Our Menu - "One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well" V. Wolf

Page created by Dwight Garner
 
CONTINUE READING
Our Menu - "One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well" V. Wolf
Our Menu

“One cannot think well, love well, sleep well,
         if one has not dined well”

                     V. Wolf

      Albergo SASSELLA snc di Pini Giacomo & C.
           Via Roma, 2 I - 23033 Grosio (SO)
          Tel 0342/847272 Fax 0342/847550
       jim@hotelsassella.it www.hotelsassella.it
                 P.I. e C.F. 00530960145
Our Menu - "One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well" V. Wolf
Legenda

  Vegetarian dishes            Cover, service and bread        € 3.00

  Service outside on the terrace plus 10% add-on

Starters
  Il cestino di saraceno con fonduta di Bitto e porcini
  Buckwheat basket filled with melted cheese and mushrooms     € 10.00

  I piccoli sciatt sul verde
  Small typical buckwheat pancakes filled with melted cheese   € 11.00

  La varietà di bresaole d Valtellina
                                                               € 12.00
  Mixed cured beef, horse and deer meat

  L'uovo di quaglia con spuma di patate, tartufo lariano e
  crumble di saraceno                                          € 14.00
  Quail egg with mashed potatoes, Como Lake truffle and
  buckwheat crumble
  La nostra bresaola di manzo con Bitto Dop invecchiato e
  cuore di sedano                                              € 14.00
  Cured beef bresaola own production with Bitto cheese and
  celery

  La tartare di manzo affumicata al tavolo
  su carpaccio di porcini
                                                               € 15.00
  Finely chopped beef meat with diced porcini mushrooms
  served from a smoked oven at the table
Our Menu - "One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well" V. Wolf
I petali di culatello 24 mesi con insalata di stagione e scaglie
  di Grana grosino
                                                                     € 15.00
  Culatello Parma ham with seasonal salad and local Parmesan
  cheese

  Le cappesante su crema di carote e chips di speck
  Scallops on carrots cream and crispy bacon                         € 15.00

First Courses

  La vellutata di porcini in pagnotta
  Cob bread loaf with centre removed and filled with porcini         € 7.00
  mushroom soup
  Il bis di zuppa d’orzo e zuppa di verdura
                                                                     € 8.00
  Two different cups of barley and vegetable soup

  Le conchiglie di grano saraceno integrale bio con sfilacci di
  cervo e polline di castagne
                                                                     € 11.00
  Bio-buckwheatflour shell pasta with hashed deer meat and
  chestnut pollen

  La varietà di gnocchi della nonna (pane, patate, spinaci e
  radicchio) in fonduta di scamorza con cipolla croccante
                                                                     € 11.00
  Mix of gnocchi served with mild cheese and crispy onion
  topping

  I pizzoccheri alla valtellinese
  Buckwheat flat noodle with melted cheese, Savoy cabbage
                                                                     € 12.00
  and potatoes

  I tagliolini ai gallinacci e porcini
                                                                     € 12.00
  Homemade noodles with mushrooms
Our Menu - "One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well" V. Wolf
Il risotto mantecato con scimudin e pepite di foie gras
                                                                        € 13.00
  Risotto with young local cheese Scimudin and goose liver
  dice

  I ravioli integrali ripieni di stufatino d'asino su fonduta di
  Bitto Dop giovane e porri
  Wholemeal ravioli filled with stewed donkey, served on Bitto          € 13.00
  cheese and leeks cream

  Il tris di primi caratteristici: pizzoccheri, manfriguli e toscanei
  Variety of typical Valtellina specialities: pizzoccheri,
                                                                        € 14.00
  manfriguli (invented in our restaurant in 1970) and toscanei.

Meat dishes

                Il piatto del Buon Ricordo:
                La dadolata di filetto con crema di Bitto Dop e
                bacetti di segale.
                                                                        €   25.00
                Diced fillet of beef, served with Bitto cream
                and rye gnocchetti

   Our restaurant is a member of Unione Ristoranti del Buon Ricordo.
    Upon ordering our nominated dish you will receive our inscribed
                    ceramic plate as lasting souvenir.
Our Menu - "One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well" V. Wolf
Il bastone di carne alla pioda
                                                                 € 14.00
Beef slices with bacon grilled on a wooden skewer
Il carré d’agnello al profumo di fieno
                                                                 € 17.00
Loin lamb

La rumpsteak di fassona piemontese al burro aromatizzato
alle erbe e fiori di montagna
                                                                 € 18.00
Piemontese Fassona rumpsteak with mountain herb and
flower butter

La costata di cervo in infusione di Sforzato e timo
                                                                 € 18.00
Deer chop with thyme and red wine sauce
L’impiccato
                                                                 € 18.00
Grilled mixed meat skewer

La tagliata di maiale iberico con purea di patate di
montagna affumicata e chips di cipolla
                                                                 € 25.00
Rib pork steak with mashed smoked potatoes and crispy
onions

La scottata di capriolo all'olio di pino mugo con timballo di
polenta ai porcini
                                                                 € 25.00
Sliced roe deer with pine oil, polenta and porcini
mushrooms

Il bauletto di torello in manto di speck con porcino grigliato
Beef fillet rolled with speck and served with grilled porcini    € 25.00
mushrooms

La tagliata di Black Angus americano con spinaci novelli e
scaglie di grana (gr. 250 ca.)
                                                                 € 27.00
Rib steak of American Black Angus with spinach and
parmesan cheese
Our Menu - "One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well" V. Wolf
Fish dishes
  La trota d’alpe aperta ai ferri
  Broiled river trout                                        € 12.00

  Le scottate di tonno e salmone selvaggio affumicate su
  caponata di melanzane
                                                             € 25.00
  Rare cooked smoked tuna and wild salmon served with
  aubergines caponata

  Il filetto di rombo alla mediterranea
                                                             € 25.00
  Fillet of turbot Mediterranean way

  Il polpo alla piastra con pomodorini pachino, olive
  taggiasche, capperi e misticanza                           € 25.00
  Grilled octopus with mediaterranean sauce

  Cheese

Il Bitto Dop, Il Valtellina Casera Dop, lo Scimudin
      (con noci e miele e/o confetture)                    € 7.00/10.00

Dish with mixed typical cheese
Our Menu - "One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well" V. Wolf
Children specials

    Le pennette al pomodoro
    Penne with tomato sauce                                       € 5.00

    Il risottino alla milanese
    Saffron Risotto                                               € 5.00

    La scaloppina con patate al forno
    White meat escalope with potatoes                             € 7.00

    La milanese con patate fritte
    Breaded white meat slice with french fries                    € 7.00

    Il piccolo bastone di carne alla pioda con patate fritte
    Beef slices with bacon grilled on a stick with french fries

                                                                  € 8.00
Our Menu - "One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well" V. Wolf
Vegetarian-gluten free menu

                                                      € 30.00

          Porcini mushroom carpaccio,
        served with pine-seed vinaigrette
                        °

Short buckwheat and white corn penne with carbonara
           sauce and winter red chicory

                        °

Melted cheese on a rainbow of seasonal vegetables
     with a light drizzling of balsamic vinegar
                           °

         Panna cotta with orange sauce
Our Menu - "One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well" V. Wolf
Low calories menu

                                            € 30.00

        Grilled vegetables with
   grana cheese shavings and walnut
                   °

 Pennette pasta with tomato, anchovies
         and almond shavings
                   °

Sliced Entrecôte with herbs and red salad
                    °

             Lemon sorbet
Our Menu - "One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well" V. Wolf
Good memories menu

(choosing this special menu you’ll receive as a
 lasting souvenir our inscribed ceramic plate)

                                                  € 48.00

   Mixed cured beef, horse and deer meat
          with porcini mushrooms
                      °
Homemade tagliatelle with Porcini mushrooms
                     °
 Diced fillet of beef, served with Bitto cream
               and rye gnocchetti
                        °
          Typical Valtellina cheese
                      °
           Braulio liqueur sorbet
Desserts
 Il gelato artigianale Ice cream                                             € 4.00

 Lo sgroppino al limone Lemon sorbet                                         € 4.50

 Il sorbetto al Braulio Liqueur sorbet                                       € 5.00

 La torta della casa Variety of house cakes                                  € 5.00

 Il tiramisù Tiramisù                                                        € 5.00

 La panna cotta con salsa all’arancia
                                                                             € 5.00
 Panna cotta with orange marmelade
 La crema al caramello Caramel cream                                         € 5.00

 Le mele ai ferri con crema alla vaniglia, gelato e aroma di
 cannella
                                                                             € 6.00
 Baked apples with vanilla ice-cream and cinnamon

 Il tris di crème brulée (vaniglia, arancia, caffè)
                                                                             € 7.00
 Variety of crème brulée (orange, coffee and vanilla)
 Il semifreddo al Gran Marnier
                                                                             € 7.00
 Gran Marnier ice cream

 Il tortino caldo al cioccolato (10 minuti)
                                                                             € 8.00
 Molten Chocolate cake with ice-cream

 Il semifreddo alla gianduia e pistacchio con cupola di cioccolato
 croccante e passata di frutto della passione
                                                                             € 8.00
 Gianduja and pistachio semifreddo with crunchy chocolate
 dome and passion fruit sauce

 In case the fresh version is not available the product colud be frozen or
 elaborated in house and treated with blast chilling of the temperature
 according to EU rule nr. 852/04 and then frozen. Please ask for detailed
 infos.
You can also read