CAFÉ DES ARTISTES - Hoteles Emporio
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
CAFÉ DES ARTISTES by Thierry Blouet EN EL AT CAFÉ DES ARTISTES CAFÉ DES ARTISTES,EVERY NO HAY UN SOLO PLATO DISH IS A MASTERPIECE; QUE NO SEA OBRA DE AND EVERY MASTERPIECE ARTE, NI UNA OBRA DE FEEDS THE SPIRIT… ARTE QUE NO ALIMENTE MEXICAN WRITER – CARLOS FUENTES. EL ESPÍRITU... ESCRITOR MEXICANO – CARLOS FUENTES.
Entradas APPETIZERS Entradas Frías Cold A p p e t i z e r s CANGREJO SUAVE FRITO (90 grs) FRIED SOFT CRAB (3.17oz) Lechugas mixtas, naranja, nuez, Mixed lettuces, orange, walnut, almond, apple; almendra, manzana; vinagreta de miel, honey vinaigrette and balsamicvinegar y vinagre balsámico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . .. . . . . . . . $25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . ... . . $512.5 ENSALADA VERDE, PERA, GREEN SALAD, PEAR, HUMUS (3.2oz) HUMUS Y QUESO GORGONZOLA (90 grs) AND GORGONZOLA CHEESE Col de Bruselas; almendra, Brussels sprouts; smoked almonds, ahumada, quinoa y crujiente de chía “quinoa” and chia crisp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . $369 . . . . . . . . . .. . .. . .. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$18 E ntradas Calientes W a r m Appetizers RISOTTO FUNGI (90gr) FUNGI RISOTTO (3.2oz) Mole negro, Foie Gras Black Mole, Foie Gras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . .. . . .$472 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . . . ... . . .$23 FOIE GRAS ROUGIÉ SELLADO (80 grs) SEARED ROUGIÉ FOIE GRAS (2.8oz) Sifón, salsa de vinagre balsámico, Siphon, balsamic vinegar sauce, pan de especias, salpicón tropical spices bread, tropical salpicon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . $512.5 . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$25 CREMA DE LANGOSTINOS Y CALABAZA CREAM OF PRAWN (3.17oz) DEL CHEF THIERRY BLOUET AND PUMPKIN SOUP Tradición de 29 años A 29-years tradition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . . . . $390 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$19 Los productos crudos o parcialmente The consumption of raw and partially cocinados son responsabilidad de quien cooked products are responsibility of the los consume. person who consumes them. Prices are quoted in us dollars and will be charged in mexican pesos according to daily prevailing exchange rate taxes included. Service charge not included. Los precios están expresados en pesos mexicanos, incluye 16% IVA, servicio no incluido.
Para C o m p a r t i r TO SHARE TARTAR DE ATÚN Y AGUACATE TUNA AND AVOCADO TARTAR (160grs) (5.64oz) Virutas de pan, mayonesa de habanero, Bread chips, habanero mayonnaise, algas marinas, rabanitos y hueva seaweed, radish and salmon roe, de salmón, tostadas istmeñas Itsmeñas chips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ….. . . $690 . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . .. . .. . .$33.66 TABLA IBÉRICA PATA NEGRA IBERIAN TRAY "PATA NEGRA" (60 grs) (2.16oz) Pan tostado de nuez Jamón Ibérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . … $943 . . . .. . . . . . .. . . . . . .. . . . . . .. . .. . . . . . .. . .. . . $46 QUESOS ARTESANALES ARTISAN CHEESE TASTING (4.4oz) (125 grs) · Fresh goat cheese from Atotonilco · Queso de cabra fresco de Atotonilco with truffle honey con miel detrufa · Cotija cheese · Queso Cotija (D.O. Sierra de Jalmich, Mexico), (D.O., Sierra de Jalmich, México) with green tomato compote con compota de tomate · Ramonetti cheese · Queso Romanetti (D.O. Baja California, (D.O., Baja California, Mexico) México) con chutney de mango. with mango chutney · Queso Cantal (Atotonilco, México) · Cantal cheese (Atotonilco, Mexico) con chutney de higo with fig chutney · Queso Roquefort de oveja · Goat Roquefort cheese (Atotonilco, México) con jalea oporto (Atotonilco, Mexico) with Port Wine jelly Variedad de pan por cadaqueso. · Bread variety for each cheese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. $861 * Bread variety for each cheese . . . .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . . . . .. . . . . . . . . . .. . .$42 Prices are quoted in us dollars and will be charged in mexican pesos according to daily prevailing exchange rate taxes included. Service charge not included. Los precios están expresados en pesos mexicanos, incluye 16% IVA, servicio no incluido.
Platos F u e r t e s MAIN COURSES INGREDIENTE SECRETO DEL DÍA (180g) SECRET INGREDIENT OF THE DAY (6.34oz) *Pregunte a su anfitrión por las llegadas del día *Ask your waiter for the arrivals of the day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$840.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . …. . . . .$41 TOTOABA ROSTIZADA CON (180gr) ROASTED TOTOABA WITH (6.34oz) MEUNIÈRE DE JENGIBRE Y ALCAPARRAS GINGER AND CAPERS MEUNIÈRE Mousseline de chiribiya y trufa, hinojo, Chiribiya and truffleMousseline, papa confitada fennel, confit potato . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . .. . . . . . . . . . . . . . . ...... $861 . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . .. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . $42 ATÚN FRESCO EN COSTRA (150gr) FRESH TUNA CRUSTED (5oz) DE CACAHUATES WITH PEANUTS Verduritas orgánicas, crema de aguacate, Organic vegetables, avocado cream, sifón de hinojo-jalapeño, confit de limón fennel-jalapeño siphon, lemon confit . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . ..$758.5 . . . . . . . . . .. . .. . .. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$37 PESCA DEL DÍA (180gr) CATCH OF THE DAY (6.34oz) Ingredientes frescos del mercado, Fresh ingredients from the local market, receta especial chef’s special recipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .$738 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .$36 PULPO ADOBADO A LA PLANCHA (180gr) MARINATED BROILED OCTOPUS (6.3oz) Polenta asada y betabeles orgánicos Grilled polenta and smoked organic ahumados, mousseline de chicharitos, beets, pea mousseline, red wine sauce salsa de vino tinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $717.5 SHORT RIB AND GRILLED SHORT RIB Y FILETE DE RES BEEF FILLET (6.3oz) AL CARBÓN (180gr) Camembert cheese and chipotle sauce, Salsa camenbert-chipotle, papa papel, paper potato, confit shallot, potato echalote confitado, terrina de papa ytocino and bacon terrine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $758.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . .$37 FILETE DE RES PRIME AL CARBÓN (200gr) CHARGRILLED PRIME BEEF FILET (7oz) Sifón de papa a la vainilla, salsa de Vanilla potato siphon, black mole, mole negro, ejotes franceses French green beans . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . $881.5 . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . .. . . .. . . . . . . . . . . . . . . $43 CORDERO LECHAL (180gr) SUCKLING LAMB (6,3oz) Chuleta en costra depistaches, crujiente Lamb chop crusted with pistachios, de osobuco, nube de berenjena, crunchy ossobuco, eggplant cloud, zanahoria braseada, crujiente deajo braised carrot, crunchygarlic . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . ..$902 . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .$44 The Totoaba comes from the company Earth Ocean Farms located in La Paz, Baja California. Prices are quoted in us dollars and will be charged in mexican pesos according to daily prevailing exchange rate taxes included. Service charge not included. Los precios están expresados en pesos mexicanos, incluye 16% IVA, servicio no incluido.
MENU Deg u s t a c i ó n 6 tiempos (650g) $2,152.5 con maridaje $2,752 TASTING MENU 6 courses (23oz) $105usd POR FAVOR ELIJA UNA OPCIÓN EN CADA TIEMPO with pairing PLEASE CHOOSE ONE OPTION PER COURSE $134.25usd AMUSE AMUSE 1 1 JITOMATES ORGÁNICOS Y QUESO BLANCO ORGANIC TOMATOESAND WHITE CHEESE Con queso blanco hecho en casa, jitomatesencurti- With homemade white cheese, pickled and marinated dos y marinados con consomé de albahaca, gel de tomatoes with basil broth, apple gel and pistachio manzana y vinagreta depistaches vinaigrette O OR CANGREJO SUAVE FRITO FRIED SOFTCRAB Lechugas mixtas, naranja, nuez, almendra,manzana; Mixed lettuces, orange, walnut, almond, apple; vinagreta de miel, y vinagre balsámico honey vinaigrette and balsamic vinegar 2 2 CREMA DE LANGOSTINOS Y CALABAZADE CREAM OF PRAWNAND PUMPKIN SOUP CASTILLA A 29-years tradition Tradición de 29 años OR O FUNGI RISOTTO RISOTTO FUNGI 3 3 FRESH TUNA CRUSTEDWITH PEANUTS ATÚN FRESCO EN COSTRADE CACAHUATES Organic vegetables, avocado cream, fennel-jalapeño Verduritas orgánicas, crema de aguacate, sifónde siphon, lemon confit hinojo-jalapeño, confit delimón OR O MARINATED BROILEDOCTOPUS PULPO ADOBADO ALAPLANCHA Grilled polenta and smoked organic beets, pea Polenta asada y betabeles orgánicosahumados, mousseline, red wine sauce mousseline de chicharitos, salsa de vino tinto 4 4 SHORT RIB AND CHARCOALBEEF FILET SHORT RIB Y FILETE DE RESAL CARBÓN Camembert cheese and chipotle sauce, paper potato, Salsa camembert-chipotle, papa papel, echalote confit shallot, potato and bacon terrine confitado, terrina de papa ytocino OR O CORDERO LECHAL SUCKLING LAMB Chuleta en costra de pistaches, crujiente de osobuco, Lamb chop crusted with pistachios, crunchy ossobu- nubedeberenjena, zanahoria braseada,crujiente deajo co, eggplant cloud, braised carrot, crunchy garlic 5 5 FOIE GRAS ROUGIÉ SELLADO SEAREDROUGIÉ FOIEGRAS Sifón, salsa de vinagre balsámico, pan deespecias, Siphon, balsamic vinager sauce, spices bread, salpicón tropical tropical salpicon O OR DEGUSTACIÓN DEQUESOS CHEESETASTING 6 6 TARTA DE CHOCOLATE AMARGO Y BITTER CHOCOLATEAND SALTEDCANDY CARAMELO SALADO CAKE O OR CHILE HABANERO RELLENO DE MOUSSE SWEET HABANEROCHILLI WITH PASSION DE FRUTA DE LAPASIÓN FRUIT MOUSSE MACARON MACARON Prices are quoted in us dollars and will be charged in mexican pesos according to daily prevailing exchange rate taxes included. Service charge not included. Los precios están expresados en pesos mexicanos, incluye 16% IVA, servicio no incluido.
ThierryBlouet Chef Fundador y Director de Grupo Café des Artistes Presidente de la Chaîne des Rôtisseurs para México Maitre cuisinier de France Founder chef and Director of Café des Artistes Group President of the Chaîne des Rôtisseurs in Mexico Maitre cuisinier de France Café des Artistes, la tradición Gourmet con más de 30 años en Puerto Vallarta ahora en los Cabos. Una historia de grandes logros que comenzó con un poco de intuición y curiosidad es la que rodea a Thierry Blouet desde los 8 años, cuando descubrió la pasión por la cocina que lleva indiscutiblemente en las venas. Su espíritu auténtico y artístico se palpa en cada proyecto que emprende, y es así como ha logrado imprimir a cada uno de sus restaurantes una auténtica magia, un arte en sus cocinas y una profunda pasión por el servicio. Café des Artistes, the Gourmet tradition with more than 30 years in Puerto Vallarta now in Los Cabos. A story of great achievements began with a little intuition and curiosity that Thierry Blouet developed since he was 8 years old, when he discovered the passion for cuisine that runs unquestionably in his veins. His authentic and artistic spirit is palpable in every project he embarks in, and this is how he places to each of his restaurants an authentic magic, an art in their kitchens and a deep passion for service. Executive Chef of Café des Artistes Los Cabos
You can also read