SANTA CRUZ BICYCLES User Manual

Page created by Harold Guerrero
 
CONTINUE READING
SANTA CRUZ BICYCLES User Manual
SANTA
                                                    CRUZ
                                                BICYCLES
                                                    User Manual

57-18531   Copyright Santa Cruz Bicycles 2017          2017
SANTA CRUZ BICYCLES User Manual
SANTA CRUZ BICYCLES User Manual
TABLE OF CONTENTS
ENGLISH............................................................................................................. 5
SAFETY INSTRUCTIONS................................................................................ 5
      RIDING SAFELY.............................................................................................................................5
      BICYCLE SAFETY ........................................................................................................................6
      FRAME.............................................................................................................................................7
      SUSPENSION................................................................................................................................7
COMPONENTS................................................................................................. 7
      WHEEL AND AXLE.......................................................................................................................7
      WHEEL MOUNTING SYSTEMS.................................................................................................8
      INSTALL THE COLLET THRU AXLE.........................................................................................9
      REMOVE THE COLLET THRU AXLE........................................................................................9
      BRAKES...........................................................................................................................................10
      SHIFTERS, DERAILLEURS, AND GEARS................................................................................11
      CHAIN..............................................................................................................................................11
      HANDLEBAR AND STEM...........................................................................................................11
      SADDLE AND SEATPOST..........................................................................................................12
      SEATPOST POSITION.................................................................................................................13
      SADDLE POSITION......................................................................................................................14
      SEATPOST ROUTING..................................................................................................................14
      TIRES................................................................................................................................................15
      REFLECTORS.................................................................................................................................15
      LUGGAGE CARRIERS..................................................................................................................15
GENERAL SERVICE AND CARE.................................................................. 16
      STORING.........................................................................................................................................16
      CLEANING......................................................................................................................................16
      INCIDENTAL DAMAGE................................................................................................................16
      TRANSPORT..................................................................................................................................16
      MAINTENANCE.............................................................................................................................16
      MAINTENANCE SCHEDULE......................................................................................................17
WARRANTY........................................................................................................ 18
      LIFETIME FRAME AND FORK WARRANTY............................................................................18
      LIFETIME BEARING WARRANTY..............................................................................................18
      FILE A WARRANTY CLAIM.........................................................................................................18
      LIMITATIONS, EXCLUSIONS, AND DISCLAIMERS...............................................................18

DEUTSCH........................................................................................................... 19
SICHERHEITSHINWEISE................................................................................. 19
      SICHERES FAHREN.....................................................................................................................19
SICHERHEITSHINWEISE................................................................................. 20
      FAHRRADSICHERHEIT ..............................................................................................................20
      RAHMEN.........................................................................................................................................21
                                                                                                                                                                ENGLISH

      FEDERUNG....................................................................................................................................21

                                                                                                                                                                 3
KOMPONENTEN............................................................................................... 21
                LAUFRAD UND ACHSE...............................................................................................................21
                LAUFRAD-BEFESTIGUNGSSYSTEME.....................................................................................22
                EINBAU DER KRAGEN-STECKACHSE....................................................................................23
                AUSBAU DER KRAGEN-STECKACHSE...................................................................................23
                BREMSEN.......................................................................................................................................23
                KETTE..............................................................................................................................................25
                LENKER UND VORBAU...............................................................................................................25
                SCHALTHEBEL, SCHALTWERK/UMWERFER UND ZAHNKRÄNZE.................................25
                SATTEL UND SATTELSTÜTZE..................................................................................................26
                SATTELSTÜTZENPOSITION......................................................................................................27
                SATTELPOSITION.........................................................................................................................28
                VERLEGUNG VON ZÜGEN/LEITUNGEN FÜR DIE SATTELSTÜTZE................................28
                REIFEN.............................................................................................................................................29
                REFLEKTOREN..............................................................................................................................29
                GEPÄCKTRÄGER...........................................................................................................................29
          ALLGEMEINE WARTUNG UND PFLEGE..................................................... 30
                LAGERUNG....................................................................................................................................30
                REINIGUNG....................................................................................................................................30
                BEILÄUFIGE SCHÄDEN..............................................................................................................30
                TRANSPORT..................................................................................................................................30
                WARTUNG......................................................................................................................................30
                WARTUNGSPLAN.........................................................................................................................31
          GARANTIE.......................................................................................................... 32
                LEBENSLANGE GARANTIE AUF RAHMEN UND GABEL...................................................32
                ANMELDEN VON GARANTIEANSPRÜCHEN........................................................................32
                BESCHRÄNKUNGEN, AUSSCHLÜSSE UND HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE....................32
ENGLISH

  4
SAFETY INSTRUCTIONS
                                                       WARNING

RIDING SAFELY                                                TYPE OF        TERRAIN               MAX       MODELS
                                                             BICYCLE                              WEIGHT
Obey all local and federal bicycle laws and                                                       LIMIT**
regulations. Laws and regulations include, but are
not limited to, licensing a bicycle, wearing a helmet,       Road           Paved roads           275 lb    Stigmata
riding with a child carrier, bicycle traffic laws, riding
with lights or reflectors, and riding on sidewalks,          Cyclocross     Paved roads,          275 lb    Stigmata
bike paths, and trails. You are responsible for                             gravel roads,                   built with
understanding and obeying all laws and regulations.                         smooth trails                   knobby
                                                                                                            700c tires
Wear a helmet that complies with CPSC or CE safety           Cross-         Rough trails with     300 lb    Highball,
standards. Failure to wear a helmet when riding may          country        small features                  Tallboy,
result in serious injury and/or death.                                      and small jumps                 Joplin
                                                             (hardtail      (24”), or
and crash, which could result in serious injury and/
                                                                            stunts
or death.
                                                             Trail and      Rough trails,         300 lb    5010,
Use a proper front and rear lighting system and              All-           moderate                        Nomad,
reflectors for riding in conditions with poor visibility     mountain/      technical features,             Bronson,
                                                             Enduro         moderate height                 Hightower,
or low light, such as fog, dusk, dawn, or night time.                       jumps (48”), or
prevent you from being able to see, and could
                                                                            stunts
prevent you from being seen by other people.
Failure to use a proper lighting system or reflectors        Downhill       Downhill racing,      300 lb    V10
in these conditions is extremely dangerous and may           and            lift-access riding,
result in serious injury and/or death.                       Freeride       larger drops and
                                                                            jumps, and stunts
                                                             (>178 mm
Wet, muddy, snowy, or loose surfaces will impair             rear travel)   Always wear
traction, steering, and braking ability. The risk of a                      protective
crash is dramatically increased in these conditions                         equipment, such
and can lead to serious injury and/or death.                                as body armor
                                                                            and a full face
                                                                            helmet
Watch for “toe overlap”, which is when your foot
makes contact with the front wheel, tire, or fender as       Dirt Jump      Dirt jumps, bike      300 lb    Jackal
you turn the bicycle at slow speeds. This can cause                         parks, stunts
you to crash, which can result in serious injury and/or                     Always wear
death. Test your equipment at slow speeds without                           protective
pedaling to make sure your foot has clearance                               equipment, such
during slow speed turns. Check for toe overlap each                         as body armor
time you change your cranks, shoes, pedals, or tires.                       and a full face
                                                                            helmet
Mountain biking and road riding is an inherently            **Maximum weight limits include the rider weight
dangerous activity, and can result in injury even           plus gear and luggage (helmet, clothing, backpack,
at slow speeds. Stunt riding, jumping your bicycle,         luggage carrier, etc.). Make sure to adhere to your
riding at high speeds, lift-access, racing, and other       suspension manufacturer’s recommended weight
types of extreme riding are considered extremely            limits, as they may have lower weight limits than
dangerous, and increase your risk of injury and/or          what is shown in the table above.
death. Even with the most advanced safety gear,
you could become seriously injured or killed when
stunt riding, jumping, riding at high speeds, or
                                                                                                                         ENGLISH

competing. To decrease your risk of injury, know
your limits, use your bicycle correctly, and always
wear an appropriate helmet style and appropriate
safety gear.
                                                                                                                          5
SAFETY INSTRUCTIONS
                                                             WARNING

          BICYCLE SAFETY
          You must register your bicycle in order to make        After any crash or impact, or if you have exceeded
          a warranty claim (see the instructions on the          the maximum weight limits, immediately contact
          Warranty page).                                        your dealer for inspection.

          Keep this manual for your reference. It is critical    Do not exceed 150°F (65°C) exposure to your
          that you consult your dealer and component             bicycle. High temperatures, such as an open flame
          manufacturer’s instructions where indicated in this    or other heat sources, may damage the adhesive
          manual, as many tasks should only be done by           that holds carbon fibers together or the joints that
          your dealer.                                           hold frame parts together.

          Adhere to all torque and sizing specifications         Excessive vibration or “harmonic oscillation” from
          for press fits and thread fits. Over-tightening can    imbalances of the wheels or frame indicates a serious
          damage threads or cause parts to fail. Using the       problem. Stop riding the bike immediately and consult
          wrong size part can cause parts to fail and may        your dealer.
          cause a crash, which can result in serious injury
          and/or death.                                          Do not attempt to repair damaged carbon
                                                                 composite. It is impossible to predict how forces
          As with all mechanical components, the bicycle         from a crash or impact have damaged a carbon
          is subjected to wear and high stresses. Different      frame or parts. Repairing a carbon frame can
          materials and components may react to wear             compromise your safety and will void the warranty.
          or stress fatigue in different ways. If the design
          life of a component has been exceeded, it may          Do not place your hands near a moving drivetrain.
          suddenly fail and may cause a crash, which can         The areas where the chain contacts the front and
          result in serious injury and/or death. Any form of     rear sprockets or derailleurs can pinch fingers
          crack, scratch, dent, delamination, unusual noise,     and hands.
          or change of coloring indicates that the life of the
          component has been reached and it should be            Do not place your hands near a moving wheel. A
          replaced before riding.                                moving wheel can catch your hand between the
                                                                 spokes and frame or other components and can
          In the event of an impact or crash, damage to          crush your hand.
          composite components or frame may be invisible
          to the user. Consult your dealer immediately           Do not place your hands near sprocket teeth or
          for inspection. Your bicycle requires regular          disc brake rotors, which have sharp edges and can
          maintenance, frequent inspection, and the              cut skin.
          replacement of parts to address any issues.
ENGLISH

  6
COMPONENTS
Special tools and knowledge are necessary for installation and adjustment of your
bicycle. For your safety, only an authorized dealer should install, adjust, or service
the frame or the components. Make sure to set up a maintenance schedule with
your dealer to keep your bicycle safe and performing its best. Consult your dealer
if you have any questions or concerns about proper setup and riding your bike.
Stop riding immediately and consult your dealer if you suspect any problems with
your bicycle.

                               WARNING
Changing the components on your bicycle can compromise
the safety of your bicycle, void the warranty, and can result in
injury and/or death. Not all components or accessories have
been tested for compatibility, reliability or safety on your bicycle.
Check with your dealer before making changes to your bicycle.

FRAME
Your dealer should help you determine the correct size for
you. A bicycle fits correctly when there is adequate space as
you stand over the top tube. For most bicycles, there should
be a minimum of 1 inch of stand-over clearance. For mountain
bicycles, there should be a minimum of 2-3 inches of stand-
over clearance.

                                                                             STAND-OVER CLEARANCE

SUSPENSION
Suspension forks and shocks are designed to be adjusted to suit each rider’s
weight and riding style. Each suspension product has different recommended
settings. Visit www.santacruzbicycles.com, your suspension manufacturer’s
website, or consult your dealer for recommended start settings and instructions.

                               WARNING
Failure to properly set up your suspension can cause product
malfunction and increase your chances of losing control and
crashing, which can result in serious injury and/or death. Refer
to your suspension manufacturer’s instructions for all safety
instructions, warnings, set up, and proper use.

Inspect your suspension regularly for any visible damage. If oil
is leaking or you notice any damage to the surfaces or seals,
contact your dealer immediately.

WHEEL AND AXLE
The wheel is secured to the bicycle with a “thru axle” wheel mounting system.
The thru axle portion is a threaded axle that inserts through the hub and fork/
frame dropouts, and is clamped securely at the fork/frame dropouts. Your
bicycle may have two different axles for the front and rear wheels. Consult your
retailer to understand which type of wheel mounting system(s) you have, how to
                                                                                                    ENGLISH

properly use each system, and which tools may be required.

                                                                                                     7
WHEEL MOUNTING SYSTEMS
          Wheels are secured using various types of wheel mounting systems:

          DT SWISS® RWS THRU AXLE

          QUICK RELEASE (OVER-CENTER CAM) THRU AXLE

          TOOLED THRU AXLE

          COLLET THRU AXLE
ENGLISH

  8
WARNING
Do not ride your bicycle with an improperly secured wheel or
axle. This can allow the wheel to move or disengage from the
bicycle, and can cause you to crash, which may result in serious
injury and/or death.

The incorrect installation or placement of an axle lever could
cause the lever to get caught in the rotor of the disc brake or
interfere with the frame or other components, which can cause
you to crash and may result in serious injury and/or death.

                                                                     INCORRECTLY INSTALLED AXLE
INSTALL THE COLLET THRU AXLE

Santa Cruz Bicycles manufactures one style of axle, the collet thru axle.
However, our bicycles come with various brands and models of axles like the
ones listed on the previous page. You may have a different style of axle included
on your bicycle. Consult your dealer for help with identifying which axle types
are on your bicycle. Axle technologies change rapidly, so refer to your axle
manufacturer’s instructions for the most current wheel and axle installation
procedure. The instructions below only apply to the collet thru axle.

1. Position the chain on the outermost cog.
2. Install the rear wheel into the rear dropouts.
3. Insert the axle through the dropouts and hub from the non-drive side.
4. Insert a 5mm hex wrench into the drive side rear dropout and turn the axle
   counter-clockwise to 9 Nm (80in-lb) torque.
5. Use a 5mm hex wrench to turn the axle bolt on the non-drive side dropout
   clockwise to 12.4 Nm (110 in-lb) torque.

REMOVE THE COLLET THRU AXLE

1. Position the chain on the outermost cog.
2. Use a 5mm hex wrench to turn the axle bolt on the non-drive side counter-
   clockwise two turns.
3. Use a 5mm hex wrench, inserted into the drive side rear dropout to turn the
   axle clockwise and remove it.
4. Slide the axle out of the dropouts and hub to release the rear wheel.
                                                                                                  ENGLISH

                                                                                                   9
BRAKES
          Brakes are designed to control speed, slow, and stop the bicycle. Pull each
          lever to determine which brake operates which wheel, front or rear. Use your
          brakes at slow speeds in a safe area to determine the maximum braking force
          for each wheel at different speeds. Avoid “locking up” or completely stopping
          the wheels while the bike is still moving forward, which can lead to loss of
          control and a crash, resulting in serious injury and/or death. Practice shifting
          your weight toward the rear wheel during powerful braking conditions (such
          as descending), in order to prevent your body from going over the bars. Disc
          brakes are extremely powerful, so make sure to practice in a safe area without
          traffic and other obstacles, until you feel confident using them during rides.

          Brake levers often feature a “reach” adjustment, which adjusts the distance
          between the brake lever and the handlebar. Consult your dealer or refer to your
          brake manufacturer’s instructions to install and adjust your brakes.

                                        WARNING
          If you are unable to reach the brake levers when your hands are
          securely positioned on the handlebar, you must either adjust
          the reach or replace the brake levers with a more appropriate
          model. Riding with the brake levers out of reach can cause
          you to lose control of your bicycle and crash, and may result in
          serious injury and/or death.

                                        WARNING
          Adhere to the rotor size limitations for your fork manufacturer’s
          instructions. A larger rotor than what is recommended can
          interfere with the fork, frame, or other components and cause a
          crash, which may result in serious injury and/or death.

           MODEL                  MAXIMUM ROTOR SIZE

           Stigmata               160 mm

           All other models       203 mm (or fork manufacturer’s recommendation)

                                        CAUTION
          Do not touch disc brakes immediately after use. Disc brakes
          and disc brake rotors can become very hot during use and
          can burn skin. Make sure your brakes and rotors have cooled
          completely before handling them.

                                       NOTICE
          Hydraulic disc brake pads wear over time and may become
          misaligned. Refer to your brake manufacturer’s instructions
          or consult your dealer to align your hydraulic disc brakes and
          inspect or replace rotors and brake pads.

          Do not squeeze the brake lever when the wheel is removed.
ENGLISH

          This can alter the brake pad position and may prevent you from
          reinstalling the disc brake and wheel.

  10
SHIFTERS, DERAILLEURS, AND GEARS
The right shifter controls the rear derailleur. Shift to larger cogs on the cassette
for easier gears. Shift to smaller cogs on the cassette for harder gears. You
must pedal forward in order to change gears. The left shifter controls the front
derailleur. Shift to a larger chainring for a harder gear. Shift to a smaller chainring
for an easier gear. You must pedal forward in order to change gears.
The position of the shift and brake levers on the handlebar should be adjusted
to fit the rider’s hand position. Consult your dealer to properly set up the shift
and brake levers within reach of the rider’s hands.
Over time, shifter cables can stretch and will need adjustment to keep shifting
operations working properly. The shifter cable tension can be adjusted at the
derailleur(s) and with a barrel adjuster on some types of shift levers. Contact
your dealer to adjust the shifter cable tension and the derailleur(s).

For instructions on shifter/derailleur cable routing for your frame, consult your
dealer or go to www.santacruzbicycles.com.

                               NOTICE
If the rear derailleur cannot be properly adjusted, it may indicate
that the derailleur hanger is bent. Consult your dealer to repair
or replace your derailleur hanger.

CHAIN
The chain must be properly sized and installed to fit your specific drivetrain.
Consult your dealer and the chain manufacturer’s instructions for information on
chain installation and adjustment. A chain that is not sized properly can interfere
with derailleur function or cause the chain to fall off the chainrings. Proper chain
tension is required for safe use. Consult your dealer about the proper chain
tension for your specific drivetrain and check your chain tension monthly.

HANDLEBAR AND STEM
Use the handlebar to steer the bicycle. The handlebar is connected to the bike
by the stem and the steerer tube of the fork. Adjust the handlebar rotational
position to your preference using the stem manufacturer’s instructions, or
consult your dealer.

Before your first ride, practice steering your bicycle at slow speeds in a safe
area without traffic and other obstacles until you feel confident.

                               WARNING
Do not adjust the handlebar height. Adjusting the handlebar
height requires special tools and knowledge for headset
bearing adjustment, and should only be done by your dealer.
An improperly installed headset, stem, or handlebar can damage
the fork steerer tube and may cause a crash, which could result in
serious injury and/or death.
Do not remove spacers from the fork steerer tube. Removing
                                                                               STEM, SPACER, AND TOP CAP
spacers requires special tools and knowledge for headset
                                                                                                           ENGLISH

bearing adjustment and minimum spacer requirements, and
should only be done by your dealer. For non-carbon fork
steerer tubes, there must be at least one 5 mm spacer below
the stem. For carbon fork steerer tubes, there must be at least
one 5 mm spacer below and above the stem.                                                                   11
WARNING
          Do not add spacers to the fork steerer tube because the stem
          will not properly clamp the fork steerer tube. This may cause
          loss of control and a crash, which could result in serious injury
          and/or death.
          Do not over-tighten the stem bolts. This can damage the steerer
          tube of the fork and may cause a crash, which could result in
          serious injury and/or death.
          Use handlebar plugs to cover the ends of the handlebar. Failure
          to cover the ends of the handlebar may cause the rider to be
          punctured or cut during a crash, which could result in serious
          injury and/or death.

          SADDLE AND SEATPOST
          Bicycles come equipped with either a fixed-bolt seatpost collar or a quick-
          release (over-center cam) seatpost collar. The seatpost collar holds the seatpost
          in place and prevents it from moving down or rotating while you are riding.

                   FIXED-BOLT SEATPOST COLLAR                 QUICK RELEASE SEATPOST COLLAR

          Make sure you install the correct size seatpost collar for your seatpost
          measurement (see the table below).

           MODEL                   SEATPOST COLLAR DIAMETER     SEATPOST DIAMETER

           Stigmata, Highball      31.8 mm                      27.2 mm

           Jackal, V10             34.9 mm                      30.9 mm

           All other models        36.4 mm                      31.6 mm
ENGLISH

  12
SEATPOST POSITION
The seatpost has a minimum insertion mark that must always
remain below the top of the seat tube. There must be a
minimum of 3.15 inches (80 mm) of the seatpost installed into
the frame.

The seatpost/saddle height should be adjusted to fit the
individual rider. A good starting point for seatpost/saddle
height is to have a 20-30 degree bend at the knee while the
rider is seated on the saddle in a normal pedaling position.
This measurement is taken with the foot at the bottom of the
pedal stroke.

1. For fixed-bolt seatpost collars: Use a 4 mm hex wrench to
   loosen the seatpost collar binder bolt.
   For quick-release seatpost collars: Move the quick-release
   lever to the OPEN position.
2. Adjust the height of the seatpost to your preference. Make
   sure the minimum insertion mark is not visible above the
   frame. Make sure the saddle is straight and in-line with the      MINIMUM INSERTION MARK

   top tube of the bicycle.
3. For fixed-bolt seatpost collars: Use a 4 mm hex wrench
   to tighten the seatpost collar binder bolt to the seatpost
   manufacturer’s recommendations.
   For quick-release seatpost collars: Move the quick-release
   lever to the CLOSED position.

                             WARNING
The quick-release lever is an over-center cam. Tighten the
adjusting nut to increase clamping force when the lever is
closed. The force required to close the lever should leave an
imprint on your palm and will require you to wrap your hand
around the seatpost or frame for leverage. If the lever tension is
insufficient, open the lever and turn the adjusting nut clockwise
in small increments until tension is sufficient.

                             WARNING
Failure to tighten the seatpost collar binder bolt to the seatpost
manufacturer’s recommendation can cause damage to the
seatpost and can cause a crash, which may result in serious
injury and/or death.
                                                                                              ENGLISH

                                                                                               13
SADDLE POSITION
          The saddle angle can be adjusted to increase
          comfort. The seatpost has saddle clamps that
          adjust the angle, or tilt, of the saddle and the
          fore-aft position. Although the saddle can be
          moved along the rails, ensure that the saddle
          clamp remains within the straight section of the
          rails. This straight section should be indicated
          by etched marks or a textured area along the
                                                                             STRAIGHT SECTION OF
          rails of the saddle.                                                 THE SADDLE RAILS

                                      WARNING
          A saddle that is not adjusted properly or does not fit your
          anatomy may cause injury to soft tissues, nerves, and blood
          vessels. Signs and symptoms include (but are not limited to)
          pain, tingling, numbness, chafing, or saddle sores. Consult your
          dealer or refer to your seatpost manufacturer’s instructions to
          adjust your saddle position. Consult your dealer to change your
          saddle or to request a bicycle fit.

          SEATPOST ROUTING
          “Dropper” seatposts are height-adjustable hydraulic or mechanical seatposts
          that require cable/hose routing through the frame port(s). Carbon frames have
          a single port (left image) and aluminum frames have three ports (both images).
          For instructions on installing dropper seatpost routing for your frame, consult
          your dealer or go to www.santacruzbicycles.com.

                 CARBON AND ALUMINUM FRAMES                                   ALUMINUM FRAMES
ENGLISH

  14
TIRES
Do not over-inflate the tire. This can cause the tire to blow off of the rim. Inflate
the tire to the pressure listed on the sidewall of the tire or consult your dealer
for additional information.
Use the size listed on the sidewall of the tire when you purchase additional
tires, tubes, or rim strips. To repair a flat tire, use a patch kit, replace the tube,
or repair with sealant (for tubeless rims). Consult your dealer for information on
replacing or repairing a tire for your specific bicycle.
                              NOTICE
Do not use air hoses at gas stations to inflate tires. These air
hoses can have inaccurate pressure readings and inflate the
tire too quickly, which can cause damage or cause the tire to
blow off the rim.

                               WARNING
For front suspension forks, you must have at least 6 mm of tire
clearance when the air is released from the fork and the fork
is compressed completely. Measure around the edges of the
inflated tire and the crown, fork brace, and steerer. Failure to
leave at least 6 mm of tire clearance can cause the tire to stop
against the fork when the fork is compressed, which can result
in serious injury and/or death.

For road or cyclocross bicycles, there must be at least 10 mm
of tire clearance between the edges of the inflated tire and
the frame.

REFLECTORS
Reflectors must be kept in good working condition and properly secured to
the bicycle. The front reflector must face directly forward, and the rear reflector
must face directly back. Make sure the reflectors are visible at all times, and
watch for clothing or other items that may cover the reflectors accidentally.

LUGGAGE CARRIERS
Some Santa Cruz Bicycles are compatible with a front or rear mounted luggage
carrier or trailer. Consult your dealer or trailer/carrier manufacturer’s instructions
for mounting requirements, compatibility, proper installation, and safe use.
Consult your dealer to follow a maintenance schedule for any added products
or accessories.

                               WARNING
The use of luggage carriers or trailers can affect steering, the
performance of suspension and other components, and will
increase the braking distance required to stop or slow the
bicycle. Do not overload the bicycle (see weight limits, Safety
Instructions) . Make sure luggage and carrier parts do not cover
lights or reflectors or interfere with moving components, such
as wheels.
                                                                                         ENGLISH

                                                                                          15
GENERAL SERVICE AND CARE
          STORING
          Store your bicycle where it will not be an obstruction and has protection from
          dangerous conditions. Do not park your bicycle near electric motors; ozone
          from motors can damage rubber and paint. Rain or snow can cause the metal on
          your bicycle to corrode. Ultraviolet radiation from the sun can fade the paint and
          crack the rubber or plastic on your bicycle. Before you put away your bicycle
          for an extended time, clean and service it and apply frame polish. Hang your
          bicycle off the ground with the tires at approximately half the recommended
          inflation pressure. Before you ride your bicycle again, be sure it operates
          correctly.

          CLEANING
          Clean your bicycle with a soft, moist cloth and bicycle cleaner or a solution of
          dish soap and water. Do not use industrial solvents or harsh chemicals that can
          damage the paint or moving parts. Do not use high-pressure water. Every three
          months, clean and polish the frame finish. Some finishes do not require polish.
          If you are not certain, consult your retailer.

          INCIDENTAL DAMAGE
          Do not let your bicycle fall. Do not set your bicycle down with the frame or
          derailleur touching the ground. Use care with car racks and work stands.
          Clamping devices, such as those found on a work stand or car carrier, can cause
          damage to the paint or tubes of bicycle frames. To hold the bicycle for repairs,
          clamp the seatpost. To hold the bicycle for transportation on a motor vehicle,
          clamp the bicycle by the wheels or fork. If you accidentally apply a bending
          force to the fork, do not ride the bicycle until your retailer has inspected the
          fork for damage.
          The finish, or paint, on your bicycle can be damaged by chemicals (including
          some sports drinks) or abrasive contact. Dirt can scratch or remove paint (and
          even frame material), especially where a cable rubs or a strap is placed around
          a tube. Keep the bicycle clean. Use adhesive padding to prevent rubbing in
          critical spots.

          TRANSPORT
          When packaging your bicycle for travel, use a hard case or carton that will
          protect it from damage. Attach padding to all the frame and fork tubes, and use
          a rigid block to protect the fork tips and maintain structural support of the fork
          blades. If the bicycle is not packaged correctly, it could be easily damaged in
          transit. If you are not sure, ask your retailer to package your bicycle for you.

          MAINTENANCE
          Bicycle service requires special knowledge and tools and should be performed
          by a professional bicycle mechanic. This user manual is to be used in conjunction
          with the manuals supplied by the component manufacturers. If you did not
          receive the manual provided by the component manufacturer, download the
          materials off the Internet or contact your local dealer. Consult your local dealer
ENGLISH

          to create a maintenance plan and refer to the Maintenance Schedule on the
          next page as a guide for frequent inspection, service, and replacement of parts.

  16
MAINTENANCE SCHEDULE
BEFORE EVERY RIDE             WEEKLY                 MONTHLY              EVERY 3              ANNUALLY
                                                                          MONTHS

Check the frame and           Check that all bolts   Check the shifter    Inspect the          Annual servicing at your
fork for signs of stress:     are tightened to       and brake cables     drivetrain for       dealer: overhaul service
scratches, cracks,            proper torque          for wear             wear                 and inspection of frame,
dents, deformation or         specifications. Make                                             suspension, and all other
discoloration. Inspect        sure to include                                                  components. Repair,
the chainstay guard and       pedals and any                                                   service, and/or replace
ensure it is correctly and    accessories or                                                   parts as needed
securely attached             luggage carriers.

Check that the wheels         Check the rims and     Check that the       Inspect the crank    Clean and lubricate all
are true                      spokes for damage      bottom bracket       arms and pedals      parts as recommended
                                                     is tightened to                           by your component
                                                     proper torque                             manufacturer’s
                                                     specifications                            instructions or consult
                                                                                               your dealer

Check the tire pressure       Clean the bicycle      Check that           Top off grease       Check for service
                                                     the headset is       ports in frame       instructions and intervals
                                                     adjusted correctly   lower links, if      for your frame at www.
                                                                          applicable           santacruzbicycles.com

Check the brakes,             Check the tires for    Check that the       Check tire sealant
including brake pads and      damage and wear        chain is tensioned   levels
brake lines                                          correctly

Check that both wheels        Clean dust seals on                         Inspect
are secure                    suspension                                  suspension parts
                                                                          for wear

Check that the handlebar                             Check the
and stem are correctly                               chainstay guard
positioned and inspect for                           and bottom
signs of stress: scratches,                          bracket guard (if
cracks, dents, deformities,                          applicable) for
and discoloration                                    wear

Check that the suspension
settings are at your
preferences

Check that the lighting
system and reflectors are
in good working order

Check that the saddle
and seatpost are correctly
positioned and tightened

Check for smooth shifting
operation

Lubricate the chain

This list provides some guidelines, but is not to be considered a complete inspection. Following these
guidelines will help maintain the performance of your bicycle and prevent more serious problems from
arising. It is important to remember that service intervals can vary depending on climate, trail conditions
and riding frequency. For service instructions for your specific components, visit the manufacturer’s
website. If you detect any problems with your bike, and you are not able to repair them, take your bike to
your authorized dealer for service.
                                                                                                                            ENGLISH

                                                                                                                             17
WARRANTY
          LIFETIME FRAME AND FORK WARRANTY
          Santa Cruz Bicycles will repair or replace at its option any frame or rigid fork made by Santa Cruz
          Bicycles it determines to be defective in materials or workmanship. The warranty will be in effect for
          the lifetime of the frame or rigid fork and is available only to the original, registered owner. In order to
          confirm that you are the original owner, please register using our Warranty Registration Form at the
          time of purchase. Notwithstanding the foregoing, frames purchased prior to May 1, 2015 are covered
          under the previously-existing warranty for five years from the original date of purchase.

          LIFETIME BEARING WARRANTY
          Santa Cruz Bicycles pivot bearings are warranted for life to the original owner of the bike. The return
          process is simple: fill out the Warranty Bearing Replacement Form, upload a copy of your purchase
          receipt, and we’ll get a new set of bearings out to you within 48 hours!

          HANDLEBARS
          Santa Cruz carbon handlebars are warranted against defects in materials and workmanship for a
          period of five years from the original date of purchase.

          NO-FAULT REPLACEMENT
          Santa Cruz Bicycles will make replacement frame parts available to the original, registered owner
          at a reduced charge in the event of a crash or other non-warranty situation for the life of the bike.

          FILE A WARRANTY CLAIM
          Something not right? Use our Warranty Claim Form to file a warranty claim. We’ll do everything we
          can to get you back to riding as fast as possible.
          If you have any other questions, or would like to follow up on a warranty claim, contact our Warranty
          Department.

          LIMITATIONS, EXCLUSIONS, AND DISCLAIMERS
          The sole remedy available under the foregoing express warranty and all implied warranties is the
          repair or replacement of defective parts with those of equal or greater value, as determined by
          Santa Cruz Bicycles in its sole discretion. The warranty does not cover labor costs, custom finishes,
          normal wear and tear, or damage from commercial use. The warranty is void if the part is modified
          from its original condition in any manner or used outside normal intended use, as determined by
          Santa Cruz Bicycles in its sole discretion. The warranty for damage arising from accidents, crashes
          and other impacts is limited to offered replacement at a reduced charge as set forth above.

          THE FOREGOING WARRANTY IS THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY OFFERED BY SANTA
          CRUZ BICYCLES. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, ALL OTHER
          EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES (INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE WARRANTIES OF
          MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE) ARE HEREBY DISCLAIMED. TO
          THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL SANTA CRUZ
          BICYCLES OR ANY OF ITS OWNERS, OFFICERS, EMPLOYEES, REPRESENTATIVES, AGENTS, OR
          AFFILIATES (OR ANY OF THEIR RESPECTIVE SUCCESSORS OR ASSIGNS) BE RESPONSIBLE OR
          OTHERWISE LIABLE FOR ANY DIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
          FROM THE PURCHASE, USE, OR OWNERSHIP OF ITS PRODUCTS, INCLUDING WITHOUT
          LIMITATION DAMAGES FOR PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE, OR ECONOMIC LOSSES,
          WHETHER BASED ON CONTRACT, WARRANTY, NEGLIGENCE, PRODUCT LIABILITY, OR ANY
          OTHER THEORY.

          Some states and countries do not allow some or all of the foregoing exclusions or limitations, so
          they may not apply to you. If any portion of the foregoing warranty (or the exclusions or limitations
          thereto) is deemed invalid or unenforceable pursuant to applicable law, it shall be deemed modified
          so as to be valid and enforceable to the maximum extent consistent with such law. This warranty
ENGLISH

          gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state and
          country to country.

          To print the forms mentioned above and to view the most current warranty information please visit
          http://www.santacruzbicycles.com/en-US/warranties.
  18
SICHERHEITSHINWEISE
                                                           WARNUNG

SICHERES FAHREN                                                   FAHRRAD-        GELÄNDE               HÖCHST-       MODELLE
                                                                  TYP                                   GEWICHT**
Befolgen Sie alle geltenden Gesetze und Vorschriften für
Fahrräder. Gesetze und Vorschriften können insbesondere
die Registrierung von Fahrrädern, das Tragen von Helmen,
                                                                  Rennrad         Asphaltierte/         125 kg        Stigmata
das Fahren mit einem Kindersitz, Verkehrsregeln für
                                                                                  gepflasterte
Fahrräder, das Fahren mit Beleuchtung und Reflektoren
                                                                                  Straßen
sowie das Fahren auf Gehwegen, Radwegen und im
Gelände betreffen. Sie sind dafür verantwortlich, alle Gesetze    Cyclocross      Asphaltierte/         125 kg        Stigmata
und Vorschriften zu verstehen und zu befolgen.                                    gepflasterte                        mit
                                                                                  Straßen,                            genoppten
Tragen Sie einen Helm, der die Anforderungen der CPSC-                            Schotterwege,                       700c-
oder CE-Norm erfüllt. Das Fahren ohne Helm kann zu                                leichtes Gelände                    Reifen
schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
                                                                  Cross-          Raues Gelände         136 kg        Highball,
Achten Sie beim Fahren auf Gefahrenquellen wie                    Country         mit kleinen                         Tallboy,
Schlaglöcher, Schienen, Viehgitter, Schmutz oder                                  Unebenheiten und                    Joplin
                                                                  (Hardtail und   Sprüngen                            (Juliana)
Veränderungen      der    Fahrbahnbeschaffenheit.    Diese
                                                                  bis zu          (< 60 cm)
Gefahrenquellen können Räder und Reifen beschädigen
                                                                  110 mm
oder dazu führen, dass Sie die Kontrolle über das Fahrrad
                                                                  hinterer        Nicht für Lift-
verlieren und stürzen, sodass die Gefahr von schweren oder
                                                                  Federweg)       Access-Riding
tödlichen Verletzungen besteht.
                                                                                  (Downhill),
                                                                                  moderate
Verwenden Sie eine vorschriftsgemäße vordere und hintere                          bis größere
Beleuchtung und Reflektoren, um bei schlechter Sicht oder                         Sprunghöhen und
Dunkelheit zu fahren, z. B. bei Nebel, in der Dämmerung                           Drops
oder nachts. Unter diesen Bedingungen reichen Reflektoren                         (> 60 cm) oder
alleine nicht aus. Wenn Sie unter diesen Bedingungen                              Stunts verwenden
ohne Beleuchtung und Reflektoren fahren, kann Ihre
Sicht beeinträchtigt sein und Sie werden von anderen              Gelände und     Raues Gelände,        136 kg        5010,
Verkehrsteilnehmern möglicherweise nicht gesehen. Das             All-Mountain/   mäßige technische                   Nomad,
Fahren ohne Beleuchtung und Reflektoren unter diesen              Enduro          Anforderungen                       Bronson,
Bedingungen ist äußerst gefährlich und kann zu schweren                           und moderate                        Hightower,
oder tödlichen Verletzungen führen.                               (120–170 mm     Sprunghöhen                         Furtado
                                                                  hinterer        (< 1,2 m)                           (Juliana),
Beim Fahren auf feuchten, schlammigen oder verschneiten           Federweg)                                           Roubion
Oberflächen sind die Traktion, das Lenkvermögen und die                           Nicht für größere                   (Juliana)
Bremskraft herabgesetzt. Die Unfallgefahr ist unter diesen                        Sprunghöhen und
Bedingungen stark erhöht, sodass die Gefahr von schweren                          Drops
oder tödlichen Verletzungen besteht.                                              (> 1,2 m) oder
                                                                                  Stunts verwenden
Achten Sie darauf, dass Ihre Füße beim Lenken mit niedriger
Geschwindigkeit nicht das Vorderrad, den Vorderreifen oder        Downhill und    Downhill-Rennen,      136 kg        V10
das vordere Schutzblech berühren. Dies kann zu einem              Freeride        Lift-Access-Riding,
Unfall und schweren oder tödlichen Verletzungen führen.                           größere Drops und
Probieren Sie das Fahrrad bei niedriger Geschwindigkeit           (>178 mm        Sprunghöhen und
ohne zu treten aus, um sicherzustellen, dass Ihre Füße beim       hinterer        Stunts
Lenken mit niedriger Geschwindigkeit genügend Freiraum            Federweg)
haben. Überprüfen Sie den Freiraum für Ihre Füße jedes                            Tragen Sie immer
Mal, wenn Sie Ihre Tretkurbeln, Schuhe, Pedale oder Reifen                        Schutzausrüstung
wechseln.                                                                         wie einen Körper-
                                                                                  panzer und einen
                                                                                  Integralhelm!
Das Fahren im Gelände und auf der Straße birgt Gefahren und
kann auch bei niedrigen Geschwindigkeiten zu Verletzungen
führen. Stunts, Sprünge mit dem Fahrrad, schnelles Fahren,        Dirt Jump       Dirt Jumps, Bike-     136 kg        Jackal
Lift-Access-Riding (Downhill), Radrennen und sonstiges                            Parks, Stunts
extremes Fahren sind äußerst gefährlich und erhöhen das
Risiko von schweren oder tödlichen Verletzungen. Auch mit                         Tragen Sie immer
modernster Schutzausrüstung können Sie beim Springen,                             Schutzausrüstung
bei Stunts, beim Fahren mit hoher Geschwindigkeit oder                            wie einen Körper-
bei Radrennen schwer oder tödlich verletzt werden. Um                             panzer und einen
Ihr Verletzungsrisiko zu minimieren, beachten Sie Ihre                            Integralhelm!
Grenzen, verwenden Sie Ihr Fahrrad ordnungsgemäß und
                                                                                                                                   DEUTSCH

tragen Sie immer einen geeigneten Helm und geeignete             ** Die Höchstgewichte beinhalten das Gewicht des Fahrers
Sicherheitsausrüstung.                                           plus Ausrüstung und Gepäck (Helm, Kleidung, Rucksack,
                                                                 Gepäckträger usw.). Stellen Sie sicher, dass Sie die vom
                                                                 Hersteller Ihrer Federung empfohlenen Höchstgewichte
                                                                 nicht überschreiten, da diese niedriger als die Werte in der
                                                                 obigen Tabelle sein können.
                                                                                                                                   19
SICHERHEITSHINWEISE
                                                          WARNUNG

          FAHRRADSICHERHEIT
          Sie müssen Ihr Fahrrad registrieren, um              Lassen Sie Ihr Fahrrad nach jedem Unfall oder Sturz
          Garantieansprüche geltend machen zu können           oder nach Überschreitungen des Höchstgewichts
          (siehe Anweisungen im Abschnitt „Garantie“).         von Ihrem Fachhändler überprüfen.

          Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachschlagen        Das Fahrrad darf keinen Temperaturen über
          auf. Befolgen Sie unbedingt die Anweisungen in       65 °C ausgesetzt werden. Hohe Temperaturen, z.
          diesem Handbuch, sich an Ihren Fahrradhändler        B. durch offenes Feuer oder andere Wärmequellen,
          zu wenden oder die Anweisungen des                   können den Klebstoff, der die Kohlenstofffasern
          Komponentenherstellers zu beachten. Viele            zusammenhält, oder die Rahmenverbindungen
          Arbeiten sollten nur von Ihrem Fachhändler           beschädigen.
          ausgeführt werden.
                                                               Übermäßige Vibrationen oder harmonische
          Beachten Sie alle Drehmoment- und Maßangaben         Schwingungen durch Unwucht in den Rädern oder
          für Presspassungen und Schraubverbindungen.          im Rahmen können auf ein ernsthaftes Problem
          Übermäßiges       Anziehen      kann    Gewinde      hinweisen. Fahren Sie in diesem Fall nicht mit dem
          beschädigen oder zum Versagen von Bauteilen          Fahrrad und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
          führen. Die Verwendung von falsch bemessenen
          Bauteilen kann zum Versagen von Bauteilen führen,    Versuchen Sie nicht, beschädigtes Carbonfaser-
          sodass die Gefahr von Unfällen und schweren oder     Verbundmaterial zu reparieren. Es kann nicht
          tödlichen Verletzungen besteht.                      vorhergesagt werden, wie ein Rahmen oder Teile
                                                               aus Carbon durch die Kräfte bei einem Unfall oder
          Wie bei allen mechanischen Bauteilen sind die        Sturz beschädigt wurden. Die Reparatur eines
          Komponenten an Ihrem Fahrrad Abnutzung und           Carbonrahmens kann Ihre Sicherheit gefährden
          hohen Belastungen ausgesetzt. Verschiedene           und führt zum Verfall der Garantie.
          Materialien     und     Komponenten       können
          unterschiedlich auf Abnutzung oder Belastungen       Halten Sie Ihre Hände von in Bewegung
          reagieren. Wenn die vorgesehene Nutzungsdauer        befindlichen Antriebskomponenten fern. In den
          einer Komponente überschritten ist, kann sie         Bereichen, in denen die Kette die Zahnkränze
          plötzlich versagen, sodass die Gefahr von Unfällen   und Kettenräder bzw. das Schaltwerk und den
          und schweren oder tödlichen Verletzungen             Umwerfer berührt, besteht Quetschgefahr für
          besteht. Brüche, Kratzer, Riefen, Delaminierung,     Finger und Hände.
          ungewöhnliche Geräusche oder Verfärbungen
          weisen darauf hin, dass die Nutzungsdauer der        Halten Sie Ihre Hände von sich drehenden
          Komponente überschritten ist und sie vor dem         Laufrädern fern. Ihre Hand könnte sich zwischen
          Fahren ersetzt werden sollte.                        den Speichen und dem Rahmen oder anderen
                                                               Komponenten verfangen, sodass Sie schwere
          Nach Stürzen oder Unfällen sind Schäden an           Quetschungen erleiden.
          Komponenten oder Rahmen aus Verbundmaterial
          für den Benutzer möglicherweise nicht sichtbar.      Halten Sie Ihre Hände von Zahnkranzspitzen und
          Lassen Sie Ihr Fahrrad unverzüglich von Ihrem        Bremsscheiben fern. Diese Komponenten haben
          Fachhändler überprüfen. Ihr Fahrrad erfordert eine   scharfe Kanten, sodass Sie sich schneiden könnten.
          regelmäßige Wartung, häufige Inspektionen und
          den Austausch von Teilen, um mögliche Probleme
          zu beheben.
DEUTSCH

20
KOMPONENTEN
Für die Montage und Einstellung Ihres Fahrrads sind Spezialwerkzeuge und
Fachkenntnisse erforderlich. Zu Ihrer Sicherheit sollten der Rahmen und
Komponenten nur von einem Fachhändler montiert, justiert und gewartet werden.
Vereinbaren Sie einen Wartungsplan mit Ihrem Fachhändler, um Ihr Fahrrad in
einem sicheren und einwandfreien Betriebszustand zu halten. Wenden Sie sich an
Ihren Fachhändler, wenn Sie Fragen zu Einstellungen und zum Fahren mit Ihrem
Fahrrad haben. Wenn Sie Probleme an Ihrem Fahrrad vermuten, fahren Sie nicht
mit dem Fahrrad und wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Fachhändler.

                               WARNUNG
Der Austausch von Komponenten an Ihrem Fahrrad kann die Sicherheit
des Fahrrads beeinträchtigen und zum Erlöschen der Garantie
sowie zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Nicht alle
Komponenten oder Zubehörteile wurden auf Kompatibilität mit Ihrem
Fahrrad, Zuverlässigkeit und Sicherheit geprüft. Sprechen Sie mit Ihrem
Fachhändler, bevor Sie Komponenten an Ihrem Fahrrad ersetzen.

RAHMEN
Lassen Sie sich bei der Ermittlung der richtigen Rahmengröße
von Ihrem Fachhändler beraten. Ein Rahmen hat die richtige
Größe, wenn beim Stehen über dem Oberrohr ausreichend
Freiraum vorhanden ist. Bei den meisten Fahrrädern sollte der
Freiraum mindestens 2,5 cm betragen. Bei Mountainbikes sollte
der Freiraum mindestens 5 bis 7,5 cm betragen.

                                                                    FREIRAUM ÜBER DEM OBERROHR
FEDERUNG                                                                     IM STEHEN

Federgabeln und Dämpfer müssen auf das Fahrergewicht und den
jeweiligen Fahrstil eingestellt werden. Für jedes Federungsprodukt werden
unterschiedliche Einstellungen empfohlen. Besuchen Sie wegen der
empfohlenen Einstellungen www.santacruzbicycles.com oder die Website Ihres
Federungsherstellers oder wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.

                                   WARNUNG
Wenn Sie Ihre Federung nicht ordnungsgemäß einstellen, kann es zu
Fehlfunktionen des Produkts kommen, sodass Sie die Kontrolle über das Fahrrad
verlieren können. Dies kann zu einem Unfall und schweren oder tödlichen
Verletzungen führen. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise und Warnhinweise
sowie die Anweisungen Ihres Federungsherstellers zur Einrichtung und zum
ordnungsgemäßen Gebrauch der Federung.

Überprüfen Sie Ihre Federung regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn Öl
austritt oder Sie Schäden an Oberflächen oder Dichtungen feststellen, wenden
Sie sich unverzüglich an Ihren Fachhändler.

LAUFRAD UND ACHSE
Das Laufrad ist mit einem Steckachsen-Befestigungssystem fixiert. Die
Steckachse ist eine Achse mit Gewinde, die durch die Nabe und die Ausfallenden
                                                                                                 DEUTSCH

in der Gabel bzw. im Rahmen geführt und in den Ausfallenden fest fixiert wird.
Ihr Fahrrad ist möglicherweise am Vorder- und Hinterrad mit unterschiedlichen
Achsen ausgestattet. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Fachhändler, welche
Befestigungssysteme an Ihrem Fahrrad vorhanden sind, wie Sie die Systeme
ordnungsgemäß verwenden und welches Werkzeug Sie benötigen.                                      21
LAUFRAD-BEFESTIGUNGSSYSTEME
          Zur Fixierung von Laufrädern gibt es verschiedene Arten von Befestigungssystemen:

          DT SWISS® RWS STECKACHSE

          SCHNELLSPANN-STECKACHSE (MIT EXZENTER)

          STECKACHSE MIT WERKZEUGAUFNAHME

          KRAGEN-STECKACHSE
DEUTSCH

22
WARNUNG
Fahren Sie nicht mit Ihrem Fahrrad, wenn Laufräder oder
Achsen nicht richtig befestigt sind. Andernfalls kann sich das
Laufrad bewegen oder vom Fahrrad lösen, was zu einem Sturz
und schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann.

Die falsche Platzierung eines Achsen-Schnellspannhebels
kann dazu führen, dass sich der Hebel in der Bremsscheibe
verfängt oder an den Rahmen oder andere Komponenten
stößt. Dies kann zu einem Sturz und schweren oder tödlichen
Verletzungen führen.

                                                                 FALSCH MONTIERTE ACHSE
EINBAU DER KRAGEN-STECKACHSE

Santa Cruz Bicycles stellt einen Achstyp her: die Kragen-Steckachse. Unsere
Fahrräder werden jedoch mit Achsen verschiedener Marken und Ausführungen
geliefert, wie z. B. die auf der vorhergehenden Seite genannten. An Ihrem
Fahrrad befindet sich möglicherweise eine Achse anderer Bauart. Erkundigen
Sie sich bei Ihrem Fachhändler, welche Art von Achsen an Ihrem Fahrrad
montiert ist. Da die Achstechnologien beständig weiterentwickelt werden,
entnehmen Sie die aktuellen Verfahren für die Achsen- und Laufradmontage
bitte den Anweisungen Ihres Achsenherstellers. Die folgenden Anweisungen
beziehen sich auf die Kragen-Steckachse.

1. Platzieren Sie die Kette auf dem äußersten Zahnkranz.
2. Setzen Sie das Hinterrad in die hinteren Ausfallenden ein.
3. Schieben Sie die Achse von der Nicht-Antriebsseite aus durch die
   Ausfallenden und die Nabe.
4. Führen Sie einen 5-mm-Inbusschlüssel in das Ausfallende auf der
   Antriebsseite ein und drehen Sie die Achse entgegen dem Uhrzeigersinn
   mit 9 Nm fest.
5. Ziehen Sie die Achsschraube auf der Nicht-Antriebsseite mit einem 5-mm-
   Inbusschlüssel im Uhrzeigersinn auf 12,4 Nm an.

AUSBAU DER KRAGEN-STECKACHSE

1. Platzieren Sie die Kette auf dem äußersten Zahnkranz.
2. Drehen Sie die Achsschraube auf der Nicht-Antriebsseite mit einem 5-mm-
   Inbusschlüssel zwei Umdrehungen entgegen dem Uhrzeigersinn.
3. Stecken Sie am hinteren Ausfallende auf der Antriebsseite einen 5-mm-
   Inbusschlüssel in die Achse und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, um sie
   auszubauen.
4. Schieben Sie die Achse aus den Ausfallenden und der Nabe heraus, um
   das Hinterrad freizugebenl.

BREMSEN
Die Bremsen haben die Aufgabe, Ihre Geschwindigkeit zu kontrollieren sowie
das Fahrrad zu verlangsamen und zu stoppen. Ziehen Sie nacheinander
                                                                                          DEUTSCH

beide Bremshebel, um zu ermitteln, welcher Hebel auf welches Laufrad
wirkt. Probieren Sie Ihre Bremsen in einem sicheren Bereich mit niedriger
Geschwindigkeit aus, um die maximale Bremskraft für jedes Laufrad bei
verschiedenen Geschwindigkeiten zu ermitteln. Vermeiden Sie es, die Räder
zum Blockieren zu bringen, wenn das Fahrrad sich noch in Bewegung befindet.
Dies kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle über das Fahrrad verlieren,                 23
sodass die Gefahr von Unfällen und schweren oder tödlichen Verletzungen
          besteht. Üben Sie, Ihr Gewicht bei starkem Bremsen (wie bei Abfahrten) auf das
          Hinterrad zu verlagern, damit Sie nicht über den Lenker geschleudert werden.
          Scheibenbremsen sind äußerst leistungsstark. Machen Sie sich in einem
          sicheren Bereich ohne Verkehr und Hindernisse mit der Bremswirkung vertraut,
          bis Sie sich sicher genug fühlen, um die Bremsen beim Fahren zu verwenden.

          Bremshebel verfügen oft über eine Griffweiteneinstellung, mit der Sie den
          Abstand zwischen dem Bremshebel und dem Lenker einstellen können.
          Wenden Sie sich wegen des Einbaus und der Einstellung Ihrer Bremsen an
          Ihren Fachhändler oder befolgen Sie die Anweisungen des Bremsenherstellers.

                                       WARNUNG
          Falls Sie die Bremshebel nicht erreichen, wenn Ihre Hände sicher
          am Lenker platziert sind, müssen Sie entweder die Griffweite
          einstellen oder die Bremshebel durch ein passenderes Modell
          ersetzen. Wenn Sie mit Bremshebeln außerhalb Ihrer Griffweite
          fahren, können Sie die Kontrolle über das Fahrrad verlieren
          und stürzen, sodass die Gefahr von schweren oder tödlichen
          Verletzungen besteht.

                                       WARNUNG
          Beachten Sie die Angaben Ihres Gabelherstellers zum
          maximalen    Bremsscheibendurchmesser.    Eine   größere
          Bremsscheibe als empfohlen kann an die Gabel, den
          Rahmen oder andere Komponenten stoßen und einen Unfall
          verursachen, der zu schweren oder tödlichen Verletzungen
          führen kann.

           MODELL                 MAXIMALER BREMSSCHEIBENDURCHMESSER

           Stigmata               160 mm

           Alle anderen Modelle   203 mm (oder Empfehlung des Gabelherstellers)

                                       VORSICHT
          Berühren Sie Bremsscheiben nicht unmittelbar nach der Fahrt.
          Scheibenbremsen und Bremsscheiben werden durch das
          Bremsen sehr heiß und können Verbrennungen verursachen.
          Stellen Sie sicher, dass Ihre Bremsen und Bremsscheiben
          vollständig abgekühlt sind, bevor Sie sie berühren.

                                       HINWEIS
          Bremsbeläge von hydraulischen Scheibenbremsen nutzen sich
          mit der Zeit ab und müssen möglicherweise von Zeit zu Zeit neu
          ausgerichtet werden. Lesen Sie in der Bedienungsanleitung
          Ihres Bremsenherstellers nach oder wenden Sie sich an
          Ihren Fachhändler, um Ihre hydraulischen Scheibenbremsen
          ausrichten zu lassen und Bremsscheiben und Bremsbeläge
          überprüfen oder austauschen zu lassen.
DEUTSCH

          Ziehen Sie den Bremshebel nicht, wenn das Laufrad ausgebaut
          ist. Dies kann die Position der Bremsbeläge verändern und
          dazu führen, dass sie die Scheibenbremse und das Laufrad
24        nicht mehr einbauen können.
You can also read