St. Peter and St. Mary Church - 115 Broadway Haverstraw, New York 10927 - John Patrick Publishing Company
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
St. Peter and St. Mary Church 115 Broadway • Haverstraw, New York 10927 Rectory 429-2196 • Religious Education Office 429-8824 stpeterstmary.us Rev. Thomas F. Madden, Pastor •Rev. Osvaldo Hernandez, Parochial Vicar Deacon Jorge Estela • Deacon Eugene Hamilton • Deacon Paul Stolz • Dir. of Religious Education, Mrs. Milagros Cobb Office Manager, Matilde Aurelia Lopez , FCP RECTORY OFFICE MONDAY – THURSDAY 9AM – 4PM • FRIDAY 9AM – 12PM • SATURDAY 9AM-12PM SUNDAY MASS SCHEDULE Saturdays (Vigil) at 5:00PM and 7:00 PM (Sp) • Sundays at 8:30, 10:00 (Spanish), 11:30, 12:45 (Spanish) HOLY DAYS Schedule to be published in Bulletin prior to Holy Days WEEKDAYS English Masses Monday - Friday 7:30 AM Tuesday 9:00 AM (Spanish) & Friday 9:00AM(Spanish) Saturdays 8AM Monday & Thursday: 7:30 PM SACRAMENT OF RECONCILIATION Saturdays: 3:45 to 4:45 PM and by appointment SACRAMENT OF BAPTISM BY Appointment. An instruction class for parents is required. SACRAMENT OF MARRIAGE Please arrange at least six months in advance
26TH SUNDAY IN ORDINARY TIME XXVI DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO September 26, 2021 26 DE SEPTEMBER 2021 Your word, O Lord, is truth; consecrate us in the truth. Tu palabra, Señor, es la verdad; haznos. 2 Thessalonias 2:14 2 tesalonicenses 2, 14 25- SATURDAY 5:00 Jeanne Singleton (living) 7:00(Sp) Ivan Sanchez, Angelica Gomez, Noel Quesada, Lucelina Rivera, Ednis Garcia Thank you for your faithful and & Familia (vivos) y Elisaul Valerio generous support of our church 26- SUNDAY during these challenging times. – 8:30 The Luciano Family 10:00 Lourdes De Pena Fr. Madden 11:30 Elisaul Valerio 12:45 Lucelina Rivera 5:00 Iris B. Vila & Miguel Vila Gracias por su fiel y generoso apoyo 27-MONDAY a nuestra Iglesia durante estos 7:30 Sisto Pileggi & Doris Fit 7:30(Sp) Lucelina Rivera tiempos desafiantes.- Padre Madden 28-TUESDAY 7:30 Bradley Trevil (Living) 9:00(Sp) Nazario Estrella y Lucelina Rivera PLEASE PRAY FOR HEALING AND PEACE For the following: Mary Babcock, Juliana 29-WEDNESDAY Barclay; William Bare, Angel Beltran, 7:30 Lucelina Rivera 5:30 Vashini Michos & Janielle Zima Kovacik Marisol Berlin-Santana; Leyda Castillo, (living) Brian Cruger, Jeanette Debinski, William 30-THURSDAY Dolph, Robert Gizzi, Christopher Grayhan, 7:30 Jeanne Singleton (living) Raymond Hahn, Joanna Intrieri, Ana 7:30 (Sp) Ricky Fit y Lucelina Rivera Laboriel, Antonina Leon, Ariane Linder, 1-FRIDAY Francis Lopez, Joan Mahoney, Terry 7:30 Marcoux, Jeffrey Martinez, Eileen McCabe, 9:00(Sp) Lucelina Rivera Larry Montroy, Amie Moran, Arabella 2-SATURDAY Moriarty, Isabella Munoz, Adelaida Muñoz, 8:00 Dale O’Dell, Jr, Antonia Quevedo, John 5:00 Fr. Thomas McDonald Quattrocchi, Danielle Rivera, Ana 7:00(Sp) Edilio Santana, Virgilio Reyes, Saturnino Contreras y Lucelina Rivera Rodriguez, Shawndell Rodriguez, Robert Scandell, Sherri Stila, Jessica Torres, 3-SUNDAY 8:30 Nicole Greco Virgen y Juan Torres, Arlin Vásquez, Josine 10:00(Sp) Antia Pena, Miguel y Zoila Young. Dumaguala, Felix y Elvira Dumaguala, Esteban y Jesus Pillco, Zoila Dumaguala, Miguel Guartazaco, Santiago y Elvira Sapatanga y Dolores Nivicela BIENVENIDOS A LA PARROQUIA DE 11:30 Jeanne Singleton (Living) 12:45 Pedro Quezada y Ana Estela SAN PEDRO y SANTA MARIA y Lucelina Rivera Invitamos a todos aquellos recién llegados 5:00 Magdalena Palermo Barin y a registrarse como miembros de nuestra Bernardino Barini parroquia, llenando el formulario que aparece más abajo. Por favor deposítelo en la colecta, WELCOME TO ST. PETER AND ST. MARY envíelo por correo o tráigalo a la oficina de la PARISH rectoría. We invite those who are newly arrived to register as a member of our parish by filling out the form NOMBRE_____________ below. Please place it in the collection, mail it or bring TELEFONO___________ it to our rectory office. DIRECCION______________________ ZIP CODE_____________ NAME_________________TELEPHONE_______ ADDRESS________________________________ CITY___________________ZIPCODE___________
GOOD NEWS REFLECTION: UNEXPECTED GOOD NEWS REFLECTION: COMPAÑEROS PARTNERS INESPERADOS Jesus says in this Sunday's Gospel reading that Jesús dice, en esta lectura del Evangelio del whoever is not against us is for us. The reality of domingo, que quien no está en contra nuestro está this often takes us by surprise in unexpected a favor nuestro. Esta realidad a menudo nos toma partners. On the one hand, it can seem like por sorpresa con compañeros inesperados. Por un someone is against us when really they are not. For lado, a veces parece que alguien está en contra nuestro example, when someone speaks a truth that we cuando en realidad no es así. Por ejemplo, cuando don't want to hear, that person seems to be our alguien dice una verdad que no queremos enemy while in fact they are God's chosen prophet. escuchar, esa persona parece nuestro enemigo, At other times, people side with us but only for their mientras que, en realidad, es el profeta que Dios own agenda; they're not interested in assisting the eligió. Por otra parte, hay personas que están de purposes that God has for our lives. And nuestro lado pero para su propio provecho; no están sometimes we encounter people who are doing the interesadas en fomentar los propósitos que Dios tiene Lord's work but not in the way that we expect them para nuestras vidas. Y, a veces, encontramos personas que están haciendo el trabajo del Señor, pero no de la to, and so we assume that they are not doing what manera en que esperamos que lo hagan, entonces God wants them to do. Have you ever asked asumimos que no están haciendo lo que Dios quiere someone to pray for a certain intention and he/she que hagan. ¿Le has pedido alguna vez a alguien, que prayed the opposite of what you intended? Years ore por una determinada intención y él/ella oró por lo ago, when my husband's company was laying off opuesto a aquello que tú querías? Años atrás, cuando most of its employees, I asked a friend to pray for la compañía de mi esposo estaba despidiendo a la him so that he could find a new job, but she prayed mayoría de sus empleados, le pedí a una amiga que instead for the company so that he wouldn't have to orara por él, para que pudiera encontrar un nuevo leave it. My expectations were for him to find a empleo, pero, en cambio, ella oró por la compañía, para healthier company in which to work. I didn't like her que él no tuviera que dejarla. Mis expectativas eran que él encontrara una compañía más saludable para la cual prayer, but in the end, I realized that she was the trabajar. No me gustó la oración de mi amiga, pero, al only friend who had prayed exactly what the Lord final, ¡me di cuenta, que ella había sido la única amiga had wanted! To figure out whether someone is que había orado, exactamente, lo que el Señor había truly against us or is, in fact, God's instrument for querido! Para darnos cuenta si alguien está us, we have to separate ourselves from the heat verdaderamente en nuestra contra, o si, en realidad, es and frustrations of the experience and sit quietly un instrumento de Dios para nosotros, debemos with Jesus. After we vent to him our fears and apartarnos del calor y la frustración que brotan de la anger and then forgive those who seem to be situación y sentarnos tranquilamente con Jesús. against us, we will be open to hearing a more Después de descargar en Él nuestros miedos y enojo, divine assessment of the situation. Even when para luego perdonar a aquellos que parecen estar en nuestra contra, podremos abrirnos para escuchar más someone truly is acting against us, when we sit consejos divinos relacionados con la situación. Incluso quietly in prayer, seeking a word of knowledge or cuando alguien está realmente en contra nuestro, al wisdom from the Holy Spirit, we can discover that sentarnos tranquilamente en oración, buscando una God is for us and that's what matters most. He palabra de conocimiento o sabiduría del Espíritu Santo, gives us encouragement and strength to endure podremos descubrir que Dios está con nosotros y eso any troubles. Who is telling you something that you es lo que más importa. Nos da coraje y fortaleza para don't like hearing? Is it possible that the Lord is soportar cualquier problema. ¿Quién está diciéndote speaking through this person? Whom have you algo que en realidad no te gusta escuchar? ¿Es posible trusted that turned out to be a false friend or a bad que el Señor esté hablando a través de esa persona? influence which harmed your faith? Who has been ¿En quién confiaste que resultó ser un amigo falso o una mala influencia, que dañó tu fe? ¿Quién ha sido un an unexpected instrument of the Lord on your instrumento inesperado del Señor, en tu camino spiritual journey? When have you been startled to espiritual? ¿Cuándo te has sorprendido al descubrir que discover that someone who did not seem to be "of alguien que no parecía ser "del Señor", estaba the Lord" was really doing the Lord's work? What realmente haciendo la obra del Señor? ¿Qué logró el did the Lord accomplish through this unexpected Señor a través de este medio inesperado? ¿Qué source? What did you learn from it? © 2021 Terry aprendiste de él? © 2021 Terry Modica, Catholic Digital Modica, Catholic Digital Resources, Resources, www.catholicdr.com. Impreso con derechos. www.catholicdr.com. Printed by permission. To Para ver o suscribirse a Las Reflexiones de Las Buenas view or subscribe to daily Good News Reflections, Nuevas, visite www.gnm.org/ReflexionesDiarias visit www.gnm.org.
RCIA PROGRAM PROGRAMA DE RICA (RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS) (RITO DE INICIACIÓN CRISTIANA PARA ADULTOS) This Program is for adults 18 and older who Este programa es para adultos 18 años y mayores would like to receive one or more of the following quienes querrían recibir uno o más de los sacraments: Baptism; Communion, Confirmation. It sacramentos siguientes: Bautismo, Comunión, is for adults who may have grown up in a different Confirmación. También, es para adultos quienes religion and who would like to become Catholics. fueron criados en otra religión y quienes querrían Our RCIA program takes place each Sunday. The llegar a ser católicos. Nuestro programa de RICA program in English is at 10AM in the school library; tiene lugar cada domingo. El programa en inglés the program in Spanish takes place after the 10AM es a las 10AM en la biblioteca de la escuela; el Mass on the 2nd floor of the school. Those programa en español es después de la misa de participating in RCIA will receive their sacraments 10AM en el 2º piso de la escuela. Los que están at the Easter Vigil on April 16, 2022. Perhaps you participando recibirán los sacramento en la Vigilia know a family member, or friend, who may wish to Pascual el 16 abril de 2022. Quizás usted conoce participate in our Parish RCIA Program. Please call familias o amigo quien desearía participar en our rectory office 845-429-2196. nuestros programas RICA Parroquiales. Porque no les deja saber y le invita a participar. Favor de llamar nuestra oficina en la rectoría al 429-2196 si está interesado/a o tiene alguna pregunta. The second collection this Sunday is for the support of St. Joseph’s Seminary where men are prepared to become priests for the La segunda colecta de este domingo es para Archdiocese of New York. Your support will el apoyo del Seminario St. Joseph, donde los provide tuition, room and board, academic hombres se están preparado para ser training and spiritual formation for our sacerdotes de la Arquidiócesis de New York. archdiocesan seminarians and the others who Su apoyo proporcionara matricula, alojamiento are studying there and help prepare these y comida, capacitación académica y formación young men to become great priests. Thank espiritual para nuestros seminaristas you. arquidiocesanos y los demás que están estudiando allí y ayudara a preparar a estos jóvenes para que se conviertan en sacerdotes At the request of the Archdiocese of estupendos. Gracias. New York our parish will begin an increased giving campaign for our La Arquidiócesis de Nueva York, nos ha pedido que comencemos una campana de Sunday offerings. During the next few aumento de donaciones en nuestras ofrendas weeks Fr. Hernandez, Fr. Madden and dominicales. Durante las próximas semanas, el several of our parishioners will be Padre Hernández, y el Padre Madden y talking with you about this effort. Thank algunos de nuestros feligreses estarán you for your consideration and your hablando con usted acerca de esto. Gracias support. por su consideración y su apoyo. Este domingo es el ultimo domingo del mes, This Sunday, the last Sunday of the month, domingo de panes y peces, nuestro ministerio Loaves and Fishes Sunday, our Food Pantry de despensa de alimentos busca nuestra ministry seeks our help. Thank you for your ayuda. Gracias por su generoso apoyo. generous support. El domingo 2 de octubre, tendremos cruces, Next Sunday, October 2nd, there will be crosses, estatuas y otras cosas religiosas (por ejemplo, statues, other religious goods and other things (e.g. imágenes, libros de historia parroquial, etc.) en pictures, parish history books, etc.) on tables las mesas afuera de la iglesia. Todo estará outside church. All these are available for you to take home. disponible para que se los lleven a sus casas.
Edward C. Finn Funeral Home, Inc. Established 1960 • Family Owned & Operated Full At Need & Pre-need Services 43 East Main Street, Stony Point • (845) 786-2400 200 Riverside Ave. Haverstraw, NY 10927 (845) 429-3407 www.totalbusco.com Mallory’s Army Foundation United Together In The Fight Against Bullying... Don’t Just Teach Kindness... BE KINDNESS! www.MallorysArmy.com (973) 440-8657 • info@mallorysarmy.org It’s easy to join our mailing list! Just send your email address by text message: Text MALLORYSARMY to 22828 to get started. Message and data rates may apply. Commercial Rates are at an All Time Low. Contact us today to get a free analysis to see if we can help Save you money with your monthly payments on your commercial property. Multi-Family, Retail, Office Building, Apartment and Condos. Can close in as little as 45 days! Four season customer service is our top priority. www.duqfunding.com 1650 Market Street - Suite 3600, Philadelphia, PA 19103 ARE YOU CONSIDERING PLACING AN ADVERTISEMENT IN THE ST. PETER PARISH WEEKLY BULLETIN? Now is a great time to call and nd out how your sponsorship can n only suppo Jp St. Peter and our community, but grow your business at the same time! Call 1.800.333.3166 today for details! Is there a restaurant on the bulletin you like? Is there a home improvement project you’ve been putting off? Have you been thinking about finding a new doctor? Have you been thinking about selling your house? Do you need answers to a few legal questions? Is there a tree in your yard that needs attention? Everyone has answered YES to one if not all of these questions. Before you begin looking for anything, check if the goods/services you need are offered by a bulletin advertiser in the Finding FaberTM app. You may find a promotion or coupon & be able to our advertisers AND ! 483 St. Peter, Haverstraw, NY (I) John Patrick Publishing Co., Inc. 1.800.333.3166 • www.jppc.net
Servicing the Families of St. Peter’s Parish Sirviendo las familias de la Parroquia de San Pedro 133 Broadway, Haverstraw, NY • 845-429-2130 www.tjmcgowansonsfh.com 71 N. Central Highway, Garnerville, NY • 845-429-6665 Greg Zurla Miller (845) 947-2000 “Together we keep your joints moving” Vinny Lobo, Owner Auto Body D-N-V Foreign & Domestic Drug Store REPAIR Sports injuries • Pre/Post Surgical Rehab • Neck/Back Pain • Gait & Balance Training Free Pick-up & Delivery Serving For Over 100 Years AUTO REPAIR CENTER INC. Specializing in Physical Therapy & Rehabilitation, helping patients of all ages return to the activities they enjoy. Greg Zurla, Owner 10 Broadway ALL TYPES OF CAR Se Habla Español (845) 271-4785 845-268-7656 & TRUCK REPAIR Rosman Center Direct Repair Shop For Major Ins. Co. Haverstraw, NY 95 Ramapo Road 429-2400 34 W Ramapo Rd, Garnerville, NY 10923 160 North Route 9 West Garnerville, NY 10923 Dr. Andrew M. Pereira, DPT, HSS-SSE JOINTMOVEMENTS.COM Congers, NY 10920 845-290-6003 Want... www.dentalartsassociate.com Free Rx Pickup & Delivery NO BUGS. NO BOTHER. 120 West Ramapo Road • Unit N 553-9900 info@skilledpestcontrol.com Garnerville, NY 10923 All Insurances Accepted www.skilledpestcontrol.com No Exceptions (845) 393-1475 Dr. Hanubal S. Gopalaswamy Dr. Alba Maria-Diaz Se Habla Español Licensed & Insured General Dentistry Residential & Commercial 2 Main Street New Smiles Warmly Welcome! Haverstraw, NY 10927 Call for Free Inspection Daniel L. Hooker CRPC, LUTCF, FICF Field Agent 845-548-8350 • daniel.hooker@kofc.org Life Insurance Disability Income Insurance Long-Term Care Insurance Retirement Annuities Protecting Catholic Families Since 1882. IN REMEMBRANCE OF SAMANTHA JOSEPHSON S A M I STOP ASK MATCH INFORM A SK # W H AT S M Y N A M E www.unitedhospiceinc.org BEFORE YOU GET IN A RIDE SHARE to our bulletin sponsors for their suppo during the past year! Your continued support has not gone unnoticed by your parish community and is SO appreciated! George M. Holt Funeral Home, Inc. PRE-FUNDED FUNERAL ARRANGEMENTS •FAMILY OWNED & OPERATED ~ SERVING THE PARISH OF ST. PETER’S WITH DIGNITY SINCE 1854 ~ ENTIERROS TRADICIONALES • SIRVIENDOLES CON DIGNIDAD DESDE 1854 • PROPICDAD DE UNA FAMILIA MONUMENT 429-2159 VENTAS DE SALES 50 NEW MAIN STREET, HAVERSTRAW, NY 10927 MONUMENTO 483 St. Peter, Haverstraw, NY (B) John Patrick Publishing Co., Inc. 1.800.333.3166 • www.jppc.net
You can also read