MODEL PB AC04 7000 BTU Portable Air Conditioner - instruction manual bedienungsanleitung - Pro Breeze

Page created by Lillian Shaw
 
CONTINUE READING
instruction manual
         bedienungsanleitung

MODEL PB�AC04
7000 BTU Portable Air Conditioner
Portable Air Conditioner

Thank you for choosing to purchase a product from Pro Breeze. Please read the entire
manual carefully prior to first use and keep in a safe place for future reference.

  Contents                                                                                       Pg

  Safety Warning                                                                                  01

  Specific Information Regarding R290 Refrigerant Gas                                             03

  Caution ┃ Specification                                                                         04

  Parts                                                                                           05

  Control Panel                                                                                   06

  Installation                                                                                    07

  Controls                                                                                        10

  Emptying the Water Tank                                                                         12

  Connecting the Water Hose for Continuous Drainage┃ Cleaning                                     13

  Storage                                                                                         14

  Safety Features ┃ Helpful Information                                                           15

  Disposal                                                                                        16

Safety Warning
• Use the appliance only as described in this           •   This appliance can be used by children aged
  instruction manual.                                       from eight years above and persons with
• Check that the voltage of the main circuit                reduced physical, sensory or mental
  corresponds with the rating of the appliance              capabilities or lack of experience and
  before operating.                                         knowledge if they have been given supervi-
• This appliance is suitable for indoor use only.           sion or instruction concerning use of the
• This appliance is not a toy. Never leave                  appliance in a safe way and understand the
  unattended around children or pets.                       hazards involved.
                                                        •   Children shall not play with the appliance.

01 | English
• Cleaning and user maintenance shall not be          aerosol cans) or other flammable
  made by children without supervision.               substances near the appliance.
  Keep the appliance and all parts out of the     •   Do not use the appliance near petrol,
  reach of children.                                  flammable gases, ovens, or other heating
• This appliance is intended for domestic use         sources.
  only. It should not be used for commercial      •   Do not allow water or other liquids to enter
  purposes.                                           into the appliance or contaminate electrical
• Place the appliance on a flat and dry               parts.
  surface. Keep it at least 50cm away from        •   Do not attempt to repair or adjust any
  surrounding walls and/or objects.                   electrical or mechanical elements in the
• When moving the appliance ensure it is              appliance. Doing so may be unsafe and will
  kept in an upright position.                        void your warranty.
• When adjusting the louvres do so gently so      •   Do not operate the appliance if there are
  as not to cause damage.                             signs of damage to the appliance, power
• Ensure the power cord plug is properly              cord, or any of the accessories.
  inserted into the power socket before           •   Do not wipe or wash the appliance with
  operating.                                          chemical solvents. Prior to cleaning ensure
• Where there is the need to install a                the appliance is turned off and unplugged
  continuous drainage hose ensure the                 from the power supply.
  connection of the drainage hose is in good      •   Avoid placing the power cord in areas
  condition without flexure.                          where it can become a tripping hazard.
• Do not cover the power cord.                    •   Avoid using extension cables as they may
• Do not insert fingers or objects into the air       overheat and cause a fire risk.
  inlet or air outlet. Be sure to keep the air    •   Unplug the appliance and store in a cool
  inlet and air outlet unblocked.                     and dry place when not in use.
• Do not operate the appliance with wet           •   Never place anything on top of the
  hands.                                              appliance.
• Do not leave the appliance unattended
  whilst connected to the power supply.
• Do not pull the power cord to stop the
  appliance.
• Do not unplug the appliance until it has
  been switched off.
• Do not modify the appliance or use any
  accessories other than those supplied.
• Do not place or use the appliance, power
  cord, or any accessories in a bathroom,
  wet, or damp place.
• Do not cover the appliance whilst in use.
• Do not use pressurised containers (e.g.

                                                                                          English | 02
Specific Information
Regarding R290
Refrigerant Gas

• The appliance must be installed, used and

•
  stored in an area that is greater than 4m2.
  This  appliance contains 135g of R290
                                                     CAUTION
  refrigerant gas.                                   RISK OF FIRE
• R290 is a refrigerant gas that complies with
  the European directive on the environment.
• Do not puncture any part of refrigerant
  circuit.
• Be aware R290 refrigerant is odourless and
  does not have the odour normally associated
  with natural gas and propane tanks.
• The appliance must be placed in an area
  without any continuous sources of ignition
  such as open flames, gas, or electrical
  appliances in operation.
• Do not puncture and do not burn.
• If the appliance is installed, operated or
  stored in a non-ventilated area, the room
  must be designed to prevent the accumula-
  tion of refrigerant leaks resulting in a risk of
  fire or explosion due to ignition of the
  refrigerant caused by electric heaters,
  stoves, or other sources of ignition.
• The appliance must be stored in such a way
  as to prevent mechanical failure.
• Individuals who operate or work on the
  refrigerant circuit must have the appropriate
  certification issued by an accredited
  organisation that ensures competence in
  handling refrigerants according to a specific
  evaluation recognised by associations in the
  industry.
• Maintenance and repairs that require the
  assistance of other qualified personnel must
  be performed under the supervision of an
  individual specified in the use of flammable
  refrigerants.

03 | English
Caution

•   Do not operate the appliance if the room
    temperature is greater than 32°C in
    cooling mode or lower than 5°C in
    dehumidifying mode.

Specification

•   Size: 31cm x 31cm x 64cm
•   Net Weight: 19.5kg
•   Input Voltage: 220V-240V~
•   Frequency: 50Hz
•   Cooling Capacity: 7000 BTU/H
•   Refrigerant: R290 (135g)
•   Energy Efficiency Class: A
•   Rated Capacity For Cooling: 2000W
•   Rated Input | Cooling: 750W
•   Rated Current | Cooling: 3.4A
•   EER For Cooling: 2.6
•   Moisture Removal: 0.8L/H
•   Air Flow Volume: 220m3/H
•   Applicable Area: 10-20m2
•   Operating Temperature Range: 5-32°C
•   Available Temperature Settings: 15-31°C
•   Noise Level | High: 65dB
•   Noise Level | Low: 54dB

                                               English | 04
Parts

Front View                                                         7             1

1.    Control panel                       8
2.    Horizontal louvre
                                          9
3.    Vertical louvre                                                            2
                                                                                 3
4.    Body
5.    Wheels
                                          6                                      4
6.    Handle
                                         12
7.    Handle
                                         10
                                         11

Rear View
                                         13
8.  Body
9.  Evaporator filter
10. Radiating filter
11. Heat exhaust hose connector           14                                     5
                                                    15
12. Heat exhaust hose connector
    locking clip
13. Condenser filter
14. Wheels
15. Drainage plug / water outlet
                                               16        17

Accessories
16.   Remote control
                                                                       21
17.   Rectangle heat exhaust hose connector
18.   Heat exhaust hose
19.   Heat exhaust hose short connector
                                               20             18
20.   Sliding window sealing board assembly
21.   Hinged window fabric sealing assembly
22.   Sealing velcro
23.   Water hose
                                                                            23

                                                         19            22

05 | English
Control Panel
                                            3

   2                                                                                      2

   1                                                                                      1

1. Buttons moving from right to left
                                                Remote Control
  •    Power button
  •    Fan speed button
  •    Down button
  •    Mode button
  •    Timer button                             Power button                         Oscillation button
  •    Up button
  •    Oscillation button
  •    Sleep / Lock button
                                                   Up button                         Mode button

2. Indicator light symbols moving
  from right to left
                                                Down button                          Fan Speed button
  •    Power on indicator light
  •    Low fan speed indicator light
  •    High fan speed indicator light
  •    Fan-only mode indicator light            Timer button                         Sleep / Lock button

  •    Dehumidifying mode indicator light
  •    Cooling mode indicator light
  •    Auto mode indicator light
  •    Oscillation indicator light
                                                Note: One CR2025 battery included.
  •    Sleep mode indicator light
  •    Lock indicator light

3. Digital display panel moving from
  right to left

  •    Timer indicator light
  •    Degrees celsius indicator light

                                                                                           English | 06
Installation

Prior to and after installation adhere to
the below:

• When moving the appliance to the chosen
  location ensure it is kept in an upright position.
• Do not place or use the appliance, power cord,
  or any accessories in a bathroom, wet, or damp
  place.
• Place the appliance on a flat and dry surface.
  Keep it at least 50cm away from surrounding
  walls and/or objects.
• Leave the appliance in an upright position for
  at least two hours prior to first use.

Rectangle Heat Exhaust Hose Connector
Installation
                                                            2

1. Stand the heat exhaust hose upright.
2. Place the exhaust hose connector on top of           3

   the heat exhaust hose and push down firmly
   so that the neck sits over the heat exhaust
   hose.
3. Holding the heat exhaust hose firmly at the
   bottom screw the rectangle heat exhaust
   hose connector onto the heat exhaust hose.

Heat Exhaust Hose Short Connector
Installation

 1. Stand the heat exhaust hose upright with the
    rectangle heat exhaust hose connector at the
    bottom.
 2. Place the exhaust hose short connector on top
    of the heat exhaust hose and push down firmly
    so that the neck sits over the heat exhaust hose.
 3. Holding the heat exhaust hose firmly at the
    bottom screw the heat exhaust hose short            3
    connector onto the heat exhaust hose

07 | English
Heat Exhaust Hose Installation

1. Align the left-hand short side of the
   rectangle heat exhaust hose connector
   with the right-hand short side of the heat
   exhaust hose connector.
2. Slide the rectangle heat exhaust
   connector to the left fully into the heat
   exhaust hose connector.
3. The heat exhaust hose connector locking
                                                                 2&3
   clip will lock the rectangle heat exhaust
   hose connector into place.

Sliding Windows Sealing Board
Assembly Installation
                                                   Panel B           1           Panel A
1. Adjust the sealing board assembly to the
    length or height of the window.
2. Open window and place the sealing board
    assembly into window.
3. Adjust to ensure an exact fit.                  Horizontal Window
   Close window to lock everything into
   place.
4. Attach the heat exhaust hose short                  2                 4

   connector to the elliptical hole.
5. The sealing board assembly is now ready
   for use.                                                  3

Notes:
                                                                  5
•   If your window opening is smaller than the
    minimum length of the sealing board assembly
    trim to desired length using a hacksaw.
•   If your window opening is larger than the      Vertical Window
    maximum length of the sealing board assembly
    use plywood or similar to fill the gap.
                                                        2

                                                                 3

                                                        4                    5

                                                                                           English
                                                                                           English || 04
                                                                                                      08
Hinged Window Sealing Fabric
 Assembly Installation
                                                              Frame
 1. Open window and clean frame and
                                                                                  Side A
      casement surfaces of dust and particles.
 2.   Stick the velcro tape around the entire
      window frame. Never stick to the window
      seal as doing so will prohibit the window
      from closing fully.                                                       Casement
 3.   Stick the velcro tape around the entire
      window casement (inside or outside).
      Check to ensure the window can close
      fully.
 4.   Attach side A of the sealing fabric
      assembly to the velcro on the window
      frame working from the centre outwards.
                                                                                  Side B
 5.   Close and open window to ensure no
      fabric gets trapped.                          2&3
 6.   Attach side B of the sealing fabric
      assembly to the velcro on the window
      casement working from the centre
      outwards.
 7.   Open the window slightly and insert the
                                                                                 4&6
      heat exhaust hose short connector into
      the sealing fabric assembly securing with
      the zippers around its lip.
 8.   The sealing fabric assembly is now ready
      for use.

 Notes:
 •    Do not bend the heat exhaust hose in
      excess of 45 degrees. It should be as short         7
      and as straight as possible to ensure
      efficient air flow.
 •    Do not overstretch the heat exhaust hose as
      this may affect the appliances efficiency.

                                                                Hinged window sealing fabric zip

09 | English
Controls                                          • Dehumidifying Mode - Ideal for reducing
                                                    room humidity in humid and damp times of
                                                    year. The appliance will dehumidify the room if
Power Button                                        the room temperature is greater than or equal
                                                    to 15°C or less than or equal to 35°C and the
Turn the appliance on and off.
                                                    fan operates at the low fan speed. If the room
Fan Speed Button                                    temperature decreases to less than 15°C or
                                                    increases to more than 35°C the appliance will
Select between high and low fan speeds.
                                                    stop dehumidifying the room and the fan
Note: Option not available in dehumidifying         operates at the low fan speed.
mode.
                                                  Note:
Mode Button
                                                  - The temperature cannot be set in
Select between auto, cooling, dehumidifying,        dehumidifying mode.
and fan-only modes.                               - The fan speed cannot be set in dehumidifying
•   Auto Mode - The appliance automatically         mode and the appliance runs in low fan speed.
    selects between cooling mode and fan only     - The heat exhaust hose must be connected to
    mode based off the room temperature. If         allow the hot and humid air to be discharged
    the room temperature is greater than or         outside.
    equal to 24°C the appliance will activate
    cooling mode. If the room temperature is      • Fan-Only Mode - The appliance operates at
    less than 24°C the appliance will activate      the set fan speed. Room temperature is
    fan-only mode.                                  displayed on the digital display panel. Note:
                                                    The heat exhaust hose does not have to be
•   Cooling Mode - Perfect for cooling a room       connected to the appliance.
    in hot weather. Use the up and down
    buttons when in cooling mode to set the       Note: Temperature can only be set when in
    desired temperature between 15-31°C. The      cooling mode.
    appliance will cool the room if the room
    temperature goes above the set                Sleep Mode Button
    temperature. If the room temperature goes
                                                  Set sleep mode to reduce energy consumption
    below the set temperature the appliance
                                                  when in cooling mode.
    will stop cooling the room and the fan will
    remain operating at the set fan speed.
                                                  Fan speed with automatically reduce to low fan
    Note: The heat exhaust hose must be
                                                  speed.
    connected to allow the hot and humid air
    to be discharged outside.
                                                  After one hour the set temperature will increase
                                                  automatically by 1°C. After two hours the set
                                                  temperature will increase automatically by a
                                                  further 1°C. After six hours the appliance will turn
                                                  off.

                                                                                              English
                                                                                              English || 04
                                                                                                         10
Lock Button                                             6. Select the desired settings prior to turn-off.
                                                        7. To check the remaining time till turn-off
Locks the chosen settings whilst in cooling mode.          press the timer button.
                                                        8. To cancel the turn-off timer set the time until
To activate long press the lock button.                    turn-off to 0 hours or turn the appliance on
                                                           and off.
Timer Button

Set a turn-on or turn-off timer between 1-24 hours.     Oscillation Button

Setting a turn-on timer:                                Activates the vertical oscillating louvres ensuring
                                                        continuous air circulation.
 1. Ensure the appliance is plugged in and the
      power socket turned on.                           To further alter the wind flow manually position
 2. Press the timer button to activate the timer        the horizontal louvres to the desired angle.
      function.
 3. ress the up and down buttons to set the             Note: When adjusting the horizontal louvres do
      desired time (1-24 hours) until turn-on.          so gently so as not to cause damage.
 4.   The timer indicator light will blink five times
                                                        Up And Down Buttons
      then remain illuminated to confirm a timer
      has been set.
                                                        Use the up and down buttons to:
 5.   Select the desired settings prior to turn-on.
 6.   To check the remaining time till turn-on
                                                        • Set desired temperature when in cooling mode.
      press the timer button.
                                                        • Set desired hours till turn-on and turn-off when
 7.   To cancel the turn-on timer set the time until      setting a timer.
      turn-on to 0 hours or turn the appliance on
      and off.

Note: If no desired settings are selected the
appliance will turn on in the previously set
settings.

Setting a turn-off timer:

 1. Ensure the appliance is plugged in and the
      power socket turned on.
 2. Press the power button to turn the
      appliance on.
 3. Press the timer button to activate the timer
      function.
 4. Press the up and down buttons to set the
      desired time (1-24 hours) until turn-off.
 5. The timer indicator light will blink five times
      then remain illuminated to confirm a timer
      has been set.

11 | English
Emptying the Water Tank

When the water tank is full the appliance
will beep 20 times, the warning E4 will
show on the display and the appliance will
pause operation to prevent the water tank
from overflowing.

To empty the water tank:

1. Turn off the appliance and unplug it from
   the wall socket.
2. Place a shallow tray underneath the water
   outlet.
3. Unplug the drainage plug and allow the
   water to collect in the shallow tray.
                                                                              Drain plug
4. To fully empty the water tank gently tilt
   the appliance back on its rear wheels. Do                                Water outlet
   not tilt more than 30 degrees.
5. Once empty, return the appliance to a
   fully upright position and replace the
   drainage plug.
6. Empty the shallow tray.

                                                                3
Note: If the shallow tray is not large
enough to hold all of the water from the
                                                         2
appliance replace the drainage cap to
prevent water from flowing onto the floor.
Empty the shallow tray and continue from                     Shallow tray
step 2.
                                                     4

                                               30º

                                                                               English
                                                                               English || 04
                                                                                          12
Connecting the Water
Hose for Continuous
Drainage

For long-term use, it is recommended to
connect a water hose for continuous drainage.

To attach the water hose:
                                                                      1

1. Unplug the drainage plug.
2. Insert the water hose into the water outlet
   pipe.
3. Ensure the water hose end has a suitable
   drainage outlet (e.g a drain or bucket).

Note: When the appliance is set at a
warm temperature it is recommended to
attach the water hose as the water tank
                                                                  2
will fill at a faster rate than when set at a
cold temperature.

                                                                          Water hose

Cleaning

General cleaning                                 To remove the filters:

Turn off the appliance and unplug it from the    1. Grip the evaporator and condenser filters
power socket. Use a soft, dry cloth to clean        at the top gripping position and gently
away any dust, or debris from the exterior          remove.
surface of the appliance.                        2. Use a firm brush and/or vacuum cleaner
                                                    to clean the filters of any dust and
Clean the appliance’s evaporator and condenser      particles.
filter once every two weeks.                     3. Return the evaporator and condenser
                                                    filters.

13 | English
Heat Exhaust Pipe Cleaning:

1. Remove the heat exhaust pipe from the
   rear of the appliance and the respective
   window sealing assembly.                             1
2. Use a soft, dry cloth to clean away any
   dust, or debris.                         2
3. Return the heat exhaust pipe.
                                                    3

Storage

For long-term storage:

1. Empty the water tank and leave the
     drainage plug out.
2. Run the appliance in fan-only mode on
     the low fan speed setting for 12 hours to
     allow the interior of the appliance to fully
     dry.
3.   Turn off the appliance, replace the
     drainage plug, and unplug the power
     cord.
4.   Remove the heat exhaust hose.
5.   Remove the battery from the remote
     control.
6.   Cover the appliance and all accessories
     with a waterproof covering and store in a
     safe, dry place, out of the reach of
     children.

                                                            English || 04
                                                            English    14
Safety Features

Compressor Delay Protection

To protect the compressor, apart from when
the appliance and compressor are activated for
the first time after being turned on via the
power button, there will be a three minute delay
between every occurrence of the compressor
turning off and on.

Helpful Information

               Issue                         Cause                                Resolution

                                                                           Connect the unit to a live
                                            No power.
                                                                          power socket and turn it on.

                                         Water tank full.               Drain the water stored in the unit.
         The appliance
       is not operating.
                                                                          It is recommended that this
                                  Room temperature too low.
                                                                           unit be operated at 5-32°C.

                               Room temperature lower than the            Increase the set temperature
                                set temperature cooling mode.             above the room temperature.

                                Doors and windows are open or            Close doors and windows and
                                 there are other heat sources.            remove other heat sources.

                                           Dirty filters.                         Clean filters.
         Poor cooling.
                                  Air inlet or air outlet clogged.         Remove the obstruction.

                                     There is direct sunlight.                   Draw curtains.

               Noisey.
                                                                     Wait three minutes until the temperature
15 | English                                                          decreases and then turn on the unit..
                                     Too far from appliance.
  The compressor does not
other heat sources.                     other heat sources.

                                            Dirty filters.                           Clean filters.

                                   Air inlet or air outlet clogged.          Remove the obstruction.

           Noisey.                Appliance not on a flat surface.     Place the appliance on a flat surface.

   The compressor does not                                            Wait three minutes until the temperature
                                 Initiation of overheat protection.
           work.                                                       decreases and then turn on the unit.

                                      Too far from appliance.
                                                                       Bring the remote control closer to the
                                                                       appliance and ensure that the remote
                                 The remote control is not pointing        control is pointing toward the
   The remote control does       towards the receiving head of the     receiving head of the remote control.
          not work.                       remote control.

                                        The battery is dead.                   Replace the battery.

                                                                        Arrange for a professional to check
     Display showing E2.         Room temperature sensor failure.        the room temperature sensor and
                                                                                  related circuits.

                                                                        Arrange for a professional to check
     Display showing E3.          Pipe temperature sensor failure.         the pipe temperature sensor
                                                                               and related circuits.

                                                                         Appliance returns to operating at
     Display showing E4.               Anti-frost protection.          chosen settings once the internal pipe
                                                                            temperature exceeds 8°C.

Disposal
This marking indicates that this product should not be disposed of with other
household waste throughout the EU. This is to prevent the possible harm to the
environment and human well-being. Contact your local authority for information
regarding the collection systems available. If possible, recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of resources.
           Issue                             Cause                                Resolution

  The air-conditioner is not                No power.                 Connect the unit to a live power socket
          operating.
                                                                                  and turn it on.

                                          Water tank full.              Drain the water stored in the unit.
                                                                         Ambient temperature too low. English | 16
Mobiles Klimagerät

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Pro Breeze entschieden haben. Bitte lesen
Sie die gesamte Anleitung vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie
zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.

  Inhaltsverzeichnis                                                                           Seite

  Sicherheitswarnung                                                                             17

  Spezifische Information zu dem R290 Kältemittel                                                19

  Achtung ┃ Technische Daten                                                                     20

  Teile                                                                                          21

  Bedienfeld                                                                                     22

  Installation                                                                                   23

  Bedienelemente                                                                                 26

  Wassertank entleeren                                                                           28

  Anschließen des Wasserablaufschlauchs für permanenten Wasserablauf ┃ Reinigung                 29

  Einlagerung des Geräts                                                                         30

  Schutzfunktionen ┃ Nützliche Informationen                                                     31

  Entsorgung                                                                                     32

Sicherheitshinweise
• Verwenden Sie das Gerät nur gemäß der               •   Das Gerät darf von Kindern ab acht Jahren
  Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung.             und von Personen mit eingeschränkten
• Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob die               körperlichen, sensorischen bzw. geistigen
  Netzspannung mit der Spannung des                       Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw.
  Gerätes übereinstimmt.                                  Kenntnis nur dann verwendet werden, wenn
• Dieses Gerät ist ausschließlich für die                 diese beaufsichtigt werden bzw. eine
  Verwendung im Haushalt bestimmt.                        Einweisung in die sichere Nutzung des
• Das Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie das            Gerätes erhalten haben und die damit
  Gerät niemals unbeaufsichtigt in der Nähe               verbundenen Risiken kennen.
  von Kindern oder Haustieren stehen.                 •   Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen.

17 | Deutsch
• Reinigung und Wartung darf nur durch              es darf nur das mitgelieferte Zubehör
  Kinder erfolgen, wenn diese durch                 verwendet werden.
  Erwachsene entsprechend überwacht             •   Platzieren oder verwenden Sie das Gerät,
  werden.                                           das Netzkabel oder jegliches Zubehör nicht
• Bewahren Sie das Gerät und sämtliche              in einem Badezimmer oder in einer anderen
  Teile außerhalb der Reichweite von Kindern        feuchten oder nassen Umgebung.
  auf.                                          •   Das Gerät während des Betriebs nicht
• Dieses Gerät ist ausschließlich für den           abdecken.
  privaten Gebrauch bestimmt. Es ist nicht      •   Verwenden Sie keine unter Druck stehe-
  für die kommerzielle Nutzung gedacht.             nden Behälter (z. B. Sprühdosen) oder
• Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen,           andere brennbare Stoffe in der Nähe des
  trockenen Untergrund. Lassen Sie um das           Gerätes.
• Gerät herum                                   •   Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe
  mindestens 50 cm Platz zu Wänden oder             von Kraftstoffen, brennbaren Gasen, Öfen
  anderen Gegenständen.                             oder anderen Wärmequellen.
• Halten Sie das Gerät beim Transport           •   Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder
  aufrecht.                                         andere Flüssigkeiten in das Gerät eindrin-
• Achten Sie bei der Einstellung der                gen oder Elektroteile kontaminieren.
  Lüftungsschlitze darauf, sachte vorzuge-      •   Versuchen Sie nicht, elektrische oder
  hen, um mögliche Beschädigungen zu                mechanische Komponenten im Gerät zu
  vermeiden.                                        reparieren oder einzustellen. Dies ist
• Vergewissern Sie sich vor der Inbetrieb-          gefährlich und führt zum Erlöschen der
  nahme, dass der Netzstecker ordnungs-             Garantie.
  gemäß in die Steckdose eingesteckt ist.       •   Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb,
• Sofern die Einrichtung eines permanenten          wenn Anzeichen einer Beschädigung am
  Wasserablaufs notwendig ist, achten Sie           Gerät, am Netzkabel oder einem der
  darauf, dass der Anschluss des                    Zubehörteile ersichtlich sind.
  Ablaufschlauchs in einwandfreiem Zustand      •   Das Gerät nicht mit chemischen Lösung-
  ist und der Schlauch nicht geknickt ist.          smitteln abwischen oder waschen. Das
• Netzkabel nicht abdecken.                         Gerät muss vor der Reinigung
• Stecken Sie keine Finger oder Gegen-              ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt
  stände in den Lufteinlass oder Luftauslass.       werden.
  Achten Sie darauf, dass die Lufteinlässe      •   Verlegen Sie das Netzkabel nicht in
  und -auslässe nicht blockiert sind.               Bereichen, in denen es eine Stolpergefahr
• Das Gerät nicht mit nassen Händen                 darstellen kann.
  bedienen.                                     •   Verwenden Sie keine Verlängerungskabel,
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt,       da diese überhitzen und einen Brand
  während der Stecker in der Steckdose              auslösen können.
  steckt.                                       •   Ziehen Sie den Netzstecker und lagern Sie
• Nicht am Stromkabel ziehen, um das Gerät          das Gerät bei Nichtgebrauch an einem
  auszuschalten.                                    kühlen und trockenen Ort.
• Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den     •   Stellen Sie niemals etwas auf dem Gerät
  Stecker aus der Steckdose ziehen.                 ab.
• Das Gerät darf nicht modifiziert werden und

                                                                                     Deutsch | 18
Spezifische Hinweise
und Informationen
zum Kältemittelgas R290

• Das Gerät muss in einem Bereich von einer          branchenweit anerkannten Bewertungsspezi-
• Fläche von über 4 m2 installiert, verwendet        fikation sichergestellt.
  und aufbewahrt werden.                           • Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten, für
• Dieses Gerät enthält 135 g Kältemittelgas          die die Unterstützung durch anderes
  R290.                                              qualifiziertes Fachpersonal erforderlich ist,
• R290 ist ein Kältemittelgas, das den               müssen unter der Aufsicht von Spezialisten
• Anforderungen der europäischen Richtlinie          für den Einsatz von brennbaren Kältemitteln
  über den Umweltschutz entspricht.                  durchgeführt werden.
  Nehmen Sie an keinen Komponenten des
• Kältemittelkreislaufs Bohrungen vor.
• Das Kältemittel R290 ist geruchlos und hat
  nicht den Geruch, der normalerweise mit
                                                                          CAUTION
  Erdgas- und Propangastanks assoziiert wird.
                                                                           RISK OF FIRE
• Das Gerät muss in einem Bereich ohne
  permanente Zündquellen, wie offenen
• Flammen, Gas oder in Betrieb befindlichen
  Elektrogeräten, aufgestellt werden.
• Keine Bohrungen vornehmen und nicht
  verbrennen.
• Wenn das Gerät in einem nicht belüfteten
  Bereich installiert, bedient oder aufbewahrt
  wird, muss der Raum so beschaffen sein,
  dass die Ansammlung von Kältemittelaustrit-
  ten verhindert wird, denn dies kann aufgrund
  der Entzündung des Kältemittels durch
• Elektroheizgeräte, Öfen oder sonstige
  Zündquellen zu einer Brand- oder Explo-
  sionsgefahr führen.
• Das Gerät muss so aufbewahrt werden, dass
  keine technischen Schäden am Gerät
  entstehen können.
• Jede Person, die einen Kältemittelkreislauf
  bedient oder Arbeiten daran vornimmt, sollte
  im Besitz eines gültigen Zertifikats einer von
  der Industrie akkreditierten Bewertungsstelle
  sein. Damit wird die Kompetenz im sicheren
  Umgang mit Kältemitteln gemäß einer

19 | Deutsch
Vorsicht

•   Das Gerät sollte nicht bei einer
    Raumtemperatur von über 32 °C im
    Kühlmodus oder von unter 5 °C im
    Entfeuchtungsmodus bedient werden.

Technische Daten

•   Größe: 31 cm x 31 cm x 64 cm
•   Nettogewicht: 19,5 kg
•   Eingangsspannung: 220 V - 240 V ~
•   Frequenz: 50 Hz
•   Kühlleistung: 7000 BTU/Stunden
•   Kühlmittel: R290 (135 g)
•   Energieeffizienzklasse: A
•   Nennleistung für Kühlung: 2000 W
•   Eingangsnennleistung | Kühlung: 750 W
•   Nennstrom | Kühlung: 3,4 A
•   Energieeffizienzbewertung für Kühlung: 2,6
•   Entfeuchtungsleistung: 0,8 L/Stunde
•   Luftvolumenstrom: 220 m3/Stunde
•   Anwendungsbereich: 10 -20 m2
•   Betriebstemperaturbereich: 5-32°C
•   Verfügbare Temperatureinstellungen: 15-31°C
•   Geräuschpegel | Hoch: 65 dB
•   Geräuschpegel | Niedrig: 54 dB

                                                  Deutsch | 20
Teile

Vorderansicht                                                       7             1

1.    Bedienfeld                         8
2.    Horizontale Lüftungsschlitze
                                         9
3.    Vertikale Lüftungsschlitze                                                  2
                                                                                  3
4.    Gehäuse
5.    Rollfüße
                                         6                                        4
6.    Griff
                                        12
7.    Griff
                                        10
                                        11

Rückansicht
                                        13
8.  Gehäuse
9.  Verdunster-Filter
10. Feinfilter
11. Wärmeabluftschlauchanschluss         14                                       5
                                                     15
12. Wärmeabluftschlauchanschluss-
    Sicherungsklammer
13. Kondensator-Filter
14. Rollfüße
15. Stopfen / Wasserauslass
                                               16         17

Zubehör
16.   Fernbedienung
                                                                        21
17.   Rechteckiger Wärmeabluftschlauchanschluss
18.   Wärmeabluftschlauch
19.   Kurzer Anschluss Wärmeabluftschlauch
                                                20             18
20.   Dichtungsrahmen für Schiebefenster
21.   Textildichtungsrahmen für Klappfenster
22.   Dichtungsklettband
23.   Wasserschlauch
                                                                             23

                                                          19            22

21 | Deutsch
Bedienfeld
                                               3

      2                                                                                       2

      1                                                                                       1

1. Tasten von rechts nach links            3. Digitalanzeigefeld von rechts
                                               nach links
  •   Ein-/Aus-Schalter
  •   Lüftergeschwindigkeitstaste              •   Timer-Kontrollleuchte
  •   ,Runter'-Taste                           •   Kontrollleuchte Grad Celsius
  •   Modus-Taste
  •   Timer-Taste                          Fernbedienung
  •   ,Hoch'-Taste
  •   Oszillationstaste
  •   Schlafmodus-/Verriegelungstaste
                                        Ein-/Aus-Schalter                          Oszillationstaste

2. Kontrollleuchtensymbole von
  rechts nach links
                                            ‚Hoch'-Taste                           Modus-Taste
  •   Betriebskontrollleuchte
  •   Kontrollleuchte niedrige
      Lüftergeschwindigkeit
  •   Kontrollleuchte hohe                 ‚Runter'-Taste                          Lüftergeschwindigkeitstaste
      Lüftergeschwindigkeit
  •   Lüftungsmodus-Kontrollleuchte
  •   Entfeuchtungsmodus-Kontrollleuchte
                                             Timer-Taste                           Schlafmodus-Taste
  •   Kühlmodus-Kontrollleuchte
  •   Auto-Modus-Kontrollleuchte
  •   Oszillationskontrollleuchte
  •   Kontrollleuchte Schlafmodus
  •   Kontrollleuchte Sperre                        Hinweis: Eine Batterie des Typs CR2025
                                                    ist im Lieferumfang enthalten.

                                                                                               Deutsch | 22
Installation
Bitte befolgen Sie vor und nach der
Installation folgende Hinweise:

• Achten Sie beim Platzieren des Geräts an der
  gewünschten Stelle darauf, dass es in
  aufrechter Position bewegt wird.
• Platzieren oder verwenden Sie das Gerät, das
  Netzkabel oder jegliches Zubehör nicht in einem
• Badezimmer oder in einer anderen feuchten
  oder nassen Umgebung.
  Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen,
  trockenen Untergrund. Lassen Sie um das Gerät
  herum mindestens 50 cm Platz zu Wänden oder
  anderen Gegenständen.
• Lassen Sie das Gerät mindestens zwei
  Stunden lang aufrecht stehen, bevor Sie es
  das erste Mal benutzen.

Rechteckigen Wärmeabluftschlauchanschluss               2
anbringen
                                                    3
1. Den Wärmeabluftschlauch aufrecht stellen.
2. Den Abluftschlauchanschluss auf den
   Wärmeabluftschlauch setzen und fest herunter
   drücken, sodass der Hals über dem Wärmeab-
   luftschlauch sitzt.
3. Den Wärmeabluftschlauch unten festhalten
   und den rechteckigen Wärmeabluftschlau-
   chanschluss auf den Wärmeabluftschlauch
   aufschrauben.
Kurzen Anschluss des Wärmeabluftschlauchs
anbringen

 1. Den Wärmeabluftschlauch aufrecht stellen, mit
    dem rechteckigen Wärmeabluftschlauchanschluss
    nach unten.
 2. Den kurzen Abluftschlauchanschluss auf den
    Wärmeabluftschlauch setzen und fest herunter
    drücken, sodass der Hals über dem Wärmeab-
                                                    3
    luftschlauch sitzt.
 3. Den Wärmeabluftschlauch unten festhalten und
    den rechteckigen Wärmeabluftschlauchanschluss
    auf den Wärmeabluftschlauch aufschrauben.

23 | Deutsch
Wärmeabluftschlauch anschließen

1. Die linke kurze Seite des rechteckigen
   Wärmeabluftschlauchanschlusses nach
   der rechten kurzen Seite des Wärmeab-
   luftschlauchanschlusses ausrichten.
2. Den rechteckigen Wärmeabluftanschluss
   links voll in den Wärmeabluftschlauchan-
   schluss hinein schieben.
3. Dann wird der rechteckige Wärmeablufts-
                                                                   2&3
   chlauchanschluss durch die Sicherungsk-
   lammer fest arretiert.

Dichtungsrahmen für Schiebefenster
anbringen
                                                     Panel B           1           Panel A
1. Passen Sie den Dichtungsrahmen je nach
    der Länge oder Höhe des Fensters an.
2. Öffnen Sie das Fenster und setzen Sie
    den Dichtungsrahmen in das Fenster ein.
3. So anpassen, dass der Dichtungsrahmen             Horizontales Fenster
   genau passt.
4. Schließen Sie das Fenster, um alles fest
   zu verriegeln.                                        2                 4

5. Befestigen Sie den kurzen Anschluss des
   Wärmeabluftschlauchs an dem ellipsen-
   förmigen Loch.                                              3
6. Jetzt ist der Dichtungsrahmen für das
   Gerät einsatzbereit.
                                                                    5

Hinweis:

•   Falls Ihre Fensteröffnung kleiner als die
    Mindestlänge des Dichtungsrahmens ist, sägen     Vertikales Fenster
    Sie ihn mit einer Bügelsäge auf die gewünschte
    Länge zurecht.
                                                          2
•   Falls Ihre Fensteröffnung größer als die
    maximale Länge des Dichtungsrahmens ist,
                                                                   3
    füllen Sie die Lücke mit Sperrholz oder
    ähnlichem Material.
                                                          4                    5

                                                                                             Deutsch
                                                                                             English || 04
                                                                                                        24
Textildichtungsrahmen für
 Klappfenster anbringen
                                                               Rahmen
 1. Öffnen Sie das Fenster und reinigen Sie
                                                                                   Seite A
      den Rahmen und die Fensterflügel von
      Staub und Partikeln.
 2.   Kleben Sie das Klettband rund um den
      gesamten Fensterrahmen. Kleben Sie das
      Klettband niemals an das Fensterbrett, da                                 Flügel
      sich das Fenster dann nicht mehr ganz
      schließen lässt.
 3.   Kleben Sie das Klettband rund um den
      gesamten Fensterflügel (innen oder
      außen). Vergewissern Sie sich, dass sich
      das Fenster ganz schließen lässt.
 4.   Befestigen Sie Seite A des Textildich-
                                                                                  Seite B
      tungsrahmens an dem Klettband auf dem
      Fensterrahmen, wobei Sie von der Mitte         2&3
      nach außen hinarbeiten.
 5.   Schließen und öffnen Sie das Fenster, um
      sicherzustellen, dass kein Stoff eingek-
      lemmt wird.
 6.   Befestigen Sie Seite B des Textildich-
                                                                                 4&6
      tungsrahmens an dem Klettband auf dem
      Fensterflügel, wobei Sie von der Mitte
      nach außen hinarbeiten.
 7.   Öffnen Sie das Fenster ein wenig und
      fügen Sie den kurzen Anschluss des
      Wärmeabluftschlauchs in den Textildich-
      tungsrahmen ein; sichern Sie die Montage
      mit den Reißverschlüssen rund um den
      Rand des Schlauchs.
                                                           7
 8.   Jetzt ist der Textildichtungsrahmen für
      das Gerät einsatzbereit.

 Hinweis:

 •    Den Wärmeabluftschlauch nicht über 45
      Grad biegen. Er sollte möglichst kurz und
      gerade sein, damit ein effizienter Luftstrom
      gewährleistet ist.                                         Klappbarer Reißverschluss aus
 •    Den Wärmeabluftschlauch nicht zu sehr                      Fensterdichtstoff
      strecken, da dies den Wirkungsgrad des
      Geräts beeinträchtigen kann.

25 | Deutsch
Bedienelemente                                       Jahreszeiten. Sobald die Temperatur gleich
                                                     oder höher als 15 °C oder gleich oder niedriger
                                                     als 35 °C ist, beginnt das Gerät zu
Ein-/Aus-Schalter                                    entfeuchten, während der Ventilator bei
Zum Ein- und Ausschalten des Geräts.                 niedriger Geschwindigkeit weiter läuft.
                                                     Wenn die Raumtemperatur auf weniger als
Lüftergeschwindigkeitstaste                          15 ° C sinkt oder auf mehr als 35 ° C steigt,
                                                     hört das Gerät auf, den Raum zu entfeuchten,
Zum Einstellen einer hohen oder niedrigen            und der Ventilator läuft mit niedriger
Lüftergeschwindigkeit.                               Ventilatordrehzahl.

Hinweis: Diese Option ist im Entfeuchtungsmo-      Hinweis:
dus nicht verfügbar.
                                                   - Die Temperatur kann im Entfeuchtungsmodus
Modus-Taste                                          nicht eingestellt werden.
Zur Wahl zwischen Auto-, Kühl-, Entfeuch-          - Die Ventilatorgeschwindigkeit kann im
tungs- und reinem Lüftungsmodus.                     Entfeuchtungsmodus nicht eingestellt werden
                                                   - und das Gerät läuft bei niedriger
•   Auto-Modus - Das Gerät schaltet je nach
                                                     Ventilatorgeschwindigkeit.
    der Raumtemperatur automatisch
                                                     Der Wärmeabluftschlauch muss
    zwischen Kühlmodus und reinem
                                                     angeschlossen sein, um die feuchtheiße Luft
    Lüftungsmodus um. Sobald die
                                                     nach außen zu leiten.
    Raumtemperatur gleich oder höher als 24
    °C ist, schaltet das Gerät in den              • Lüftungsmodus - Das Gerät läuft mit der
    Kühlmodus um. Wenn die Raumtemperatur            eingestellten Ventilatorgeschwindigkeit. Die
    unter 24 ° C liegt, aktiviert das Gerät den      Raumtemperatur wird auf dem Digital-Display
    Nur-Lüfter-Modus.                                angezeigt. Hinweis: Der Wärmeabluftschlauch
                                                     braucht nicht an das Gerät angeschlossen zu sein.
•   Kühlmodus - Perfekt für die Kühlung eines
                                                   Hinweis: Die Temperatur kann nur im
    Raums bei heißem Wetter. Verwenden Sie
                                                   Kühlmodus eingestellt werden.
    im Kühlmodus die Hoch- und
    Runter-Tasten, um die gewünschte
                                                   Schlafmodus-Taste
    Temperatur zwischen 15-31°C einzustellen.
    Ist die Raumtemperatur höher als die           Stellen Sie den Schlafmodus ein, um den
    eingestellte Temperatur, beginnt das Gerät     Energieverbrauch zu senken, wenn das Gerät im
    zu kühlen. Ist die Raumtemperatur              Kühlmodus ist.
    niedriger als die eingestellte Temperatur,
    stoppt die Kühlung. Nur der Ventilator läuft   Dann stellt sich die Ventilatorgeschwindigkeit
    mit der eingestellten Geschwindigkeit          automatisch auf die niedrige Geschwindig-
    weiter. Hinweis: Der Wärmeabluftschlauch       keitsstufe ein.
    muss angeschlossen sein, um die
    feuchtheiße Luft nach außen zu leiten.         Nach einer Stunde wird die eingestellte Tempera-
                                                   tur automatisch um 1 °C erhöht. Nach zwei
    Entfeuchtungsmodus - Ideal zur                 Stunden wird die eingestellte Temperatur
    Reduzierung der Luftfeuchtigkeit im Raum       automatisch um weitere 1 °C erhöht. Nach sechs
    in nasskalten                                  Stunden schaltet sich das Gerät aus.

                                                                                            Deutsch
                                                                                            English || 04
                                                                                                       26
Verriegelungstaste                                     4.   Drücken Sie die Hoch- und Runter-Tasten,
                                                            um die gewünschte Zeit (1-24 Stunden) bis
Verriegelt die gewählten Einstellungen, während             zum Ausschalten einzustellen.
das Gerät im Kühlmodus ist.                                 Die Timer-Kontrollleuchte leuchtet fünfmal
                                                       5.
                                                            kurz auf und leuchtet dann weiter konstant,
Die Verriegelungstaste lange gedrückt halten,               um die Einstellung einer Zeituhr zu
um die Funktion zu aktivieren.                              bestätigen.
                                                       6.   Wählen Sie vor dem Ausschalten die
Timer-Taste
                                                            gewünschten Einstellungen.
Einstellung einer Ein- oder Ausschaltzeituhr,          7.   Zum Prüfen der verbleibenden Zeit bis zum
zwischen 1-24 Stunden.                                      Ausschalten drücken Sie die Timer-Taste.
                                                       8.   Um den Ausschalt-Timer zu deaktivieren,
Einstellung einer Einschaltzeituhr:                         stellen Sie die Zeit bis zum Ausschalten auf
                                                            0 Stunden ein oder schalten Sie das Gerät
 1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ans               ein und aus.
      Stromnetz angeschlossen ist.
                                                        Oszillationstaste
 2. Drücken Sie die Timer-Taste, um die
      Timer-Funktion zu aktivieren.
                                                        Aktivieren Sie die oszillierenden vertikalen
 3. Drücken Sie die Hoch- und Runter-Tasten,
                                                        Lüftungsschlitze, um die kontinuierliche
      um die gewünschte Zeit (1-24 Stunden) bis
                                                        Luftzirkulation zu gewährleisten.
      zum Einschalten einzustellen.
 4.   Die Timer-Kontrollleuchte leuchtet fünfmal
                                                        Um den Luftstrom weiter zu ändern, richten Sie
      kurz auf und leuchtet dann weiter konstant,
                                                        die horizontalen Lüftungsschlitze manuell im
      um die Einstellung einer Zeituhr zu
                                                        gewünschten Winkel aus.
      bestätigen.
 5.   Wählen Sie vor dem Einschalten die
                                                        Hinweis: Achten Sie bei der Einstellung der
      gewünschten Einstellungen.
                                                        horizontalen Lüftungsschlitze darauf, sachte
 6.   Zum Prüfen der verbleibenden Zeit bis zum
                                                        vorzugehen, um mögliche Beschädigungen zu
      Einschalten drücken Sie die Timer-Taste.
                                                        vermeiden.
 7.   Um die Einschaltzeituhr zu deaktivieren,
      stellen Sie die Zeit bis zum Einschalten auf 0
                                                        Hoch- und Runter-Tasten
      oder schalten das Gerät ein und aus.

Hinweis: Wenn keine neuen Einstellungen                 Mithilfe der Hoch- und Runter-Tasten können
gewählt worden sind, schaltet sich das Gerät mit        Sie:
den letzten Einstellungen ein.
                                                        • die gewünschte Temperatur im Kühlmodus
Einstellung einer Ausschaltzeituhr:                     einstellen.
                                                        • die gewünschte Zeit bis zum Ein- oder
 1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ans
                                                        Ausschalten bei Verwendung der Timer-Funktion
      Stromnetz angeschlossen ist.
                                                        einstellen.
 2. Drücken Sie den Hauptschalter, um das
      Gerät einzuschalten.
 3. Drücken Sie die Timer-Taste, um die
      Timer-Funktion zu aktivieren.

27 | Deutsch
Wassertank entleeren

Wenn der Wassertank voll ist, werden 20
Piepsignale ertönen. Das Display zeigt
den Warnhinweis E4 und das Gerät hält
an, damit der Wassertank nicht überläuft.

Zum Entleeren des Wassertanks:

1.   Schalten Sie das Gerät aus und trennen
     Sie es vom Stromnetz.
2.   Stellen Sie ein flaches Tablett unter das
     Wasserablaufventil.
3.   Entfernen Sie den Stopfen und fangen Sie
     das Wasser in dem flachen Tablett auf.
     Um den Wassertank vollständig zu                                            Ablassschraube
     entleeren, neigen Sie das Gerät vorsichtig                                Wasserabfluss
     auf seinen hinteren Rollen nach hinten.
     Neigen Sie das Gerät dafür nicht mehr als
     30 Grad.
4.   Wenn der Wassertank entleert ist, stellen
     Sie das Gerät wieder ganz in aufrechte
5.   Position und setzen den Stopfen wieder
     auf.
6.   Dann entleeren Sie das flache Tablett.                        3

                                                            2
Hinweis: Falls das flache Tablett nicht
groß genug ist, um das gesamte Wasser
aus dem Gerät aufzufangen, setzen Sie                           Flaches Fach
die Verschlusskappe wieder auf, damit
kein Wasser auf den Boden läuft.                        4
Entleeren Sie das flache Tablett und
setzen Sie den Vorgang ab Schritt 2 fort.
                                                  30º

                                                                                    Deutsch
                                                                                    English || 04
                                                                                               28
Anschließen des
Wasserablaufschlauchs
für permanenten
 Wasserablauf

Bei langfristigem Betrieb ist es zu empfehlen,
einen Wasserablaufschlauch für den kontinuier-
                                                                     1
lichen Wasserablass anzuschließen.

Anbringen des Schlauchs:
1. Den Stopfen entfernen.
2. Führen Sie den Wasserablaufschlauch in
   das Wasserablaufrohr ein.
3. Darauf achten, dass das Schlauchende in
   einen geeigneten Auslass (z. B. einen
   Abfluss oder einen Eimer) mündet.

Hinweis: Wenn das Gerät auf eine warme
                                                                 2
Temperatur eingestellt ist, wird
empfohlen, den Wasserablaufschlauch
anzuschließen, da der Wassertank
schneller voll wird als wenn das Gerät auf                               Wasserschlauch
eine kühlere Temperatur eingestellt ist.

Reinigung

Allgemeine Reinigung                             Herausnehmen der Filter:

Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es    1. Ziehen Sie den Verdunster- und den
vom Stromnetz. Verwenden Sie ein trockenes,         Kondensator-Filter vorsichtig an den
weiches Tuch zum Entfernen von Staub oder           oberen Griffen heraus.
Schmutz von der Außenfläche des Geräts.          2. Verwenden Sie eine feste Bürste und/oder
                                                    einen Staubsauger, um Staub und Partikel
Reinigen Sie den Verdunster- und den Konden-        aus den Filtern zu entfernen.
sator-Filter des Geräts alle zwei Wochen.        3. Setzen Sie beide Filter wieder ein.

29 | Deutsch
Reinigen des Wärmeabluftschlauchs:

1. Nehmen Sie den Wärmeabluftschlauch
   von der Rückseite des Geräts und von
   dem betreffenden Fenster-Dichtungsrah-          1
   men ab.
2. Verwenden Sie ein trockenes, weiches 2
   Tuch zum Entfernen von Staub oder
   Schmutz.                                    3
3. Montieren Sie den Wärmeabluftschlauch
   wieder an.

Einlagerung des Geräts
Für die langfristige Einlagerung:

1. Entleeren Sie den Wassertank und lassen
     Sie den Stopfen offen.
2. Lassen Sie das Gerät 12 Stunden lang im
     reinen Lüftungsmodus bei niedriger
     Ventilatorgeschwindigkeit laufen, damit
     das Innere des Geräts vollständig
     trocknen kann.
3.   Schalten Sie das Gerät aus, setzen Sie
     den Stopfen wieder auf und trennen Sie
     das Gerät vom Stromnetz.
4.   Entfernen Sie den Wärmeabluftschlauch.
5.   Nehmen Sie die Batterien aus der
     Fernbedienung.
6.   Decken Sie das Gerät und sämtliches
     Zubehör mit einer wasserdichten
     Abdeckung ab und lagern Sie es in einem
     sicheren, trockenen Raum, außer
     Reichweite von Kindern.

                                                       Deutsch
                                                       English || 04
                                                                  30
Room temperature sensor failure.                    related circuits.

Schutzfunktionen                                                               Arrange for a professional to check
                                                                                the room temperature sensor and
     Display showing E2.                    Anti-frost protection.                       related circuits.

Verzögerter Kompressorstart
                                                                                Appliance returns to operating at
                                                                                chosen settings once the internal
      Displayverfügt
Das Gerät     showing E4. eine eingebaute
                     über                                                        pipe temperature exceeds 8°C.
Schutzfunktion für den Kompressor, d. h. er
pausiert nach jedem Abschalten drei Minuten
lang, bevor er erneut startet, außer wenn das
Gerät und der Kompressor nach dem
Einschalten des Hauptschalters zum ersten Mal
aktiviert werden.

Nützliche Informationen

         Problem                                 Ursache

                                                                             Schließen Sie das Gerät ans Stromnetz
                                                Kein Strom.
                                                                                     an und schalten es ein.

                                             Voller Wassertank.              Entleeren Sie das angesammelte Wasser.
 Das Gerät funktioniert nicht.
                                                                                  Wir empfehlen einen Betrieb
                                     Die Raumtemperatur ist zu gering.          dieses Geräts bei Temperaturen
                                                                                       zwischen 5-32 °C.

                                      Eine Raumtemperatur unter der          Erhöhen Sie die eingestellte Temperatur
                                 eingestellten Temperatur im Kühl-Modus.        über die Umgebungstemperatur

                                   Türen und Fenster sind offen oder es        Schließen Sie Fenster und Türen und
                                  sind andere Wärmequellen vorhanden.            entfernen andere Wärmequellen.

                                        Die Filter sind verschmutzt.                     Filter reinigen.
     Kühlung funktionier
        nicht richtig.              Lufteinlass/Luftauslass ist verstopft.
                                                                                Entfernen Sie alle Fremdkörper.

                                    Es gibt direkte Sonneneinstrahlung.                Vorhänge zuziehen.

           Noisey.                                                          Wait three minutes until the temperature
                                          Too far from appliance.            decreases and then turn on the unit..
                                                                             Bring the remote control closer to the
   The compressor does not                                                   appliance and ensure that the remote
31| Deutsch work.                The remote control is not pointing towards control is pointing toward the receiving
                                  the receiving head of the remote control         head of the remote control.
other heat sources.                     other heat sources.

                                             Dirty filters.                         Clean filters.

                                    Air inlet or air outlet clogged.          Remove the obstruction.

                                                                           Stellen Sie das Gerät auf einen
      Laute Geräusche.                Das Gerät steht uneben.                    ebenen Untergrund.

                                                                          Lassen Sie den Kompressor drei
       Der Kompressor
                                  Der Überhitzungsschutz ist aktiv.       Minuten lang abkühlen, bevor Sie
      funktioniert nicht.
                                                                           das Gerät wieder einschalten.

                                Die Entfernung zum Gerät ist zu groß.
                                                                         Gehen Sie mit der Fernbedienung
                                                                        näher an das Gerät heran und richten
                                  Die Fernbedienung zeigt nicht auf       Sie die Fernbedienung direkt auf
     Die Fernbedienung
                                            den Sensor.                        den Sensor am Gerät.
      funktioniert nicht.

                                       Die Batterien sind leer.                  Batterien ersetzen.

                                                                           Lassen Sie den Sensor und die
      Display zeigt E2.          Fehler am Raumtemperatur-Sensor.             Schaltkreise von einem
                                                                               Fachmann überprüfen.

                                                                             Lassen Sie den Sensor und
       Display zeigt E3.        Fehler am Leitungstemperatur-Sensor.         die Schaltkreise von einem
                                                                               Fachmann überprüfen.

      Display zeigt E4.                  Voller Wassertank.                    Wassertank entleeren.

Entsorgung
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt EU-weit nicht im
Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Dadurch sollen mögliche
Beeinträchtigungen der Umwelt und des menschlichen Wohlbefindens vermieden
werden. Setzen Sie sich mit Ihrer örtlichen Behörde in Verbindung, um
Informationen zu den verfügbaren Entsorgungsstellen zu erhalten. Recyceln Sie
das Produkt wenn möglich verantwortungsbewusst, um die nachhaltige
Wiederverwendung von Ressourcen zu fördern.
            Issue                              Cause                                Resolution

   The air-conditioner is not                 No power.                 Connect the unit to a live power socket
           operating.                                                               and turn it on.

                                                                                                      Deutsch | 32
                                            Water tank full.              Drain the water stored in the unit.
                                                                           Ambient temperature too low.
65 | Español
www.probreeze.com
          One Retail Group
   Ryland House, 24A Ryland Road,
     Kentish Town, NW5 3EH, UK
        © Copyright 2020
You can also read