User Manual - H&O Equipments
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Table of contents User manual 3-18 Notice explicative 19-34 Gebrauchsanweisung 35-50 Gebruikershandleiding 51-66 Instrucciones de uso 67-82 2
Gas release opening User manual Backend Cartridge Cavity SN The serial number is engraved in the cavity for all the devices except for the CryoPen M where the serial number is engraved on the top of the frontend thread. Please mention your instrument’s serial number in all communication with H&O Equipments. Trocar Filter/opener Frontend Trigger Applicator Applicator cap 3
This user manual is applicable for the following products and accessories. REF Instruments - Expected lifetime : minimum 10 years in normal use. CryoPen CryoPen M with blue/red and white/red dot micro-applicators S-HO-CMPE-XX-302 CryoPen O with blue/red, white/red and green/red dot micro-applicators S-HO-COPE-01 CryoPen X+ with support, blue/red, white/red, green/red and yellow/red S-HO-CXPEP-01 dot micro-applicators, with blue/red and white/red dot 60mm long micro-applicators CryoPen XP with support, blue, grey, green and yellow ring applicators S-HO-CEPE-00 The instrument, the applicators, the tweezers and the user manual come in a hard case for easy transportation Cartridges - Expired date on the cartridges packaging (shelf life two years). 8g N2O cartridges: 1 carton of 12 boxes each containing 24 cartridges for use with S-HO-NOCX-12-S24 CryoPen M, CryoPen O, CryoPen X+ and CryoPen XP 16g N2O cartridges: 1 carton of 12 boxes each containing 6 cartridges for use with S-HO-NOCX-12-S06 CryoPen O, CryoPen X+ and CryoPen XP Applicators Blue/red dot applicator for 1-3 mm applications S-HO-CCXO-MA-004 White/red dot applicator for 2-6 mm applications S-HO-CCXO-MA-005 Green/red dot applicator for 4-8 mm applications S-HO-CCXO-MA-006 Yellow/red dot applicator for 7-20 mm applications S-HO-CCXO-MA-007 Blue/red dot long applicator 60 mm for 1-3 mm applications S-HO-CCXO-MA-008 White/red dot long applicator 60 mm for 2-6 mm applications S-HO-CCXO-MA-009 Green/red dot long applicator 120 mm for 4-8 mm applications S-HO-CCXO-MA-026 Long applicator set S-HO-CCXO-MA-L 4
REF Applicators for use with CryoPen XP CryoPen Blue ring applicator for 1-3mm applications S-HO-CCXP-MA-001 Grey ring applicator for 2-4mm applications S-HO-CCXP-MA-002 Green ring applicator for 3-5mm applications S-HO-CCXP-MA-003 Yellow ring applicator for 5-8mm applications S-HO-CCXP-MA-004 Accessories Tweezers for filter/opener placement S-HO-AXXX-FO-001 Locking cap for CryoPen M, CryoPen O and CryoPen X+ applicators S-HO-APPL-CAP 5
The above list of products is correct at the time of printing. Some articles may no longer be available when reading this document. Some articles may not be available in certain countries. CryoPen® is the registered trademark of H&O Equipments nv/sa for Europe, the Middle East, Africa and Asia Pacific. CryoPen® is manufactured by H&O Equipments nv/sa. FDA certificate is available and can be obtained upon simple request. EC Declaration of Conformity and EC certificate are available and can be obtained upon simple request. CryoPen is a non-invasive, non-sterile, reusable medical device dedicated for the cryogenic treatment of the following benign skin lesions : Acrochordon, actinic keratosis and cheilitis, capillary haemangioma, cutaneous leishmaniasis, discoid lupus erythematosus, filiform, flat, vulgar, plantar and anogenital warts, rosacea, lichen sclerosus, granuloma annulare, molluscum contagiosum, seborrheic keratosis, viral lesions by dispensing an extremely precise flow of nitrous oxide applied directly on the lesion. 6
All mentioned products are manufactured in the European Community by, H&O Equipments nv/sa, Rue des Journaliers 1, 7822 Ghislenghien, Belgium Telephone: +32 68 26 86 00 Fax: +32 68 55 28 48 E-mail: info@ho-equipments.com Website: www.ho-equipments.com This manual’s version: 200313CPE The most recent version of this user manual and other language versions can be downloaded from our website: www.ho-equipments.com Attention! Reference is made to the liability waiver at the back of this manual. Used symbols Manufacturer REF Catalogue number Caution, consult accompanying documents SN Serial number Consult the user’s guide LOT Batch number Do not expose the cartridges 50°C Use-by date to temperatures above 50°C/122°F Notified body nr 1639 Keep away from sunlight SGS BELGIUM 7
IMPORTANT NOTICE • When used correctly, the device does not come into contact with the lesion nor the skin. • When used normally, there is no need to perform any maintenance, cleaning or disinfection. • Should the applicator touch the patient in case of misuse, the applicator can be cleaned (autoclaved: 134 °C/273 °F - 4 min or 121 °C/250 °F – 20 min) and disinfected (use a non-corrosive disinfecting solution, follow the disinfecting solution manufacturer’s recommendations with regards to the concentration and time of application). • Always gently manipulate all components of CryoPen instruments. Never use more than gentle hand force. Never use pliers or other tools to manipulate the instrument. • Please ensure to only use the filter/opener supplied with the N2O cartridges. Any other filter/opener would damage the instrument. • Incorrect placement of the filter/opener device into the loading cavity will cause irreversible damage to the instrument. • Residual foreign matters in the loading cavity while placing a new filter/opener can cause instrument failure. • When loaded, the instrument is under high pressure. Any change to the construction of the instrument may causea potential risk. • Never put your hand on the opening while removing the cartridge! • All external parts can be wiped with a cloth soaked in any noncorrosive disinfecting solution. Never immerse the entire instrument in a disinfecting solution. • The applicators and the cartridges must be kept away from dust and high temperatures. Leave the cap on when not in use. • The CryoPen should be handled with care. When storing the instrument with a loaded cartridge in its case, position the CryoPen in such a way that the trigger switch cannot be depressed when closing the lid of the case. This would cause undesired gas flow. • CryoPen instruments are intended for professional use only. • The N2O cartridges contain both a liquid and a gaseous phase in balance. The proportion of each phase depends on the room temperature which affects the output flow. The best performances are archieved when the cartridge temperature is between 19°C and 22°C (66°F and 72°F). Lower and higher temperatures will give different values in respect of pressure and the density of the cryogen. Over 25°C/77°F, the quantity of liquefied N2O in the CryoPen jet will decrease. •8Empty cartridges should be discarded as metal scrap.
Contraindications: • Unstable diabetes • Skin conditions, e.g. skin tumors, esanthema, open wounds, solar hyperkeratosis • Unexplained, suspicious liver spots and moles • Cancer tissues and malignant tumors The contraindications related to temporary conditions: • Infections accompanied by fever • Acute chemotherapy or radiotherapy from four weeks before beginning the therapy to four weeks after finishing the therapy • Pregnancy or breastfeeding • Cold intolerance • Vascular insufficiency Reduce possible side-effects Although cryotherapy is a relatively low-risk procedure, some side effects may occur as a result of the treatment. 9
They include: • Permanent changes in pigmentation. Both hypopigmentation (lightening of the skin) and hyperpigmentation (darkening of the skin) may occur after cryotherapy. Both generally last a few months, but can be longer lasting. Avoid freezing the basal cell layer where melanocytes (pigment producing cells) are located. • Sensory impairment. Though rare, damage to nerves is possible, particularly in areas where they lie closer to the surface of the skin, such as the fingers, the wrist, and the area behind the ear. Reports suggest this will disappear within several months. • Spattering of the cryogen during spraying, when the end nozzle freezes. The innovation of CryoPen is the direct application of nitrous oxide under high pressure (49-53 bar for a cartridge temperature of 66-72°F/19-22°C). This high pressure jet may cause minor shards of frozen humidity in the air blown away in a circle of approximately 30cm of diameter. They will thaw the moment they would eventually touch healthy skin. • Hair loss. Hair follicles are easily damaged by cryosurgery and permanent hair loss is not uncommon. • Pigmented spots. It is common use to not treat pigmented spot in sunny seasons. Solar lentigines (SL) are flat brown sharply demarcated pigmented lesions that commonly appear as a sign of aging and photodamage on sun-exposed skin. • Post-inflammatory hyperpigmentation (PIH) is a frequent concern when treating SL in darker skin types. 10
Cryotherapy using CryoPen is a simple and practical therapy for SL considering the following instructions: 1- S elect your candidate: A typical candidate for treatment has multiple, brown, well defined, small and homogenous color lesions with no history of significant post-inflammatory hyperpigmentation. 2- P erform a spot test by treating one lesion, and evaluate the result in three weeks. 3- A pply sunscreen and use whitening cream for darker skin types for 3 weeks before and after treatment. Further side-effects • Edemas • Bleeding • Pain and syncope • Insufflation of subcutaneous tissue • Retraction caused by freezing next to orifices • Cartilage defect during treatment of the nose or the ear • Infection • Conjunctival ectopy due to treatments of the eyelid • Milia • Depressed or atrophic scars 11
Step 1 I Empty the loading cavity Before loading a new cartridge, release any unused gas from the current cartridge by unscrewing the applicator followed by pressing the button. Then unscrew the device. Discard the used cartridge. Regarding CryoPen X+, CryoPen O, CryoPen XP be careful not to throw the converter 16/8g. Please ensure that the used filter does not Empty loading cavity remain inside the cavity. Step 2 I Load a new cartridge The cartridges are packed in peel-pack blisters with an assembled filter and cartridge opener included. The filters are used for protection of the applicator, the opener for puncturing the cartridge. Converter 16/8g: Adapter to convert the backend CryoPen M can be used with 8g cartridges only. CryoPen X+, CryoPen O, for a 8g cartridge CryoPen XP can be used with 8g or 16g cartridges. Ensure that the loading cavity is empty of all residue. Open the peel-pack. Take out the filter/ opener with the tweezers. Hold the CryoPen’s tip end pointed downward. Place the filter in the instrument and make sure that it is seated flat at the bottom of the loading cavity. Blistered cartridge and assembled filter/opener device 12
The trocar of the opener should be pointed upward! NO Take the cartridge and put it into the cavity with the narrow side down, on top of the filter/opener device. Regarding CryoPen X+, CryoPen O, CryoPen XP if the cartridge is an 8g cartridge endow the converter 16/8g. Step 3 I Puncture the unused cartridge YES Gently screw the CryoPen’s backend onto the front end. Go to the point where you feel that the contact between the assembled filter/opener device and the cartridge is established. Now, position your hands so that the last turn will be in an uninterrupted movement. Now, rotate quickly until you feel that the end of the rotation is achieved. You may eventually hear a short hissing sound. Installation of the assembled The shorter the hiss, the better! filter/opener device Step 4 I Use your CryoPen Remove the applicator cap. Gently squeeze the trigger switch to start the flow of N2O. Release the trigger to close off the flow of cryogenic liquid. 1 or 2 seconds after releasing the trigger, the remaining gas in the applicator is discarded. 13
Applicators with various flow rates are available. Ask your distributor or check on www.ho-equipments.com. The table below gives the estimated application with a continuous flow, time depending on the applicator and the cartridge size. The measurements were done at 19°C/66°F. 8g 16g Lesion size Power Blue/red 110-140s 250-280s 1-3mm White/red 80-100s 180-210s 2-6mm Green/red 65-80s 145-165s 4-8mm Yellow/red 75-100s 7-20mm Blue/red 60mm 110-140s 250-280s 1-3mm White/red 60mm 80-100s 180-210s 2-6mm Green/red 120mm 105-110s 4-8mm Only for CryoPen XP. Blue ring 200-215s 410-425s 1-3mm Grey ring 155-170s 315-330s 2-4mm Green ring 100-115s 175-190s 3-5mm Yellow ring 70-85s 110-125s 5-8mm 14
Position the CryoPen for treatment The instrument must be held vertically with the tip directed downward. An angle of less than 45° must be avoided. Effective application Before starting treatment take into account age, location, size and number of lesions, skin type, degree of tanning and season. The applicator tip (from where the liquefied N2O flows) should OK! be held 0,5 to 3 mm from the lesion. Further than 5 mm from Position the applicator tip the liquefied N2O will have expanded into gas phase the CryoPen correctly which is not effective for achieving therapeutic results. By approaching the lesion with the gas flowing you will observe the focal point of the jet on the tissue. The closer you approach the lesion, the more freezing power you apply to the tissue. It is recommended to keep a greater distance for the smaller and more delicate procedures. The amount of liquid N2O that you wish to apply can be controlled Distance to lesion by moving the applicator quickly towards and away from the tissue. Circular and crossing movements have the same effect. 15
Do not hold the CryoPen applicator still above the lesion. It may flood the area and damage healthy tissue surrounding the lesion. This can cause blisters and pain to patients. Condensation of humidity in the air may in some cases create an ice field on top of the lesion. This ‘igloo of ice’ will hinder the effective working of the liquid phase of the cryogen (at -89°C/-128°F) and should be removed with the applicator tip. After thawing, the tissue turns reddish and has the aspect of a zone of inflammation due to interstitial bleeding. Always protect this new grown skin by using a sunblocker for 8 to 20 days after the scab has come off. The learning curve for utilizing the CryoPen is short. CryoPen provides the possibility to have full control in the application of freezing power. Start practicing on the regular lesions and treat the more delicate ones after having acquired some experience. Duration/Depth of the treatment Hold the tip of the applicator as close as possible to the lesion. In all literature, the rapid drop of temperature (thermal shock) is described as a critical criterion. However, always relate to the part of the body where the operation is applied. In some parts, skin is thinner which requires more caution. A typical freeze on viral infections may last from 5 to 10 seconds for a small flat wart, and up to 45 seconds for a full thickness plantar wart. For general purposes most lesions take about 2 to 30 seconds. 16
The duration of the treatment will depend on the surface and the thickness of the tissue being treated. Thickness must be estimated based on clinical experience. After the first freezing cycle the tissue should be allowed to thaw for about 30 seconds followed by a second freeze. Note that the tissue will freeze faster than during the first freezing cycle. This ‘freeze-thaw-freeze’ technique offers the best opportunity for success. You will find this procedure in most literature on cryotherapy. A follow-up visit is recommended after 2 to 4 weeks to confirm that all pathological tissue has disappeared and check if a follow-up treatment is necessary. Interact with your patients Inform patients that there will be a pain sensation similar to a ballpoint being pushed onto the skin. Generally, little or no discomfort is experienced during the first few seconds when you manage to avoid treatment of healthy tissue. The ice will reach the caudal extent of the lesion after a given amount of time related to the depth of the lesion. From that moment the patient will experience a pain sensation. This may be the moment to stop treatment. You may eventually add a few seconds more depending on the patient’s comfort level and upon the clinical evaluation of the operation. There might be a little residual stinging for a few minutes after treatment. Occasionally, a blister might form and persist for a few hours. 17
Liability waiver Improper use, including excess freezing levels beyond those, which are recommended or for an excessive duration, may result in bodily injury to clients/patients or to operator. H&O Equipments nv/sa and their affiliates, respective directors, officers, shareholders, employees, agents and contractors are not liable or responsible, regardless of whether such liability or responsibility is based on breach of contract, tort, strict liability, breach of warranties, failure of essential purpose, fundamental breach or otherwise, for any death or injury, whether physical or mental, or for any incidental, consequential, indirect, special or punitive damages, arising out of the CryoPen, its design, specifications, possession and use, and treatment procedures, and whether or not any such death, injury, loss, damage(s) result from the negligence, default or error in judgment by H&O Equipments nv/sa, their affiliates, respective directors, officers, shareholders, employees, agents and contractors, and even if advised of the possibility of such damages. You agree to indemnify H&O Equipments nv/sa, their affiliates, respective directors, officers, shareholders, employees, agents and contractors, from and against any and all liability, damages, losses, costs, judgments, fines, penalties and expenses (including legal expenses) of any kind or nature, including, without limitation, incidental, consequential, indirect, special or punitive damages, arising out of claims, demands, actions, causes of action, proceeding or suits, whether in law or in equity, due to any death, injury, loss, damage or damages as hereinbefore referred to. For more information visit our website: www.ho-equipments.com 18
Ouverture d’expulsion du gaz Notice explicative Extrémité Postérieure Cartouche Cavité SN Le numéro de série se trouve dans la cavité pour tous les instruments à l’exception du CryoPen M où il se situe au-dessus du pas de vis de l’extrémité antérieure. Attention de mentionner le numéro de série de votre intrument dans toutes vos communications avec H&O Equipments. Trocart Filtre/perforateur Extrémité antérieure Gâchette Applicateur Capuchon de l’applicateur 19
Ce manuel de l’utilisateur concerne les produits et accessoires suivants : REF Instruments - Durée de vie prévue : minimum 10 ans pour une utilisation normale. CryoPen CryoPen M avec applicateurs point bleu/rouge et blanc/rouge S-HO-CMPE-XX-302 CryoPen O avec applicateurs point bleu/rouge, blanc/rouge et vert/rouge S-HO-COPE-01 CryoPen X+ avec support et applicateurs point bleu/rouge, blanc/rouge, S-HO-CXPEP-01 vert/rouge, jaune/rouge, avec applicateurs longs de 60 mm point bleu/rouge et blanc/rouge CryoPen XP avec support et applicateurs à anneau bleu, gris, vert et jaune S-HO-CEPE-00 L’instrument, ses applicateurs, la pincette et le manuel sont fournis dans une boîte rigide pour leur transport aisé. Cartouches - Date d’expiration sur l’emballage des cartouches (durée de conservation 2 ans). Cartouches de 8g de N2O : 1 carton de 12 boîtes contenant chacune 24 cartouches S-HO-NOCX-12-S24 pour CryoPen M, CryoPen O, CryoPen X+ et CryoPen XP Cartouches de 16g de N2O : 1 carton de 12 boîtes contenant chacune 6 cartouches S-HO-NOCX-12-S06 pour CryoPen O, CryoPen X+ et CryoPen XP Applicateurs Applicateur point bleu/rouge pour applications sur lésions de 1-3 mm S-HO-CCXO-MA-004 Applicateur point blanc/rouge pour applications sur lésions de 2-6 mm S-HO-CCXO-MA-005 Applicateur point vert/rouge pour applications sur lésions de 4-8 mm S-HO-CCXO-MA-006 Applicateur point jaune/rouge pour applications sur lésions de 7-20 mm S-HO-CCXO-MA-007 Applicateur long de 60 mm point bleu/rouge pour applications sur lésions de 1-3 mm S-HO-CCXO-MA-008 Applicateur long de 60 mm point blanc/rouge pour applications sur lésions de 2-6 mm S-HO-CCXO-MA-009 Applicateur long de 120 mm point vert/rouge pour applications sur lésions de 4-8 mm S-HO-CCXO-MA-026 Set d’applicateurs longs S-HO-CCXO-MA-L 20
REF Applicateurs pour CryoPen XP CryoPen Applicateur à anneau bleu pour applications sur lésions de 1-3mm S-HO-CCXP-MA-001 Applicateur à anneau gris pour applications sur lésions de 2-4mm S-HO-CCXP-MA-002 Applicateur à anneau vert pour applications sur lésions de 3-5mm S-HO-CCXP-MA-003 Applicateur à anneau jaune pour applications sur lésions de 5-8mm S-HO-CCXP-MA-004 Accessoires Pincette pour positionnement du filtre/perforateur S-HO-AXXX-FO-001 Capuchon pour applicateurs pour CryoPen M, S-HO-APPL-CAP CryoPen O et CryoPen X+ 21
La liste ci-dessus des produits est exacte au moment de l’impression. Certains articles peuvent ne plus être disponibles lorsque vous lirez ce document. Certains articles peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. CryoPen® est une marque déposée de H&O Equipments nv/sa pour l’Europe, le Moyen-Orient, l’Afrique et l’Asie-Pacifique. CryoPen® est fabriqué par H&O Equipments nv/sa. La certification FDA est disponible et peut être obtenue sur simple demande. La déclaration de conformité CE et le certificat CE sont disponibles et peuvent être obtenues sur simple demande. Le CryoPen est un dispositif médical réutilisable, non invasif et non stérile, consacré au traitement cryogénique des lésions cutanées bénignes suivantes : acrochordon, kératose et chéilite actiniques, hémangiome capillaire, leishmaniose cutanée, lupus érythémateux discoïde, verrues plantaires et ano-génitales filiformes, plates, vulgaires, rosacée, lichen scléro-atrophique, granulome annulaire, molluscum contagiosum, kératose séborrhéique et lésions virales en appliquant un flux extrêmement précis de protoxyde d’azote directement sur la lésion. 22
Tous les produits mentionnés sont fabriqués dans la Communauté Européenne par : H&O Equipments nv/sa, Rue des Journaliers 1, 7822 Ghislenghien, Belgique Téléphone: +32 68 26 86 00 Fax: +32 68 55 28 48 E-mail: info@ho-equipments.com Site Web: www.ho-equipments.com Version de ce manuel: 200313CPE La version la plus récente de ce manuel et les versions dans les autres langues peuvent être téléchargées depuis notre site web: www.ho-equipments.com Attention ! Il est fait référence à la décharge de responsabilité à la fin de ce manuel. Symboles utilisés Fabricant REF Numéro de catalogue Attention, consulter la documentation SN Numéro de série d’accompagnement LOT Numéro de lot Consulter la notice explicative Date de péremption Ne pas exposer la cartouche à des 50°C températures supérieures à 50°C/122°F Numéro de l’organisme notifié 1639 SGS BELGIQUE Conserver à l’abri de la lumière du soleil 23
REMARQUES IMPORTANTES • Lorsqu’il est utilisé correctement, l’appareil ne doit pas entrer en contact avec la lésion ni la peau. • En utilisation normale, il n’est pas nécessaire d’appliquer de maintenance, de nettoyage ou de désinfection. • En cas de mauvaise utilisation et si l’applicateur touche le patient, l’applicateur peut être nettoyé (autoclavé: 134 °C / 273 °F - 4 min. ou 121 °C / 250 °F - 20min) et désinfecté (utilisez une solution désinfectante non corrosive, suivez les instructions du fabricant de la solution désinfectante en ce qui concerne la concentration et le moment de l’application). • Manipulez toujours délicatement tous les composants des instruments CryoPen. Ne jamais appliquer une force supérieure à celle de la main. Ne jamais utiliser des pinces ou d’autres outils pour manipuler l’instrument. • Attention de bien utiliser uniquement le filtre/percuteur fourni avec les cartouches N2O. Toute autre filtre/percuteur pourrait endommager l’instrument. •U n positionnement incorrect du dispositif filtre/perforateur dans la cavité de chargement provoquera des dommages irréversibles à l’instrument. • L es corps étrangers présents dans la cavité de chargement lors de l’insertion d’un nouveau filtre/perforateur peuvent causer une défaillance de l’instrument. • L orsqu’il est chargé, l’instrument est sous pression. Toute modification apportée à la structure de l’instrument peut provoquer un risque potentiel. •N e jamais obstruer l’ouverture d’expulsion du gaz à l’extrémité de la partie postérieure du CryoPen. • T outes les parties externes peuvent être essuyées avec un chiffon imbibé de solution désinfectante non corrosive. Ne jamais immerger totalement l’instrument dans une solution désinfectante. Seuls les applicateurs peuvent être autoclavés. • L es applicateurs et les cartouches doivent être tenus à l’abri de la poussière et de la chaleur. Laisser le capuchon lorsque l’instrument n’est pas utilisé. • L es instruments CryoPen doivent être manipulés avec précaution. Lorsque l’instrument est chargé et rangé dans sa boîte, il doit être positionné de sorte que la gâchette ne puisse pas être actionnée lors de la fermeture du couvercle de la boîte. • L es instruments CryoPen sont uniquement destinés à un usage professionnel. • L a cartouche de N2O contient une phase liquide et une phase gazeuse en équilibre. La proportion de chacune de ces 24deux phases dépend de la température ambiante et influence le débit à la sortie. Les meilleures performances sont
atteintes lorsque la température de la cartouche se trouve entre 19°C et 22°C (66°F et 72°F). Au-dessus de 25 °C/77°F, la quantité de N2O liquéfié du jet du CryoPen va diminuer. • Les cartouches vides doivent être jetées comme déchets métalliques. Contre-indications : • Diabète instable • Dermatoses, telles que: tumeurs cutanées, exanthème/ plaies suintantes, hyperkératose solaire • Grains de beauté atypiques et mélanomes • Tissus cancereux / tumeurs malignes Les contre-indications relatives aux conditions temporaires : • Infections accompagnées de fièvre • Traitements par chimiothérapie ou radiothérapie, de 4 semaines avant le début du traitement jusqu’à 4 semaines après la fin du traitement • Grossesse et allaitement • Intolérance au froid • Insuffisance vasculaire Réduire les effets indésirables possibles : Bien que la cryothérapie soit une procédure à bas risque, quelques effets indésirables peuvent se produire comme conséquence du traitement. 25
Ceux-ci comprennent : • Modifications permanentes de la pigmentation. Une hypopigmentation (coloration plus claire de la peau) ou une hyperpigmentation (coloration plus sombre de la peau) peuvent se produire suite à la cryothérapie. Ces deux effets durent généralement quelques mois, mais peuvent durer plus longtemps. Évitez de congeler la couche de cellules basales où sont situés les mélanocytes (cellules produisant le pigment). • Déficience sensorielle. Bien que rares, des dommages nerveux sont possibles, en particulier dans les zones où les nerfs passent près de la surface cutanée, comme les doigts, le poignet et la zone derrière l’oreille. Des rapports suggèrent que ces dommages guérissent sous quelques mois. • Dispersion du cryogène lors de sa pulvérisation, lorsque l’embout congèle. L’innovation de CryoPen réside dans l’application directe de protoxyde d’azote sous pression élevée (49-53 bars pour une température de cartouche de 66-72°F/19-22°C). Ce jet à haute pression peut éjecter des particules d’humidité congelée dans l’air, qui seront dispersées dans un cercle d’environ 30 cm de diamètre. Elles se décongèleront dès qu’elles entreront en contact avec de la peau saine. • Perte de poils. Les follicules pileux sont facilement endommagés par la cryochirurgie et une perte de poils permanente n’est pas rare. • Taches pigmentaires. Il est d’usage de ne pas traiter les taches pigmentaires dans des conditions ensoleillées. Les lentigos solaires (LS) sont des lésions pigmentées brunes, plates et bien délimitées. Elles apparaissent souvent comme un signe de vieillissement et de photovieillissement de la peau exposée au soleil. • L’hyperpigmentation post-inflammatoire est un problème fréquent lors du traitement des LS sur les types de peaux plus foncées. 26
La Cryothérapie à travers le CryoPen est une thérapie simple et pratique pour traiter les LS en tenant compte des instructions suivantes : 1- Sélectionnez votre candidat : Un candidat Type pour ce traitement a plusieurs lésions, petites et homogènes, brunes, bien définies et sans antécédents d’hyperpigmentation post-inflammatoire significative. 2- Effectuer d’abord un test en ne traitant qu’une petite lésion, et évaluer le résultat en trois semaines. 3- Appliquez une crème solaire et utilisez la crème de blanchiment pour les types de peaux plus foncées pendant trois semaines avant et après traitement. Autres effets secondaires • Œdèmes • Hémorragie • Douleur et syncope • Insufflation des tissus sous-cutanés • Rétraction lors d’un traitement près d’orifices • Lésion du cartilage lors d’un traitement sur le nez ou les oreilles • Infection • Ectopie de la conjonctive lors de traitements des paupières • Milia • Cicatrices atrophiques 27
Étape 1 I Vider la cavité de chargement Avant de charger une nouvelle cartouche, libérez tout le gaz résiduel de la cartouche en dévissant l’applicateur et en appuyant sur la gachette. Dévissez ensuite l’appareil. Jetez la cartouche utilisée. Concernant les instruments CryoPen X+, CryoPen O, CryoPen XP attention de ne pas jeter l’adaptateur 16/8g. Cavité de chargement vide Veuillez vous assurer que le filtre utilisé ne reste pas dans la cavité. Étape 2 I Charger une nouvelle cartouche Les cartouches sont emballées sous blister pelable contenant également un filtre assemblé à un perforateur de cartouche. Les filtres sont utilisés pour la protection de l’applicateur, le perforateur pour Adaptateur 16/8g : percer la cartouche. adaptateur à utiliser avec les cartouches 8g. CryoPen M ne peut être utilisé qu’avec des cartouches de 8g. CryoPen X+, CryoPen O, CryoPen XP peuvent être utilisés avec des cartouches de 8g ou 16g. Assurez-vous que la cavité de chargement ne contienne aucun résidu. Ouvrez le blister. Retirez le filtre/perforateur avec la pincette. Tenez l’extrémité de CryoPen pointée vers le bas. Cartouche sous blister et dispositif filtre/perforateur assemblés 28
Positionnez le filtre dans l’instrument et assurez-vous qu’il repose à NON plat sur le fond de la cavité de chargement. Le trocart du perforateur doit être vers le haut. Prenez la cartouche et insérez-la dans la cavité avec l’extrémité étroite vers le bas, au-dessus du filtre/perforateur. Concernant les instruments CryoPen X+, CryoPen O, CryoPen XP s’il s’agit d’une cartouche 8g, dotez-la de l’adaptateur 16/8g. Étape 3 I Perforer la cartouche non utilisée OUI Vissez délicatement les deux extrémités. Procédez jusqu’à sentir le contact entre le filtre/perforateur et la cartouche. La perforation de la cartouche doit être brève. À cette fin, placez vos mains de manière à garantir un dernier mouvement de rotation ferme, rapide et sans interruption. Effectuez la rotation jusqu’à arriver en butée. Vous pouvez Installation du dispositif éventuellement entendre un bref sifflement. Plus le sifflement est court, filtre/perforateur assemblé mieux c’est. Étape 4 I Utiliser votre CryoPen Retirez le capuchon de l’applicateur. Appuyez délicatement sur la gâchette pour enclencher le flux de N2O. Relâchez la gâchette pour interrompre le flux de liquide cryogénique. 1 ou 2 secondes après avoir relâché la gâchette, le gaz restant dans l’applicateur est rejeté. 29
Des applicateurs offrant différents débits sont disponibles. Demandez à votre distributeur ou visitez le site www.ho-equipments.com. Le tableau ci-dessous reprend une estimation des durées d’application en continu du CryoPen suivant la taille de la cartouche et l’applicateur utilisé. Les mesures ont été prises à une température de 19°C/66°F. 8g 16g Lésion Puissance Bleu/rouge 110-140s 250-280s 1-3mm Blanc/rouge 80-100s 180-210s 2-6mm Vert/rouge 65-80s 145-165s 4-8mm Jaune/rouge 75-100s 7-20mm Bleu/rouge 60mm 110-140s 250-280s 1-3mm Blanc/rouge 60mm 80-100s 180-210s 2-6mm Vert/rouge 120mm 105-110s 4-8mm Seulement pour le CryoPen XP. Anneau bleu 200-215s 410-425s 1-3mm Anneau gris 155-170s 315-330s 2-4mm Anneau vert 100-115s 175-190s 3-5mm Anneau jaune 70-85s 110-125s 5-8mm 30
Positionner le CryoPen pour le traitement L’instrument doit être tenu verticalement, avec la pointe dirigée vers le bas. Évitez un angle inférieur à 45°. Application efficace Avant de commencer le traitement, pensez à tenir compte des paramètres suivants : âge du patient, taille et nombre des lésions, type de peau, degré de pigmentation et saison en cours. OK! La pointe de l’applicateur (d’où jaillit le N2O liquide) doit être tenue à une distance de 0,5 à 3 mm de la lésion. Une distance supérieure à 5 mm entre Positionnez la lésion et l’extrémité de l’applicateur aura pour conséquence un passage correctement à l’état gazeux du N2O liquide, le rendant inefficace en terme de résultats le CryoPen thérapeutiques. En approchant le flux de la lésion, vous remarquerez le point focal du jet sur le tissu. Plus vous vous approchez de la lésion, plus la puissance cryogénique appliquée au tissu sera importante. Il est recommandé de maintenir une distance plus grande lors des procédures sur de plus petites surfaces et plus délicates. La condensation d’humidité dans l’air peut dans certains cas causer la formation de glace sur la lésion. Distance de la lesion 31
Cet ‘iglou de glace’ isolera la lésion et empêchera le cryogène de la refroidir d’avantage (à -89°C/-128°F). Cette croûte de glace doit être enlevée par le bout de l’applicateur. La quantité de N2O liquide que vous désirez appliquer peut être contrôlée en déplaçant l’applicateur rapidement au-dessus de la lésion par un mouvement de va-et-vient. Les mouvements circulaires et croisés ont le même effet. Ne pas tenir l’applicateur CryoPen immobile au-dessus de la lésion. Cela pourrait inonder la zone de traitement et endommager les tissus sains entourant la lésion. Cela pourrait provoquer des cloques et des douleurs aux patients. Après décongelation, le tissu rougit et prend l’aspect d’une inflammation due à une hémorragie interstitielle. Protégez la lésion traitée du soleil en appliquant une crème solaire pendant 8 à 20 jours, jusqu’à ce que la croûte disparaisse. La courbe d’apprentissage pour utiliser le CryoPen est rapide. CryoPen permet d’avoir un contrôle complet lors de l’application du cryogène. Commencez par traiter des lésions communes et lorsque vous aurez acquis de l‘expérience, passez à des lésions plus délicates. Durée/profondeur du traitement Maintenez l’extrémité de l’applicateur aussi près que possible de la lésion. Suivant la littérature, un brusque abaissement de la température (choc thermique) est décrit comme critère critique. Toutefois, vous devez toujours vous référer à la zone du corps concernée pour l’intervention. Dans certaines zones, la peau est plus fine et requiert plus de précautions. Une congélation type pour des lésions virales peut prendre de 5 à 10 secondes pour de petites verrues planes, et jusqu’à 45 secondes pour des verrues plantaires de plus grosse épaisseur. Pour la plupart des lésions la durée du traitement se situe entre 2 et 30 secondes. 32
La durée du traitement dépendra de la surface et de l’épaisseur des tissus à traiter. L’épaisseur doit être estimée sur la base de l’expérience clinique. Après le premier cycle de refroidissement, il convient de laisser le tissu se dégeler pendant environ 30 secondes et d’ensuite appliquer un deuxième cycle de congélation. Veuillez noter qu’au cours de ce deuxième cycle, le tissu se congèlera plus vite qu’au cours du premier cycle. Cette technique de « gel-dégel-gel » offre les meilleures chances de succès. Vous trouverez cette procédure dans la plupart des articles scientifiques sur la cryothérapie. Une visite de suivi est recommandée après 2 à 4 semaines pour confirmer que tout le tissu pathologique a disparu et vérifiez si un traitement de suivi est nécessaire. Interagir avec vos patients Informez vos patients qu’ils ressentiront une douleur semblable à la pointe d’un stylo-bille qu’on enfonce dans la peau. Généralement, lorsque le traitement ne s’étend pas aux tissus sains, le patient ne ressent aucune douleur, tout au plus, une légère gêne. La glace parviendra à l’extrémité la plus profonde de la lésion après un certain temps lié à la profondeur de la lésion. À partir de ce moment, le patient percevra une sensation de douleur. Ceci est probablement le moment d’interrompre le traitement. Vous pouvez éventuellement traiter quelques secondes supplémentaires en fonction de l’état du patient et en vous basant sur votre évaluation clinique du traitement. Ils pourront ressentir une petite sensation de brûlure résiduelle pendant quelques instants après l’arrêt du traitement. Parfois, une cloque peut se former et persister pendant quelques heures. 33
Décharge de responsabilité Une mauvaise utilisation, y compris l’excès des niveaux de refroidissement au-delà de ceux recommandés ou pendant une durée excessive, peut entrainer des blessures corporelles des clients/patients ou de l’opérateur. H&O Equipements nv/sa et leurs sociétés affiliées, directeurs, administrateurs, actionnaires, employés, agents et sous-traitants ne sont pas tenus responsables, indépendamment du fait que cette responsabilité soit basée sur la violation du contrat, acte délictuel, responsabilité stricte, violation des garanties, échec du but essentiel, d’une rupture fondamentale ou autre, envers tout décès ou blessure, qu’elle soit physique ou mentale, ou pour tout autre dommage accidentel, consécutif, indirect, spécial ou punitif, dérivant de l’utilisation de CryoPen, sa conception, ses spécifications, sa possession, son utilisation, et des procédures de traitement, et si ou sinon tout décès, blessures, pertes, dommage(s) résultent d’une négligence, défaut ou erreur de jugement par H&O Equipements nv/sa, leurs sociétés affiliées, directeurs, administrateurs, actionnaires, employés, les agents et sous-traitants , et ce, même si avisés de la possibilité de tels dommages. Vous acceptez d’indemniser H&O Equipements nv/sa, leurs sociétés affiliées, directeurs, administrateurs, actionnaires, employés, agents et sous-traitants, de et contre toute responsabilité, dommages, pertes, coûts, jugements, amendes, pénalités et frais (y compris frais juridiques) de quelque nature que ce soit, y compris, et sans limitation, dommages accessoires, conséquentiels, indirects, spéciaux ou punitifs, dérivant de réclamations, demandes, actions, motifs de l’action, instance ou poursuite, en droit ou en équité, dus à tout décès, blessure, perte, dommage ou préjudice comme précédemment énoncé. Pour obtenir des informations supplémentaires visitez notre site web à l’adresse suivante : www.ho-equipments.com 34
Öffnung Gebrauchsanweisung Hinterteil Patrone Hohlraum entleeren SN Die Serie-Nummer finden Sie im inneren Ring des Vorderteils. Für CryoPen M ist es am äusseren Ring des Vorderteils angebracht. Diese Nummer ist zu erwähnen bei jeden Kontakt mit H&O Equipments. Öffnerspitze Filter/Öffner Vorderteil Auslöser Applikator Applikatorkappe 35
Das vorliegende Benutzerhandbuch gilt für die folgenden Produkte und ihr Zubehör: REF Instrumente - Erwartete Lebensdauer: mindestens 10 Jahre bei normalem Gebrauch. CryoPen CryoPen M mit 2 Applikatoren: blau/rote und weiß/rote Punktcodierung S-HO-CMPE-XX-302 CryoPen O mit 3 Applikatoren: blau/rote, weiß/rote und grün/rote Punktcodierung S-HO-COPE-01 CryoPen X+ mit Unterstützung und mit 4 Applikatoren: blau/rote, weiß/rote, grün/rote, gelb/rote S-HO-CXPEP-01 Punktcodierung und mit 2 Applikatoren Länge 60 mm: blau/rote und weiß/rote Punktcodierung CryoPen XP mit Unterstützung und mit 4 Applikatoren: blauer, grauer, grüner und gelber ring S-HO-CEPE-00 Das Instrument ist mit den zugehörigen Applikatoren, Pinzette und Anleitung in einem dauerhaften Koffer verpackt für den bequemlichen Transport. Patronen - Verfallsdatum auf der Patronenverpackung (Haltbarkeitsdauer zwei Jahre). 8g N2O-Patronen: 1 Karton mit 12 Packungen, wovon jede 24 Patronen zur Verwendung mit dem S-HO-NOCX-12-S24 CryoPen M, CryoPen O, CryoPen X+ und CryoPen XP enthält. 16g N2O-Patronen: 1 Karton mit 12 Packungen, wovon jede 6 Patronen zur S-HO-NOCX-12-S06 Verwendung mit dem CryoPen O, CryoPen X+ und CryoPen XP enthält. Applikatoren Applikator mit blauer/roter Punktcodierung für Anwendungsfälle mit 1–3 mm ø S-HO-CCXO-MA-004 Applikator mit weißer/roter Punktcodierung für Anwendungsfällemit 2–6 mm ø S-HO-CCXO-MA-005 Applikator mit grüner/roter Punktcodierung für Anwendungsfällemit 4–8 mm ø S-HO-CCXO-MA-006 Applikator mit gelber/roter Punktcodierung für Anwendungsfälle mit 7–20 mm ø S-HO-CCXO-MA-007 Applikator Länge 60 mm mit blau/roter Punktcodierung für Anwendungsfälle mit 1-3 mm ø S-HO-CCXO-MA-008 Applikator Länge 60 mm mit weiß/roter Punktcodierung für Anwendungsfälle mit 2-6 mm ø S-HO-CCXO-MA-009 Applicator Länge 120 mm mit grüner/roter für Anwendungsfälle mit 4-8 mm ø S-HO-CCXO-MA-026 Set lange Applikatore S-HO-CCXO-MA-L 36
REF Applikatoren für CryoPen XP CryoPen Applikator mit blauer ring für Anwendungsfälle mit 1–3 mm ø S-HO-CCXP-MA-001 Applikator mit grauer ring für Anwendungsfälle mit 2-4mm ø S-HO-CCXP-MA-002 Applikator mit grüner ring für Anwendungsfälle mit 3-5mm ø S-HO-CCXP-MA-003 Applikator mit gelber ring für Anwendungsfälle mit 5-8mm ø S-HO-CCXP-MA-004 Zubehör Pinzette zum Einsetzen des Filters/Öffners S-HO-AXXX-FO-001 Verschlusskappe für CryoPen M, CryoPen O und CryoPen X+ S-HO-APPL-CAP Applikatoren 37
Die obige Produktliste ist zum Zeitpunkt der Drucklegung korrekt. Möglicherweise sind einige Artikel inzwischen nicht mehr erhältlich. Möglicherweise sind in einigen Ländern bestimmte Artikel nicht erhältlich. CryoPen® ist eine eingetragene Marke der H&O Equipments nv/sa für Europa, den Nahen Osten, Afrika und den asiatisch-pazifischen Raum. CryoPen® wird von H&O Equipments nv/sa hergestellt. Das Zertifikat der Food and Drug Administration (FDA) liegt vor und ist auf Anfrage erhältlich. Die EG Konformitätserklärung liegent vor und ist auf Anfrage erhältlich. Der CryoPen is ein nicht-invasives, nicht-steriles Instrument das wurde entwickelt für die Behandlung von die folgenden Hautläsionen: Akrochordon, Seborrhoische keratosen, Actinische Keratosen und actinische Cheilitis, Hemangiomen, leishmaniose an der haut, Discoid lupus erythematosus Fusswarzen, rosacea, lichen sclerosus, anogenitale warzen, einfache und flache Warzen, Granulome, Molluscum Contagiosum, Von Virus-induzierte Hautläsionen. 38
Alle genannten Produkte werden in der Europäischen Union hergestellt und zwar von: H&O Equipments nv/sa, Rue des Journaliers 1, 7822 Ghislenghien, Belgien. Telefon: +32 68 26 86 00 Fax: +32 68 55 28 48 E-Mail: info@ho-equipments.com Website: www.ho-equipments.com Version dieses Handbuches: 200313CPE Die neueste Version des vorliegenden Benutzerhandbuches und Versionen in anderen Sprachen stehen auf der Website des Herstellers Download bereit: www.ho-equipments.com Achtung! Es gilt die Haftungserklärung, die am Ende des Handbuches zu finden ist. Verwendete Symbole Hersteller REF Katalognummer Vorsicht, Hinweise in den Begleitdokumenten SN Seriennummer beachten LOT Chargenbezeichnung Gebrauchsanweisung beachten Verfallsdatum Patronen vor Temperaturen über 50°C 50 °C/122 °F schützen. Nr. der zugelassenen Stelle: 1639 SGS BELGIUM Sonne geschützt aufbewahren 39
WICHTIGER HINWEIS • Bei ordnungsgemäßer Verwendung kommt das Gerät weder mit der Läsion noch mit der Haut in Kontakt. • Bei vorschriftsmäßiger Verwendung ist keine Wartung, Reinigung oder Desinfektion erforderlich. • Sollte der Applikator den Patienten bei unsachgemäßer Anwendung berühren, kann der Applikator gereinigt (autoklaviert: 134 °C/273 °F – 4 Minuten oder 121 °C/250 °F – 20 Minuten) und desinfiziert werden (nicht ätzende Desinfektionslösung verwenden, Empfehlungen des Herstellers der Desinfektionslösung in Bezug auf Konzentration und Anwendungszeit befolgen). • Gehen Sie mit den Einzelteilen der CryoPen-Instrumente stets behutsam um. Nur leichte Handkraft anwenden. Zur Handhabung des Instruments niemals Zangen oder andere Werkzeuge verwenden. • Verwenden Sie stets die bei den N2O Patronen gelieferten Filter/Öffner. So läßt sich ein Schaden an Ihr Instrument vermeiden. •D urch unsachgemäßes Einsetzen des Filters/Öffners in den Hohlraum werden dem Instrument irreversible Schäden zugefügt. • E rfolgt ein Einsetzen eines neuen Filters/Öffners, obwohl im Hohlraum Fremdkörper zurückgeblieben sind, kann dies einen Ausfall des Instrumentes zur Folge haben. •W enn die Patrone eingesetzt ist, steht das Instrument unter hohem Druck. Jede Veränderung am Aufbau des Instruments stellt ein potenzielles Risiko dar. •H alten Sie die Öffnung am hinteren Ende des CryoPen stets frei, damit dort ggf. Gas ausströmen kann. •A lle äußeren Teile dürfen mit einem Tuch abgewischt werden, das mit einer nicht korrosiven Desinfektionslösung getränkt wurde. Niemals das gesamte Instrument in Desinfektionslösung tauchen. Nur die Applikatoren sind autoklavierbar. •A pplikatoren und Patronen staubfrei halten, keinen hohen Temperaturen aussetzen. Bei Nichtgebrauch des Instruments Kappe aufgeschraubt lassen. •H andhaben Sie das CryoPen-Instrument mit angemessener Sorgfalt. Wenn Sie das Instrument mit eingesetzter Patrone in seinem Koffer aufbewahren wollen, müssen Sie es darin so platzieren, dass die Auslösetaste nicht betätigt wird, wenn Sie den Koffer schließen. 40Andernfalls wird ein unerwünschter Gasstrom ausgelöst.
• Die CryoPen-Instrumente sind ausschließlich für den professionellen Gebrauch bestimmt. • Die Patronen enthalten N2O Gas in flüssiger- und in Gas Phase im Gleichgewicht. Das Verhältnis ändert der Temperatur zu Folge mit einem Effekt bei dem Gasaustritt. Das beste Resultat wird erzielt bei einer Temperatur der Patrone von zwischen 19°C und 22°C (66°F und 72°F). Niedrigere un höhere Temperaturen beeingflussen die Wirkung des Gasstroms. Bei Anwendung über 25°C/77°F Raumtemperatur, nimmt die Flüssigkeitsmenge in der N2O-Kartusche stark ab. • Leere Patronen sind als Altmetall zu entsorgen. Kontraindikationen: • Instabile Diabetes • Dermatosen wie z.B. Hauttumore, Exantheme, offene Wunden, solare Hyperkeratose • Unabgeklärte, auffällige Leberflecke und Muttermale • Krebsgewebe und maligne Tumore Kontraindikationen für vorübergehende Zustände: • Fiebrige Infekte • Akute Chemotherapie oder Radiotherapie ab 4 Wochen vor Beginn bis 4 Wochen nach Ende der Therapie • Schwangerschaft oder Stillzeit • Intoleranz für Kälte • Vaskuläre Insuffizienz So halten Sie mögliche Nebenwirkungen gering Die Kryotherapie ist zwar relativ risikoarm, trotzdem können bei der Behandlung Nebenwirkungen auftreten. 41
Dazu zählen: •B leibende Pigmentveränderungen: Nach einer Kryotherapie kann sowohl eine Hypopigmentierung (Aufhellung der Haut) als auch eine Hyperpigmentierung (Verdunkelung der Haut) auftreten. Beide halten im Allgemeinen einige Monate an, können aber auch länger anhaltend sein. Vermeiden Sie ein Vereisen der Basalzellschicht, in der sich die Melanozyten (Pigmentzellen) befinden. •N ervenschädigung: Nervenschädigungen sind selten; dennoch können sie auftreten und zwar insbesondere dort, wo Nerven bis dicht unter die Haut reichen, wie beispielsweise an den Fingern, am Handgelenk oder hinter den Ohren. Berichten zufolge sind nach einigen Monaten keine Schädigungen mehr nachweisbar. •D as Spritzen der Eiskristalle während der Behandlung: Die Innovation des CryoPen ist die direkte Anwendung von Distickstoffmonoxid (Lachgas) unter hohem Druck (49-53 bar für eine Patronentemperatur von 66-72°F/19-22°C). Dieser Hochdruckstrahl kann das Ausfrieren von Feuchtigkeit aus der Luft bewirken, und diese kleinen Eissplitter verteilen sich in einem Umkreis von ungefähr 30 cm. Sobald sie auf gesundes Hautgewebe gelangen, tauen sie. •H aarverlust: Haarfollikelbeschädigung ist möglich bei Kryochirurgie. Permanente Haarausfall ist nicht ungewöhnlich. • P igmentstörungen: Es ist üblich um Behandlungen von Pigmentstörungen während der Sommersaison zu meiden. Altersflecken LS (Lentigo Solaris) entstehen im Laufe des Lebens. Die Male können bräunlich, rötlich oder ockerfarblich sein und sind meist nicht erhaben, also nicht tastbar. • P IH ist eine Abkürzung für postinflammatorische Hyperpigmentierungen. Es handelt sich dabei um dunkel oder rötlich verfärbte Stellen, die auf den von LS schon abgeheilten Hautpartien verbleiben. 42
Die Kryotherapie mit CryoPen ist eine einfache und praktische Behandlung für LS wenn dabei die folgenden Massnahmen angehalten werden: 1- W ählen Sie Ihren Kandidat: Der typische Kandidat hat einen Vielfalt an kleine, braune, genau definierten und homogen gefärbte Läsionen und keine Vergangenheit mit PIH. 2- F ühren Sie eine Test-Spot Behandlung durch an eine Läsion und beobachten Sie den Resultat nach drei Wochen. 3- Die Haut muss an den Stellen 3 Wochen vor und nach der Behandlung mit Sonnenschutzprodukte mit hohem Lichtschutzfaktor (LSF) und bleichende Tagescremes versorgt werden. Weitere Nebenwirkungen • Ödem • Blutungen • Schmerz und Ohnmacht • Blasenbildung • Schrumpf in Folge Behandlungen an Körperöffnungen • Knorpelbeschädigung bei Behandlungen an Nasen und Ohren • Infektionen • Lins-Abtragung bei Behandlungen am Auge • Milia • Flache oder atrophische Narben 43
You can also read