USER MANUAL SFE81826ZC - Electrolux
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
SFE81826ZC EN User Manual Refrigerator 2 IT Istruzioni per l’uso 21 Frigorifero ES Manual de instrucciones 42 Frigorífico USER MANUAL
2 www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION............................................................................................. 2 2. SAFETY INSTRUCTIONS.............................................................................................4 3. INSTALLATION............................................................................................................6 4. OPERATION.................................................................................................................7 5. DAILY USE.................................................................................................................... 9 6. HINTS AND TIPS........................................................................................................13 7. CARE AND CLEANING.............................................................................................14 8. TROUBLESHOOTING............................................................................................... 15 9. NOISES....................................................................................................................... 17 10. TECHNICAL DATA..................................................................................................18 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler - features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it. Visit our website for: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.aeg.com/webselfservice Register your product for better service: www.registeraeg.com Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance: www.aeg.com/shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts. When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data available: Model, PNC, Serial Number. The information can be found on the rating plate. Warning / Caution-Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice. 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or
ENGLISH 3 usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. • This appliance may be used by children between 3 and 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities, if they have been properly instructed. • Children of less than 3 years of age should be kept away unless continuously supervised. • Do not let children play with the appliance. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. • Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately. 1.2 General Safety • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: – Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other working environments – By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other residential type environments • WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. • WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. • WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. • WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless
4 www.aeg.com they are of the type recommended by the manufacturer. • Do not use water spray and steam to clean the appliance. • Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.1 Installation • When you move the appliance, lift it by the front edge to avoid scratching WARNING! the floor. Only a qualified person must • The appliance contains a bag of install this appliance. desiccant. This is not a toy. This is not food. Please dispose of it • Remove all the packaging. immediately. • Do not install or use a damaged appliance. 2.2 Electrical connection • Do not use the appliance before installing it in the built-in structure. WARNING! • Follow the installation instructions Risk of fire and electric supplied with the appliance. shock. • Always take care when moving the appliance as it is heavy. Always use WARNING! safety gloves and enclosed footwear. When positioning the • Make sure the air can circulate around appliance, ensure the supply the appliance. cord is not trapped or • At first installation or after reversing damaged. the door wait at least 4 hours before connecting the appliance to the WARNING! power supply. This is to allow the oil Do not use multi-plug to flow back in the compressor. adapters and extension • Before carrying out any operations on cables. the appliance (e.g. reversing the door), remove the plug from the • The appliance must be earthed. power socket. • Make sure that the parameters on the • Do not install the appliance close to rating plate are compatible with the radiators or cookers, ovens or hobs. electrical ratings of the mains power • Do not expose the appliance to the supply. rain. • Always use a correctly installed • Do not install the appliance where shockproof socket. there is direct sunlight. • Make sure not to cause damage to • Do not install this appliance in areas the electrical components (e.g. mains that are too humid or too cold. plug, mains cable, compressor).
ENGLISH 5 Contact the Authorised Service • Obey the storage instructions on the Centre or an electrician to change the packaging of frozen food. electrical components. • The mains cable must stay below the 2.4 Internal lighting level of the mains plug. • Connect the mains plug to the mains WARNING! socket only at the end of the Risk of electric shock. installation. Make sure that there is access to the mains plug after the • The type of lamp used for this installation. appliance is for household appliances • Do not pull the mains cable to only. Do not use it for house lighting. disconnect the appliance. Always pull the mains plug. 2.5 Care and cleaning 2.3 Use WARNING! Risk of injury or damage to WARNING! the appliance. Risk of injury, burns, electric shock or fire. • Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. • This appliance contains hydrocarbons The appliance contains flammable in the cooling unit. Only a qualified gas, isobutane (R600a), a natural gas with person must do the maintenance and a high level of environmental the recharging of the unit. compatibility. Be careful not to cause • Regularly examine the drain of the damage to the refrigerant circuit appliance and if necessary, clean it. If containing isobutane. the drain is blocked, defrosted water • Do not change the specification of collects in the bottom of the this appliance. appliance. • Do not put electrical appliances (e.g. ice cream makers) in the appliance 2.6 Service unless they are stated applicable by the manufacturer. • To repair the appliance contact an • If damage occurs to the refrigerant Authorised Service Centre. circuit, make sure that there are no • Use original spare parts only. flames and sources of ignition in the room. Ventilate the room. 2.7 Disposal • Do not let hot items to touch the WARNING! plastic parts of the appliance. Risk of injury or suffocation. • Do not put soft drinks in the freezer compartment. This will create • Disconnect the appliance from the pressure on the drink container. mains supply. • Do not store flammable gas and • Cut off the mains cable and discard it. liquid in the appliance. • Remove the door to prevent children • Do not put flammable products or and pets to be closed inside of the items that are wet with flammable appliance. products in, near or on the appliance. • The refrigerant circuit and the • Do not touch the compressor or the insulation materials of this appliance condenser. They are hot. are ozone-friendly. • Do not remove or touch items from • The insulation foam contains the freezer compartment if your hands flammable gas. Contact your are wet or damp. municipal authority for information on • Do not freeze again food that has how to discard the appliance been thawed. correctly.
6 www.aeg.com • Do not cause damage to the part of the cooling unit that is near the heat exchanger. 3. INSTALLATION WARNING! 3.3 Electrical connection Refer to Safety chapters. • Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the 3.1 Location rating plate correspond to your domestic power supply. Refer to the assembly • The appliance must be earthed. The instructions for the power supply cable plug is provided installation. with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not To ensure best performance, install the earthed, connect the appliance to a appliance well away from sources of heat separate earth in compliance with such as radiators, boilers, direct sunlight current regulations, consulting a etc. Make sure that air can circulate freely qualified electrician. around the back of the cabinet. • The manufacturer declines all responsibility if the above safety 3.2 Positioning precautions are not observed. Install the appliance in a dry, well • This appliance complies with the ventilated indoors where the ambient E.E.C. Directives. temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the 3.4 Ventilation requirements appliance. The airflow behind the appliance must be sufficient. Climate Ambient temperature class 5 cm min. 200 cm2 SN +10°C to + 32°C N +16°C to + 32°C ST +16°C to + 38°C T +16°C to + 43°C min. 200 cm2 Some functional problems might occur for some types of models when operating outside of that range. The correct operation can only be guaranteed within the CAUTION! specified temperature Refer to the assembly range. If you have any instructions for the doubts regarding where to installation. install the appliance, please turn to the vendor, to our customer service or to the nearest Authorised Service Centre.
ENGLISH 7 4. OPERATION 4.1 Control Panel 1 6 5 4 3 2 1 Display 5 Mode 2 Temperature warmer button 6 ON/OFF 3 Temperature colder button 4 OK It is possible to change predefined Mode and temperature colder button for sound of buttons by pressing together a few seconds. Change is reversible. 4.2 Display A B C D E F A. Timer indicator B. ON/OFF indicator Off C. Coolmatic function min D. LongFresh function E. Frostmatic function I H G F. Temperature indicator G. Alarm indicator H. ChildLock function I. DrinksChill function 4.3 Switching on 2. Disconnect the mains plug from the power socket. 1. Connect the mains plug to the power socket. 4.5 Temperature regulation 2. Press the appliance ON/OFF if the display is off. The temperature Set the temperature of the appliance by indicators show the set default pressing the temperature regulators. temperature. Default set temperature: To select a different set temperature • +5°C for the fridge refer to "Temperature regulation". The temperature indicators show the set temperature. If "dEMo" appears on the display, refer to "Troubleshooting" . The set temperature will be reached within 24 hours. 4.4 Switching off After a power failure the set temperature remains stored. 1. Press the appliance ON/OFF for 5 seconds. The display switches off.
8 www.aeg.com 4.6 Coolmatic function The Frostmatic indicator flashes. 2. Press the OK button to confirm. If you need to insert a large amount of The Frostmatic indicator is shown. warm food, for example after doing the This function stops automatically after 28 grocery shopping, we suggest activating hours. the Coolmatic function to chill the products more rapidly and to avoid To switch off the function before its warming the other food which is already automatic end repeat the procedure in the refrigerator. until the Frostmatic indicator turns off. 1. Press the Mode until the The function switches off by corresponding icon appears. selecting a different set The Coolmatic indicator flashes. temperature. 2. Press the OK to confirm. The Coolmatic indicator is shown. 4.9 ChildLock function The Coolmatic function shuts off automatically after approximately 6 Activate the ChildLock function to lock hours. the buttons from unintentional operation. To switch off the function before its automatic end, repeat the procedure. 1. Press Mode until the corresponding icon appears. The function switches off by The ChildLock indicator flashes. selecting a different fridge 2. Press OK to confirm. set temperature. The ChildLock indicator is shown. To deactivate the ChildLock function, 4.7 LongFresh compartment repeat the procedure until the ChildLock indicator goes off. setting 1. Press Mode until the corresponding 4.10 DrinksChill function icon appears. The display shows 3. This is the default The DrinksChill function is to be used to setting that ensures the most effective set an acoustic alarm at the preferred performance. time, useful for example when a recipe 2. Press the temperature buttons on the requires to cool down food products for control panel to select necessary a certain period of time. setting. It is also useful when a reminder is 3. Press OK to confirm the setting. needed in order not to forget the bottles The indicator returns to the fridge placed in the freezer for fast cooling. temperature setting in a few seconds. 1. Press Mode until the corresponding icon appears. Setting Application The DrinksChill indicator flashes. 1-3 Meat and fish The Timer shows the set value (30 minutes) for a few seconds. 4-5 Meat, fish, vegetables and fruit 2. Press the Timer regulator to change stored together the Timer set value from 1 to 90 minutes. 3. Press OK to confirm. 4.8 Frostmatic function TheDrinksChill indicator is shown. The Frostmatic function accelerates the The Timer start to flash (min). freezing of fresh food and, at the same At the end of the countdown the time, protects foodstuffs already stored DrinksChill indicator flashes and an from undesirable warming. audible alarm sounds. Press OK to switch off the sound and terminate the function. 1. To activate this function press the Mode button until the corresponding icon appears.
ENGLISH 9 To switch off the function repeat the 4.11 Door open alarm procedure until the DrinksChill goes off. If the door is left open for approximately It is possible to change the 90 seconds, the acoustic alarm starts and time at any time during the alarm indicator flashes. countdown and at the end by pressing the Temperature The alarm stops after closing the door. colder button and the During the alarm, the acoustic signal can Temperature warmer button. be muted by pressing any button. 5. DAILY USE WARNING! Refer to Safety chapters. 5.1 Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, the interior and all internal accessories should be washed with lukewarm water and some neutral soap to remove the typical smell of a brand- new product, then dried thoroughly. CAUTION! Do not use detergents, abrasive powders, chlorine or oil-based cleaners as they will damage the finish. 5.2 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of This model is equipped with a various sizes, the door shelves can be variable storage box which can be placed at different heights. moved sideways. 1. Gradually pull the shelf up until it comes free. 5.3 Movable shelves 2. Reposition as required. The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired.
10 www.aeg.com 5.5 Humidity control The compartment has stops that prevent 1 the drawers from falling out when fully extended. To remove the drawer: 1. Pull the drawer to the maximum. 2. Lift and pull out the drawer. 2 Do not move the glass shelf The drawers marked with water drop above the vegetable drawer to ensure correct air symbols: and can be used circulation. according to the desired storage conditions independently of each other with lower or higher humidity. 5.4 LongFresh Compartment Regulation for each drawer is separate The storage temperature and the relative and is controlled using the slide valve at humidity (between 45 and 90%) provide the front of the drawer. optimal conditions for the storage of various kinds of food. • “Dry”: low air humidity - up to 50% relative humidity. To learn about the temperature settings This humidity level is reached when in the LongFresh compartment please both sliders are set into this position refer to the “LongFresh compartment setting” section. and the ventilation openings are wide open. LongFresh compartment is suitable for • “Humid”: high relative humidity - up the storage of a variety of fresh food as it to 90%. preserves its high nutritional values as This humidity level is reached when well as high humidity level much longer both sliders are set in this position in comparison to the regular refrigerator. and the ventilation openings are The LongFresh compartment is also closed. Humidity is kept and can not suitable for defrosting food. escape. The thawed food can be stored up to two days. Type of food Air humidity adjustment Storage time Onion “dry” up to 5 months Butter “dry” up to 1 month Beef, venison, small meat “dry” up to 7 days cuts, poultry Tomato sauce “dry” up to 4 days
ENGLISH 11 Type of food Air humidity adjustment Storage time Fish, shellfish, cooked meat “dry” up to 3 days products Cooked seafood “dry” up to 2 days Salad, vegetables “humid” up to 1 month Carrots, herbs, brussels sprouts, celery Artichokes, cauliflower, “humid” up to 21 days chicory, iceberg lettuce, en- dive, lamb’s lettuce, lettuce, leeks, radicchio Broccoli, Chinese leaves, “humid” up to 14 days kale, cabbage, radishes, Sa- voy cabbage Peas, kohlrabi “humid” up to 10 days Spring onions, radishes, as- “humid” up to 7 days paragus, spinach Fruit “humid” up to 1 month Pears, dates (fresh), straw- berries, peaches Plums “humid” up to 21 days rhubarb, gooseberries Apples (not sensitive to “humid” up to 20 days cold), quinces Apricots, cherries “humid” up to 14 days Damsons, grapes “humid” up to 10 days Blackberries, currants “humid” up to 8 days Figs (fresh) “humid” up to 7 days Blueberries, raspberries “humid” up to 5 days • Cold sensitive fruit which have to be Cakes containing cream and stored at cellar or room temperature other kinds of pastry like pineapple, bananas, grapefruit, products can be stored in melons, mango, papaya, oranges, the LongFresh compartment lemons, kiwi fruit. for 2 or 3 days. • The types of food not mentioned above should be stored in the Not to be placed in the refrigerator compartment (e.g. all LongFresh compartment: sorts of cheese, cold cuts, etc.).
12 www.aeg.com The level of air humidity in the drawers depends on the content of humidity in the stored food, vegetable and fruit and on the frequency of door opening. The LongFresh compartment is also suitable for slow thawing of food. In this case the thawed food can be stored in the LongFresh compartment for up to two days. • Pay attention to the freshness of the food, especially on the expiry date. The DYNAMICAIR device Quality and freshness influence the stops when the door is open storage time. and restarts immediately • The whole storage cycle time will after the door closing. depend on the preservation conditions made prior to the final 5.7 Freezing and storage of storage in the fridge. frozen food • Food, fruit or vegetables should always be packed or wrapped up The freezer compartment is suitable for before storage. freezing fresh food and storing frozen • Animal food: always store packed and and deep-frozen food for a long time. dry. When first starting-up or after a period • Food rich in proteins will go bad out of use, before putting the products quicker. This means seafood will spoil in the compartment let the appliance run before fish which in turn will spoil at least 2 hours with the Frostmatic before meat. While storing food in a function turned on. LongFresh compartment storage time for that kind of food can be increased To freeze fresh food place it in the top by up to three times as well without compartment. loss on quality. The maximum amount of food that can • All food stored in a LongFresh be frozen in 24 hours is specified on the compartment should be taken out of rating plate, a label located on the the drawers roughly 15 - 30 min inside of the appliance. before consumption, particularly fruit and vegetables to be consumed The freezing process lasts 24 hours, without any additional cooking during this period do not add other food process. Allowing fruit and vegetables to be frozen. to return to room temperature will In the event of accidental improve the texture and flavour. defrosting, for example due to a power failure, if the 5.6 DYNAMICAIR power has been off for longer than the value shown The refrigerator compartment is in the technical equipped with a device that allows rapid characteristics chart under cooling of food and keeps a more "rising time", the defrosted uniform temperature in the food must be consumed compartment. quickly or cooked This device activates automatically when immediately and then re- needed, for example for a quick frozen (after cooling). temperature recovery after door opening or when the ambient temperature is high.
ENGLISH 13 5.8 Thawing Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this Deep-frozen or frozen food, prior to case, cooking will take longer. being used, can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, depending on the time available for this operation. 6. HINTS AND TIPS 6.1 Normal operating sounds and garlic must not be kept in the refrigerator if not packed. The following sounds are normal during • Butter and cheese: place in a special operation: airtight container or wrap in an • A faint gurgling and bubbling sound aluminium foil or a polythene bag to from coils sound when refrigerant is exclude as much air as possible. pumped. • Bottles: close with a cap and place on • A whirring and pulsating sound from the door bottle shelf, or (if available) the compressor when refrigerant is on the bottle rack. pumped. • A sudden cracking noise from inside 6.5 Hints for freezing appliance caused by thermic • Freeze only top quality, fresh and dilatation (a natural and not thoroughly cleaned food products. dangerous physical phenomenon). • For more efficient freezing and • A faint click noise from the thawing divide food into small temperature regulator when the portions. compressor switches on or off. • Wrap the food in aluminium foil or polythene. Make sure that the 6.2 Hints for energy saving packages are airtight. • Do not open the door frequently or • To avoid increase in temperature of leave it open longer than absolutely already frozen food, do not place necessary. fresh unfrozen food directly next to it. • Lean foods store better and longer 6.3 Hints for fresh food than fatty ones. Salt reduces the storage life of food. refrigeration • Do not eat ice cubes, water ices or ice • Do not store warm food or lollies immediately after taking them evaporating liquids in the refrigerator. out of the freezer. Risk of frostbites. • Cover or wrap the food, particularly if • It is advisable to show the freezing it has a strong flavour. date on each individual pack to • Position food so that air can circulate enable you to keep tab of the storage freely around it. time. 6.4 Hints for refrigeration 6.6 Hints for storage of frozen Useful hints: food • Meat (all types): wrap in a suitable • Make sure that the commercially packaging and place it on the glass frozen food products were adequately shelf above the vegetable drawer. stored by the retailer. Store meat for at most 1-2 days. • Make sure that frozen foodstuffs are • Cooked foods, cold dishes: cover and transferred from the food store to the place on any shelf. freezer in the shortest possible time. • Fruit and vegetables: clean • Once defrosted, food deteriorates thoroughly and place in a special rapidly and cannot be refrozen. drawer. Bananas, potatoes, onions
14 www.aeg.com • Do not exceed the storage period indicated by the food manufacturer. 7. CARE AND CLEANING WARNING! 7.3 Defrosting of the Refer to Safety chapters. refrigerator Defrosting of the fridge compartment is 7.1 General warnings automatic. The water that condenses flows into a recipient on the compressor CAUTION! and evaporates. The recipient cannot be Unplug the appliance before removed. carrying out any maintenance operation. 7.4 Defrosting of the freezer This appliance contains CAUTION! hydrocarbons in its cooling Never use sharp metal tools unit; maintenance and to scrape off frost from the recharging must therefore evaporator as you could only be carried out by damage it. Do not use a authorized technicians. mechanical device or any artificial means to speed up The accessories and parts of the thawing process other the appliance are not than those recommended by suitable for washing in a the manufacturer. A dishwasher. temperature rise of the frozen food packs, during 7.2 Periodic cleaning defrosting, may shorten their safe storage life. CAUTION! Do not pull, move or About 12 hours prior to damage any pipes and/or defrosting, set a lower cables inside the appliance. temperature, in order to build up sufficient chill CAUTION! reserve for the interruption Do not damage the cooling in operation. system. A certain amount of frost will always form The equipment has to be cleaned on the freezer shelves and around the regularly: top compartment. 1. Clean the inside and accessories with Defrost the freezer when the frost layer lukewarm water and some neutral reaches a thickness of about 3-5 mm. soap. 1. Switch off the appliance, or pull out 2. Regularly check the door seals and electrical plug from the wall socket. wipe them clean to ensure they are 2. Remove any stored food, wrap it in clean and free from debris. several layers of newspaper and put 3. Rinse and dry thoroughly. it in a cool place. 4. If accessible, clean the condenser and the compressor at the back of WARNING! the appliance with a brush. Do not touch frozen This will improve the performance of goods with wet hands. the appliance and save electricity Hands can freeze to the consumption. goods. 3. Leave the door open.
ENGLISH 15 In order to speed up the defrosting 1. Disconnect the appliance from process, place a pot of warm water in electricity supply. the freezer compartment. In addition, 2. Remove all food. remove pieces of ice that break away 3. Defrost the appliance (if necessary). before defrosting is complete. 4. Clean the appliance and all 4. When defrosting is completed, dry accessories. the interior thoroughly. 5. Leave the door/doors open to 5. Switch on the appliance. prevent unpleasant smells. After three hours reload the previously CAUTION! removed food into the freezer If you want to keep the compartment. appliance switched on, ask somebody to check it once 7.5 Periods of non-operation in a while to prevent the food inside from spoiling in When the appliance is not in use for long case of a power failure. periods, take the following precautions: 8. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 8.1 What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not op- The appliance is switched Switch on the appliance. erate. off. The mains plug is not con- Connect the mains plug to the nected to the mains socket mains socket correctly. correctly. There is no voltage in the Connect a different electrical mains socket. appliance to the mains socket. Contact a qualified electrician. The door is left open. Close the door. Refer to "Door open alarm" A or or symbol is Temperature sensor prob- Contact the nearest Author- shown instead of numbers lem. ised Service Centre (the cool- on the Temperature Display. ing system will continue to keep food products cold, but temperature adjustment will not be possible). The lamp does not work. The lamp is in stand-by. Close and open the door. The lamp is defective. Contact the nearest Author- ised Service Centre. The compressor operates Temperature is set incor- Refer to "Operation". continually. rectly.
16 www.aeg.com Problem Possible cause Solution Many food products were Wait few hours and then check put in at the same time. the temperature again. The room temperature is Refer to climate class chart on too high. the rating plate. Food products placed in Allow food products to cool to the appliance were too room temperature before stor- warm. ing. The door is not closed cor- Refer to "Closing the door". rectly. The "Frostmatic function" Refer to "Frostmatic function" or "Coolmatic function" is or "Coolmatic function". switched on. There is too much frost and The door is not closed cor- Refer to "Closing the door". ice. rectly or the gasket is de- formed/dirty. Temperature is set incor- Refer to "Operation" . rectly. The compressor does not This is normal, no error has The compressor starts after a start immediately after occurred. period of time. pressing the "Frostmatic" or "Coolmatic", or after chang- ing the temperature. Water flows inside the refrig- Food products prevent the Make sure that food products erator. water to flow into the wa- do not touch the rear plate. ter collector. Temperature cannot be set. The "Frostmatic function" Switch off "Frostmatic func- or "Coolmatic function" is tion" or "Coolmatic function" switched on. manually, or wait until the function resets automatically to set the temperature. Refer to "Frostmatic function" or "Coolmatic function". dEMo appears on the dis- The appliance is in demon- Keep the OK pressed for ap- play. stration mode. proximately 10 seconds until a long sound is heard and dis- play shuts off for a short time. The temperature in the ap- The temperature regulator Set a higher/lower tempera- pliance is too low/too high. is not set correctly. ture. The door is not closed cor- Refer to "Closing the door". rectly.
ENGLISH 17 Problem Possible cause Solution The food products' tem- Let the food products temper- perature is too high. ature decrease to room tem- perature before storage. Many food products are Add less food products at the stored at the same time. same time. The thickness of the frost is Defrost the appliance. greater than 4-5 mm. The door has been Open the door only if necessa- opened often. ry. The "Frostmatic function" Refer to "Frostmatic function" or "Coolmatic function" is or "Coolmatic function". switched on. If the advice does not lead 8.3 Closing the door to the desired result, contact 1. Clean the door gaskets. the nearest Authorised 2. If necessary, adjust the door. Refer to Service Centre. assembly instructions. 3. If necessary, replace the defective 8.2 Replacing the lamp door gaskets. Contact the Authorised Service Centre. The appliance is equipped with a longlife LED interior light. Only service is allowed to replace the lighting device. Contact your Authorised Service Centre. 9. NOISES There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circulation). SSS ! RRR ICK ! CL HISSS! BRRR! OK B! CR UB AC BL K!
18 www.aeg.com SSSRRR! SSSRRR! CLICK! CLICK! HISSS! HISSS! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 10. TECHNICAL DATA 10.1 Product information sheet Trade Mark AEG Model SFE81826ZC PNC923587011 Category 3. Refrigerator-chiller and Refrigera- tor with a 0-star compartment Energy efficiency class A++
ENGLISH 19 Energy consumption in kWh per year, based on 218 standard test results for 24 hours. The actual energy consumption will depend on how the appliance is used and where it is located Storage volume in litres, Fridge 155 Storage volume in litres, Star 25 Storage volume in litres, Cellar zone - Storage volume in litres, Wine - Storage volume in litres, Total 255 Storage volume in litres, Freezer - Storage volume in litres, Chiller 75 Storage volume in litres, Other compartments - Star rating of freezer compartment with highest stor- **** age volume (l) Design temperature of other compartments > 14 °C - (°C), if any Frost free (Y/N), Fridge Yes Frost free (Y/N), Freezer No Power cut safe in h 15 Freezing capacity in kg/24h 4 Climate class SN-N-ST Lowest ambient temperature at which this appliance 10 is intended to be used, in °C Highest ambient temperature at which this appli- 38 ance is intended to be used, in °C Acoustical noise emissions dB(A) re1 pW 36 Built in appliance Y/N Yes This appliance is intended to be used exclusively for No the storage of wine Y/N 10.2 Additional technical data Depth 550 mm Dimensions of the re- Voltage 230 - 240 V cess Frequency 50 Hz Height 1780 mm Width 560 mm The technical information is situated in the rating plate, on the external or
20 www.aeg.com internal side of the appliance and on the energy label. 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol . appliances marked with the symbol Put the packaging in relevant containers with the household waste. Return the to recycle it. Help protect the product to your local recycling facility or environment and human health by contact your municipal office. recycling waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose of
ITALIANO 21 INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...............................................................................21 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...................................................................................... 23 3. INSTALLAZIONE........................................................................................................25 4. FUNZIONAMENTO...................................................................................................26 5. UTILIZZO QUOTIDIANO.......................................................................................... 29 6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI........................................................................ 33 7. PULIZIA E CURA.........................................................................................................34 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI................................................................................. 36 9. RUMORI......................................................................................................................38 10. DATI TECNICI..........................................................................................................39 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra apparecchiatura. Visitate il nostro sito web per: Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza: www.aeg.com/webselfservice Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: www.registeraeg.com Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura: www.aeg.com/shop SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie. Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni e suggerimenti generali Informazioni sull'ambiente Con riserva di modifiche. 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
22 www.aeg.com da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. • Questa apparecchiatura potrebbe essere usata dai bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni oltre che dalle persone con disabilità diffuse e complesse, se debitamente istruite. • Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati. • Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura. • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati. • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato. 1.2 Avvertenze di sicurezza generali • Questa apparecchiatura è destinata ad un uso domestico e applicazioni simili, quali: – case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro, – da clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali • AVVERTENZA: Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite.
ITALIANO 23 • AVVERTENZA: Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. • AVVERTENZA: Non danneggiare il circuito refrigerante. • AVVERTENZA: Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. • Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura. • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. • Non conservare in questa apparecchiatura sostanze esplosive come bombolette spray contenenti un propellente infiammabile. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal Centro di Assistenza Autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione guanti di sicurezza e le calzature adeguate. AVVERTENZA! • Assicurarsi che l'aria possa circolare L’installazione liberamente attorno dell'apparecchiatura deve all'apparecchiatura. essere eseguita da • In fase di prima installazione o dopo personale qualificato. aver girato la porta, attendere almeno 4 ore prima di collegare • Rimuovere tutti i materiali di l'apparecchiatura alla sorgente di imballaggio. alimentazione. Questo serve a • Non installare o utilizzare consentire all'olio di fluire l'apparecchiatura se è danneggiata. nuovamente nel compressore. • Non usare l'apparecchiatura prima di • Prima di eseguire eventuali operazioni installarla nella struttura a incasso. sull'apparecchiatura (ad esempio • Attenersi alle istruzioni fornite insieme invertire la porta), togliere la spina all'apparecchiatura. dalla presa di corrente. • Prestare sempre attenzione in fase di • Non installare l'apparecchiatura in spostamento dell'apparecchiatura, prossimità di radiatori, fornelli, forni o dato che è pesante. Usare sempre i piani di cottura.
24 www.aeg.com • Non esporre l'apparecchiatura alla spina di alimentazione rimanga pioggia. accessibile dopo l'installazione. • Non installare l'apparecchiatura dove • Non tirare il cavo di alimentazione per sia esposta alla luce solare diretta. scollegare l’apparecchiatura. Tirare • Non installare questa apparecchiatura sempre dalla spina. in aree troppo umide o troppo fredde. 2.3 Utilizzare • Quando si sposta l'apparecchiatura, sollevarla dal bordo anteriore, così da AVVERTENZA! non graffiare il pavimento. Rischio di lesioni, scottature • L'apparecchiatura contiene un o scosse elettriche. sacchetto di essiccante. Questo prodotto non è un giocattolo. Questo prodotto non è un alimento. Smaltirlo L'apparecchiatura contiene gas immediatamente. infiammabile, isobutano (R600a), un gas naturale con un alto livello di 2.2 Collegamento elettrico compatibilità ambientale, Fare attenzione a non danneggiare il circuito AVVERTENZA! refrigerante che contiene isobutano. Rischio di incendio e scossa elettrica. • Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura. AVVERTENZA! • Non introdurre apparecchiature In fase di posizionamento elettriche (ad es. gelatiere) dell'apparecchiatura, nell'apparecchiatura se non verificare che il cavo di specificamente consentito dal alimentazione non sia produttore. intrappolato o danneggiato. • Nel caso di danno al circuito refrigerante, assicurarsi che non si AVVERTENZA! sviluppino fiamme libere e scintille nel Non utilizzare prese multiple locale. Aerare bene l'ambiente. e prolunghe. • Non appoggiare oggetti incandescenti sulle parti in plastica • L'apparecchiatura deve disporre di dell'apparecchiatura. una messa a terra. • Non introdurre bevande analcoliche • Verificare che i parametri sulla nel vano congelatore. Si verrà a creare targhetta siano compatibili con le una pressione nel contenitore della indicazioni elettriche bevanda. dell'alimentazione. • Non conservare gas e liquidi • Utilizzare sempre una presa elettrica infiammabili nell'apparecchiatura. con contatto di protezione • Non appoggiare o tenere liquidi o correttamente installata. materiali infiammabili, né oggetti • Accertarsi di non danneggiare i facilmente incendiabili componenti elettrici (ad es. la spina di sull'apparecchiatura, al suo interno o alimentazione, il cavo di nelle immediate vicinanze. alimentazione, il compressore). • Non toccare il compressore o il Contattare il Centro di Assistenza condensatore. Sono incandescenti. Autorizzato o un elettricista per • Non togliere o toccare gli oggetti nel sostituire i componenti elettrici. vano congelatore con le mani • Il cavo di alimentazione deve bagnate o umide. rimanere sotto il livello della spina di • Non ricongelare del cibo alimentazione. precedentemente scongelato. • Inserire la spina di alimentazione nella • Attenersi alle istruzioni per la presa solo al termine conservazione riportate sulla dell'installazione. Verificare che la confezione del cibo surgelato.
ITALIANO 25 2.4 Luce interna 2.6 Assistenza Tecnica AVVERTENZA! • Per riparare l'apparecchiatura Pericolo di scosse elettriche. contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. • Il tipo di lampada utilizzata per questa • Utilizzare esclusivamente ricambi apparecchiatura è adatta soltanto agli originali. elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione di casa. 2.7 Smaltimento 2.5 Pulizia e cura AVVERTENZA! Rischio di lesioni o AVVERTENZA! soffocamento. Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare • Staccare la spina dall'alimentazione l'apparecchiatura. elettrica. • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. • Prima di eseguire qualunque • Rimuovere la porta per evitare che intervento di manutenzione, spegnere bambini e animali domestici l'apparecchiatura ed estrarre la spina rimangano chiusi all’interno dalla presa. dell’apparecchiatura. • L'unità refrigerante di questa • Il circuito refrigerante e i materiali di apparecchiatura contiene idrocarburi. isolamento di questa apparecchiatura L’unità deve essere ricaricata ed rispettano l'ozono. ispezionata esclusivamente da • La schiuma isolante contiene gas personale qualificato. infiammabili. Contattare le autorità • Controllare regolarmente lo scarico locali per ricevere informazioni su dell'apparecchiatura e, se necessario, come smaltire correttamente pulirlo. L'ostruzione dello scarico può l'apparecchiatura. causare un deposito di acqua di • Non danneggiare i componenti sbrinamento sul fondo dell'unità refrigerante che si trovano dell'apparecchiatura. vicino allo scambiatore di calore. 3. INSTALLAZIONE AVVERTENZA! 3.2 Luogo d'installazione Fare riferimento ai capitoli Installare l'apparecchiatura in un luogo sulla sicurezza. asciutto, ben ventilato, la cui temperatura ambiente corrisponda alla 3.1 Ubicazione classe climatica indicata sulla targhetta dei dati del modello: Consultare le istruzioni di montaggio per Classe Temperatura ambiente l'installazione. climati- Per garantire prestazioni ottimali, ca l'apparecchiatura deve essere installata SN da +10°C a + 32°C lontano da fonti di calore (termosifoni, boiler, luce solare diretta, ecc.). Verificare N da +16°C a + 32°C che sul lato posteriore sia garantita un'adeguata circolazione dell'aria. ST da +16°C a + 38°C T da +16°C a + 43°C
26 www.aeg.com • Il produttore declina ogni In alcuni modelli potrebbero responsabilità qualora le suddette verificarsi delle anomalie se precauzioni di sicurezza non vengano non si rispettano le rispettate. temperature indicate. Il • Questa apparecchiatura è conforme corretto funzionamento può alle direttive CEE. essere garantito solo nel rispetto delle temperature indicate. In caso di dubbi sul 3.4 Requisiti di ventilazione luogo di installazione Il flusso d'aria dietro l'apparecchiatura dell'apparecchiatura, deve essere sufficiente. contattare il venditore, il nostro Centro di Assistenza 5 cm min. o il rivenditore autorizzato 200 cm2 più vicino. 3.3 Collegamento elettrico • Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza min. riportate sulla targhetta dei dati 200 cm2 corrispondano a quelle dell'impianto domestico. • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un apposito contatto. Se la presa di ATTENZIONE! corrente dell'impianto domestico non Consultare le istruzioni di è collegata a terra, allacciare montaggio per l'apparecchiatura a una presa di terra l'installazione. separata in conformità alle norme in vigore, rivolgendosi a un elettricista qualificato. 4. FUNZIONAMENTO 4.1 Pannello di controllo 1 6 5 4 3 2 1 Display 5 Mode 2 Tasto Temperatura più calda 6 ON/OFF 3 Tasto Temperatura più fresca 4 OK
ITALIANO 27 È possibile modificare le impostazioni tasto temperatura più fresca per pochi audio predefinite dei tasti premendo secondi. La modifica è reversibile. contemporaneamente il tasto Mode e il 4.2 Display A B C D E F A. Spia del timer B. Spia ON/OFF spia Off C. funzione Coolmatic min D. funzione LongFresh E. funzione Frostmatic I H G F. Indicatore della temperatura G. Indicatore di allarme H. funzione ChildLock I. funzione DrinksChill 4.3 Accensione La temperatura impostata 1. Inserire la spina nella presa di verrà raggiunta entro 24 ore. alimentazione. Dopo un'interruzione di 2. Premere il tasto ON/OFF corrente la temperatura dell'apparecchiatura se il display è impostata rimane in spento. Gli indicatori di temperatura memoria. visualizzano la temperatura impostata predefinita. 4.6 funzione Coolmatic Per selezionare una temperatura diversa, fare riferimento alla sezione Se occorre inserire una grande quantità "Regolazione della temperatura". di alimenti nel frigorifero, per esempio al ritorno dalla spesa, è consigliabile Se sul display appare "dEMo", fare attivare la funzione Coolmatic per riferimento alla sezione "Risoluzione dei raffreddare più rapidamente gli alimenti problemi". introdotti nel frigorifero e non intiepidire i cibi già presenti al suo interno. 4.4 Spegnimento 1. Premere Mode finché appare l'icona 1. Premere il tasto ON/OFF corrispondente. dell'apparecchiatura per 5 secondi. La spia Coolmatic lampeggia. Il display si spegne. 2. Premere OK per confermare. 2. Scollegare la spina dalla presa di La spia Coolmatic viene visualizzata. corrente. La funzione Coolmatic si spegne automaticamente dopo circa 6 ore. 4.5 Regolazione della Per disattivare la funzione prima dello temperatura spegnimento automatico, ripetere la procedura: Impostare la temperatura dell'apparecchiatura premendo i La funzione si disattiva regolatori della temperatura. selezionando Temperatura predefinita impostata: un'impostazione di • +5°C per il frigorifero temperatura per il frigorifero Gli indicatori della temperatura diversa. visualizzano la temperatura impostata.
28 www.aeg.com 4.7 LongFresh impostazione 4.9 Funzione ChildLock scomparto Attivare la funzione ChildLock per evitare 1. Premere Mode finché non appare che i tasti vengano premuti l'icona corrispondente. accidentalmente. Il display mostra 3. Si tratta 1. Premere Mode finché non appare dell'impostazione predefinita che l'icona corrispondente. assicura i risultati migliori. La spia ChildLock lampeggia. 2. Premere i tasti della temperatura sul 2. Premere OK per confermare. pannello dei comandi per La spia ChildLock viene visualizzata. raggiungere l'impostazione Per disattivare la funzione ChildLock, desiderata. ripetere la procedura finché la spia 3. Premere OK per confermare ChildLock si spegne. l'impostazione. Dopo qualche secondo l'indicatore 4.10 Funzione DrinksChill visualizza nuovamente l'impostazione della temperatura del frigorifero. La funzione DrinksChill serve per impostare un segnale acustico in un Impo- Applicazione preciso momento, utile per esempio stazio- quando una pietanza richiede il raffreddamento di un alimento per un ne certo periodo di tempo. 1-3 Carne e pesce È utile anche quando è necessario un promemoria per non dimenticare le 4-5 Carne, pesce, verdure e frutta bottiglie sistemate nel congelatore per conservati insieme un rapido raffreddamento. 1. Premere Mode finché non appare 4.8 funzione Frostmatic l'icona corrispondente. La funzione Frostmatic accelera il La spia DrinksChill lampeggia. congelamento di alimenti freschi e, al Il timer visualizza il valore impostato (30 tempo stesso, protegge gli alimenti già minuti) per alcuni secondi. conservati da riscaldamenti indesiderati. 2. Premere il tasto Regolatore timer per modificare il valore impostato da 1 a 1. Per attivare questa funzione premere 90 minuti. il tasto Mode finché non appare 3. Premere OK per confermare. l’icona corrispondente. La spia DrinksChill viene visualizzata. La spia Frostmatic lampeggia. Il Timer inizia a lampeggiare (min). 2. Premere il tasto OK per confermare. Al termine del conto alla rovescia la spia La spia Frostmatic viene visualizzata. DrinksChill lampeggia e viene emesso un Questa funzione si arresta segnale acustico. Premere OK per automaticamente dopo 28 ore. spegnere il segnale acustico e porre fine Per disattivare la funzione alla funzione. anticipatamente, ripetere la procedura Per terminare la funzione, ripetere la finché l'indicatore Frostmatic non si procedura finché DrinksChill si spegne. spegne. È possibile modificare l'ora La funzione si spegne in qualsiasi momento selezionando una durante il conto alla rovescia temperatura impostata e alla fine premendo il tasto diversa. Temperatura più fresca ed il Tasto temperatura più calda.
ITALIANO 29 4.11 Allarme porta aperto L'allarme si ferma dopo la chiusura della porta. Durante l'allarme, il segnale Se la porta viene lasciata aperta per circa acustico può essere disattivato 90 secondi, si avvia l'allarme acustico e la premendo qualsiasi tasto. spia allarme lampeggia. 5. UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 5.1 Pulizia dell'interno Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente. ATTENZIONE! Non usare detergenti, polveri abrasive, detergenti a base di cloro od olio, dato che potrebbero danneggiare le finiture. 5.2 Posizionamento dei ripiani della porta Questo modello è dotato di un Per facilitare l'introduzione di alimenti di contenitore a dimensione variabile diverse dimensioni, i ripiani della porta per la conservazione che può essere possono essere posizionati ad altezze spostato lateralmente. differenti. 5.3 Ripiani rimovibili 1. Tirare gradualmente il ripiano fino a che non si libera. Le guide presenti sulle pareti del 2. Riposizionare secondo necessità. frigorifero permettono di posizionare i ripiani a diverse altezze. 1 2
30 www.aeg.com I cassetti contrassegnati con i simboli Per garantire una corretta circolazione dell'aria, non delle gocce: e possono essere spostare il ripiano in vetro utilizzati in base alle condizioni di posto sopra il cassetto delle conservazione desiderate, in modo verdure. reciprocamente indipendente riguardo al livello di umidità. 5.4 Scomparto LongFresh Ciascun cassetto viene regolato separatamente e il controllo viene La temperatura di conservazione e effettuato utilizzando la valvola a l'umidità relativa (compresa tra il 45 e il scorrimento che si trova sulla parte 90%), forniscono condizioni ottimali per i anteriore del cassetto. vari tipi di alimenti. • "Secco": umidità relativa bassa - fino Per maggiori informazioni sulle al 50% di umidità relativa. impostazioni della temperatura Questo livello di umidità viene all'interno dello scomparto LongFresh raggiunto quando entrambi i fare riferimento alla sezione dispositivi di scorrimento vengono "Impostazione scomparto LongFresh". impostati sulla posizione e le Lo scomparto LongFresh è ideale per la aperture di ventilazione sono conservazione di diversi cibi freschi in completamente aperte. quanto mantiene i relativi valori • "Umido": umidità relativa elevata - nutrizionali ed un'elevata umidità più a fino al 90%. lungo rispetto al normale frigorifero. Questo livello di umidità viene Lo scomparto LongFresh è anche idoneo raggiunto quando entrambi i allo scongelamento degli alimenti. dispositivi di scorrimento vengono Gli alimenti scongelati possono essere impostati sulla posizione e le conservati fino a due giorni. aperture di ventilazione sono chiuse. L'umidità viene mantenuta e non può 5.5 Controllo dell'umidità fuoriuscire. Lo scomparto presenta dei fermi che impediscono ai cassetti di fuoriuscire quando vengono estratti completamente. Per togliere il cassetto: 1. Tirare il cassetto al massimo. 2. Sollevare la pompa ed estrarla. Tipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazione Cipolla "secco” fino a 5 mesi Burro "secco” fino a 1 mese
You can also read