EVA REITER Noch sind wir ein Wort - Klangforum Wien - Kairos Music
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Eva Reiter (*1976) 1 Noch sind wir ein Wort … (2016) for contrabass recorder, double bass, musicians’ choir and electronics12:40 c ommissioned by the Klangforum Wien (realized through the Erste Bank Kompositionspreis 2016) 2 Masque de Fer (2017) for voice, flute, dan bao, viola and percussion03:32 3 Allemande multipliée (2017) for violin and pedal board08:30 4 Irrlicht (2012) for flute, trumpet, trombone, percussion, violin, viola, violoncello, double bass and electronics10:26 5 In groben Zügen (2014) for string quartet and transducer07:08 6 Konter (2009) for contrabass flute and electronics08:26 TT 50:45 Klangforum Wien 3
1 Uli Fussenegger double bass Recording dates: 1 November 2016 1 Eva Reiter contrabass recorder 2 August 2017 3 Juni 2017 1 Musicians’ choir of the Klangforum Wien: 4 December 2012 Eva Furrer 5 November 2017 Vera Fischer 6 November 2017 Björn Wilker Recording venues: 1 Mozartsaal, Wiener Konzerthaus, Austria Bernhad Zachhuber 2 4 Studio Multiple Me, Vienna, Austria Joonas Ahonen 3 Ulrichskirchen Mikael Rudolfsson 5 Festival Rainy Days, Luxemburg Gunde Jäch-Micko 6 Studio Alex Fostier, Brussels, Belgium Annette Bik Recording engineers & supervisors: 1 Peter Böhm and Eva Reiter Andreas Lindenbaum 2 4 Eva Reiter Benedikt Leitner 3 Florian Bogner and Eva Reiter 5 Peter Böhm 1 Bas Wiegers musical preparation 6 Alex Fostier and Eva Reiter Cut, Pre-Mix: 1 – 5 Eva Reiter 1 Peter Böhm sound technician 6 Michael Schmid 3 Annette Bik violin Final Mix: 1 – 5 Eva Reiter and Martin Siewert 6 Michael Schmid and Alex Fostier 2 4 Multiple Me Mastering: Martin Siewert Graphic design: paladino media, cover based on Artwork by 5 String quartet of the Klangforum Wien: Enrique Fuentes (Der falsche Schwindler Enigma, 2011) Annette Bik violin Sophie Schafleitner violin Dimitrios Polisoidis viola Andreas Lindenbaum violoncello 6 Michael Schmid contrabass flute 4
© Guenther Bernhart 5
Noch sind wir ein Wort … (2016) (© Eva Reiter) 6
Music as kinetic text and spell ply fishing in muddy waters. “The man instead, it would seem to me, a speculative with an ordinary sense of reality,” writes answer is provided: music is a “kinetic text”. Musil, “is like a fish that nibbles at the hook One might take this for a piece of vocab- but is unaware of the line, while the man ulary from a futurist or Dadaist manifesto, with that sense of realty which can also be but the term actually comes from a short called a sense of possibility trawls a line story by science fiction author Ursula K. Le I conceive of Eva Reiter’s explorative com- through the water and has no idea wheth- Guin about the work of researchers whom posing as being a speculative investiga- er there’s any bait on it.” Musil trades the she calls “therolinguists”. Representatives tion of music’s fundamental elements. In purposefulness and ostensible facticity of this discipline study non-human literary contrast to academic research with its in- of a life “nibbling at the hook” for a prac- output: the lyricism of lichens, the puzzling herent constraints, a speculative way for- tice that, though at first erratic or poetic – personal testimonials of a decapitated ant, ward should – must! – be idiosyncratic. It is is concrete and both occupies and struc- the volcanic poetry of stones. And in doing beholden to a “fantastic accuracy”, as Rob- tures space. So just what tugs at the fishing so, they reflect with fantastic accuracy on ert Musil put it, rather than to one that is line of Eva Reiter’s compositions as it gets the limitations of the human perspective “pedantic”. The mode of fantastic accuracy pulled through the water? on language: the limits of writtenness and begets a sense of possibility as a genuine the lettered alphabet, or of our fixation on artistic method. This sense does not ignore Such an explorative approach to composi- an individual author/speaker. The concept reality or facts, but instead constructs a dif- tion poses the question as to the kind of text of the individual author tends to overlook ferent relationship with them – a relation- a certain music embodies. What are its con- the aspect of the collective; the multiplic- ship in which the objectives and courses of stituent elements? This question pertains ity of the penguin language, the therolin- action multiply, fan out, and grow incom- to the materiality of sound production, guists point out, can only really be repro- prehensibly diverse, while strictures and the relationship between the resonating duced in choral form. As yet, we are but exigencies reveal themselves to be histori- body and the musician’s body, the forma- one word, albeit one that is murmured – or cally contingent and nonessential. Fantas- tion of human and human-made bodies swum or “flown” in the water – by many. Le tic accuracy invents alternative fantasies in within the space, and the relationship be- Guin has her therolinguists call the forma- order to re-evaluate our allegedly so sta- tween sound’s notation and actual perfor- tion of swarms, as well as the movement of ble reality and, in turn, discover within it mance. The elements at issue, however, are an individual animal in relation to other el- yet-undiscovered possibilities. The afore- not tried out mechanically or systematical- ements of the environment surrounding it, mentioned sense of possibility is not sim- ly (in the manner of a pedantic accuracy); “kinetic text”. The philosopher and cultural 7
ecologist David Abram is another thinker motion and from contact between human his journey, which ultimately takes him to who accords central status to language’s and nonhuman protagonists (instruments, a well-ordered Jesuit community in the kinetic components: in his theoretical writ- musicians’ bodies, electronic elements, heart of the Amazon rainforest. Imitation ings, he employs onomatopoetic elements space, other musicians, the audience), and is not only a basic element of music’s fic- when describing the at times subtle, at listening to these pieces evokes lively, an- titious origin, but also a mechanism of col- times existential communication between imated images. For one thing, lively envi- onisation, modernisation, and the violent humans and nonhumans; but on the oth- ronments: rainforests, factory floors, un- export of European culture. And the kinet- er hand, he also conceives of the body it- derwater worlds. And for another, slapstick ic text contained in Eva Reiter’s pieces is of self as a producer of language. Referring and comedy: crashes, collisions, collaps- equal complexity: the building blocks of to an encounter he had with sea lions and es, and in any case animals – animals that this text are not, after all, derived from nat- a whale, he speaks of “trading vocal utter- sniff, rattle, grunt, roar, and nibble. ural events divorced from the social world; ances and physical expressions back and they are much rather deeply intertwined forth with these other smooth-skinned and This quality puts Reiter’s works in close with said social world and also – equal- sentient creatures.” This leads him, in a sec- proximity to another speculative fabula- ly – with the technological world that we ond step, to ascertain the “animal dimen- tion: to Alejo Carpentier’s novel The Lost inhabit. The soul, breath, anima come not sions” of speaking among human beings: Steps, which tells of a composer who sets from God’s mouth, here, but from chromat- the role of language’s melody, rhythm, and off into the South American rainforest and ically tuned plastic tubes; and the beating dance of the body when speaking. Precise- collects indigenous musical instruments of wings and chattering of teeth are effects ly these components of language are what in attempt to comprehend music’s ori- produced via maximum exploitation of the comics and animated portrayals empha- gins. He proceeds based on the hypothe- human body’s ability to interact with the sise: Pffff, tshhhhh, argh, booom … com- sis that “beginnings of primitive rhythmic involved instruments – or by machines. bined with exaggerated facial expressions, expression” could be explained by “an at- grotesquely distorted bodies, or – anim(al) tempt to imitate the locomotion of ani- The arts have witnessed repeated attempts istic in the truest sense: human beings in mals or the songs of birds.” His “ingenious to reanimate animism; to reanimate it in animal form. theory of magic-rhythmic mimetism” the sense that an animistic cosmology re- grows more complicated (and hence that quires the inseparably of the natural and In this sense, Eva Reiter’s compositions are much more interesting), however, when he cultural spheres. In the modern era, this animistic: they experiment with the emer- ends up running across imitations of colo- is a locus of longing. But these attempts gence of formative musical elements from nial musical and social forms all through have always had to proceed via highly arti- 8
ficial formal routes: Sergej Eisenstein’s en- orders them in an analytically “correct” Notes zu Allemande multiplée: thusiasm for animism, for example, was fashion, but also renders audible a world sparked by the characters of Walt Disney, that, previously, had yet to exist. I would like to refer to Annette Bik’s proj- and the text experiments of the avant-gar- ect Bach gedoubelt, which was the origin de – automated writing, for example – led Karin Harrasser of this piece, putting Bach’s b-minor par- not to organically self-constructing forms tita, BWV 1002, in direct context with con- but to cumbersome and formally chal- Translated from German by temporary musical comments. Bach wrote lenging artefacts. The texts by André Bret- Christopher Roth so-called “Double” movements to the stan- on and Raymond Roussel, as well as those dard dances Allemanda, Corrente, Sara- by Hugo Ball and René Char, were intend- bande and Tempo di Borea, connected to ed as animist texts, as “semence” (a term the original as a kind of variation. coined by M. Leiris that alludes to seman- tics as well as to seeds), or also as magical Annette Bik commissioned four compos- incantations, as spells. Only in English does ers to write such “Double” movements to the word spell have the double meaning the four main movements of the Partita. of writing or saying the letters that form This lead to four contemporary variations words and of enchanting or bewitching. that root in Bach’s original œuvre while So the correct ordering of constituent el- transferring his composition into the con- ements is synonymous with working mag- temporary. This project has been released ic. And working magic, for its part, is some- as a CD, called “Double Bach”. thing that can also be understood in a very mundane, worldly way: a poem, a novel, or Eva Reiter a piece of music can cause the world to be transformed before my eyes such that a re- Translated from German by ality is suddenly revealed that, before, had Martin Rummel been there only as a potential – unseen, unheard, and intangible. And so it is with Eva Reiter’s speculative approach: she not only examines the musical elements and 9
Noch sind wir ein Wort … (2016) (© Eva Reiter) 10
Musik als kinetischer Text entdeckte Möglichkeiten aufzuspüren. Der systematisch – im Sinne der pedantischen und spell Möglichkeitssinn ist nicht einfach Fischen Genauigkeit – durchprobiert, sondern es im Trüben. „Der Mann mit gewöhnlichem wird, so scheint mir, eine spekulative Ant- Wirklichkeitssinn“ – so Musil – „gleicht ei- wort gegeben: Musik ist ein kinetischer nem Fisch, der nach der Angel schnappt Text. Man könnte glauben, das sei eine Vo- und die Schnur nicht sieht, während der kabel aus einem futuristischen oder dadais- Mann mit jenem Wirklichkeitssinn, den tischen Manifest, aber der Begriff stammt Ich verstehe Eva Reiters exploratives Kom- man auch Möglichkeitssinn nennen kann, aus einer Kurzgeschichte der Science-Fic- ponieren als eine spekulative Erforschung eine Schnur durchs Wasser zieht und kei- tion-Autorin Ursula K. LeGuin, die von den der Grundelemente von Musik. Anders als ne Ahnung hat, ob ein Köder daran sitzt.“ Forschungen der Therolinguisten handelt. die akademische Forschung darf, ja muss, Die Zielgerichtetheit und angebliche Fak- Sie erforschen die nicht-menschlichen Li- ein spekulatives Vorgehen idiosynkratisch tizität des „auf den Köder beißenden Le- teraturerzeugnisse, die Lyrik der Flechten, sein. Es ist, wie Robert Musil es bezeichnet bens“ tauscht Musil gegen eine konkrete, die rätselhaften Selbstzeugnisse einer ent- hat, einer „phantastischen Genauigkeit“ raumgreifende und raumstrukturieren- haupteten Ameise, die vulkanische Poesie anstatt einer „pedantischen“ verpflichtet. de – wenn auch zunächst erratische oder der Steine. Dabei reflektieren sie mit phan- Die phantastische Genauigkeit treibt den poetische – Praxis. Was wirbelt die durchs tastischer Genauigkeit die Begrenztheiten Möglichkeitssinn als genuin künstlerische Wasser gezogene Schnur von Eva Reiters der menschlichen Perspektive auf Spra- Methode hervor. Dieser ignoriert nicht die Kompositionen auf? che: die Grenzen der Verschriftlichung und Wirklichkeit und die Fakten, sondern baut des Buchstabenalphabets oder unsere Fi- eine andere Beziehung zu ihnen auf, eine Die explorative Durchquerung stellt die xiertheit auf einen individuellen Autor/ Beziehung, in der die Ziele und Wege des Frage, welche Art von Text die Musik ist. Sprecher: Mit der Idee des individuellen Handelns sich multiplizieren, sich auffä- Was sind ihre konstituierenden Elemente? Autors verfehle man immer die Kollekti- chern, unübersichtlich werden, Verengun- Das betrifft die Materialität der Klanger- vität, die Multiplizität der Pinguinsprache gen und Sachzwänge sich als historisch zeugung, die Beziehung zwischen Klang- könne idealerweise nur chorisch wieder- kontingent, als nicht notwendig heraus- körper und Musikerkörper, die Formierung gegeben werden. Noch sind wir nur ein stellen. Die phantastische Genauigkeit er- der menschlichen und künstlichen Körper Wort, aber eines, das von vielen gemur- findet alternative Hirngespinste, um die im Raum, das Verhältnis von Notenbild und melt – oder eben geschwommen, bzw. „im angeblich so stabile Wirklichkeit neu be- Performance des Klangs. Die Komponen- Wasser geflogen“ – wird. Die Formationen werten zu können, um in ihr noch nicht ten werden aber nicht mechanisch oder von Schwärmen, aber auch die Bewegung 11
eines einzelnen Tiers im Verhältnis zu an- In diesem Sinn sind Eva Reiters Komposi- oder den Gesang der Vögel nachzuahmen, deren es umgebenden Elementen seiner tionen animistisch: Sie erproben einerseits abgeleitet werden sollte.“ Seine „ingeniöse Umwelt lässt LeGuin ihre Therolinguisten die Emergenz von musikalischen Gestal- Theorie der magisch rhythmischen Mime- „kinetischer Text“ nennen. Auf die zentra- tungselementen aus der Bewegung, aus sis“ verkompliziert sich allerdings – und das le Stellung kinetischer Anteile der Sprache der Kontaktnahme zwischen menschlichen macht sie umso interessanter – als er über- hebt auch der Philosoph und Kulturökolo- und nichtmenschlichen Akteuren heraus all auf seiner Reise auf die Nachahmung ge David Abram ab: Zum einen verwendet (Instrument, Körper der Musiker, elektro- kolonialer musikalischer und sozialer For- er in seinen theoretischen Texten onomat- nische Elemente, Raum, andere Musike- men stößt und am Ende in einem wohl- opoetische Elemente, wenn es darum geht, rInnen, Publikum), andererseits evoziert geordneten jesuitischen Gemeinwesen im die manchmal subtile, manchmal existen- das Hören der Stücke lebhafte, animierte, Herzen des Amazonas ankommt. Nachah- tielle Verständigung zwischen Menschen Bilder. Zum einen belebte environments: mung ist nicht nur elementares Element und Nicht-Menschen zu beschreiben, zum Regenwälder, Fabrikhallen, Unterwasser- am fiktiven Ursprung von Musik, sondern anderen begreift er den Körper selbst als welten; zum anderen Slapstick und Komik: auch ein Mechanismus der Kolonisierung, Sprache produzierend: Anlässlich einer Abstürze, Zusammenstöße, Zusammen- der Modernisierung, des gewaltsamen Ex- Begegnung mit Seelöwen und einem Wal brüche, überhaupt Tiere: Schnuppernde, ports europäischer Kultur. Ebenso komplex spricht er von „trading vocal utterances klappernde, schnüffelnde, röhrende, knab- stellt sich der kinetische Text in Eva Reiters and physical expressions back and forth bernde Tiere. Stücken dar: Die Grund elemente dieses with these other smooth-skinned and sen- Textes sind eben nicht einem als von der tient creatures.“ Dadurch erschließen sich Sie kommt damit nahe an eine ande- sozialen Welt enthobenen Naturgesche- ihm im zweiten Schritt die „animal dimen- re spekulative Fabulation heran, an Alejo hen entnommen, sondern zutiefst mit ihr sions“ des Sprechens unter Menschen: Die Carpentiers Roman Die verlorenen Spuren, verstrickt und ebenso verstrickt mit der Rolle der Sprachmelodie, der Rhythmik, der von einem Komponisten handelt, wel- technischen Welt, in der wir leben: Die See- der Tanz des Körpers beim Sprechen. Ge- cher sich in den südamerikanischen Regen- le, der Atem, anima, kommt hier nicht aus nau diese Anteile der Sprache stellt auch wald aufmacht, um mit Hilfe des Sammelns Gottes Mund, sondern aus chromatisch ge- der Comic, stellt die Animation, heraus: indigener Musikinstrumente den Ursprung stimmten Plastikröhren, das Flügelschla- Pffff, Zisch, Argh, Bumm; zudem überex- der Musik zu ergründen sucht. Er verfolgt gen und Zähneklappern ist ein Effekt des pressive Mimik, grotesk verzerrte Körper, die Hypothese, dass „die Entstehung des Ausreizens der (körper)technischen Mög- oder, animistisch im Wortsinn: Menschen ursprünglichen rhythmischen Ausdrucks lichkeiten der Interaktion mit Instrumen- in Tiergestalt. aus dem Wunsch, den Schritt der Tiere ten; oder es kommt aus Maschinen. 12
Es hat in den Künsten immer wieder Ver- Welt vor meinen Augen verwandelt, dass Anmerkung zu Allemande multipliée: suche gegeben, den Animismus zurück- sie plötzlich eine Wirklichkeit freigibt, die zugewinnen, zurückzugewinnen in dem davor nur als Potentialität da war, ungese- An dieser Stelle sei auf das von Annette Bik Sinn, dass eine animistische Kosmologie hen, ungehört, unberührbar. Und so ist es entwickelte Projekt Bach gedoubelt ver- die Ungetrenntheit von Natur- und Kultur- auch mit der spekulativen Vorgehenswei- wiesen, für welches dieses Stück ursprüng- sphäre voraussetzt. Das ist ein Sehnsuchts- se von Eva Reiter: Sie untersucht nicht nur lich in Auftrag gegeben wurde. In diesem ort der Moderne. Aber diese Versuche die musikalischen Elemente und ordnet Programm wird die Bachsche Partita in mussten immer den Weg durch hochgra- sie analytisch, „richtig“ an, sie macht dabei h-Moll, BWV 1002, für Violine solo in direk- dig artifizielle Gestaltungen gehen: So ent- eine Welt hörbar, die es so noch nicht gab. ten Zusammenklang mit zeitgenössischen zündete sich Sergej Eisensteins Begeiste- Kommentaren gestellt. Bach komponier- rung für den Animismus an den Figuren Karin Harrasser te jeweils zu den Hauptsätzen Alleman- Walt Disneys und die Textexperimente der da, Corrente, Sarabande und Tempo di Bo- Avantgarde, das automatische Schreiben rea seiner Partita ein sogenanntes Double, beispielsweise, führten nicht etwa zu sich eine Art Variationssatz, welcher sich am vo- organisch aufbauenden Gebilden, son- rangegangenen Satz orientiert. dern zu sperrigen, formal herausfordern- den Artefakten. Die Texte von André Bre- Annette Bik beauftragte nun vier zeitge- ton und Raymond Roussel, aber auch von nössische KomponistInnen damit, ihrer- Hugo Ball oder René Char wollten als ani- seits Doubles auf die vier Hauptsätze die- mistische Texte verstanden werden, als „se- ser Partita zu schreiben. So entstanden mence“ (M. Leiris: Semantik, Samen), oder vier zeitgenössische Variationen, die vom auch als Zaubersprüche, als spells. Nur im Bach’schen Œuvre ihren Ausgang nehmen, Englischen erschließt sich im spell die Dop- dieses durch ihre charakteristische kompo- pelbedeutung von Buchstabieren und Ver- sitorische Ausdrucksweise aber zugleich in zaubern: Die Elemente richtig zu ordnen ist das Heute transferieren. Das Programm ist gleichbedeutend mit Magie treiben. Und unter dem Titel „Double Bach“ auf CD er- Magie treiben, das kann man auch ganz schienen. weltlich begreifen: Ein Gedicht, ein Roman, eine Musik kann dazu führen, dass sich die Eva Reiter 13
Allemande multipliée (2017) (© Eva Reiter) 14
© nafezrerhuf.com Eva Reiter
Eva Reiter Born in Vienna, Eva Reiter studied record- of the works s elected for the Rostrum of er and viola da gamba at the University of Composers (IRC). Music and Performing Arts in Vienna. Di- ploma with Honors. Continuation of both Eva Reiter’s compositions were performed studies at the Sweelinck-Conservatory in at international festivals such as Transit/ Amsterdam. Both master’s degrees “cum Leuven, Ars Musica/Brussels, ISCM World laude”. New Music Festival, Generator, Wien Mod- ern at the Wiener Konzerthaus, Mae- Currently she is very active giving concerts rzMusik in Berlin, Kunstenfestivaldesarts as a soloist as well as performing with dif- and others. She regulary performs at re- ferent baroque orchestras and with En- nowned festivals for early and contempo- sembles for contemporary music (Ictus, rary music. Klangforum Wien, Unidas, Elastic Band and others). Since 2015 she is a permanent member of Ictus. She was awarded the “Publicity Preis” of the SKE and the Förderungspreis of the City of Vienna in 2008, the “Queen Ma- rie José International Composition Prize” 2008, the “Staats” stipend of the Feder- al Chancellery for the Arts, a working sti- pend at the “Akademie Schloss Solitude”, the Erste Bank Kompositionspreis 2016 as well as other prizes. In 2009 her piece Alle Verbindungen gelten nur jetzt was one 16
Eva Reiter Geboren in Wien. Studium der Blockflöte Eva Reiter brachte ihre Kompositionen bei und Viola da Gamba an der Universität für internationalen Festivals wie Transit/Leu- Musik und darstellende Kunst in Wien. Di- ven, Ars Musica/Brüssel, ISCM World New plom mit Auszeichnung. Fortsetzung bei- Music Festival, generator und Wien Mo- der Studien am Sweelinck-Conservatorium dern/Wiener Konzerthaus, MaerzMusik/ in Amsterdam. Beide Masterdiplome cum Berlin, Kunstenfestivaldesarts u.a. zur Auf- laude. führung. Sie tritt regelmäßig bei namhaf- ten Festivals für Alte und Neue Musik auf. Derzeit rege Konzerttätigkeit als Solistin so- wie Auftritte mit verschiedenen Barockor- chestern, Ensembles für Alte und zeitge- nössische Musik (Ictus, Klangforum Wien, Unidas, Elastic Band u.a.). Seit Februar 2015 fixes Mitglied von Ictus. Als Komponistin mit dem Publicity Preis der SKE, dem Förderungspreis der Stadt Wien 2008, dem Queen Marie José International Composition Prize 2008, dem Staatsstipen- dium für Komposition, einem Kompositi- onsstipendium an der Akademie Schloss Solitude, dem Erste Bank Kompositions- preis 2016 sowie weiteren Förderungen ausgezeichnet. Alle Verbindungen gelten nur jetzt zählt zu den ausgewählten Werken des Rostrum of Composers (IRC) 2009. 17
© Luiza Puiu Annette Bik
Annette Bik University degree from the University “Mozarteum” in Salzburg, Austria; from 1982 – 1988 member of the Hagen Quar- tet; former member of the Chamber Or- chestra of Europe. Worldwide chamber music tours with Gidon Kremer and oth- er renowned musicians. Guest musician at the Concentus musicus Vienna, founding member of the Klangforum Wien, teach- ing position at the University of Music and Performing Arts Vienna. 19
Annette Bik Studium und Diplom an der Universität für Musik Mozarteum in Salzburg, von 1982 bis 1988 Mitglied des Hagen Quartetts. Ehemaliges Mitglied des Chamber Orche- stra of Europe. Weltweite Kammermusik- tourneen mit Gidon Kremer und anderen namhaften Musikern. Gastmusiker beim Concentus musicus Wien, Gründungsmit- glied des Klangforum Wien, Unterricht- stätigkeit an der Universität für Musik und darstellende Kunst Wien. 20
© Tomasz Wiech Michael Schmid
Michael Schmid Michael Schmid is a musician and flutist (Paris). He has recorded for cyprès, HAT re- specializing in contemporary experimen- cords, cpo, WERGO, Stradivarius and has tal music. A fixed member of the Belgian appeared on television and radio. Ictus Ensemble and as freelancer he has worked with most of the major European As tutor he is teaching at the manana post New Music Ensembles as chamber musi- master program of Ictus, ISA (since 2015), cian and soloist. Darmstadt 2018 and various other institu- tions. Next to his activity as flutist he appears as performer of concrete poetry, builds sound installations and writes sound piec- es. He has a profound interest in the poli- tics and communication processes of mu- sic making. His latest solo appearances and creations took place at Kunstenfestivalde- sarts (Brussels) with “Breathcore” (2016) and “Beat fucked Elf” (2016) and “Krạchal” (2016) at BEAF – Bozar Electronic Arts Fes- tival, Brussels (2016). Recent collaborations include projects with choreographer Anne Teresa de Keers- maeker (Rosas), Boris Charmatz, Jérôme Bel, Manon de Boer (documenta 13), Georges Aperghis, Brynjar Sigurdarson and the Lafayette Anticipation Foundation 22
Michael Schmid Der Flötist Michael Schmid beschäftigt Seine letzten Kooperationen beinhalte- sich vor allem mit zeitgenössischer experi- ten Projekte mit den Choreografen Anne menteller Musik. Als fixes Mitglied des bel- Teresa de Keersmaeker ( Rosas), Boris gischen Ictus Ensemble, aber auch als frei- Charmatz, Jérôme Bel, Manon de Boer (do- schaffender Musiker arbeitet er mit vielen cumenta 13), Georges Aperghis, Brynjar der bedeutenden europäischen Ensemb- Sigurdarson und der Lafayette Anticipati- les für Neue Musik zusammen, sowohl als on Foundation (Paris). Er nahm beispiels- Kammermusiker als auch S olist. weise für cyprès, HAT records, cpo, WERGO oder Stradivarius auf und trat auch im Ra- Neben seiner Tätigkeit als Flötist, tritt er im- dio und Fernsehen auf. mer öfter auch als Vermittler von Konkre- ter Poesie auf, schafft Klanginstallationen Er unterrichtet im manana post master pro- und schreibt Klang-Stücke. Sein Interesse gram von Ictus, ISA (seit 2015), Darmstadt gilt auch der Politik und des Kommunika- 2018 und anderen Institutionen. tionsprozesses des Musikschaffens. Seine letzten Solo-Auftritte und Kreationen fan- den beim Kunstenfestivaldesarts (Brüssel) mit „Breathcore“ (2016) und „Beat fucked Elf“ (2016), sowie „Krachal“ (2016) beim BEAF – Bozar Electronic Arts Festival in Brüssel (2016) statt. 23
Klangforum Wien Ensemble Multiple Me 24 musicians from ten different countries and Japan, for renowned festivals as well The ensemble Multiple Me was founded represent an artistic idea and a personal as youthful and idealistic initiatives. in 2003 by Eva Reiter and has been active approach that aims to restore to their art mainly in Vienna and in Brussels. The pri- something that seems to have been lost – The members of Klangforum Wien come mary intention of this group – which has gradually, almost inadvertently – during from Australia, Bulgaria, Germany, Finland, gained an excellent international reputa- the course of the 20th century, which gives France, Greece, Italy, Austria, Sweden and tion in recent years – has been to explore their music a place in the present and in Switzerland. Sylvain Cambreling, Friedrich the many possibilities of extended play- the midst of the community for which it Cerha and Beat Furrer are three outstand- ing techniques in order to give rise to un- was written and for whom it is crying out ing musicians who have been awarded an expected listening experiences. This also to be heard. honorary membership of Klangforum Wien entails an increasing desire to reconsider through an unanimous decision by the en- existing attitudes, thus enriching the cur- Ever since its first concert, which the en- semble. Starting with the 2018/2019 sea- rent repertoire of contemporary music semble played under its erstwhile name son, Bas Wiegers takes on the role of first practice. What’s more, Multiple Me has de- “Societé de l’Art Acoustique” under the ba- guest conductor from Sylvain Cambreling, signed and developed new instruments in ton of its founder Beat Furrer at the Palais who remains associated with the ensem- order to create sound dispositions beyond Liechtenstein, Klangforum Wien has writ- ble as first guest conductor emeritus. the existing instrumental preparations ten musical history. The ensemble has pre- and to realize the aforementioned extend- miered roughly 500 new pieces by compos- ed auditory perspectives. Since its foun- ers from three continents, giving a voice dation, Mulitple Me has worked exclusive- to the notes for the first time. It could – ly as a studio ensemble and has recorded if given to introspection – look back on many pieces by Eva Reiter, aiming for the a discography of over 70 CDs, a series of utmost precision and musical detail. honours and prizes and around 2000 ap- pearances in the premier concert houses and opera venues in Europe, the Americas 24
Klangforum Wien Ensemble Multiple Me 24 MusikerInnen aus zehn Ländern ver- Amerikas und Japans, bei den großen Fes- Das Ensemble Multiple Me wurde 2003 körpern eine künstlerische Idee und eine tivals ebenso wie bei jungen engagierten von Eva Reiter gegründet, und ist seitdem persönliche Haltung, die ihrer Kunst zu- Initiativen, könnte das Klangforum Wien vorwiegend in Wien und Brüssel aktiv. Vor- rückgeben, was dieser im Verlauf des 20. zurückblicken, wenn das Zurückblicken rangiges Ziel der Formation, die sich in den Jahrhunderts allmählich und fast unbe- denn seine Sache wäre. letzten Jahren international einen hervor- merkt verloren gegangen ist: einen Platz ragenden Ruf erworben hat, ist es, stets auf in ihrer eigenen Zeit, in der Gegenwart Die Mitglieder des Klangforum Wien stam- der Suche nach neuen und ausgefeilten und in der Mitte der Gemeinschaft, für die men aus Australien, Bulgarien, Deutsch- Spieltechniken die vielfältigen Möglichkei- sie komponiert wird und von der sie ge- land, Finnland, Frankreich, Griechenland, ten erweiterter Hörperspektiven auszulo- hört werden will. Italien, Österreich, Schweden und der ten. Dabei kommt es verstärkt auch zum Schweiz. Sylvain Cambreling, Friedrich intensiven Experimentieren mit Spielhal- Seit seinem ersten Konzert, welches Cerha und Beat Furrer sind die drei her- tungen, die das gängige Repertoire zeit- vom Ensemble noch als Société de l’Art ausragenden Musiker, denen das Klang- genössischer Musikpraxen ausdehnen Acoustique unter der musikalischen Lei- forum Wien durch jeweils einstimmigen möchten. Nicht zuletzt hat diese kompro- tung seines Gründers Beat Furrer im Pa- Beschluss aller MusikerInnen die Ehren- misslose Haltung immer wieder dazu ge- lais Liechtenstein gespielt wurde, hat das mitgliedschaft des Ensembles verliehen führt, dass Multiple Me neue Instrumente Klangforum Wien unversehens ein Kapitel hat. Mit Beginn der Saison 2018/2019 hat entworfen und entwickelt hat, um über die Musikgeschichte geschrieben: An die fünf- Bas Wiegers die Aufgabe des ersten Gast- reinen instrumentalen Präparationen hin- hundert Kompositionen von KomponistIn- dirigenten von Sylvain Cambreling über- aus klangliche Dispositionen zu schaffen, nen aus drei Kontinenten hat das Ensem- nommen, der dem Ensemble als Erster um damit die erwähnten erweiterten Hör- ble uraufgeführt und somit zum ersten Gastdirigent emeritus verbunden bleibt. perspektiven realisieren zu können. Seit Mal ihre Notenschrift in Klang übersetzt. seiner Gründung hat Multiple Me, das aus- Auf eine Diskografie von mehr als 70 CDs, schließlich als Recording Ensemble agiert, auf eine Reihe von Preisen und Auszeich- mit großer Präzision und Hingabe zum nungen und auf 2000 Auftritte in den ers- kompositorischen Detail viele Stücke von ten Konzert- und Opernhäusern Europas, Eva Reiter exemplarisch aufgenommen. 25
26 EB-S_Inserat_Kompositionspreis_120x120_SW_RZ_13.09.18.indd 1 13.09.18 15:39
EVA REITER (*1976) 1 Noch sind wir ein Wort … (2016) 0015031KAI D D D for contrabass recorder, double bass, Recording dates: 1 November 2016, 2 August 2017, musicians’ choir and electronics 12:40 3 Juni 2017, 4 December 2012, 5 November 2017, 6 November 2017 Recording venues: 1 Mozartsaal, Wiener Konzerthaus, Austria, commissioned by the Klangforum Wien 2 4 Studio Multiple Me, Wien, Austria, 3 Ulrichskirchen, (realized through the Erste Bank Kompositionspreis 2016) 5 Festival Rainy Days, Luxemburg, 6 Studio Alex Fostier, Brussels, Belgium 2 Masque de Fer (2017) Producers: 1 – 4 , 6 Eva Reiter, 5 Peter Böhm for voice, flute, dan bao, viola and percussion 03:32 Mastering: Martin Siewert Graphic design: paladino media, cover based on Artwork by 3 Allemande multipliée (2017) Enrique Fuentes for violin and pedal board 08:30 4 Irrlicht (2012) for flute, trumpet, trombone, percussion, violin, viola, violoncello, double bass and electronics10:26 5 In groben Zügen (2014) for string quartet and transducer 07:08 6 Konter (2009) for contrabass flute and electronics08:26 TT 50:45 Klangforum Wien ℗ & © 2018 paladino media gmbh, Vienna www.kairos-music.com ISRC: ATK941853101 to 06 . Made in Germany 10488
You can also read