The Royal Chapel of Madrid - Sacred Music after the Great Fire of 1734 María Espada - IDAGIO

 
CONTINUE READING
The Royal Chapel of Madrid - Sacred Music after the Great Fire of 1734 María Espada - IDAGIO
The Royal Chapel of Madrid
Sacred Music after the Great Fire of 1734

             María Espada
               Nereydas
           Javier Ulises Illán
The Royal Chapel of Madrid - Sacred Music after the Great Fire of 1734 María Espada - IDAGIO
María Espada
                                                                               soprano

                                                                          Nereydas
                                                Pablo Suárez (concertmaster), Elvira Martínez, Marta Ramírez violin I
                                                  Jesús Merino (principal), Leonor de Lera, Sergio Suárez violin II
                                                Lola Fernández (principal, solo), Paula García Morales (Tr. 9, 17) viola
                                               Guillermo Turina (principal, solo Tr. 8-10), Carlos Montesinos violoncello
                                                                     Xisco Aguiló double bass
                                                         Rodrigo Gutiérrez (solo Tr. 5), Miriam Jorde oboe
                                                                        Marta Calvo bassoon
                                                                 Ricard Casañ (solo Tr. 7) trumpet
                                                               Miguel Olivares, Ferrán García horn
                                                                Manuel Minguillón theorbo, guitar
                                                                David Palanca harpsichord, organ
            www.javierulisesillan.com
               www.nereydas.com
    https://mariaespadaweb.wixsite.com/sitio
                                                                 Javier Ulises Illán
                                                                               direction

2
The Royal Chapel of Madrid - Sacred Music after the Great Fire of 1734 María Espada - IDAGIO
The Royal Chapel of Madrid
      Sacred Music after the Great Fire of 1734

		 Francesco Corselli 1705 -1778                                    		 Francesco Corselli
		 Lamentación segunda del Jueves Santo   1747                      		 Cantada para Navidad Pastores que habitáis                        1743
 1 I. Lamed. (Adagio)                                    5:42       15 Recitado Pastores que habitáis                                                 1:02
 2 II. Nun. (Tempo giusto)                               2:10       16 Aria Si alegres jilguerillos (Allegro)                                         6:25
 3 III. Samech. (Cantabile)                              6:05
                                                                    		 José Lidón 1748-1827
		 Cantada segunda al Santísimo ¡Oh, qué pena!    1749              17 Lamentación primera del Miércoles Santo 1797        9:23
 4 Recitado ¡Oh, qué pena!                               1:26       		 Andante grave – Andante pausado -Allegro moderado -
 5 Aria Ea afectos caminad (Afectuoso, allegro)          8:25       		 Andante grave
 6 Recitado Con qué lenguas                              0:36
 7 Aria Estruendos sonorosos (Allegro)                   6:36

		 Concertino a 4 1770                                              Recorded at the Teatro Isabel Clara Eugenia, Madrid (Spain), from 11-13 October 2020
 8 I. Allegretto                                         4:06                              Style & artistic supervision: Olivier Fourés
                                                                       Musical supervision: Javier Ulises Illán, Guillermo Turina & Manuel Minguillón
 9 II. Andantino                                         5:11                           Sound engineer: Manuel Prieto, Federico Prieto
10 III. Vivo, ma non precipitato                         1:33                     Editing: Olivier Fourés, Federico Prieto & Javier Ulises Illán
                                                                                          Mixing: Federico Prieto & Javier Ulises Illán
11   Salve Regina 1761                                   6:18           Production, logistics & management: Laura Miguel - Alma Music Management
                                                                              Legal advisor: María José Cardona - Archivist: Manuel Minguillón
		   Tempo giusto – Andantino - Adagio
                                                                             Executive producer: Javier Ulises Illán, Michael Sawall (note 1 music)

		 Domenico Porretti 1709-1783                                                            Booklet editor & layout: Joachim Berenbold
                                                                Engravings, portraits & archive images: Patrimonio Nacional and Biblioteca Nacional de España
		 Obertura in Re mayor 1763                                                                      Artist photos: Noah Shaye
12 I. Allegro assai                                      3:13            Translations: note 1 music (Deutsch), Annaig Gaultier (English, sung texts)
13 II. Andante                                           2:34                         + © 2021 note 1 music gmbh, Heidelberg, Germany
14 III. Allegro                                          2:29                              CD manufactured in The Netherlands
The Royal Chapel of Madrid - Sacred Music after the Great Fire of 1734 María Espada - IDAGIO
El Alcázar – The old Royal Palace of Madrid before its destruction in 1734   The main facade of the old Royal Palace of Madrid
                     (Biblioteca Nacional de España, Madrid)                         (Biblioteca Nacional de España, Madrid)

6                                                                                                                                    7
The Royal Chapel of Madrid - Sacred Music after the Great Fire of 1734 María Espada - IDAGIO
The Royal Chapel of Madrid                                                 (Masses, motets, psalms, lamentations, respon-       such as villancicos and cantatas; for example,
                      Sacred Music after the Great Fire of 1734                                       sories). These new pieces written for voices         Pastores que habitáis (Shepherds, you who
                                                                                                      and instruments will mark the official aes-          live), a Christmas cantata of 1743, and ¡Oh,
                                                                                                      thetics and represent the most elevated style        qué pena! (Oh, what sorrow, 1749), dedicated
                                                                                                      among church musicians. Corselli’s influence         to the Holy Christ. This latest piece possesses
In the history of Spanish monarchy, the Royal      ‘in sheets’ – at the time because performing       is embodied in a deep renovation of music, in        a great richness and originality, owing to its
Chapel is a fundamental entity for the estab-      it required the use of part scores) constitutes    which one appreciates elements such as: the          virtuoso and expressive vocal line, as well as
lishment and dissemination of political and        the repertory specific to the main ceremonies,     important development of the instrumental            to the use of the clarion, which turns into the
religious doctrine. It constitutes the heart of    which are attended by the king and his fam-        part and the imaginative instrumental combi-         voice’s alter ego in the final aria. Villancicos and
religious life centered around the kings, but      ily. The make-up of the orchestra increases        nations; the influence of the Italian style in the   cantatas would be suppressed by the Royal
its importance resides in the public and sa-       in size and gets more diverse, including up        vocal repertory, which uses deeply expressive        Chapel in 1750. According to Álvaro Torrente,
cred dimension of its activity. In the Royal       to thirty-five members, in addition to curtal      bel canto – a reflection of its operatic language;   prohibition to perform this type of works was
Chapel, liturgical music plays an essential        players and organists. Religious pieces use        and finally, the creation of the melodic line for    due to the fact that, while being a light-hearted
role as a means of legitimation of the catholic    this large vocal and instrumental format to a      sumptuous vocalizing.                                and profane genre, it took a central space at re-
monarchy´s divine origin, as is the case in all    good extent, but also combine a wide range         His surviving instrumental production is lim-        ligious ceremonies. From then on, and due to
European courts.                                   of instrumentations and vocal ensembles,           ited, although it is rumoured that he composed       Queen Barbara of Braganza’s influence, respon-
In the eighteenth century, the life of the Span-   from solo works with a slight accompani-           dozens of sonatas, quartets and trios. The Con-      sories – of which Corselli has also left us some
ish court was affected by the fire that razed      ment to large works for several voices and         certino a 4 piece (1770) is an exceptional           extraordinary examples – would be performed,
the Real Alcazar on Christmas Eve of 1734,         choruses accompanied by a large orchestra.         work, the first intended for a group of four         as was the case in the Portuguese court.
which also meant the destruction of the            One of the most extraordinary composers            string instruments to be composed in Spain,          During the Paschal Triduum (or Easter Tridu-
musical archive. The then maestro de música        of his time, Francesco Corselli has a decisive     and also the only known work by this com-            um), Jeremiah’s laments are another essential
Francesco Corselli (Piacenza 1705-Madrid           influence on the new repertory that must be        poser for an instrumental ensemble. Within           genre in the liturgical ceremonies, one of the
1778), had to face the challenge of reconsti-      reconstituted after the fire, and he will mark     the scope of Corselli’s religious production, the    Catholic rite Easter chants par excellence for
tuting the archive and to provide the music        the musical style of the catholic liturgy in the   Salve Regina (Hail Holy Queen, 1761) – one           the Tenebrae. Although the polychoral style
needed for the celebration of liturgical func-     Hispanic monarchy. It is in this new liturgical    of the most well-known and popular Marian            was traditionally employed, Corselli introduces
tions, along with other musicians belonging        repertory that opera will also leave its print,    antiphons of Catholic liturgy – is conceived in      pieces for solo voices of different registers and
to the institution, such as José de Nebra.         along with solemn religious ceremonies.            three movements that lend themselves with            an equally characteristic use of instruments. The
Different genres and styles of music were          After his appointment in 1738, Corselli gradu-     great sensitivity and artistic imagination to        Lamentación Segunda del Jueves Santo (Sec-
performed at religious ceremonies, along           ally abandoned the creation of stage music in      each of the passages that constitute a very deli-    ond Lamentation for Maundy Thursday, 1747)
with the tradition of Gregorian chant, faux-       order to dedicate himself to religious compo-      cate and theologically strong text. Corselli also    possesses a reduced, low register instrumenta-
bourdon and a cappella polyphony. Vocal            sitions of worship in the Romance language         cultivated religious Romance language genres         tion; it aims for a sonority that favours intimate
and instrumental music (called ‘a papeles’ –       (villancicos and cantatas) as well as in Latin     with a long tradition in the Hispanic area,          reflection, where the solo voice is introduced

8                                                                                                                                                                                                            9
The Royal Chapel of Madrid - Sacred Music after the Great Fire of 1734 María Espada - IDAGIO
next to a solo or obbligato violoncello – ex-        Royal Chapel, reaching the position of mu-                                        A New Beginning after the Great Fire
pressly written by the composer for Porretti.        sic teacher in 1805. Lidón represents a new
Corselli’s companion, Domenico Porretti              era and a new style of religious music at the
(1709-1783) was one of the most well-                court, which does not mean a total break but               On Christmas Eve of 1734, a fire broke out in      who cannot live without the arts and who are
known court musicians of the mid-eighteenth          rather a continuation and an adaptation to                 Madrid’s Royal Alcazar. The flames engulfed        moved by beauty. We also want to contrib-
century; he passed to posterity thanks to            the new classical style that was prevailing in             everything; the fire lasted for four days. Serv-   ute to the international recognition of Spain’s
Farinelli, who in his magnificent book Fiestas       musical creation.                                          ants tried to salvage the treasures harboured      musical repertories, since it is historical jus-
Reales (‘Royal Celebrations’), extols his capaci-    Lidón’s Lamentación primera de Miércoles                   in the building. Not only was a great painting     tice that composers such as Corselli or Lidón
ty to accompany opera rehearsals in the cham-        Santo (First Lamentation for Holy Wednes-                  collection of nearly two thousand canvasses        hold the place they deserve in art history.
ber, as he ‘played the whole orchestra with his      day, 1797) belongs to the new composing                    lost, but so was all of the Royal family´s musi-   We come from a past that we understand bet-
instrument and his fingers’. Of Neapolitan           style for this type of works for solo voice,               cal archive and with it, an essential part of      ter each day. With this recording, centred on
origin, he moved to Barcelona where he be-           which are very demanding to perform. Fol-                  Spain’s musical history.                           the figure of Francesco Corselli, music that
came part of the archduke Charles of Austria’s       lowing the trail of Corselli, the composer                 Corselli, along with Nebra and other musi-         was formerly exclusively intended for royalty
orchestra, before arriving in Madrid to work at      delves into the characteristic use of the instru-          cians such as José de Torres or Antonio de         is uncovered for the first time. The eighteenth
the Royal family’s service. In addition to being     mental part, exploring various combinations                Literes, accept the mission of creating a new      century was fascinating. Listening to this mu-
an extraordinary cellist, Porretti was an excel-     of timbers and expanding the idiomatic use                 repertory for the Royal family, filling the re-    sic today allows us to connect with and enjoy
lent composer. Few of his works – all written        of instruments such as the trumpet or the                  positories with their own scores and those of      the past and the cultural identity of an erudite
for the cello – are known, with the exception        bassoon, which implies a clear modern view-                Europe´s best composers.                           and magnificent Europe.
of this Obertura en Re mayor para orquesta           point of the musical conception and style, as              The fire brought a renovation: a new Royal         It has been a challenge to carry out this recov-
(Overture in D major for orchestra, 1763). It        befitted the new times.                                    palace for Madrid and a new beginning for          ery operation in these difficult circumstances,
is a galant-style piece, written in the usual suc-   This recording marks the culmination of an                 music in Spain. And this is how we feel: fol-      but at the same time we have all valued team-
cession of three fast-slow-fast movements.           intense process of recovery of the Spanish                 lowing the reflection entailed by living amid      work more, as well as the recognition received
The magnificent musical history of the               eighteenth-century repertory, which deserves               this COVID-19 pandemic, we accept the mis-         for this project and the emotions transmitted
eighteenth-century Royal Chapel carries on           to be known, studied and valued. State sacred              sion of investigating, playing and recording       to us by concert audiences. To all people and
with José Lidón (1748-1827), another of              music was written for the kings by extraordi-              that music so that the dissemination of these      institutions that have supported us with their
the great composers of the era and one of            nary musicians; it will be played again today              musical treasures brings enjoyment to those        efforts, time and affection: thanks a lot!
the most well-liked disciples of Corselli. He        after two centuries of silence.
trained under his direction as a child in the                                                                                                                                                    Javier Ulises Illán
boys’ choir school of the Royal Chapel (the                                                 Judith Ortega
Real Colegio de niños cantores) between 1758                             (Complutense University of Madrid)
and 1767. He was an organist from 1768                                          María Álvarez-Villamil
                                                                (Instituto Complutense de Ciencias Musicales)
and until his death in 1827 he worked at the

10                                                                                                                                                                                                               11
The Royal Chapel of Madrid - Sacred Music after the Great Fire of 1734 María Espada - IDAGIO
Project for the Royal Chapel of the new Royal Palace
     The main facade of the new Royal Palace of Madrid   by the architect Ventura Rodríguez. Between 1740 and 1745.
          (Biblioteca Nacional de España, Madrid)                  (Biblioteca Nacional de España, Madrid)

12                                                                                                                    13
The Royal Chapel of Madrid - Sacred Music after the Great Fire of 1734 María Espada - IDAGIO
Die Königliche Kapelle in Madrid                                             liturgischen Repertoire wird neben der gebo-    das einzige bekannte Instrumentalwerk die-
                   Geistliche Musik nach dem großen Brand 1734                                       tenen Feierlichkeit der religiösen Zeremonie    ses Komponisten. Zu seinen geistlichen Wer-
                                                                                                     auch die Oper ihre Spuren hinterlassen.         ke zählt das Salve Regina (1761), eine der
                                                                                                     Nach seiner Ernennung im Jahr 1738 gab          bekanntesten und beliebtesten marianischen
                                                                                                     Corselli allmählich das Schaffen von Bühnen-    Antiphonen der katholischen Liturgie. Es ist
In der Geschichte der spanischen Monarchie         sammen mit der Tradition des gregoriani-          musik auf, um sich geistlichen Kompositio-      in drei Sätzen konzipiert, die sich diesemText
ist die Königliche Kapelle (Capilla Real) eine     schen Gesangs, dem Fauxbordon und der             nen für den Gottesdienst zu widmen, sowohl      von großer Zartheit und theologischer Kraft
wesentliche Institution für die Etablierung        A-cappella-Polyphonie, bildet die Vokal- und      in romanischer Sprache (Weihnachtslieder        in jeder Passage mit großer Sensibilität und
und Verbreitung der politischen und religi-        Instrumentalmusik (damals als „a papeles“ –       und Kantaten) als auch in Latein (Messen,       künstlerischer Phantasie annähern. Corselli
ösen Doktrin. Sie bildet das Zentrum des re-       „auf dem Papier“ – genannt, weil ihre Auffüh-     Motetten, Psalmen, Lamentationen, Respon-       pflegte auch religiöse romanische Sprach-
ligiösen Lebens um die Könige, mehr noch           rung die Verwendung von Partituren erfor-         sorien). Diese neuen Werke für Stimmen mit      genres, die im spanischen Raum eine lange
liegt aber ihre Bedeutung in der öffentlichen      derte) das spezifische Repertoire für die wich-   Instrumenten, prägen die offizielle Ästhetik    Tradition haben, wie Villancicos und Canta-
und sakralen Dimension ihrer Tätigkeit. Dar-       tigsten Zeremonien, an denen der König und        und repräsentieren unter den Kirchenmusi-       das, so z.B. Pastores que habitáis, gesungen
in spielt die liturgische Musik eine wesent-       seine Familie teilnahmen. Die Zusammenset-        kern den erhabensten Stil. Corsellis Hand-      zu Weihnachten 1743, und ¡Oh, qué pena!
liche Rolle als Mittel zur Legitimation des        zung des Orchesters wird immer größer und         schrift spiegelt sich in einer tiefgreifenden   (1749), das Christus, dem Allerhöchsten ge-
göttlichen Ursprungs der katholischen Mon-         vielfältiger und umfasst bis zu fünfunddreißig    Erneuerung der Musik wider, in der Elemente     widmet ist. Das letztgenannte Werk ist sehr
archie, wie es an allen europäischen Höfen         Mitglieder, zusätzlich zu den Dulzianspielern     wie die bedeutende Entwicklung des Instru-      vielfältig und originell, sowohl durch seine
der Fall ist.                                      und Organisten. Die geistlichen Werke ver-        mentalparts und phantasievolle Instrumen-       virtuose und ausdrucksstarke Gesangslinie
Das Leben des spanischen Hofes im 18. Jahr-        wenden größtenteils dieses große Vokal- und       talkombinationen, der Einfluss des italieni-    als auch durch den Einsatz der Trompete, die
hundert war geprägt durch den Brand des            Instrumentalformat, kombinieren aber auch         schen Stils in den Gesangsstimmen unter         in der Schlussarie zum Alter Ego der Stim-
königlichen Alcazar am Heiligabend 1734,           eine breite Palette an Instrumental- und Vo-      Verwendung eines ausdrucksstarken Belcan-       me wird. Ab 1750 sollten an der Königlichen
der auch die Zerstörung des Musikarchivs           kalbesetzungen, von Solowerken mit einfa-         to, der seine Opernsprache widerspiegelt, und   Kapelle Villancicos und Cantadas verboten
zur Folge hatte. Der damalige Musikmeister         cher Begleitung bis hin zu großen Werken für      schließlich die Fähigkeit der Schaffung melo-   werden. Laut Álvaro Torrente ging das Verbot
Francesco Corselli (Piacenza 1705 – Ma-            mehrere Stimmen und Chöre, die von einem          dische Linien in üppiger Vokalisationen, zu     der Aufführung dieser Art von Werken darauf
drid 1778) musste sich der Aufgabe stellen,        großen Orchester begleitet werden.                würdigen sind.                                  zurück, dass es sich hierbei um ein heitere,
das Archiv wieder aufzubauen und zusam-            Francesco Corselli, einer der außergewöhn-        Sein erhaltenes Instrumentalschaffen ist ge-    profane Gattung handelte, die in religiösen
men mit anderen Musikern der Kapelle wie           lichsten Komponisten seiner Zeit, hatte einen     ring, obwohl es Berichte gibt, dass er Dut-     Feiern einen zentralen Platz einnahm. Durch
José de Nebra die für die Feier der liturgischen   entscheidenden Einfluss auf das neue Reper-       zende von Sonaten, Quartetten und Trios         den Einfluss der Königin Barbara wurden
Funktionen notwendige Musik bereitzustel-          toire, das nach dem Brand wieder aufgebaut        komponierte. Das Concertino a 4 (1770)          von da an Responsorien aufgeführt, wie es
len.                                               werden musste und sollte den musikalischen        ist ein außergewöhnliches Werk, das erste für   am portugiesischen Hof üblich war, hiervon
Bei religiösen Feiern wurde Musik verschie-        Stil der katholischen Liturgie in der spani-      ein Ensemble von vier Streichinstrumenten,      hat uns Corselli ebenfalls außergewöhnliche
dener Gattungen und Stile aufgeführt. Zu-          schen Monarchie prägen. In diesem neuen           das in Spanien komponiert wurde, und auch       Beispiele hinterlassen.

14                                                                                                                                                                                              15
The Royal Chapel of Madrid - Sacred Music after the Great Fire of 1734 María Espada - IDAGIO
Die Klagelieder des Jeremia sind eine weite-     außergewöhnlicher Cellist, sondern auch ein      verschiedene Klangfarbenkombinationen und          und wertgeschätzt zu werden. Die staatliche
re wichtige Gattung in den liturgischen Feiern   hervorragender Komponist. Nur wenige sei-        erweitert den idiomatischen Einsatz von In-        Kirchenmusik, die von außergewöhnlichen
des katholischen Ritus für die Karwoche, ei-     ner Werke sind bekannt, alle für Cello, mit      strumenten wie der Trompete oder dem Fa-           Musikern für die Könige geschrieben wurde,
ner der Gesänge par excellence im nächtlichen    Ausnahme der Obertura (Ouvertüre in D-           gott, was eine deutliche Modernität in der         erklingt heute nach mehr als zwei Jahrhunder-
Stundengebet des Heiligen Triduums (oder des     Dur für Orchester, 1763). Geschrieben ist sie    Konzeption und im Stil der Musik mit sich          ten des Schweigens erstmals wieder.
österlichen Triduums). Obwohl traditionell der   im galanten Stil mit den üblichen drei Sätzen    bringt, die der neuen Zeit entspricht.
mehrchörige Stil verwendet wurde, stellt Cor-    schnell-langsam-schnell.                         Diese Aufnahme markiert den Höhepunkt                                                    Judith Ortega
selli die Stücke für Solostimmen verschiedener   Die großartige Geschichte der Königlichen        eines intensiven Prozesses der Wiederent-                            (Universität Complutense in Madrid)
Register mit einem ebenso charakteristischen     Kapelle im 18. Jahrhundert wird mit einem        deckung des spanischen Repertoires des 18.                                   María Álvarez-Villamil
                                                                                                                                                              (Complutense Institut für Musikwissenschaften)
Instrumenteneinsatz vor. Die Lamentación         weiteren großen Komponisten dieser Zeit          Jahrhunderts, das es verdient, bekannt, studiert
segunda del Jueves Santo (Zweite Lamen-          fortgesetzt, José Lidón (1748-1827), einem
tation vom Gründonnerstag, 1747) ist eine        der beliebtesten Schüler von Corselli. Unter
instrumental reduziert mit tiefem Register       dessen Leitung wurde er als Kind am Kna-
besetzt, mit einer Klangfarbe, die eine intime   benkolleg der Königlichen Kapelle zwischen
Besinnung befördert. Die Solostimme erklingt     1758 und 1767 zum Sänger ausgebildet. Ab
zusammen mit einem Solo- oder obligaten          1768 war er Organist und blieb bis zu seinem                          Ein Neuanfang nach dem großen Brand
Cello, das der Komponist ausdrücklich für        Tod 1827 Mitglied der Königlichen Kapelle,
Porretti geschrieben hat.                        wo er 1805 den Posten des Musikmeisters          Am Weihnachtsabend 1734 brach im Alca-             mit ihren eigenen Partituren und denen der
Corsellis Weggefährte Domenico Porretti          erhielt. Lidón repräsentiert eine neue Epoche    zar von Madrid ein Feuer aus. Die Flammen          besten Komponisten Europas.
(1709-1783) ist ebenfalls einer der bekann-      und einen neuen Stil der religiösen Musik        verschlangen alles und das Feuer brannte vier      Das Feuer brachte eine Erneuerung: einen
testen Hofmusiker Mitte des 18. Jahrhun-         am Hof, was keinen totalen Bruch bedeutet,       Tage. Die Bediensteten versuchten, die im Ge-      neuen Königspalast für Madrid und einen
derts; er der Nachwelt dank Farinelli überlie-   sondern eine Fortsetzung und Anpassung an        bäude untergebrachten Schätze zu retten. Es        Neuanfang für die Musik in Spanien. So füh-
fert, der in seinem großartigen Buch Fiestas     den neuen klassischen Stil, der sich im Mu-      ging nicht nur eine große Gemäldesammlung          len auch wir uns, die wir nach der Reflexion,
Reales („Königliche Feste“) seine Fähigkeit      sikschaffen durchsetzte.                         verloren, etwa zweitausend Ölbilder, sondern       die mit dem Leben in der Covid19-Pandemie
rühmt, Opernproben im Saal zu begleiten,         Lidóns Lamentación primera de Miércoles          auch das gesamte Musikarchiv der königli-          einhergeht, den Auftrag annehmen, diese
in dem er „das ganze Orchester mit seinem        Santo (Erste Lamentation für den Mittwoch        chen Familie und damit ein wesentlicher Teil       Musik zu erforschen, zum Klingen zu brin-
Instrument und seinen Fingern spielte“. Von      der Karwoche 1797) gehört zum neuen              der Musikgeschichte Spaniens.                      gen und aufzunehmen. Die Verbreitung dieser
neapolitanischer Herkunft, zog er nach Bar-      Kompositionsstil für dieses Repertoire für       Corselli nahm zusammen mit José de Nebra           musikalischen Schätze soll die Freude derje-
celona, wo er Mitglied des Orchesters des        Solostimme, das sehr anspruchsvoll aufzu-        und anderen Musikern wie José de Torres            nigen wecken, die mit der Kultur leben und
Erzherzogs Karl war, bevor er nach Madrid        führen ist. In der Nachfolge Corsellis entwic-   und Antonio de Literes die Aufgabe an, ein         von der Schönheit bewegt werden. Wir wol-
ging, um im Dienste der königlichen Fami-        kelt der Komponist eine charakterische Ver-      neues Repertoire für die königliche Familie        len auch zur internationalen Anerkennung
lie zu arbeiten. Porretti war nicht nur ein      wendung der Instrumentalstimmen, erforscht       zu schaffen und sie füllten die Repositorien       des Musikrepertoires von Spanien beitragen,

16                                                                                                                                                                                                      17
The Royal Chapel of Madrid - Sacred Music after the Great Fire of 1734 María Espada - IDAGIO
denn es wäre historisch nur gerecht, dass       kulturellen Identität eines gelehrten und groß-
Komponisten wie Corselli oder Lidón den ih-     artigen Europas verbinden und sie genießen.
nen gebührenden Platz in der Geschichte der     Es war eine Herausforderung, diese Ber-
Künste erhalten.                                gungsaktion unter diesen schwierigen Um-
Wir haben eine Geschichte, die wir mit jedem    ständen durchzuführen, aber gleichzeitig ha-
Tag besser verstehen. Mit dieser Einspielung,   ben wir alle die Teamarbeit, die Anerkennung
in deren Mittelpunkt die Person des Francesco   für dieses Projekt, und die Emotionen, die uns
Corselli steht, kommt erstmals Musik ans        das Publikum in den Konzerten übermittelt
Licht, die damals ausschließlich für Könige     hat, zu schätzen gewusst. An all die Menschen
bestimmt war. Das 18. Jahrhundert war faszi-    und Institutionen, die uns mit ihren Mitteln,
nierend, und wenn wir diese Musik heute hö-     ihrer Zeit und ihrer Zuneigung unterstützt ha-
ren, können wir uns mit dem Gestern und der     ben: Danke!

                                                                             Javier Ulises Illán

                                                                                                   Domenico Servitori, Portrait of Francesco Corselli, 1772
                                                                                                         (Biblioteca Nacional de España, Madrid)

18                                                                                                                                                            19
La Capilla Real Madrid                                                   mance (villancicos y cantadas), como en latín       géneros religiosos en lengua romance y de
                 Música sagrada después del gran incendio de 1734                                     (misas, motetes, salmos, lamentaciones, res-        larga tradición en el ámbito hispano como
                                                                                                      ponsorios). Estas nuevas obras escritas para        los villancicos y las cantadas, como Pastores
                                                                                                      voces e instrumentos marcarán la estética ofi-      que habitáis, cantada de Navidad de 1743, y
                                                                                                      cial y representan el estilo más elevado entre      ¡Oh, qué pena! (1749), dedicada al Santísi-
En la historia de la monarquía española, la        requería de las partichelas para su interpreta-    los músicos de iglesia. La huella de Corselli       mo. Esta última obra posee una gran riqueza
Capilla Real es una entidad fundamental para       ción) constituye el repertorio específico para     se plasma en una profunda renovación de             y originalidad, tanto por su línea vocal vir-
el establecimiento y difusión de la doctrina       las ceremonias principales a las que asiste el     la música, en la que se aprecian elementos          tuosa y expresiva, como por el uso del clarín,
política y religiosa. Constituye el centro de la   rey y su familia. La plantilla de la orquesta      como el importante desarrollo de la parte ins-      que se convierte en el alter ego de la voz en el
vida religiosa en torno a los reyes, pero su       se amplía y diversifica, llegando a contar con     trumental y las imaginativas combinaciones          aria final. Los villancicos y las cantadas serían
importancia reside en la dimensión pública         treinta y cinco integrantes, además de los ba-     instrumentales; la influencia del estilo italiano   suprimidos en la Real Capilla en 1750. Según
y sagrada de su actividad. En ella, la música      jones y organistas. Las obras religiosas utili-    en el repertorio vocal con un uso de un bel         Álvaro Torrente, la prohibición de interpretar
litúrgica desempeña un papel esencial como         zan en buena medida ese gran formato vocal         canto profundamente expresivo, reflejo de su        este tipo de obras se debió a que, siendo un
medio de legitimación del origen divino de la      e instrumental pero también combinan una           lenguaje operístico; y, finalmente, la capacidad    género lúdico y profano, ocupaba un espacio
monarquía católica, como ocurre en las cortes      amplia gama de instrumentaciones y agru-           de creación de la línea melódica de suntuosas       muy destacado en las ceremonias religiosas.
europeas.                                          paciones vocales, desde obras a solo con un        vocalizaciones.                                     A partir de entonces, y por la influencia de la
En el siglo XVIII, la vida de la corte española    ligero acompañamiento a grandes obras para         Su producción instrumental conservada es            reina Bárbara, se interpretarán responsorios,
se vio condicionada por el incendio que aso-       varias voces y coros acompañados de una            reducida, aunque hay noticias de que com-           como se hacía en la corte portuguesa, de los
ló el Real Alcázar la Nochebuena de 1734,          gran orquesta.                                     puso decenas de sonatas, cuartetos y tríos. El      que Corselli nos ha legado también extraor-
que supuso también la destrucción del archi-       Francesco Corselli, uno de los compositores        Concertino a 4 (1770) es una obra excep-            dinarios ejemplos.
vo musical. El entonces maestro de música,         más extraordinarios de su época, influye de-       cional, la primera destinada a una formación        Las lamentaciones de Jeremías son otro géne-
Francesco Corselli (Piacenza 1705-Madrid,          cisivamente en el nuevo repertorio que debe        de cuatro instrumentos de cuerda compuesta          ro esencial en las ceremonias litúrgicas, uno
1778), debió hacer frente al reto de recons-       reconstruirse tras el incendio, y que marcará      en España, y también la única para conjunto         de los cantos por excelencia del ritual cató-
truir el archivo y proporcionar la música ne-      el estilo musical de la liturgia católica en la    instrumental conocida de este compositor. Ya        lico para la Semana Santa, en los oficios de
cesaria para la celebración de las funciones       monarquía hispana. Es en este nuevo reper-         en el ámbito de su creación religiosa, la Sal-      tinieblas del Triduo Santo (o Triduo Pascual).
litúrgicas, junto a otros músicos de la institu-   torio litúrgico en el que, junto a la solemnidad   ve Regina (1761), una de las antífonas ma-          Aunque tradicionalmente se empleaba el esti-
ción como José de Nebra.                           de las ceremonias religiosas, la ópera también     rianas más conocida y popular de la liturgia        lo policoral, Corselli introduce las piezas para
En las ceremonias religiosas se interpreta mú-     deja su huella.                                    católica, está concebida en tres movimientos        voces solistas de diferentes registros y un uso
sica de distintos géneros, junto a la tradición    A partir de su nombramiento en 1738, Cor-          que se adaptan con gran sensibilidad e ima-         igualmente característico de los instrumentos.
del canto gregoriano, el fabordón y la polifo-     selli fue abandonando la creación de música        ginación artística a cada uno de los pasajes        La Lamentación Segunda del Jueves Santo
nía a capella, la música vocal e instrumental      escénica para volcarse en las composiciones        que conforman un texto de gran delicadeza           (1747) tiene una instrumentación reducida
(denominada en la época “a papeles”, porque        religiosas para el culto, tanto en lengua ro-      y fuerza teológica. Corselli también cultivó        y de registro grave, buscando una sonoridad

20                                                                                                                                                                                                      21
que favorece la intimidad reflexiva, donde la      alcanzando el puesto de maestro de música                                      Un nuevo comienzo tras el gran incendio
voz solista se presenta junto a un violonchelo     en 1805. Lidón representa una nueva época
solista u obligado, escrito por el compositor      y un nuevo estilo de la música religiosa en
expresamente para Porretti.                        la corte, no significando por ello una ruptura             En la Nochebuena de 1734, se declaró un            la cultura y se emocionan con la belleza. Tam-
Compañero de Corselli, Domenico Porret-            total sino una línea de continuidad y adapta-              fuego en el Alcázar de Madrid. Las llamas de-      bién queremos contribuir al reconocimiento
ti (1709-1783) es otro de los músicos más          ción al nuevo estilo clásico que se imponía en             voraron todo, el incendio duró cuatro días.        internacional de los repertorios de música de
conocidos de la música de corte de mediados        la creación musical.                                       La servidumbre intentó salvar los tesoros que      España, pues es de justicia histórica que com-
del siglo XVIII; pasó a la posterioridad gracias   La Lamentación primera de Miércoles                        albergaba el edificio. No solo se perdió una       positores como Corselli o Lidón ostenten el
a Farinelli, quien en su fastuoso libro “Fiestas   Santo (1797) de Lidón pertenece al nuevo                   gran colección de pintura, cerca de dos mil        lugar que merecen en la historia de las artes.
Reales” ensalza su capacidad para acompañar        estilo de componer este tipo de obras, para                lienzos, sino todo el archivo musical de la fa-    Venimos de un pasado que comprendemos
los ensayos de ópera en la cámara, ya que          voz cuyo papel es muy exigente. Siguiendo la               milia real y, con él, una parte esencial de la     cada vez mejor. Con esta grabación, centra-
“componía con su instrumento y sus dedos           estela de Corselli, el compositor abunda en el             historia de la música en España.                   da en la figura de Francesco Corselli, salen a
toda la orquesta”. De origen napolitano, se        uso característico de la parte instrumental, ex-           Corselli, junto con Nebra y otros músicos          la luz por primera vez músicas que entonces
trasladó a Barcelona, donde formó parte de         plorando diversas combinaciones tímbricas y                como José de Torres o Antonio de Literes,          estaban destinadas en exclusiva a la realeza.
la orquesta del archiduque Carlos, antes de        ampliando el uso idiomático de instrumentos                aceptan la misión de crear un nuevo reper-         El siglo XVIII fue fascinante. Escuchar estas
llegar a Madrid a trabajar al servicio de la fa-   como el clarinete o el fagot, lo que supone una            torio para la familia real, llenando los reposi-   músicas hoy nos permite conectar con el ayer
milia real. Además de un extraordinario vio-       clara modernidad en la concepción y estilo de              torios con partituras propias y de los mejores     y con la identidad cultural de una Europa eru-
lonchelista, Porretti fue excelente compositor.    la música, acorde a los nuevos tiempos.                    compositores de Europa.                            dita y fastuosa, y disfrutar de ello.
Se conocen pocas obras suyas, todas destina-       Esta grabación supone la culminación de un                 El fuego trajo consigo una renovación: un          Ha sido un reto llevar a cabo este rescate en
das al chelo, a excepción de esta Obertura         intenso proceso de recuperación del reper-                 nuevo palacio real para Madrid y un nuevo          estas difíciles circunstancias, pero a la vez to-
en Re mayor para orquesta (1763). Escrita en       torio dieciochesco español, que merece por                 comienzo para la música en España. Así nos         dos hemos valorado más la labor en equi-
los tres movimientos habituales rápido-lento-      justicia ser conocido, estudiado y valorado.               sentimos nosotros, que, tras la reflexión que      po, el reconocimiento que ha recibido este
rápido, es una obra de estilo galante.             La música sacra de estado, escrita para los                conlleva vivir en medio de esta pandemia del       proyecto y las emociones que el público nos
La magnífica historia de la música de la Real      reyes de la mano de extraordinarios músicos,               Covid19, aceptamos la misión de investigar,        ha transmitido en los conciertos. A todas las
Capilla del siglo XVIII continúa con otro de       vuelve a sonar hoy tras más de dos siglos de               de hacer sonar aquellas músicas y grabarlas,       personas e instituciones que nos han apoya-
los grandes compositores de la época, José         silencio.                                                  para que la difusión de estos tesoros musica-      do con sus medios, su tiempo y su cariño:
Lidón (1748-1827), uno de los más queri-                                                                      les despierte el disfrute de quienes viven con     ¡Gracias!
dos discípulos de Corselli. Se formó bajo su                                              Judith Ortega                                                                                          Javier Ulises Illán
dirección como niño en el Real Colegio de                           (Universidad Complutense de Madrid)
niños cantores de la Real Capilla, entre 1758                                 María Álvarez-Villamil
                                                              (Instituto Complutense de Ciencias Musicales)
y 1767. Fue organista desde 1768 y hasta su
muerte en 1827, trabajó en la Real Capilla,

22                                                                                                                                                                                                               23
Francesco Corselli                                              Francesco Corselli
     Autograph of Cantada segunda al Santísimo ¡Oh, qué pena! 1749   Autograph of Cantada segunda al Santísimo ¡Oh, qué pena! 1749
       Copyright: Patrimonio Nacional. Archivo General de Palacio.     Copyright: Patrimonio Nacional. Archivo General de Palacio.
                         Palacio Real de Madrid.                                         Palacio Real de Madrid.

24                                                                                                                                   25
Lamentación segunda del Jueves Santo                                                       Cantada segunda al Santísimo,
     Lectio secunda, Feria sexta in Passione    Second Lamentation of Good Friday               villancico de reyes, ¡Oh qué pena!
     Domini                                     (Lam. 2:12-15)                              4   Recitado                                     Recitative
1    LAMED. Matribus suis dixerunt:             LAMED. They said to their mothers:              ¡Oh qué pena! ¡qué ansia! ¡qué congoja!      Oh, what sorrow, what anguish, what distress!
     “Ubi est triticum et vinum?”,              “Where is there bread and wine?”                Si la tierra se enoja razón tiene;           If the earth gets angry, it has its reasons;
     cum deficerent quasi vulnerati             As they collapse, fainting                      Si el mar furioso cóleras previene,          if the furious sea prepares for anger,
     in plateis civitatis,                      in the city squares                             es contra el hombre merecido trato;          it is against man, a treatment he deserves
     cum exhalarent animas suas                 they breathed out their souls                   por injusto, rebelde y por ingrato.          for being unfair, rebellious and ungrateful.
     in sinu matrum suarum.                     in their mothers’ bosom                         Pues cuando un Dios se expone                For when a God shows Himself in a crib,
     MEM. Cui comparabo te?                     MEM. To whom shall I compare                            en un pesebre,                       so that the wrath of sin subsides in Him,
     Vel cui assimilabo te, filia Ierusalem?    and liken you, daughter of Jerusalem?           para que en él se quiebre                    He does not break down, bathed in tears.
     Cui exaequabo te et consolabor te,         With whom shall I equal you, in order to                la ira del pecado,
     virgo filia Sion?                          comfort you, virgin daughter of Zion?           no se deshace en lágrimas bañado.
     Magna est enim velut mare contritio tua;   for your sorrow is as great as the sea.     5   Aria                                         Aria
     quis medebitur tui?                        Who shall be able to heal you?                  Ea afectos caminad,                          Come, my feelings, make your way
2    NUN. Prophetae tui viderunt                NUN. Your prophets have announced               al dulcísimo interés                         towards the sweetest task
     tibi falsa et stulta                       vain and foolish visions for you                de dar gracias a sus pies                    of giving thanks at His feet
     nec aperiebant iniquitatem tuam,           and they have not exposed your iniquities       de su amor y su bondad.                      for His love and goodness. (repeat)
     ut converterent sortem tuam;               in order to change your fate,                   Sus piedades celebrad,                       Praise His acts of mercies,
     viderunt autem tibi oracula                but have announced                              Pues pagar de gloria lleno                   Since to pay, full of glory,
     mendacii et seductionis.                   vain and deceptive oracles.                     por el que es pecado ajeno                   for what is the sin of others
3    SAMECH. Plauserunt super te manibus        SAMECH. All those pass by the street            solo cabe en la Deidad.                      only befalls to the Deity.
     omnes transeuntes per viam;                clap their hands at you,                    6   Recitado                                     Recitative
     sibilaverunt et moverunt caput suum        they hiss and mockingly shake their head        ¿Con qué lenguas, qué voces                  With what tongues, what voices,
     super filiam Ierusalem:                    at the daughter of Jerusalem:                   activas, sonorosas y veloces                 Active, sonorous and fast,
     “Haeccine est urbs, quam vocabant          “Is this the city that they called              expresarás un agradecimiento?                will you express gratitude?
     perfectum decorem,                         most completely beautiful,                      Si el mar siendo timbal, clarín el viento,   If the sea turns into a timpani, and the wind
     gaudium universae terrae?”                 the joy of the whole earth?”                    a unir no les obliga tu adoración            into a trumpet, prevented from uniting thanks
     Jerusalem, Jerusalem                       Jerusalem, Jerusalem,                           que alegremente diga.                        to your adoration, you shall say joyfully:
     convertere ad Dominum Deum tuum.           turn to the Lord your God.

26                                                                                                                                                                                     27
7    Aria                                        Aria                                               que amanezca otro sol que nos recrea.     sun rise, which shall recreate us.
     Estruendos sonorosos,                       Sonorous din,                                      Cada uno siga, si aplaudir desea su luz   Let everyone follow, if they wish to applaud
     mi afecto guiad,                            guide my feelings,                                 indeficiente,                             His infallible light,
     y místicos coros                            and mystical choirs,                               salva que explique lo que amante siente   Greeting that shows what a lover feels
     conmigo imitad.                             do as I do.                                        y en una dulce aclamación notoria su      and in a sweet and obvious acclamation
     Pues todo se debe,                          Since all is due                                   paz anuncie, y cántese su gloria.         announces His peace, and sings His glory.
     al que amor le mueve                        to the fact that love moves Him                16 Aria                                       Aria
     a tanta piedad.                             to such mercy.                                    Si alegres jilguerillos,                   If merry goldfinches,
                                                                                                   con cláusulas veloces                      with swift melodies
                                                                                                   esparcen en sus voces                      spread in their voices
                                                                                                   festiva suavidad.                          a festive sweetness.
11 Salve Regina                                                                                     Pastores sencillos,                       Simple shepherds
     Salve, Regina, Mater misericordiae,         Hail, holy Queen, mother of mercy:                 la salva le mejoran,                      enhance their greeting to Him;
     Vita, dulcedo, et spes nostra, salve.       our life, sweetness, and hope, hail.               del Sol que nace adoran,                  they adore and applaud the divinity
     Ad te clamamus, exsules, filli Hevae,       To thee do we cry, poor banished children of       y aplauden la Deidad.                     of the sun that rises.
     Ad te suspiramus, gementes et flentes       Eve. To you we sigh, mourning and weeping
     in hac lacrimarum valle.                    in this valley of tears.
     Eia, ergo, Advocata nostra, illos túos      Turn then, our advocate,                       17 Lamentación primera del
     misericordes óculos ad nos converte;        those merciful eyes toward us.                    Miércoles Santo
     Et Jesum, benedictum fructum ventris tui,   And Jesus, the blessed fruit of thy womb,         Lectio prima, Feria V in Caena Domini      First Lamentation of Holy Thursday (Lam. 1:1-5)
     nobis post hoc exsílium ostende.            after our exile, show us.
     O Clemens: O pía: O dulcis Virgo Maria.     O clement, O loving, O sweet Virgin Mary.          ALEPH. Quomodo sedet sola                 ALEPH. How deserted lies the city,
                                                                                                    civitas plena populo!                     once so full of people!
                                                                                                    Facta est quasi vidua                     She has become like a widow,
                                                                                                    domina gentium;                           she who was great among the heathen,
     Villancico 2º de navidad                                                                       princeps provinciarum                     she who was first among the provinces,
     Pastores, que habitáis                                                                         facta est sub tributo.                    has become a tributary.
15 Recitado                                      Recitative                                         BETH. Plorans plorat in nocte,            BETH. She weeps profusely at night,
   Pastores, que habitáis estas campañas         Shepherds, you who dwell in these fertile          et lacrimae eius in maxillis eius;        and tears run down her cheeks.
   de la fértil Judea,                           plains of Judea,                                   non est qui consoletur eam                There is no one to comfort her
   desamparad rediles y cabañas,                 leave your sheepfolds and huts,may another         ex omnibus caris eius:                    among all her lovers;

28                                                                                                                                                                                        29
omnes amici eius spreverunt eam           all her friends have spurned her
     et facti sunt ei inimici.                 and have become her enemies.
     GHIMEL. Migravit Iudas prae afflictione   GIMEL. Judah has gone into exile under
     et multitudine servitutis;                affliction and harsh slavery;
     habitat inter gentes                      she dwells among the heathen
     nec invenit requiem:                      but finds no rest.
     omnes persecutores eius apprehenderunt    All her persecutors have taken her
     eam inter angustias.                      into dire straits
     DALETH. Viae Sion lugent,                 DALETH. The roads to Zion mourn,
     eo quod non sint qui veniant ad           because there is no-one who comes to the
     sollemnitatem;                            solemn feasts.
     omnes portae eius destructae,             All her gates are desolate;
     sacerdotes eius gementes,                 her priests groan,
     virgines eius afflictae,                  her maidens are distressed,
     et ipsa oppressa amaritudine.             and she herself is full of bitterness.
     HE. Facti sunt hostes eius in caput,      HE. Her foes have prevailed;
     inimici eius in securitate,               her enemies prospered.
     quia Dominus afflixit eam                 Yahweh has afflicted her
     propter multitudinem iniquitatum eius;    because of her many acts of rebellion.
     parvuli eius ducti sunt captivi           Her children have gone into captivity,
     ante faciem tribulantis.                  under the eyes of the foe.
     Jerusalem, Jerusalem                      Jerusalem, Jerusalem,
     convertere ad Dominum Deum tuum.          turn to the Lord your God.

                                                                                          María Espada & Javier Ulises Illán

30
Javier Ulises Illán and Nereydas would like to thank
        the people who made this project possible in different ways, with their support, care & love:
             Pepe Mompeán, María Espada, Manuel Minguillón, Laura Miguel, Guillermo Turina,
   José María Domínguez, Álvaro Torrente, Luis López Morillo, Javier Blas, Luca Giardini, Howard Arman,
 Gregorio Marañón, Juan José Montero, Llanos Castellanos, Blanca Ballestero, Raquel Rivera, Cristina Bordas,
Nicola Usula, Lorena Robredo, Jon Ariztimuño, Miriam del Río, Antonio Lucio, Eduardo Sánchez Butragueño,
            Ana Muñoz, Isabel Buleo, Noah Shaye, Ignacio Prego, Josetxu Obregón, Ana de Mesa,
                                       Antonio Illán & Teresa Ortiz.
                                        We also would like to thank
         Comunidad de Madrid, Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha, Fundación Impulsa,
  Festival Internacional de Arte Sacro de la Comunidad de Madrid, Festival de Música El Greco en Toledo,
               Patrimonio Nacional, Real Academia de Bellas Artes de San Fernando (Madrid),
         Real Fundación de Toledo, Ayuntamiento de Toledo and Cabildo de la Catedral de Toledo.

                              In memoriam Isabel Prieto Muñoz and Jesús Castro

                                    Transcriptions & performing edition: ICCMU
                     Scientific director: Judith Ortega - Coordination: María Álvarez-Villamil
      Critical edition (scores & orchestral parts): Judith Ortega, María Álvarez-Villamil, Joseba Berrocal,
                       Luis López Ruiz & Álvaro Torrente - Copyist: Saúl Aguado de Aza
             Library & archive staff: Juan José Alonso, director of the Archivo General de Palacio.
                                     Royal Palace. Madrid. Patrimonio Nacional.
                                         ICCMU’s MadMusic project:
                Investigation & recovery of historical music by Nereydas, commissioned to the
                Instituto Complutense de Ciencias Musicales (ICCMU), led by Álvaro Torrente
        as part of the R&D project ‘Espacios, géneros y públicos de la música en Madrid, ss. XVII-XX’
      [‘Musical spaces, genres & audiences in Madrid between the seventeenth & twentieth centuries’]
 financed by the Community of Madrid & the European Social Fund (MadMusic-CM S2015/HUM-3483).
You can also read