufacturer. Strains could lead to an early wearing of the pump Final strength after 24 hours. and/or its components or the motor. Please take care, ☞ Take care that no packing material is left in or on the 5.5 INSTALLATION AND ASSEMBLY RULES FOR that no external vibrations will come through the EMISSION REDUCTION underground into the pump. Installation work needs product. Pumps with screw fitting During installation please check each threadened For pumps with screw fitting only the usage of teflon to follow the rules for reducing the body and air sound connection. tape for sealing the connection is recommended as other transmission. It is recommended to use damping or sealing materials could cause damages on the windings. absorbing materials for the installation. see 3.2.2 Unpacking CAUTION 5.3 GUIDANCE FOR SET-UP, INSTALLATION 4.4 DETAILS ABOUT INSTALLATION LOCATION see 5.3 Guidance before set-up, installation and assembly and 5.4 Pipework AND ASSEMBLY DANGER BY VIBRATIONS AND SOUND LEVEL 4.4.1 REQUIRED SPACE FOR OPERATION AND MAINTENANCE 4.5 EMISSION VALUATION NOTE ☞ AIt must be checked that the screws and connections are tight. The pump aggregate needs to installed that an In case the sound intensity level of the product, The installation of the machine and machine ☞ Observe valid bolting torques! exchange of parts or the complete unit is possible. operating point, motor, pipeline, type ... is above 85 dB. parts has to be operated by technically qualified With heavy aggregates, there needs to be space for personnel according to the prevailing and in the other possibilities according to the weight for the safe CAUTION Inobservance could lead to higher vibrations and a manual stated safety regulations. use of hoisting devices and other additives. There higher noise level, which could cause physical and have to be driveways for haulage and evacuation. DANGER OF SOUND EMISSION mental damages. Ear protection necessary 5.4 PIPEWORK 4.4.2 ACCEPTABLE ENVIRONMENTAL INFLUENCES ☞ (personal safety equipment) 5.6 SAFETY EQUIPMENT CAUTION It is very important, that the pump and the aggregates will be installed in a dry, frost-proof and vibration-free 5.6.1 MECHANICAL • Pump needs to be mounted area. The temperature should not be lower than +4°C The installed safety equipment mustn‘t normally be 4.6 DIMENSIONS AND WEIGHT horizontally and not more than +40°C. Aberrations possible on removed. Demounting is only allowed during halt of You will find the dimensions and the weight of the • The suction line should be as request. In general a good venting is necessary. the product in case of necessary maintenance. delivered product on the dimensional drawing in the short as possible to reduce technical documentation. pressure losses which could OPERATION: CAUTION lead to performance loss and The maximum allowed temperature of the medium bad suction behaviour DANGER OF CAPTURE BY ACCI- to be pumped is +40°C. • Install pipes stressfree DENTAL START-UP OF THE SHAFT • Fill the suction line and pump 4.4.3 SUPPLY CONNECTIONS ☞ Disconnect power source! with the medium before usage Draining of the pump The pumps can be mounted above or below water ☞ see 5.7 Power supply connection The plug for draining the pump is situated in the pump level. For heights see the following table. case. In case of producing water hazarding liquids, it has After work is finished, all removed safety equipment to be made sure not to end up in the sewage system! needs to be mounted again before start-up. 10 WWW.NORSUP.EU Alterations which serve the technological progress as well as errors excepted! Alterations which serve the technological progress as well as errors excepted! ORIGINAL MANUAL NORSUP 11
CIRCULATION PUMPS TYPE EVO+ CIRCULATION PUMPS TYPE EVO+ 5.6.2 ELECTRICAL For pumps, equipped without motor protection you 6 START-UP AND SHUT-DOWN 6.3.1 INITIAL START-UP To avoid any damage or accidents please read the 6.5.4 CONSERVATION/STORAGE see 3.3 Conservation/Storage EN need to take care that the motor protection switch is 6.1 NOTES FOR START-UP referring manual carefully and make sure it is clear correctly adjusted. Is there any danger in sight, an All product and equipment related manuals with its before the initial start-up. 6.6 RECOMMISSIONING emergency stop button (DIN EN 809) is recommended. For any questions, please contact the manufacturer or authorized partner. safety notes need to be observed. 6.2 PREPARATION FOR OPERATION Please follow these steps for initial start-up: • The suction shut-off slide needs to be fully opened. The recommissiong will be done as described in see 6.0 Start-up and shut-down DE • The pressure gate has to be slightly opened. 7 MAINTENANCE AND SERVICE 5.6.3 THERMAL 6.2.1 INSTALLATIONS FOR HEALTH PROTECTION • Remove the cover from the strainer/filter basket The installed safety equipment mustn‘t normally be removed. Demounting is only allowed after the pump has been stopped and cooled down in case of necessary 6.2.1.1 MECHANICAL PROTECTION (E.G. GUARDS AGAINST CONTACTS WITH in combination with the fastening nut of the pre-filter (use special wrench if attached) • Fill the pump with water through the pre-filter 7.1 GENERAL AND SAFETY NOTES The maintenance intervals for each component need to be observed. FR maintenance. COUPLING, SHAFT) until it flows into the suction pipe. Important! Protection guards which protect against rotating Never use the pump dry. For maintenance all stated and in the overall !!! The motor surface could reach up to +70° C while elements need to be installed before bringing into • If the filter cage has been removed, insert it again documentation mentioned safety notes, rules and running Burn hazard !!! operation. Safety equipment against contact with hot or cold surfaces and liquids, and as a splash guard to avoid dirt and damage. • Compare line voltage and frequency with the type sign. regulations of the operator and the local rules and regulations including valid applicable standards need 5.7 POWER SUPPLY CONNECTION against chemical or health harming liquids, needs to • Mount and fasten cover with fastening nut. Look to be followed. be in place before oparation. Operation without the for the application of the seal. 5.7.1 ELECTRICAL safety devices/equipment is not allowed. • After restarting the pump regulate the delivery rate of the pump with the pressure gate. This NOTE CAUTION During operation safety guards mustn‘t be demounted. mustn‘t happen with the suction gate. To avoid any damages or errors we recommend If the removing of any safety guards is necessary, take to contact the manufacturer or authorized onnecting power supplies is only C care that it will be mounted again before start-up. 6.4 NOTES FOR OPERATION partner. Our competent service technicians allowed by technically qualified stand for professional and accurate support staff according to the valid national 6.2.1.2 ELECTRICAL PROTECTION 6.4.1 INFORMATION ON LOADING CAPACITY for your product. For further information rules and regulations for electrical Please see technical documentation and data for contact the manufacturer or authorized equipment, such as VDE, DIN or EN CAUTION information on loading capacity. standards, EVU regulations. partner. see 1.6.1 Contact details Safety installation on electrical 6.5 SHUT-DOWN The installation of our pump is only allowed if the pool parts need to be in accordance or pond follows the rules of DIN/VDE 0100 Part 702. with the actual valid electrical rules, 6.5.1 SAFETY NOTES 7.2 MANUFACTURER RECOMMENDATION FOR Operating the pump requests an installed fault- like DIN and VDE. They need to be SPARES current circuit breaker (max. 30 mA). Take care there is installed before any operation and NOTE Detailed spare part recommendation on request. an electrical separator in the electrical installation. mustn‘t be removed while operating. Disconnecting the product from the power supply see 2. Safety All valid local rules and regulations, e.g. VDE/EVU regulations and all safety rules need to be 7.3 MAINTENANCE AND INSPECTION needs to be done at each single pole by a minimum distance of 3 mm between the contacts. observed. see 2. Safety CAUTION 6.3 START-UP According to the standards, following cable types 6.5.2 SWITCHING OFF The suction filter needs to be should be used: H05RN-F respectively H07RN-F. NOTE CAUTION cleaned from time to time. When the suction filter is polluted or filled, the delivery rate decreases and see 5.2 Inspection before installation and 2. Safety ☞ Before the first start-up, the manual and referred documents need to be observed to Switch off and disconnect the there is no adequate filtration. power source. Safe it against • Observe manual of motor. avoid any accident or failure. accidental resetting! • Check correct rotation direction. Don’t let the pump run with closed block valves. Cleaning of the filter • Check star-delta switch (Timerelais setting). ☞ • Before startup/after long cessation periodes • Shut down the pump • Close the block valves • Before checking rotation direction respectively or storage: 6.5.3 DRAINAGE • Open the screw cap with included equipment (if starting the aggregate, please fill the suction line • Check free movement of rotating parts. applicable) and the pump with liquid. If hazardous liquids Medium to be pumped • Take out the filter, clean it and insert it again Drain the pump and pipes under observance of • Fill the pump at least up to the suction line will be handled, please use water. Inspection after installation! see 5.8 dangers through the medium to be pumped on the • Close the screw cap again • Open all closed block lowest drain connection. Take care about safety for valves CAUTION individuals and the environment. • Restart the pump Safety installation on electrical parts CAUTION need to be in accordance with the Inspection during operation actual valid electrical rules, like DIN The pump always needs to run vibration-free. Take • Draining and venting only allowed and VDE. They need to be installed care about mechanical noises. During the running-in when the product is out of order. before any operation and mustn‘t be period please check for leakage in regular intervals. In • The pump is not allowed to be removed while operating. case there is increased leakage on the mechanical under pressure caused by the seal, it has to be replaced by a qualified expert. see 2. Safety system itself. 12 WWW.NORSUP.EU Alterations which serve the technological progress as well as errors excepted! Alterations which serve the technological progress as well as errors excepted! ORIGINAL MANUAL NORSUP 13
CIRCULATION PUMPS TYPE EVO+ CIRCULATION PUMPS TYPE EVO+ The leakage opening of the mechanical seal below, between motor and casing cover, mustn‘t be clogged 8 ERRORS 9 RELATED DOCUMENTS NOTES EN or sealed otherwise the water rises on the inside and Error Possible Action 9.1 SUPPLEMENTAL SHEET FOR TRANSPORT, the motor will be harmed. Take care that there won‘t reason INTERMEDIATE STORAGE AND INSTALLATION be any subsequent damages caused by leakage. If necessary provide a retaining device or leakage control. If the pump is stopped by the motor or Leakage pump Damaged mechanical Changing the mechanical seal CAUTION DE thermal protection, the power supply needs to be seal The transport and the installation disconnected and secured so that no accidental needs to take place professionally. restart is possible. Try to rotate the motor shaft by use of a screwdriver on the side of the ventilator. Pump is stuck Glued mechanical seal Clean pump and rotate motor shaft FR If this can be done easily the electrical supply could be connected again and the button of the overload and Motor Damaged Bearing change by NOTE motor switch can be pushed. When it‘s necessary to noises bearings specialist start the pump again or if it works hard, an expert has Possibly available eye bolts on the electric motor to diagnose the disturbance.The power supply and are only allowed to lift the motor without any the fuses also need to be checked. other installed equipment. For this, tighten the Pump Overload Check free-run of eye bolts. auto- and motor. If it is stiffed, Preventive measures matically therefore contact the shuts down shutdown manufacturer. If it is CAUTION Consumables: by safety smoothrunning, cool The exchange of any consumable is only allowed by devices down motor and bring It is not allowed to use the eye bolts trained and qualified personnel. into operation again. of the motor for lifting or installation For furher problems, of the whole mounted pump! Demounting and remounting: please contact the manufacturer. NOTE NOTE Recommissioning takes place analog see 6 Start-up and shut-down For this usage chemical fiber belts or other suitable lifting equipment has to be used on suitable positions of the pump. The attachment of the product is only allowed on structure stable Spares sforeespares 6 7.2 Manufacturer recommendation components like casing, nozzle, frame or specially installed lifting lugs on the frame! NOTE DANGER Maintenance work is only allowed by trained and qualified personnel. Warranty claims can only be It needs to be ensured that during accepted if work on the product has been done by transport the product cannot slip the service department of the manufacturer or out of the transport suspension. authorized partners of the manufacturer. see 6.5 Shutting-down DANGER TO LIFE BY FALLING PARTS! ☞ Transport product only 7.4 DEMOUNTING AND MOUNTING horizontally Don’t use free shaft ends for transport or lifting. CAUTION ☞ Observe local accident Switch off and disconnect the prevention regulations! power source. Safe it against Use only suitable and licensed accidental resetting! lifting equipment! ☞ If necessary, use longer fork for fork lift and/or hand lift. For demounting or mounting please contact the manu- facturer and take care about all stated rules and regu- Weight information on the product is stated in the lations inside all applicable manuals. Recommissioning technical documentation. takes place analog see 6. Start-up and shut-down With pumps possible lubrication intervals need to be observed. 14 WWW.NORSUP.EU Alterations which serve the technological progress as well as errors excepted! Alterations which serve the technological progress as well as errors excepted! ORIGINAL MANUAL NORSUP 15
UMWÄLZPUMPEN ART EVO+ EN INHALTSVERZEICHNIS: DE GLOSSAR18 4.4.3 Versorgungsanschlüsse 23 4.4.4 Untergrund, Fundament, Wand 23 4.5 Emissionswerte 23 1. ALLGEMEINES 1.1 Angaben zum Einsatzort 18 18 4.6 Abmessungen und Gewichte 23 FR 1.2 Zu dieser Anleitung 18 1.3 Verwendungszweck 18 5. INSTALLATIONS-, EINBAU- UND 1.3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 18 MONTAGEANLEITUNG24 1.3.2 Fehleranwendung 18 5.1 Sicherheitshinweise2412 1.4 Zielpersonen dieser Anleitung 18 5.2 Kontrolle vor Aufbau, 1.5 Symbolik 19 Aufstellung und Einbau 24 1.6 Ergänzende Informationen 19 5.3 Anleitung zu Aufbau, 1.6.1 Hersteller-, Firmen-, Vertreter-Service Aufstellung und Einbau 24 und Kundendienstadressen 19 5.4 Rohrleitungen 24 5.5 Installations- und Montagevorschriften zur Emissionsminderung 25 2. SICHERHEIT 19 5.6 Schutzeinrichtungen 25 2.1 Allgemeines 19 5.6.1 Mechanisch 25 2.2 Kennzeichnung von Sicherheits- & 5.6.2 Elektrisch 25 Warnhinweisen in dieser Anleitung 19 5.6.3 Thermisch 25 2.3 Bestimmungsgemäße Verwendung 5.7 Anschluss der Energieversorgung 25 des Produktes 19 5.7.1 Elektrisch 25 2.4 Unzulässige Betriebsweisen 19 2.5 Personalqualifikation/-Schulung 20 2.6 Sicherheitsbewusstes und 6. IN- UND AUSSERBETRIEBNAHME26 fachgerechtes Arbeiten 20 6.1 Hinweise zur Inbetriebnahme 26 2.7 Angaben über zu ergreifende 6.2 Vorbereitungen für Betrieb 26 Schutzmaßnahmen20 6.2.1 Einrichtungen zum Schutz von Personen 26 2.8 Sicherheitshinweise für den 6.2.1.1 Mechanischer Schutz 26 Bediener/Betreiber20 6.2.1.2 Elektrischer Schutz 26 2.9 Sicherheitshinweise bei Montage-, 6.3 Inbetriebnahme 26 Inspektions- und Wartungsarbeiten 20 6.3.1 Erstinbetriebnahme 26 2.10 Restrisiken 20 6.4 Hinweise zum Betrieb der Maschine 26 2.11 Folgen und Gefahren bei 6.4.1 Belastbarkeitsangaben 26 Nichtbeachtung der Anleitung 20 6.5 Außerbetriebnahme 26 6.5.1 Sicherheitshinweise 26 6.5.2 Abschalten 26 3. TRANSPORT, KONSERVIERUNG, LAGERUNG, 6.5.3 Entleerung 27 RÜCKSENDUNG UND ENTSORGUNG 21 6.5.4 Konservierung/Einlagerung 27 3.1 Sicherheitshinweise zu 6.6 Wiederinbetriebnahme 27 Transport und Lagerung 21 3.2 Transport/Auspacken 21 3.2.1 Transport 21 7. INSTANDHALTUNG UND WARTUNG 27 3.2.2 Auspacken 21 7.1 Allgemeine Hinweise/ 3.3 Konservierung/Lagerung 21 Sicherheitshinweise27 Alle Rechte und technische Änderungen 3.4 Rücksendung 21 7.2 Herstellerempfehlung der Ersatzteile 27 vorbehalten. Inhalte dürfen ohne schriftliche 3.5 Entsorgung 22 7.3 Wartung und Inspektion 27 7.4 Demontage und Montage 28 Zustimmung von NORSUP. Pumpen weder bearbeitet, verbreitet, vervielfältigt noch 4. BESCHREIBUNG DES PRODUKTS 22 4.1 Allgemeine Beschreibung 22 8. STÖRUNGEN 28 an Dritte weiter gegeben werden. 4.2 Angaben an dem Produkt 22 4.3 Aufbau des Produktes 22 © NORSUP Pumpen 4.4 Angaben zum Einsatzort 23 9. ZUGEHÖRIGE UNTERLAGEN 28 4.4.1 Raumbedarf für Betrieb und Wartung 23 9.1 Beiblatt zu Transport, Zwischenlagerung 4.4.2 Zulässige Umgebungseinflüsse 23 und Aufstellung/Einbau 28 Ausgabe: 11.2020 16 WWW.NORSUP.EU Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, sowie Irrtümer vorbehalten! Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, sowie Irrtümer vorbehalten! ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG NORSUP 17
UMWÄLZPUMPEN ART EVO+ UMWÄLZPUMPEN ART EVO+ GLOSSAR: • Druckleitung HINWEIS 1.5 SYMBOLIK 2.2 KENNZEICHNUNG VON SICHERHEITS- & WARNHINWEISEN IN DIESER ANLEITUNG EN Die Leitung, die am Druckstutzen angeschlossen SYMBOL BEDEUTUNG Die in der Betriebsanleitung enthaltenen Sicherheits-/ • Der Hersteller übernimmt für das Produkt keine ist bzw. angeschlossen wird. Warnhinweise, die bei Nichtbeachtung zu Gefähr- Haftung, wenn die vorliegende Betriebsanleitung DE VORAUSSETZUNG • Hydraulik dungssituationen führen können, sind mit folgenden Die sogenannte Hydraulik beschreibt den Teil einer Pumpe, die Geschwindigkeits-Energie in nicht beachtet wird. • Montagearbeiten dürfen nur durch technisch qualifiziertes Personal durchgeführt werden. ✓ Kennzeichnet eine Voraussetzung für die beschriebene Handlung Symbolen gekennzeichnet: Druckenergie umwandelt. SYMBOL BEDEUTUNG • Für Arbeiten an dem Produkt können nur HANDLUNGSAUFFORDERUNG • Saugleitung Die Leitung, die am Saugstutzen angeschlossen ist bzw. angeschlossen wird. Gewährleistungen anerkannt werden, wenn diese vom Kundendienst des Herstellers oder von authorisierten Partnern durchgeführt wurden. ☞ Allgemein- und bei Sicherheitshinweise GEFAHR Dieses Symbol/Wort kennzeichnet eine Gefährdung, die einen hohen FR 1. ALLGEMEINES Um eine lange Lebensdauer Ihres gekauften Produkts zu gewährleisten, ist auf vorschriftsmäßige Installation • Bei selbstständigen Änderungen/Arbeiten an dem Produkt innerhalb der Garantiezeit, erlischt diese. • Umbau oder Veränderung der Maschine sind nur ➠ HANDLUNGSRESULTAT GEFAHR Risikograd besitzt. Wird sie nicht vermieden, kann diese schwere Verletzungen oder den Tod zur nach Absprache mit dem Hersteller zulässig. QUERVERWEISE Folge haben. zu achten. Es sei zu bemerken, dass Schäden infolge Originalersatzteile und vom Hersteller autorisiertes unsachgemäßer Handhabung die Gewährleistung WARNUNG Zubehör dienen zur Sicherheit. Die Verwendung HINWEIS beeinträchtigen. Dieses Symbol/Wort kennzeichnet anderer Teile kann die Haftung für die daraus ent- Kennzeichnet wichtige (allgemeine) stehenden Folgen aufheben. Zudem kann ein Hinweise und Empfehlungen für eine Gefährdung, die einen hohen BEACHTEN SIE DAHER DIE HINWEISE Umbau oder die Verwendung von nicht Originaler- den sicheren Umgang mit dem WARNUNG Risikograd besitzt. Wird sie nicht IN DER BETRIEBS-ANLEITUNG! satzteilen zum Verlust der Gewährleistung führen. gelieferten Produkt vermieden, kann diese schwere Verletzungen oder den Tod zur SCHRITTWEISE GLIEDERUNG Folge haben. 1.1 ANGABEN ZUM EINSATZORT 1., 2., 3. EINES HANDLUNGSABLAUFES Schwimmbecken und Teiche. 1.3 VERWENDUNGSZWECK ACHTUNG Dieses Symbol kennzeichnet in 1.2 ZU DIESER ANLEITUNG 1.3.1 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG 1.6 ERGÄNZENDE INFORMATIONEN ACHTUNG Kombination mit einem Signalwort Pumpen der erwähnten Baureihen sind für die Die bestimmungsgemäße Verwendung des eine allgemeine Gefahrenstelle, die Umwälzung (je nach Typ mit Vorfilterung) von Produktes ist die Umwälzung (je nach Typ auch 1.6.1 HERSTELLER-, FIRMEN-, VERTRETER-SERVICE unter Nichtbeachtung zu schweren Schwimmbecken und Teichen konzipiert. mit Vorfilterung) von Schwimmbecken oder Teichen. UND KUNDENDIENSTADRESSEN Verletzungen führen kann. Anderweitige Verwendung siehe Pumpendatenblatt ALLGEMEINE GEFAHRENSTELLE Die Pumpe muss auf Grund Ihrer Konstruktion horizontal montiert werden. Ein möglicherweise bzw. nach Rücksprache mit dem Hersteller. HINWEIS Dieses Symbol kennzeichnet in Kombination mit einem Signalwort integrierter Vorfilter dient der Filtrierung größerer Partikel, welche eine Beschädigung der Pumpe hervorrufen könnten. Das Produkt darf nur innerhalb seiner Einsatzgrenzen (einschließlich definiertem Fördermedium und Kennlinien) verwendet werden. ☞ Bei Ersatzteilbestellung, technischen Rückfragen oder Kundendienst- Anforderungen bitte immer die eine allgemeine Gefahrenstelle, die unter Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen führen kann. Diese Betriebsanleitung beschreibt den Pumpen-/Seriennummer angeben. GEFÄHRLICHE ELEKTRISCHE Schwimmbadpumpen werden werksintern gemäß sachgemäßen Umgang und Gebrauch in allen einem Standardprüfplan geprüft. siehe 4.2 Angaben an dem Produkt SPANNUNG Lebensphasen des Produktes. Zudem enthält sie grundlegende sicherheitstechnische Hinweise. 1.3.2 FEHLERANWENDUNG Für andere als die genannten und vereinbarten ☞ Kontakt: siehe Impressum Dieses Symbol kennzeichnet in Kombi- nation mit einem Signalwort eine Gefährdung durch elektrische Span- Daher ist es zwingend notwendig, diese Anleitung Einsätze (Fehlanwendungen) oder Zweckentfremdung nung. Zusätzlich sind dort Hinweise vor Montage, vor Aufstellung und Inbetriebnahme übernimmt der Hersteller keine Haftung! und Informationen zum Schutz vor oder sonstigen Arbeiten an dem Produkt von dem 2. SICHERHEIT elektrischer Spannung gegeben. zuständigen Fachpersonal aufmerksam zu lesen 1.4 ZIELPERSONEN DIESER ANLEITUNG und sie muss ständig am Einsatzort verfügbar sein. Diese Betriebsanleitung richtet sich an technisch aus- 2.1 ALLGEMEINES Direkt an der Maschine angebrachte Hinweise (z.B. gebildetes bzw. technisch geschultes Fachpersonal. Vor dem Beginn der Arbeiten am Produkt ist diese Drehrichtungspfeil, Kennzeichnung für Fluidanschlüsse, Betriebsanleitung vom Monteur, sowie dem zuständigen Typenschild,...) müssen unbedingt beachtet und in Fachpersonal/ Betreiber aufmerksam zu lesen und muss vollständig lesbarem Zustand gehalten werden. ständig am Einsatzort des Produktes verfügbar sein. 2.3 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG DES Die sicherheitstechnischen Angaben sind zu PRODUKTES berücksichtigen, den Vorgaben ist Folge zu leisten. Die bestimmungsgemäße Verwendung unterliegt • Örtliche Unfallverhütungsvorschriften den in 1.3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung • Produkthinweise (Warn-/Hinweisschilder) beschriebenen Einsatzbereichen. • Betriebsanleitung • Betreibervorschriften 2.4 UNZULÄSSIGE BETRIEBSWEISEN • Mitgeltende Dokumente Die Betriebssicherheit der gelieferten Maschine ist • EVU-/VDE-Vorschriften nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend siehe 1.3 Verwendungszweck der Betriebsanleitung gewährleistet. 18 WWW.NORSUP.EU Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, sowie Irrtümer vorbehalten! Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, sowie Irrtümer vorbehalten! ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG NORSUP 19
UMWÄLZPUMPEN ART EVO+ UMWÄLZPUMPEN ART EVO+ 2.5 PERSONALQUALIFIKATION-/SCHULUNG Das Personal für die Bedienung,Wartung, Inspektion Vorgehensweise zum Stillsetzen der Maschine ist zwingend einzuhalten. 3. TRANSPORT, KONSERVIERUNG, LAGERUNG, RÜCKSENDUNG UND ENTSORGUNG HINWEIS EN und Montage muss eine entsprechende fachliche Qualifikation für diese Arbeiten aufweisen. Liegen keine siehe 6.5 Außerbetriebnahme 3.1 SICHERHEITSHINWEISE ZU TRANSPORT UND Für eine Konservierung/Lagerung nicht nur die Vorschriften dieser Betriebsanleitung sondern ge- fundierten fachlichen Kenntnisse beim eingesetzten Per- sonal vor, so ist dieses zu schulen und zu unterweisen. Personen ohne fachliche Qualifikation oder Schulung ist Unmittelbar nach Abschluss der Arbeiten müssen alle Sicherheitsund Schutzeinrichtungen wieder angebracht bzw. in Funktion gesetzt werden. Ein LAGERUNG Für Transport und Lagerung sind die Vorschriften des Transportgewerbes bzw., falls anwendbar, die gebenenfalls der Gesamtdokumentation beachten. DE es nicht gestattet, an dem Produkt Arbeiten durchzuführen! Betrieb ohne diese Vorrichtungen ist nicht gestattet. Vorschriften zum Bedienen von Kränen, Gabelstapler 3.3 KONSERVIERUNG/LAGERUNG und ähnlichem zu beachten. Das Produkt ist im Normalfall für den sofortigen Einsatz Kinder dürfen nicht in die Reichweite der Maschine gelangen. Vor Wiederinbetriebnahme siehe 6. In- und Außerbetriebnahme 3.2 TRANSPORT/AUSPACKEN vorbereitet. Sollte das Produkt nicht sofort eingesetzt oder über einen längeren Zeitraum außer Betrieb FR genommen werden, sind entsprechende, notwendige Es ist wichtig, dass diese Betriebsanleitung unbedingt 2.10 RESTRISIKEN 3.2.1 TRANSPORT Maßnahmen zur Konservierung zu ergreifen. vor Montage und Inbetriebnahme vom Monteur/Fach- Trotz umfangreicher Schutzmaßnahmen gegen Für den Transport werden die Produkte gemäß der personal sowie dem zuständigen Betreiber gelesen wird! Gefährdungen, sind diese nicht ganz auszuschließen. Vereinbarung bei Auftragserteilung bzw. nach Hersteller- Unter anderem sind folgende Punkte zu berücksichtigen: Durch die Beschaffenheit des Produktes sind die Standard verpackt. Beim Transport darf das Produkt • Pumpe entleeren 2.6 SICHERHEITSBEWUSSTES UND Restrisiken auf ein Minimum reduziert. Diese sind unter keinen starken Erschütterungen ausgesetzt werden, (Bei Guss-Pumpen zusätzlich Konservieren) FACHGERECHTES ARBEITEN Beachtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und da dadurch die Lebensdauer von Komponenten • Mehrmals spülen mit kaltem, klaren Wasser Die in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Sicherheits- hinweise, die bestehenden nationalen Vorschriften fachgerechtem Arbeiten vermeidbar. beeinträchtigt werden kann. Pumpe vollständig entleeren • Anschlussöffnungen (Rohr-, Saug- und zur Unfallverhütung sowie eventuelle interne Arbeits-, 2.11 FOLGEN UND GEFAHREN BEI Auf die Transportsicherung ist den Vorschriften Druckleitungen, ...) verschließen Betriebs- und Sicherheitsvorschriften des Betreibers NICHTBEACHTUNG DER ANLEITUNG gemäß zu achten. • Eine Lagerung im Freien mit direkter sind zu beachten. UV-Strahlung sollte bei Kunststoff-Pumpen GEFAHR GEFAHR zwingend vermieden werden. 2.7 ANGABEN ÜBER ZU ERGREIFENDE VERBLEIBENDE RESTRISIKEN • Kondenswasser kann aufeinander laufende SCHUTZMASSNAHMEN GEFAHR DURCH • Gefährdung durch elektrischen Metallteile angreifen und eingesetzte Für die Lebensphasen des Produktes sind folgende HERABFALLENDE TEILE Schlag beim Anschließen der Schmierfette in deren Eigenschaften Schutzmaßnahmen zu ergreifen: Das Transportieren und Anheben Stromversorgung • Ausstatten des Personals mit einer persönlichen • Gefährdung durch elektrischen der Produkte muss unter Berüc chtigung der Unfall- Verhütungs- HINWEIS Schutzausrüstung. Schlag beim Trennen der • Unterweisung des Personals anhand der in dieser Vorschriften und, falls vorhanden, B ei einer Missachtung der Vorschriften zur Stromversorgung Betriebsanleitung genannten Sicherheits- zusätzlichen Vorschriften erfolgen. Lagerung erlischt die Garantie! • Heiße Motorenoberfläche bestimmungen. – Verbrennungsgefahr ☞ siehe 9.1. Beiblatt zu Transport, Zwischenlagerung Arbeiten an/mit Stromleitungen Bei Guss-Pumpen sind aufeinander laufende Teile 2.8 SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BEDIENER/ ☞ nur ausführen, wenn diese gegen Korrosion zu schützen, um ein Festsitzen zu BETREIBER vermeiden. Abweichungen sind mit dem Hersteller stromlos und gegen ACHTUNG • Führen heiße oder kalte Maschinenteile zu zu klären. Bei Fragen hierzu, wenden Sie sich bitte unvorhersehbares Wiederein Gefahren, müssen diese Teile gegen Berührung Es ist darauf zu achten, dass beim an den Hersteller. Zur Wiederinbetriebnahme schalten gesichert sind. bauseitig gesichert werden. • Der Berührungsschutz für sich bewegende ☞ Vor Inbetrieb-/Außerbetrieb- Transport das Produkt nicht an andere Objekte anstoßen und siehe 6. In- und Außerbetriebnahme. Teile darf bei sich in Betrieb befindlicher nahme auf Dichtheit dadurch beschädigt werden kann. 3.4 RÜCKSENDUNG Maschine nicht entfernt werden. kontrollieren. Vor der Rücksendung ist die Pumpe zu entleeren. • Ein demontierter Berührungsschutz, 3.2.2 AUSPACKEN beispielsweise wegen Wartungsarbeiten, ist vor Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann Beim Auspacken des gelieferten Produktes ist die GEFAHR Wiederinbetriebnahme zu montieren. sowohl eine Gefährdung für Personen als auch für Seriennummer auf dem Lieferschein und dem • Gefährdungen durch elektrische Energie sind Umwelt und Maschine zur Folge haben. Typenschild zu vergleichen. Die Lieferung ist auf GEFAHR BEI GESUNDHEITS-UND auszuschließen. (Einzelheiten hierzu siehe z.B. Vollständigkeit zu prüfen. UMWELTGEFÄHRDENDEN MEDIEN in den Vorschriften des EVU/VDE und der Die Nichtbeachtung kann beispielsweise folgende Die Sicherheitsvorschriften dieser örtlichen Energieversorgungsunternehmen). Gefährdungen nach sich ziehen: Das Auspacken sollte möglichst am Einsatzort ge- Betriebsanleitung, des Betreibers • Versagen wichtiger Funktionen der Maschine schehen, damit ungewollte und unvorhersehbare Ver- und die örtlich geltenden Vor- 2.9 SICHERHEITSHINWEISE BEI MONTAGE-, • Versagen vorgeschriebener Methoden zur schmutzungen vermieden werden. Ferner ist darauf zu schriften sind zu beachten. Eine INSPEKTIONSUND WARTUNGSARBEITEN Wartung und Instandhaltung achten, dass durch das Auspacken keinerlei Beschädi- geeignete, persönliche Schutz- Der Betreiber hat dafür zu sorgen, dass alle Wartungs-, • Gefährdung von Personen durch elektrische, gungen am Produkt entstehen und Verpackungs- ausrüstung ist zu tragen. Bei umwelt- Inspektions- und Montagearbeiten von autorisiertem mechanische und chemische Einwirkungen rückstände in und an dem Produkt verbleiben. Zudem und gesundheits-schädlichen und qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden, • Gefährdung der Umwelt durch austretendes, ist dafür zu sorgen, dass Verpackungsgegenstände fach- Medien sind geeignete Vorkehrungen das sich durch eingehendes Studium der Betriebs- möglicherweise gefährliches Medium gerecht entsorgt werden und keine Gefahren für das zu treffen, diese aufzufangen und anleitung ausreichend informiert hat. Personal darstellen (z.B. Stolpern oder sonstige Gefahren) fachgerecht zu entsorgen. HINWEIS Grundsätzlich sind Arbeiten an der Maschine nur im HINWEIS Für die Rücksendung ist eine mit dem Hersteller ver- Stillstand durchzuführen. ie Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und D ☞ einbarte Konservierung und Verpackung zu verwenden. Die in der Betriebsanleitung beschriebene Vorgaben kann zum Verlust jeglicher Schaden- sersatzansprüche und Gewährleistungen führen. ✓ slagerung iehe 9.1 Beiblatt zu Transport, Zwischen- und Aufstellung/Einbau 20 WWW.NORSUP.EU Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, sowie Irrtümer vorbehalten! Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, sowie Irrtümer vorbehalten! ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG NORSUP 21
UMWÄLZPUMPEN ART EVO+ UMWÄLZPUMPEN ART EVO+ HINWEIS 4.4 ANGABEN ZUM EINSATZORT 4.4.4 UNTERGRUND, FUNDAMENT, WAND Fundamente müssen so beschaffen sein, dass die Pumpe EN 4.4.1 RAUMBEDARF FÜR DEN BETRIEB sicher und spannungsfrei aufgebaut werden kann. Ver- Bei Missachtung der Vorschriften für eine UND BEI WARTUNG spannungen können einen vorzeitigen Verschleiß der Rücksendung und im Falle einer Gewährleistung, kann diese erlöschen. Das Pumpenaggregat ist so zu installieren, dass ein Austausch von Teilen oder der kompletten Einheit möglich ist. Bei schweren Aggregaten sind dem Pumpe und/oder der Antriebskomponenten bewirken. Es muss auch darauf geachtet werden, dass keine DE 3.5 ENTSORGUNG Gewicht entsprechende Möglichkeiten vorzusehen, Schwingungen über das Fundament eingeleitet Die Entsorgung obliegt dem Betreiber des Produktes. um Hebezeuge und andere Hilfsmittel sicher einzu- werden. Einbau- und Installationsarbeiten müssen FR Für eine fachgerechte Entsorgung ist folgende hängen oder abzustützen. den entsprechenden Vorschriften zur Reduzierung von Vorgehensweise hilfreich: Körper- bzw. Luftschallübertragungen unterliegen. Es • Fördermedium ablassen und falls notwendig, zur Entsprechende Wege für den An- und Abtransport empfiehlt sich schallreduzierende oder absorbierende separaten Entsorgung auffangen. müssen vorhanden sein. Materialien für die Installationsarbeiten zu verwenden. Gegebenenfalls dekontaminieren. ABBILDUNG 1: BEISPIEL EINES TYPENSCHILDES • Bei umwelt- und gesundheitsschädlichem Fördermedium kontaminierte Bauteile reinigen 4.4.2 ZULÄSSIGE UMGEBUNGSEINFLÜSSE Es ist zwingend darauf zu achten, dass Pumpen und sEinbau iehe 5.3 Anleitung zu Aufbau, Aufstellung und und 5.4 Rohrleitungen Zusätzlich können die Leistungsangaben des Produktes • Trennen der einzelnen Werkstoffe dem technischen Datenblatt entnommen werden. Pumpenaggregate trocken, frostsicher und • Fachgerechtes Entsorgen der unterschiedlichen erschütter-ungsfrei installiert werden. 4.5 EMISSIONSWERTE Bauteile anhand der örtlich geltenden Vorschriften HINWEIS Umgebungstemperaturen unter +4°C und über +40°C müssen vermieden werden. Abweichungen auf Sollten Geräuschwerte beim Betrieb des Produktes, Betriebspunkt, Motor, Rohrleitung, Bauart, ... über 85 GEFAHR Anfrage möglich. Es ist für eine ausreichende Be- und dB liegen. Gegebenenfalls Typenschilder der anderen GEFAHR BEI GESUNDHEITS- UND Entlüftung zu sorgen. Komponenten beachten! UMWELTGEFÄHRDENDEN MEDIEN ACHTUNG Die Sicherheitsvorschriften dieser BETRIEB: Betriebsanleitung, des Betreibers EineWassertemperatur von +40°C darf nicht GEFAHR DURCH und die örtlich geltenden Vor- 4.3 AUFBAU DES PRODUKTES überschritten werden. SCHALLEMISSIONEN schriften sind zu beachten. Eine ☞ Gehörschutz tragen geeignete, persönliche Schutzaus- Pumpen mit Klebestutzen 4.4.3 VERSORGUNGSANSCHLÜSSE (Persönliche Schutzausrüstung) rüstung ist zu tragen. Bei umwelt- Für eine erfolgreiche Anwendung der Klebetechnik und gesundheitsschädlichen Medien sind Kenntnisse über die Funktion von Entleerung der Pumpe sind geeignete Vorkehrungen zu Klebeverbindungen wichtig. Die häufigste Ursache Der Stopfen zum Entleeren der Pumpe befindet sich treffen, diese aufzufangen und für das Versagen einer Klebeverbindung ist nicht eine im Pumpengehäuse. fachgerecht zu entsorgen. zu geringe Festigkeit des Klebstoffes, sondern eine 4.6 ABMESSUNGEN UND GEWICHTE ungenügende Vorbereitung der zu verklebenden Wird eine wassergefährdende Flüssigkeit gefördert, Die Abmessungen sowie das Gewicht des gelieferten Oberflächen oder eine mangelnde Sorgfalt bei der muss darauf geachtet werden, dass sie nicht in die Produktes entnehmen sie bitte der dieser Betriebs- 4. BESCHREIBUNG DES PRODUKTS Auswahl des am besten geeigneten Klebstoffes. Kanalisation gelangen kann! anleitung beigefügten Maßzeichnung. 4.1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG • Entfetten der Klebeflächen GEFAHR Voraussetzung für eine einwandfreie Klebeverbindung Schwimmbad-Umwälzpumpe ist im Regelfall die vollständige Entfernung von Öl, Fett, GEFAHR FÜR GESUNDHEIT DURCH Pumpen der erwähnten Baureihen sind für die Staub und sonstigen Schmutzresten von den Klebe- SICH BEWEGENDE TEILE Umwälzung (je nach Typ mit Vorfilterung) von flächen. Dafür eignen sich alle Lösungsmittel, die Das Entleeren und Entlüften der Schwimmbecken und Teichen konzipiert. rückstandslos von den gereinigten Klebe-Flächen Pumpe darf nur im Stillstand verdunsten (z.B. Tangit Reiniger von Henkel für PVC geschehen. Die Pumpe muss auf Grund Ihrer Konstruktion und ABS). horizontal montiert werden. Der Vorfilter dient der Filtrierung größerer Partikel, welche eine GEFAHR • Verkleben der Teile Beschädigung der Pumpe hervorrufen könnten. Zum Verkleben von PVC- und ABS-Formstücken GEFAHR FÜR GESUNDHEIT DURCH muss ein Spezialklebstoff verwendet werden (z.B. 4.2 ANGABEN AN DEM PRODUKT AUSTRETENDE MEDIEN Tangit Kleber von Henkel oder FSK Systemkleber von Die technischen Angaben und Merkmale des Die Aufstellung von Maschinen und Würth). Zur richtigen Anwendung bzw. Dosierung Produktes sind dem Typenschild zu entnehmen. Maschinenteilen muss durch beachten Sie die Klebeanleitung und technisch qualifiziertes Personal, Sicherheitshinweise des Klebstoffherstellers. unter der Beachtung der geltenden Endfestigkeit nach 24 Stunden. und der in der Betriebsanleitung auf- gezeigten Sicherheitsbestimmung, Pumpen mit Schraubstutzen durchgeführt werden. Eine geeignete, Bei Pumpen mit Schraubstutzen wird empfohlen die persönliche Schutzausrüstung ist Anschlussteile nur mit Teflonband einzudichten, da zu tragen. andere Materialien eventuelle Beschädigungen am Gewinde verursachen könnten. 22 WWW.NORSUP.EU Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, sowie Irrtümer vorbehalten! Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, sowie Irrtümer vorbehalten! ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG NORSUP 23
You can also read