Living Resourcefully - City of New Braunfels
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Living Resourcefully Winter/Invierno 2021 (830) 221-4040 | www.nbtexas.org/swrd | recycle@nbtexas.org Leadership at All Levels As our community grows, the Solid Waste and Recycling Division (SWRD) works hard to meet new staffing and service challenges head on. Recently, this has resulted in creating new positions to clearly identify employee leaders within our subdivisions. Each collection subdivision of SWRD promoted a driver to the title of lead operator, and fleet service promoted a mechanic to the title of lead fleet technician. Assigning advanced responsibilities to a single, Rene Perez Jesse Luna David Morales experienced employee ensures that challenges and problems are resolved in a timely manner and affords better customer service. Lead Operator (Residential Lead Operator (Commercial Lead Operator (Residential “These changes give our natural leaders more responsibility and Green Waste) / Operador Front-Load) / Operador en Garbage) / Operador en jefe specific leadership goals,” explains Mike Mundell, solid waste manager. en jefe (Residuos verdes jefe (Carga frontal comercial) (Basura residencial) “The benefits to this are exponential — the institutional knowledge and residenciales) Year began with City / Año que Year began with City / Año que loyalty of many of our division’s long-term employees is one of the Year began with City / Año que comenzó con la Ciudad: 2004 comenzó con la Ciudad: 2003 things that makes our team successful.” comenzó con la Ciudad: 1997 Starting job / Trabajo inicial: Starting job / Trabajo inicial: Several of our employees live in the New Braunfels community, and Collector / Recolector Collector / Recolector Starting job / Trabajo inicial: we are grateful for them and the neighborly service they provide. Next Operator / Operador time you see one of our new leaders, congratulate him on his continued service to keep our city clean and safe! Liderazgo en todos los niveles A medida que crece nuestra comunidad, la División de Reciclaje y Residuos Sólidos (SWRD) trabaja arduamente para enfrentar los nuevos desafíos de personal y servicio. Recientemente, eso ha resultado en la creación de nuevos puestos para identificar claramente a los líderes de los empleados dentro de nuestras subdivisiones. Cada subdivisión de recolección de SWRD promovió a un conduc- tor al título de operador en jefe y el servicio de flota promovió a un mecánico al título de técnico de flota en jefe. Asignar responsabilidades avanzadas a un solo empleado con experiencia asegura que los desafíos Jonathan Matocha Mario Sirio Gabriel Noyola y problemas se resuelvan de manera oportuna y brinda un mejor servi- Lead Fleet Technician/ Técnico Lead Operator (Commercial Lead Operator (Residential cio al cliente. de flota en jefe Rear-Load) / Operador en jefe Recycling) / Operador en jefe “Estos cambios dan a nuestros líderes naturales más responsabili- Year began with City / Año que (carga trasera comercial) (Reciclaje residencial) dad y metas de liderazgo específicas”, explica Mike Mundell, gerente comenzó con la Ciudad: 2005 Year began with City / Año que Year began with City / Año que de residuos sólidos. “Los beneficios de esto son exponenciales: el con- comenzó con la Ciudad: 2006 comenzó con la Ciudad: 2012 ocimiento institucional y la lealtad de muchos de los empleados a largo Starting job / Trabajo inicial: plazo de nuestra división es una de las cosas que hacen que nuestro Fleet Mechanic / Mecánico de Starting job / Trabajo inicial: Starting job / Trabajo inicial: equipo tenga éxito”. flota Operator / Operador Collector / Recolector Varios de nuestros empleados viven en la comunidad de New Braunfels y estamos agradecidos por ellos y el servicio de vecino que brindan. La próxima vez que vea a uno de nuestros nuevos líderes, felicítelo por su continuo servicio para mantener nuestra ciudad limpia y segura.
2 Living Resourcefully • Winter/Invierno 2022 Thank You! LITHIUM BATTERIES DO NOT BELONG IN YOUR RECYCLING CART LAS BATERÍAS DE LITIO NO PERTENECEN EN SU CARRITO DE RECICLAJE WHAT IS THE PROBLEM? W Lithium batteries cannot be recycled with paper, plastic and glass. They cause fires in trucks and recycling facilities. ¿CUÁL ES EL PROBLEMA? Las baterías de litio no se pueden reciclar con papel, plástico y vidrio. Provocan incendios en camiones e instalaciones de reciclaje. WHAT ARE LITHIUM BATTERIES? Lithium batteries are common in many wireless devices, from laptops and cell phones to bluetooth headphones. ¿QUÉ SON LAS BATERÍAS DE LITIO? Las baterías de litio son comunes en muchos dispositivos inalám- bricos, desde computadoras portátiles y teléfonos celulares hasta A grateful shout-out to the 173 volunteers from our community who collected auriculares tipo bluetooth. more than 1,200 pounds of litter while participating in the 5th Annual Dos Rios Watershed Cleanup. We also want to thank our generous local sponsors. To see more event photos and learn how you can participate in ongoing litter cleanup efforts, visit www.nbtexas.org/DosRiosCleanup. WHAT IS THE SOLUTION? RETAIL STORE Lithium batteries need to be recycled separately from other waste material. Check ¡Gracias! with your local retail store to see where lithium batteries are accepted for recycling. Un agradecimiento especial a los 173 voluntarios de nuestra comunidad que ¿CUÁL ES LA SOLUCIÓN? Las baterías de litio deben reciclarse por separado de otros recolectaron más de 1,200 libras de basura mientras participaban en la Quinta Limpieza Anual de la Cuenca de Dos Ríos. También queremos agradecer materiales de desecho. Consulte con su tienda minorista local para a nuestros generosos patrocinadores locales. Para ver más fotos del evento ver dónde se aceptan las baterías de litio para reciclarlas. y saber cómo puede participar en los esfuerzos continuos de limpieza de basura, visite www.nbtexas.org/DosRiosCleanup. SOLID WASTE AND RECYCLING DIVISION 830-221-4040 www.nbtexas.org/swrd
Living Resourcefully • Winter/Invierno 2022 3 The Transformation of the Headwaters A little over five years ago, construction began on the Headwaters at the Comal. In that time, we’ve taken acres of asphalt and restored the land into a native prairie ecosystem where the community can connect with nature and learn more about our precious natural resources. Just take a look at these before and after photos! We hope to see you here for one of our education programs, yoga classes, volunteer opportunities, field trips, or just a stroll along the springs. There’s something for everyone. Learn more at www.headwatersatthecomal.org or by calling 830-608- 8937. La transformación de las Cabeceras Hace poco más de cinco años, se inició la construcción de las Cabeceras de El Comal. En ese tiempo, tomamos acres de asfalto y restauramos la tierra en un ecosistema de pradera nativa donde la comunidad puede conectarse con la naturaleza y aprender más sobre nuestros preciosos recursos naturales. ¡Sólo eche un vistazo a estas fotos de antes y después! Esperamos verlos aquí para uno de nuestros programas educativos, clases de yoga, oportunidades de voluntariado, excursiones o simplemente un paseo por los manantiales. Hay algo para todos. Obtengan más información en www. headwatersatthecomal.org o llamen al 830-608-8937.
4 Living Resourcefully • Winter/Invierno 2022 Storm-Related Tree Damage Steps to take before and after severe storms that may damage trees. Prevention should perform a thorough tree risk assessment, checking for cracks in trunks or limbs, hanging branches, or soil heaving. While it is impossible to prevent all storm-related damage to trees, an ISA Certified Arborist® can help identify potential areas of concern and help prepare your trees for 3. Resist the Urge to Do It Yourself bad weather. Preventative tree care may include: Homeowners may be tempted to begin tree debris cleanup prior to consulting an ISA • Training your trees to improve their form. Certified Arborist. However, there are multiple potential hazards associated with tree • Identifying branch, trunk, and root defects that may weaken a tree, and damage repair or removal work, including: recommending ways to manage them. • Having to work at height. • Removing dead or defective branches. • Retrieving fallen tree parts on buildings or in contact with utility services. • Correcting problems caused by improper care practices, such as topping, that have • Operating tree-cutting machinery and removal equipment. occurred in the past. • Installing a lightning protection system to protect your high value trees. These and other such tree work operations — especially debris cleanup — are inherently dangerous and should be carried out by a professional arborist. How Storms Damage Trees 4. Hire an Arborist Severe weather can have a lasting impact on your home and its surrounding landscape. During a storm, the failure of part or all of a tree may cause significant damage to your Professional arborists have the experience and equipment needed to safely and property or vehicle. For example: efficiently remove or prune severely damaged trees and haul away unwanted debris. ISA Certified Arborists are individuals who have demonstrated a high level of • Strong winds can break tree branches and even uproot trees, particularly when knowledge and experience in tree care. They can help assess the extent of the damage combined with the softening of soils from heavy rainstorms. caused by a storm and help you decide what action is appropriate. To find an arborist • Heavy ice loads on trees may cause tree branches to break under the added weight. or verify credentials, visit www.treesaregood.org. • Lightning strikes generate heat that vaporizes water within the tree, causing wood to rupture and bark to dislodge. Source: Thank you to the International Society of Arboriculture for permission to print this article. For more information, visit www.treesaregood.org. What to Do After Severe Storm Damage? 1. Take Safety Precautions Credit: Getty Images AwakenedEye | iStock | Getty Images Plus Before getting ready to assess trees after a storm, consider the potential hazards: • Broken limbs hanging overhead or uprooted trees fallen and resting in other trees or on roofs or other structures may continue to move after the storm has passed. • Trees and limbs under tension may react unexpectedly when cut or moved. • Damaged trees may be in contact directly or indirectly with electrical wires which have the potential to cause injury or death from electrocution. Removing trees or branches in close proximity to electrical lines or structures requires knowledge and experience. When possible, stay clear of the area around damaged trees and call local emergency services, your utility company, or an arborist. 2. Assess the Damage Following damage from a storm, an arborist can assess your tree(s) and advise on the: • Extent of damages and whether the tree(s) will require removal or not. • Present or potential hazards associated with the damaged tree(s). Assessments of tree damage after severe storms should also consider trees seemingly not damaged, particularly any larger trees near people or property. An ISA Certified Arborist
Living Resourcefully • Winter/Invierno 2022 5 Daños a árboles relacionados con tormentas ¿Qué hacer después de una tormenta severa? 1. Tome precauciones de seguridad Pasos a seguir antes y después de tormentas severas Antes de prepararse para evaluar los árboles después de una tormenta, considere los que pueden dañar árboles. peligros potenciales: • Las ramas rotas que cuelgan por encima de la cabeza o los árboles arrancados Prevención de raíz caídos y que caen sobre otros árboles, en los techos u otras estructuras, Si bien es imposible prevenir todos los daños a los árboles relacionados con como los tejados, pueden continuar moviéndose después de que haya pasado la tormenta, un Arbolista certificado ISA® puede ayudar a identificar las posibles áreas tormenta. de preocupación y ayudar a preparar sus árboles para el mal tiempo. El cuidado • Los árboles y ramas bajo tensión pueden reaccionar inesperadamente cuando se preventivo de los árboles puede incluir: cortan o se mueven. • Los árboles dañados pueden estar en contacto directa o indirectamente con • Entrenar a sus árboles para que mejoren su forma. cables eléctricos que tienen el potencial de causar lesiones o la muerte por • Identificar defectos de ramas, troncos y raíces que puedan debilitar un árbol y electrocución. La eliminación de árboles o ramas en las proximidades de líneas o recomendar formas de manejarlos. estructuras eléctricas requiere conocimientos y experiencia. • Eliminar ramas muertas o defectuosas. • Corregir problemas causados por prácticas de cuidado inadecuadas, como recorte Cuando sea posible, manténgase alejado del área alrededor de los árboles daña- de copa, que se han producido en el pasado. dos y llame a los servicios de emergencia locales, a su compañía de servicios públicos • Instalar un sistema de protección contra rayos para proteger sus árboles de alto o a un arbolista. valor. 2. Evalúe los daños Cómo las tormentas dañan los árboles Después de los daños causados por una tormenta, un arbolista puede evaluar sus El clima severo puede tener un impacto duradero en su hogar y el paisaje circundante. árboles y asesorar acerca de: Durante una tormenta, la falla de parte o la totalidad de un árbol puede causar daños • El grado de los daños y si los árboles requerirán ser removidos o no. importantes a su propiedad o vehículo. Por ejemplo: • Los peligros presentes o potenciales asociados con los árboles dañados. • Los vientos fuertes pueden romper las ramas de los árboles e incluso arrancar Las evaluaciones del daño a los árboles después de tormentas severas también árboles, especialmente cuando se combinan con el ablandamiento de los suelos deben considerar los árboles que aparentemente no están dañados, particularmente los debido a las fuertes lluvias. árboles más grandes cerca de personas o propiedades. Un arbolista certificado por la • Las cargas pesadas de hielo en los árboles pueden hacer que las ramas de los ISA debe realizar una evaluación exhaustiva de los riesgos de los árboles, verificando árboles se rompan con el peso adicional. si hay grietas en los troncos o ramas, ramas colgantes o levantamiento del suelo. • Los rayos generan calor que vaporiza el agua dentro del árbol, provocando que la 3. Resista el impulso de hacerlo usted mismo madera se rompa y la corteza se desprenda. Los propietarios pueden tener la tentación de comenzar a limpiar los escombros de los árboles antes de consultar a un arbolista certificado por la ISA; sin embargo, existen múltiples peligros potenciales asociados con el trabajo de reparación o remoción de daños a los árboles, que incluyen: • T ener que trabajar en alturas. • Recuperar partes de árboles caídos en edificios o en contacto con los servicios públicos. • Operación de maquinaria de corte de árboles y equipos de remoción. Estas y otras operaciones de trabajo de árboles, especialmente la limpieza de escombros, son intrínsecamente peligrosas y deben ser realizadas por un arbolista profesional. 4. Contrate a un arbolista Los arbolistas profesionales tienen la experiencia y el equipo necesarios para eliminar o podar de manera segura y eficiente los árboles gravemente dañados y retirar los escombros no deseados. Los arbolistas certificados por la ISA son personas que han demostrado un alto nivel de conocimiento y experiencia en el cuidado de árboles. Pueden ayudarlo a evaluar el grado de los daños causados por una tormenta y ayudarlo a decidir qué acción es adecuada. Para encontrar un arbolista o verificar las credenciales, visite www.treesaregood.org. Fuente: Gracias a la Sociedad Internacional de Arboricultura (ISA, por sus siglas en inglés) por el permiso para imprimir este artículo. Para obtener más información, visite www.treesaregood.org. Credit: nevarapp | iStock | Getty Images Plus
6 Living Resourcefully • Winter/Invierno 2022 Preventing Water Pollution in Your Neighborhood Did you know that what you do at your home or on your street can affect the quality of the water in our rivers? Credit: Shelly Still | iStock | Getty Images Plus Many everyday activities, such as lawn care and auto repair, can inadvertently be a source of pollutants that can end up in our local rivers, creeks, and lakes. Water pollution occurs when rain and stormwater runoff wash pollutants, such as oils, automotive fluids, pet waste, trash, and toxic substances, from the ground surface into a waterbody. This type of pollution is called “nonpoint source pollution.” As the name implies, there is not a single pollution source but instead multiple sources contributing small amounts of pollutants. Even though there might be only a small amount of pollution flowing from your yard or street, the cumulative effect of small amounts of pollution flowing from many yards and streets in the city can cause serious pollution problems for our rivers, creeks, and lakes. So, what can you do to help prevent water pollution and help keep our waterways clean? Here are a few tips to minimize pollutants coming from your home: • Do not dump oil, paint, or other toxic substances in the street or down the storm drain. Store these items in a safely sealed container and take them to a quarterly household hazardous waste disposal event. Visit www.nbtexas.org/HHW for the date of the next household hazardous waste disposal event. • Follow the directions on when and how to apply fertilizers, pesticides, and other chemicals used on your lawn and garden. Do not apply any of these chemicals prior to a forecasted rainstorm. • Pick up the waste your pets leave behind. This waste is not good quality fertilizer, and the bacteria found in it can pollute our rivers once it is washed away. • Avoid feeding wildlife within our city. Feeding wildlife causes them to gather in areas where they otherwise would not and leave behind waste in concentrated amounts. Waste accumulations from wildlife can be transported directly to our local waterways in stormwater runoff. • Do not blow your lawn clippings and other yard debris into the streets or the storm drains. Instead, use a compost bin for yard waste to create natural fertilizer and mulch that can be used on your landscaping. You can also gather your yard waste and place it in 30-gallon paper Green Waste bags and set the bags at the curb for pickup. Visit www.nbtexas.org/872/Green-Waste for a schedule of yard waste pickups, as well as locations where the City of New Braunfels provides yard waste bags for its residential ratepayers. Keeping our yards and streets free of pollutants helps to keep our creeks and rivers clean. For more infor- mation about nonpoint source pollution and how the City prevents pollution from entering our waterways, visit www.nbtexas.org/ms4. Prevención de la contaminación del agua en su • Siga las instrucciones sobre cuándo y cómo aplicar fertilizantes, pesticidas y otros vecindario productos químicos utilizados en su césped y jardín. No aplique ninguno de estos productos químicos antes de una tormenta pronosticada. ¿Sabía que lo que usted hace en su casa o en su calle puede afectar la calidad del agua • Recoja los desechos que dejan sus mascotas. Estos desechos no son fertilizantes de nuestros ríos? Muchas actividades cotidianas, como el cuidado del césped y la de buena calidad y las bacterias que se encuentran en ellos pueden contaminar reparación de automóviles, pueden ser inadvertidamente una fuente de contaminantes nuestros ríos una vez que se eliminan. que pueden terminar en nuestros ríos, arroyos y lagos locales. • Evite alimentar a la vida silvestre dentro de nuestra ciudad. Alimentar a la vida La contaminación del agua ocurre cuando la lluvia y la escorrentía de aguas silvestre hace que se acumulen en áreas donde de otra manera no lo harían y dejan pluviales arrastra contaminantes, como aceites, fluidos automotrices, desechos de desechos en cantidades concentradas. Las acumulaciones de desechos de la vida mascotas, basura y sustancias tóxicas, de la superficie del suelo a un cuerpo de agua. silvestre se pueden transportar directamente a nuestras vías fluviales locales en la Este tipo de contaminación se denomina “contaminación de fuente difusa”. Como su escorrentía de aguas pluviales. nombre lo indica, no existe una sola fuente de contaminación, sino múltiples fuentes • No sople los recortes de césped y otros escombros del jardín en las calles o los que contribuyen con pequeñas cantidades de contaminantes. desagües pluviales. Más bien, use un contenedor de abono para los desechos del Aunque puede haber sólo una pequeña cantidad de contaminación que fluye de jardín a fin de crear fertilizante natural y mantillo que se pueda usar en su jardín. su jardín o calle, el efecto acumulativo de pequeñas cantidades de contaminación También puede recolectar los desechos de su jardín y colocarlos en bolsas de que fluyen de muchos patios y calles de la ciudad puede causar serios problemas de desechos verdes de papel de 30 galones y colocar las bolsas en la acera para su contaminación para nuestros ríos, arroyos y lagos. recolección. Visite www.nbtexas.org/872/Green-Waste para obtener un cronograma Entonces, ¿qué puede hacer para ayudar a prevenir la contaminación del agua y de recolección de desechos de jardín, así como los lugares donde la Ciudad de ayudar a mantener limpias nuestras vías fluviales? Aquí hay algunos consejos para New Braunfels proporciona bolsas de desechos de jardín para sus cuentahabientes minimizar los contaminantes provenientes de su hogar: residenciales. • No arroje aceite, pintura u otras sustancias tóxicas en la calle o por el desagüe Mantener nuestros patios y calles libres de contaminantes ayuda a mantener lim- pluvial. Guarde estos artículos en un recipiente sellado de forma segura y llévelos pios nuestros arroyos y ríos. Para obtener más información sobre la contaminación de a un evento trimestral de eliminación de desechos domésticos peligrosos. Visite fuentes difusas y cómo la Ciudad evita que la contaminación ingrese a nuestras vías www.nbtexas.org/HHW para conocer la fecha del próximo evento de eliminación fluviales, visite www.nbtexas.org/ms4. de desechos domésticos peligrosos.
Living Resourcefully • Winter/Invierno 2022 7 How to Keep Your Restaurant Leftovers Safe Credit: martinedoucet | E+ | Getty Images As we start dining out more and supporting local restaurants, you may find your fridge filled with more to-go containers. But did you know there’s a safe way to store these leftovers? Keep the tacos and not the bacteria by following these tips from FoodSafety.gov: 1. If you’re not going straight home after a restaurant, skip the leftovers. The faster food gets to the refrigerator, the less likely bacteria is to grow. 2. Meat and poultry leftovers are safely refrigerated at 40 °F for up to four days. Eggs and lunch meats are safely stored at 40 °F up to five days. You can also store cooked meat and poultry leftovers in the freezer at 0 °F or below for two to six months. 3. Reheat only leftover portions you plan to eat right away. Use a food thermometer to ensure the food reaches a safe-to-eat internal temperature of 165 °F. 4. When using the microwave, spread out food evenly on a microwave-safe plate and stir halfway through reheating. If reheating in the oven, keep the oven temperature at 325 °F or higher. 5. Liquid leftovers like soups, sauces, and gravies should be reheated to a boil. 6. Finally, when in doubt — throw it out! For more food safety tips, visit www.foodsafety.gov. Source: USDA Food Safety and Inspection Services, www.foodsafety.gov/blog/10-smart-tips-keep-your- restaurant-leftovers-safe el congelador a 0°F o menos durante dos a seis meses. Cómo mantener seguras sus sobras de restaurante 3. Sólo recaliente las porciones sobrantes que planea comer de inmediato. Use un termómetro para alimentos para asegurarse de que los alimentos alcancen una A medida que comenzamos a cenar fuera y apoyamos a los restaurantes locales, es temperatura interna segura para comer de 165°F. posible que encuentre su refrigerador lleno de más recipientes para llevar. ¿Pero sabía 4. Cuando use el microondas, extienda los alimentos de manera uniforme en un plato usted que hay una forma segura de almacenar estas sobras? Conserve los tacos y no las apto para microondas y revuelva a la mitad del recalentamiento. Si recalienta en el bacterias siguiendo estos consejos de FoodSafety.gov: horno, mantenga la temperatura del horno a 325°F o más. 1. Si no va directamente a casa después de salir del restaurante, no traiga las 5. Las sobras líquidas como sopas y salsas deben recalentarse hasta que hiervan. sobras. Cuanto más rápido lleguen los alimentos al refrigerador, menor será la 6. Finalmente, en caso de duda, ¡deséchelo! probabilidad de que se desarrollen bacterias. Para obtener más consejos sobre seguridad alimentaria, visite www.foodsafety.gov. 2. Las sobras de carne y aves de corral se refrigeran de manera segura a 40°F por hasta cuatro días. Los huevos y las fiambres se almacenan de forma segura a 40°F Fuente: USDA Food Safety and Inspection Services, www.foodsafety.gov/blog/10- hasta cinco días. También puede almacenar las sobras de carnes y aves cocidas en smart-tips-keep-your-restaurant-leftovers-safe Holiday Tree Disposal Trees will be accepted at the City Recycle Center (CRC) from Tuesday, December 28 through Saturday, January 15. Free mulch is available for onsite pickup Tuesday, January 4 through Saturday, January 15. Residents must self-load mulch and bring their own shovels and covered containers. The CRC is open Tuesday through Saturday, 8 a.m. to 12 p.m. and 12:30 p.m. to 4 p.m., closed on City-observed holidays, and located at 488 S. Castell Ave. Visit www.nbtexas.org/recyclecenter for more information. Natural trees (free of decorations and flocking) are always accepted year-round at the curb for regular Green Waste collection. Trees taller than 8 feet must be cut in half. Eliminación de árboles navideños Se aceptarán los árboles en el Centro de Reciclaje de la Ciudad (CRC) desde el martes 28 de diciembre hasta el sábado 15 de enero. Hay mantillo gratuito disponible para recoger en el lugar, del martes 4 de enero al sábado 15 de enero. Los residentes deben cargar su propio mantillo y traen sus propias palas y contenedores cubiertos. El CRC está abierto de martes a sábado, de 8 am a 12 del mediodía y de 12:30 pm a 4 pm, está cerrado los días festivos observados por la Ciudad y está ubicado en 488 S. Castell Ave. Visite www.nbtexas.org/recyclecenter para obtener más información. Los árboles naturales (libres de adornos y no flocados) siempre se aceptan durante todo el año en la acera para la recolección regular de Residuos Verdes. Los árboles de más de 8 pies deben cortarse por la mitad. Credit: SKatzenberger | iStock | Getty Images Plus
8 Living Resourcefully • Winter/Invierno 2022 Prevent Further Introduction of Credit: Boonyachoat | iStock | Getty images Plus Invasive Aquatic Species into Save Landa Lake and the Comal River the date! • Never dump aquarium fish, snails, and plants into natural bodies of water, including Landa Lake and the Comal River! • Aquariums may contain fish, such as suckermouth catfish, plecostomus (algae eaters), goldfish, and koi, as well as exotic snails and plants. These harmful, invasive species are able to thrive in Landa Lake and the Comal River due to stable, year-round water temperatures and available food sources. Electronics Recycling Event • Non-native species can cause disruption Saturday, January 8 of native habitats and may cause harm to 8 a.m. – noon endangered species that live in Landa Lake and the Comal River. 550 Landa St. (City Hall parking lot, enter from Laurel Lane) • Avoid using non-native aquatic species, such as koi and goldfish, for fishing bait. Accepting: computers, TVs, tech accessories and other electronic devices (NO household appliances) www.nbtexas.org/electronicsrecycling Prevenga una mayor introducción de especies acuáticas invasoras en el Lago Landa y el Río ¡Apunte la fecha! Comal Evento de reciclaje de productos electrónicos • ¡Nunca arroje peces de acuario, caracoles y plantas en cuerpos de agua naturales, Sábado 8 de enero incluidos el Lago Landa y el Río Comal! 8 am al mediodía • Los acuarios pueden contener peces, como pez gato boca de chupete, plecostomus (comedores de algas), peces de colores y koi, así como caracoles y 550 Landa St. (estacionamiento del ayuntamiento, ingrese desde Laurel Lane) plantas exóticas. Estas especies invasoras y dañinas pueden prosperar en el Lago Se aceptan: computadoras, televisores, accesorios tecnológicos y Landa y el Río Comal debido a las temperaturas del agua estables durante todo otros dispositivos electrónicos (NO electrodomésticos) el año y las fuentes de alimentos disponibles. www.nbtexas.org/electronicsrecycling • Las especies no autóctonas pueden alterar los hábitats autóctonos y pueden causar daños a las especies en peligro de extinción que viven en el Lago Landa y el Río Comal. • Evite el uso de especies acuáticas no nativas, como koi y peces de colores, como We want your questions and comments! cebo de pesca. City of New Braunfels Solid Waste and Recycling Division 424 S. Castell Avenue • New Braunfels, TX 78130 • 830-221-4040 recycle@nbtexas.org • www.nbtexas.org/recycle • www.nbtexas.org/swrd Holiday Collection Reminders Funded by the City of New Braunfels, Solid Waste and Recycling Division. Copyright© 2022 City of New Braunfels and Eco Partners, Inc. All rights reserved. Residential collection of garbage, recycling, and green waste the weeks of Christmas Day and New Year’s Day will take place as usual. www.facebook.com/CityofNewBraunfels Recordatorios de recolección durante www.youtube.com/channel/ los días festivos UCEUhDhSsXcGo5mwYTZVnd0g La recolección residencial de basura, reciclaje y desechos verdes durante las semanas de Navidad y Año Nuevo se llevará a cabo como de costumbre. www.tiktok.com/@cityofnewbraunfels
You can also read