Handel Messiah JULIA DOYLE TIM MEAD THOMAS HOBBS RODERICK WILLIAMS RIAS KAMMERCHOR BERLIN AKADEMIE FÜR ALTE MUSIK BERLIN JUSTIN DOYLE - IDAGIO
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Handel Messiah JULIA DOYLE · TIM MEAD · THOMAS HOBBS RODERICK WILLIAMS · RIAS KAMMERCHOR BERLIN AKADEMIE FÜR ALTE MUSIK BERLIN JUSTIN DOYLE
George Frideric Handel (1685-1759) 18 Glory to God in the highest (Chorus) 1. 49 19 Rejoice greatly, O daughter of Zion (Air, Soprano) 4. 12 Messiah (1742) 20 Then shall the eyes of the blind be open’d 0. 25 (Recitative, Countertenor) CD 1 21 He shall feed His flock like a shepherd 4. 50 (Duet, Countertenor & Soprano) Part I 22 His yoke is easy (Chorus) 2. 20 1 Symphony 2. 52 2 Comfort ye (Accompagnato, Tenor) 2. 47 Total playing time: 50. 35 3 Ev’ry valley shall be exalted (Air, Tenor) 3. 13 4 And the glory of the Lord shall be revealed (Chorus) 2. 36 CD 2 5 Thus saith the Lord of Hosts (Accompagnato, Bass) 1. 21 6 But who may abide the day of His coming (Air, Countertenor) 4. 13 Part II 7 And He shall purify the sons of Levi (Chorus) 2. 22 1 Behold the Lamb of God (Chorus) 2. 42 8 Behold, a virgin shall conceive (Recitative, Countertenor) 0. 29 2 He was despised (Air, Countertenor) 10. 07 9 O thou that tellest good tidings to Zion (Air, Countertenor & Chorus) 5. 15 3 Surely, He hath borne our griefs (Chorus) 1. 39 10 For behold, darkness shall cover the earth (Accompagnato, Bass) 1. 43 4 And with His stripes we are healed (Chorus) 1. 45 11 The people that walked in darkness have seen a great light (Air, Bass) 3. 45 5 All we, like sheep, have gone astray (Chorus) 3. 31 12 For unto us a Child is born (Chorus) 3. 55 6 All they that see Him (Accompagnato, Tenor) 0. 40 13 Pifa (Pastoral Symphony) 0. 56 7 He trusted in God (Chorus) 2. 23 14 There were shepherds abiding in the field (Recitative, Soprano) 0. 10 8 Thy rebuke hath broken His heart (Accompagnato, Tenor) 1. 31 15 And lo, the angel of the Lord came upon them 0. 23 9 Behold, and see (Arioso, Tenor) 1. 23 (Accompagnato, Soprano) 10 He was cut off (Accompagnato, Tenor) 0. 14 16 And the angel said unto them (Recitative, Soprano) 0. 31 11 But Thou didst not leave (Air, Tenor) 2.08 17 And suddenly there was with the angel (Accompagnato, Soprano) 0. 15 12 Lift up your heads (Chorus) 3. 06
13 Unto which of the angels (Recitative, Tenor) 0. 17 14 Let all the angels of God worship Him (Chorus) 1. 28 15 Thou art gone up on high (Air, Countertenor) 3.02 16 The Lord gave the word (Chorus) 1.06 17 How beautiful are the feet of them (Air, Soprano) 2. 10 18 Their sound is gone out into all lands (Chorus) 1. 22 19 Why do the nations (Air, Bass) 2. 40 20 Let us break their bonds asunder (Chorus) 1. 50 21 He that dwelleth in heaven (Recitative, Tenor) 0. 12 22 Thou shalt break them (Air, Tenor) 1. 53 23 Hallelujah (Chorus) 3. 36 Part III 24 I know that my Redeemer liveth (Air, Soprano) 6. 01 25 Since by man came death (Chorus) 2. 13 26 Behold, I tell you a mystery (Accompagnato, Bass) 0. 31 27 The trumpet shall sound (Air, Bass) 8. 23 Julia Doyle, soprano 28 Then shall be brought to pass (Recitative, Countertenor) 0. 17 Tim Mead, countertenor 29 O death, where is thy sting? (Duet, Countertenor & Tenor) 1. 02 Thomas Hobbs, tenor 30 But thanks be to God (Chorus) 2. 09 Roderick Williams, bass 31 If God be for us (Air, Soprano) 4. 58 32 Worthy is the lamb that was slain — Amen(Chorus) 7. 16 RIAS Kammerchor Berlin Akademie für Alte Musik Berlin Total playing time: 83. 55 conducted by Justin Doyle
RIAS Kammerchor Berlin Akademie für Alte Musik Berlin Soprano Tenor Violin I: Bernhard Forck (concertmaster), Kerstin Erben, Edburg Forck, Jana de Souza Volker Arndt Katharina Pöche, Gudrun Engelhardt, Juliette Beauchamp Sara Gouzy Joachim Buhrmann Violin II: Dörte Wetzel, Uta Peters, Barbara Halfter, Julita Forck, Thomas Graewe Katharina Hohlfeld-Redmond Jörg Genslein Viola: Clemens-Maria Nuszbaumer, Annette Geiger, Anja-Regine Graewel, Mi-Young Kim Minsub Hong Stephan Sieben Sarah Krispin Christian Mücke Violoncello: Jan Freiheit, Antje Geusen, Barbara Kernig Anette Lösch Volker Nietzke Double bass: Johannes Ragg, Mirjam Wittulski Anja Petersen Kai Roterberg Stephanie Petitlaurent Masashi Tsuji Oboe: Xenia Löffler, Michael Bosch Fabienne Weiß Bassoon: Györgyi Farkas Viktoria Wilson Bass Contrabassoon: Stefan Pantzier Stefan Drexlmeier Trumpet: Ute Hartwich, Sebastian Kuhn Alto Matthias Lutze Ulrike Bartsch Paul Mayr Timpani: Heiner Herzog Andrea Effmert Rudolf Preckwinkel Waltraud Heinrich Johannes Schendel Lute: Miguel Rincón Rodriguez Anna Kunze Valentin Schneider Organ & Harpsichord: Raphael Alpermann Franziska Markowitsch Klaus Thiem Organ: Clemens Flick Hildegard Rützel Jonathan de la Paz Zaens Claudia Türpe Marie-Luise Wilke
O Englishmen, are you not respect may be demonstrated by the People were fed up with stage spectacles before the curtain fell - forever. After this fools? following dispute, which is not even whose subjects didn't move them, whose fiasco, which cost me a small fortune A quarrel of two powdered heads completely unfounded. personnel were foreign to them, whose on the side, I swore to myself: George language they didn't understand. Even Frideric, this will finally be the end with In fact, the two had so much in common: CJ Do you still remember, Master Handel? the support of the aristocracy gradually this Italian opera! Basta! Out and over! a rather moody temperament with a How it all began, back in London? began to crumble. And then these Una volta per tutte! One should leave sharp tongue, an extravagant lifestyle, GFH When you threw your new textbook unfortunate little wars between the the dead alone. From now on, you will a weakness for good, especially plentiful on my desk in August 1741, when I had just various houses and their profit-hungry concentrate only on oratorio, on subjects food, the eternal bachelorhood — and decided to give up blotting out notes for impresarios. This tugging over a handful familiar to the people, subjects that move last but not least their love for music. a few months, at least for the winter? I of Italian castrati, whose celebrity was them. The timeless themes, not that silly Nevertheless, they hardly missed any do remember, sir. It was a damned bitter to save what had long been doomed to antique kitsch that makes everyone laugh opportunity to show their claws to each time then. extinction. Showbiz sells, one thought. in tears. But such a voyage to new shores, other in intimate friendship: George CJ Bitter? You were riding on the crest of Finally, the gentlemen Gay and Pepusch at my old age; I was fifty-six already Frideric Handel, His Majesty's most your fame. with their Beggar's Opera, with which - that was by no means a walk in the prominent composer, a Briton by choice GFH Are you kidding me, Master Jennens? they tried to lure the simple bourgeoisie park, you should know. I Was often really with an immigrant background, and his In your perception, at best. Why had I into musical theatre. Nice try, but rather blocked in my creative urge, completely most successful lyricist, Charles Jennens, been called to England? For the opera. cheap in its execution. empty, simply burned out. fifteen years younger than the man from Where did I have my greatest triumphs? CJ... Well, I found it amusing... CJ But then my libretto came just in Halle, son of an entrepreneur and wealthy At the opera. And where did I finally meet GFH A few months before you appeared time to pull you out of your lethargy. And landowner from Leicestershire, generous my greatest embarrassment? I wonder with your Messiah, in January 1741, I had because you didn't want to have anything patron of the arts and an arch-pious and where? just brought my Deidamia to the stage to do with it at first, you took the bait passionate leisure poet. An extraordinary CJ (rolling his eyes) ... Ah, the old litany at Lincoln's Inn Fields Theatre, in the firm pretty quickly and threw yourself into couple with an Allonge wig and legendary again. belief that she could not fare any worse the work with zeal. In only three weeks, disagreements. The fact that even GFH Once again in the opera! What was than my Imeneo two months earlier. And if I remember correctly, the score of our posthumously little has changed in this once flourishing had fallen into crisis. then? It took a whole three performances Messiah was ready. Three parts, fifty-four 8 9
numbers, well over three thousand bars. Testament verses and verses from the called The Christian Faith or something. by their message of faith... Speaking Almost faster written than sung, I might well-known Book of Common Prayer So you see... Everything can be of entertainment. Do you know what add. Incredibly fast. Far too fast, if you under one dramaturgical arch, thereby exaggerated. bothers me most about your score? ask me. shaping the whole event in the form of an CJ Ha, there we are again. (wringing his GFH... Here we go... GFH (gruff) Allow me. You know very well indirect narrative in front of the listener, hands) My concern about the decline of CJ Most of your music, with which you that only shortly before I had received an reflectively deepening it, one could say - Christian morals on this poor island of sing of the bearer of hope, the herald invitation from William Cavendish, the you have to admit, that was a century's the blind - and I am certainly not alone in of salvation in our earthly vale of tears, Duke of Devonshire, to give a series of work. What do I say: epochal! A holistic this! - is not a fixed idea, not a delusion. serves only for amusement, which is concerts in Dublin in the winter of 1741/42. apology of the Christian idea, wonderfully If even you, an upright man of the fine shameful enough. Far worse: much of it On very short notice, as always. There prepared in a way that is perfect for a arts, who should always have the divine is not even new! Stolen! Ripped off - from was no time to lose. After all, I wanted musical realization. Where had there ever in mind... your own pieces! Don’t even try to deny it. to offer our loyal Irish a brand new piece, been such a thing? Oh, it could have been GFH (groans) ...o my goodness, here we But now for the most outrageous thing: as a treat to end the season. Just for the so beautiful… go again... The materials you have used are trivial, sheer pleasure of wiping the floor with my GFH But now give me a break, my CJ (in rage) This cursed liberal thinking if I may say so. Italian chamber duets. ungrateful London rabble. dearest. Your sense of mission and will one day seal our downfall. Believe Teasing love affairs against an Arcadian CJ I know all about that, Master, but religious fervour in honour. They are me. When we begin to sacrifice the backdrop. So light, so exhilarating, so still I would have liked to have seen a proverbial anyway. Meanwhile, if I foundations of Christian doctrine on the sweet to listen to - but also so trivial. little more caution and dedication in may say so, I think a little out of time. altar of an oh-so-alluring modernity, (haughtily) In no way appropriate to my textbook. After all, it was a subject Yesterday, you know? Didn't you even when our religion degenerates into a the dignified, serious theme of my text. like no other. My ingenious attempt to have the fireplaces of your feudal secondary matter, a deadly custom, You betrayed its profundity. Your music bring together the Christmas and Easter mansion in Gopsall decorated with biblical devoid of all conviction, when we for the Messiah simply lacks grandeur, cycles, the prophecy of the coming of the scenes? Who does that nowadays? Here consume motets, cantatas, oratorios, sublimity. Love duets! Oh, dear God. I'm Messiah, the birth, work, suffering and in England. And that strange thing, that simply for the sake of amusement, for the not amused, Sir. Not at all! death of Christ, and finally his triumph allegorical sculpture you commissioned sake of dismal entertainment, instead of GFH Will it never end, then, Jenns? over sin and death by compiling New from Monsieur Roubiliac: It should be letting ourselves be moved and purified There you go again, reproaching me 10 11
for re-using some material. For the CJ ...but somehow you can still hear their borrowings, as you British call them. That profane origins. nonsense was put into your ear first by GFH Yes, you maybe. our self-appointed musicologists, those CJ By no means am I alone. At the time, confounded merchants of notes. Making even the Dublin News-Letter spoke of a living commenting on other people’s elegant Entertainment. Entertainment, notes, moreover! Here you are: I won't Handel, do you understand? What shame deny it. Certainly, I stole from myself, GFH So what? Secular - spiritual. as you like to call it. I have also looked Who cares? What's wrong with a little around in the scores of Johann Kaspar entertainment when it's well done? Kerll and Giovanni Porta, composers One has to reach the people somehow, very few people know. So what? Do you breathe life into the dry doctrine. Stir up think that a musical idea is ennobled by passions. Arouse feelings. One must carry uniqueness alone? Even if I have re-used them away. Our Lord knows what I mean. some ideas from my recently composed CJ But at what cost! It all sounds duets Quel fior che all'alba ride or No, di too colourful, too pasticcio. At times voi non vuo fidarmi, you should believe strict and North-German, then bubbly me that I have thought through their and Italian, now and then cleverly transfer to the spiritual context very contrapuntal, then again very simple carefully. Note for note. To be honest: textures, sometimes light and cheerful, rewriting would have been faster. How sometimes stirringly expressive. No long do you think I spent fine-tuning until stylistic unity. No clear line. No coherent these wonderful choral movements such dramaturgy. And then these catchy as His yoke is easy or For unto us a child is melodies, which every sparrow — how born evolved from them. do you say: Spatz? — will whistle from Justin Doyle © Matthias Heyde 13
the roof. Forwards and backwards. For or pious rigidity. Never! Not even with the Handel's performances, indeed I was one commandment." Signed: Philalethes. me, it's just a form of ingratiation with deepest assiduity of Sebastian Bach. Look of the few who never turned away from GFH Oh, spare me this prudish puritanical the audience. Who knows how many at me, my dear colleague. him. I am also a great friend of church religious morality! Stupid nonsense, times I've asked you to improve it. But as CJ That's right. But the first London music and see nothing that could equal it, nothing more! And anonymously, stubborn as you are... performance at the Royal Theatre at nor a man who could compose it better moreover. Philalethes, who is that GFH Good heavens, the man will never Covent Garden, nine months after Dublin, than Handel.” supposed to be? Luckily, the squabbling understand! It's exactly the variety that was accompanied by fierce newspaper GFH Do you hear? The man has taste. from the well-known London circles makes the music so attractive, you debates in advance, if you will remember CJ Get out of here! Just your usual quickly fell silent in the end. Despite... uh, incorrigible purist. Anyone can be boring. kindly. So intense that you did not even flattery for introduction, George, wait no... thanks to my music, of course. The What do they say today? You have to pick dare to present the piece under its real and see. "An oratorio," he goes on to triumphal procession of the Messiah, at people up where they stand. Give them name. You disguised it as A New Sacred say, "either represents a religious act or any rate, could not be stopped by shaky something for their ears, for their minds. Oratorio for fear of being suspected of not. If it is, then I wonder whether the pamphlets like these. Just think of the Not just the brains. Should I retouch it? blasphemy because you dared to put the theatre is the appropriate temple for it, annual performances in Covent Garden Think of the magnificent echo our Messiah Saviour as the main character on the and whether the members of an acting from 1750 onwards or the regular charity has found in the music world. From its theatre stage. You almost caved in to this troupe are the appropriate mediators of concerts in the chapel of The Foundling premiere on April 13, 1742, at the Great open letter in Universal Spectator, which God's Word, for that is what oratorios are Hospital in Bloomsbury, the orphanage of Musick Hall on Fishamble Street in Dublin, caused quite a stir at the time. Just a made for. Otherwise, if it is not a religious our charitable Captain Thomas Coram. where seven hundred listeners thronged moment, I have it here: (reads) "Sir, it is act, but merely serves for diversion and Our oratorio serving a good cause. to the point where no mouse would have my intention to reflect on the impropriety entertainment (and indeed I think that Doesn't that impress you at all? And been able to fit in, through the centuries of oratorios as they are currently being few, if any, visit the oratory for the fear how quickly the play spread beyond the until today, where it is celebrated as presented and, if possible, to encourage of God), what is the profanation of God's kingdom. First in 1768 in Florence, in the the oratorio of all oratorios and still others to do the same. Before I speak name and His words if they are used so venerable Palazzo Pitti, two years later guarantees sold-out concert halls. Let's out against you, I think the following carelessly? I wish everyone would think already in New York, then in Hamburg, face it, Charles: we would never have explanation is in order: I am a great lover about whether, while enjoying themselves, Berlin, Hanover, Stockholm, Potsdam, achieved this with hard prayer benches of music and particularly appreciate all of they are not breaking the second Breslau ... A triumph like a wildfire! And 14 15
everywhere only sheer enthusiasm and an unfortunate tradition of performance no longer an issue. praise. that almost destroyed my intimate music. GFH (aside) ... what a pretentious talker CJ may be. But several contemporaries, This proliferation of mass spectacles ... otherwise quite loyal admirers of your and adaptations carried out by others. CJ Especially on this New Year's Eve art, were a little sourly displeased with Why does no one here call for the they play our Messiah in the Berlin the sometimes all too pompous stroke second commandment? Do you have Philharmonie. And how many musicians of your pen. Especially the Hallelujah, any idea what it must have sounded are on stage there? Only sixty-seven, that plentiful ear-worm . We know this like when, in 1859, a legion of over three hardly more than back then in Dublin, quite well from several reports about the thousand performers took over my score although the hall is much bigger. Sixty- great commemorative concert for your during a concert at the Great Handel seven, plus four fabulous soloists and hundredth birthday. Commemoration Festival at the Crystal Master Doyle on the podium. GFH My God, that was in early summer Palace? In numbers: 3000! O Englishmen, GFH Doyle? Not an Englishman, is he? Julia Doyle © Louise O’Dwyer 1784! (A year too early, by the way, but are you not fools? Oh, dear! never mind)! What the good people CJ (aside) ...our clever Osmin obviously CJ Don't worry. He knows your concerns there in Westminster Abbey heard no knew long before the Brexit... and will do his best to make amends. longer had much in common with my GFH You should be upset about this, my GFH A blessing. So let's listen, Charlie, artistic intentions. And neither with Dear. A memorial service. In my honour. shall we? yours. Nearly fifty performers had been Don't make me laugh. It's an outrage. If CJ Gladly. But after that we'll keep on stage in Dublin at the time when I I hadn't been dead for a hundred years, I arguing. Deal, Freddie? conducted our Messiah in person for the would have given myself that bullet. GFH Absolutely. first time. Twenty-four choir singers and CJ Well, today, more than two and about as many orchestral musicians. a half centuries after your earthly Roman Hinke But in Westminster, there were over farewell, thanks to a matured historical (translation: Calvin B. Cooper) five hundred! How awful! What a fatal consciousness and appropriately mistake! And the beginning, moreover, of experienced musicians, this is fortunately Thomas Hobbs 16 © Benjaming Ealovega 17
RIAS Kammerchor Berlin © Matthias Heyde ©
O Engländer, seid ihr nicht Meinungsverschiedenheiten. Dass sich wieder die alte Litanei ... Inn Fields Theatre auf die Bühne gebracht, Toren? hieran auch postum wenig geändert hat, GFH Abermals in der Oper! Was vormals in der festen Überzeugung, schlimmer Zwei gepuderte Häupter im Streit mag der nachfolgende, nicht einmal völlig blühte, war in die Krise gestürzt. als meinem Imeneo zwei Monate zuvor aus der Luft gegriffene Disput belegen. Die Leute hatten die Nase voll von könne es auch ihr nicht ergehen. Und Eigentlich hatten beide doch so viel Bühnenspektakeln, deren Themen sie nicht dann? Ganze drei Vorstellungen hat's gemeinsam: ein ziemlich launisches CJ Erinnern Sie sich noch, Master Händel? berührten, deren Personal ihnen fremd gedauert, bis der Vorhang fiel — für Naturell nebst scharfer Zunge, einen Wie alles begonnen hatte, damals in war, deren Sprache sie nicht verstanden. immer. Nach diesem Fiasko, das mich extravaganten Lebensstil, die Schwäche London? Selbst der Rückhalt in der Aristokratie nebenbei ein kleines Vermögen gekostet für gutes, zumal reichliches Essen, den GFH Als Sie mir Ihr neues Textbuch aufs begann nach und nach zu bröckeln. Und hat, habe ich mir geschworen: George Lobpreis ewigen Junggesellentums — Schreibpult gepfeffert haben, im August dann diese unseligen Kleinkriege zwischen Frideric, jetzt ist endgültig Schluss mit und nicht zuletzt die Liebe zur Musik. 1741, wo ich doch gerade erst beschlossen den verschiedenen Häusern und ihren der italienischen Oper! Basta! Out and Gleichwohl ließen sie kaum eine hatte, der Notenkleckserei mal für ein profitgierigen Impresarios. Dieses Gezerre over! Una volta per tutte! Tote soll man Gelegenheit aus, einander in inniger paar Monate zu entsagen, wenigstens den um eine Handvoll italienischer Kastraten, ruhen lassen. Ab jetzt konzentrierst du Freundschaft die Krallen zu zeigen: Winter über? Und ob ich mich erinnere, Sir. deren Prominenz retten sollte, was doch dich nur noch aufs Oratorium, auf Stoffe, Georg Friedrich Händel, His Majesty's War eine verdammt bittere Zeit damals. längst dem Untergang geweiht war. die den Menschen vertraut sind, die sie prominentester Tonsetzer, Wahlbrite CJ Bitter? Sie schwammen doch auf der Showbiz sells, dachte man. Schließlich berühren. Die ewigen Themen, nicht mit Migrationshintergrund, und sein Bugwelle Ihres Ruhms. die Herren Gay und Pepusch mit ihrer diese albernen Antikenschmonzetten, erfolgreichster Textbuchschreiber, Charles GFH Von wegen, Master Jennens, von Beggar's Opera, mit der sie versuchten, über die alle nur Tränen lachen. Aber Jennens, gut fünfzehn Jahre jünger als der wegen! Bestenfalls in Ihrer Wahrnehmung. das einfache Bürgertum fürs Musiktheater so ein Aufbruch zu neuen Ufern, auf Hallenser Einwanderer, Unternehmersohn Weshalb war ich nach England gerufen zu ködern. Netter Versuch, aber doch meine alten Tage, ich zählte immerhin und betuchter Grundbesitzer aus worden? Der Oper wegen. Wo feierte ich ziemlich billig in der Ausführung. schon sechsundfünfzig Lenze — das war Leicestershire, großzügiger Mäzen der meine größten Triumphe? In der Oper. Und CJ ... also ich fand's amüsant ... beileibe kein Zuckerschlecken, dürfen Sie Künste und erzfrommer Freizeitdichter wo musste ich schließlich meine ärgste GFH Ein paar Monate, bevor Sie mit Ihrem wissen. War manchmal richtig blockiert in aus Leidenschaft. Ein sonderliches Paar Blamage erleben? Na, wo wohl? Messiah erschienen, im Januar 1741, hatte meinem Schaffensdrang, vollkommen leer, mit Allongeperücke und legendären CJ (verdreht die Augen) ... ach, schon ich gerade meine Deidamia im Lincoln's simply burned out. 20 21
CJ Aber dann kam mein Libretto doch Vergnügen daran, meinem undankbaren gerade recht, Sie aus Ihrer Lethargie Londoner Pöbel mal gründlich eins zu reißen. Und dafür, dass Sie anfangs auszuwischen. gar nichts davon wissen wollten, haben CJ Weiß ich alles, Master, aber Sie schließlich doch ziemlich schnell trotzdem hätte ich mir ein wenig mehr angebissen und sich mit Feuereifer in Behutsamkeit und Hingabe im Umgang die Arbeit gestürzt. In nur drei Wochen, mit meinem Textbuch gewünscht. wenn ich mich recht besinne, war die Immerhin handelte es sich um ein Partitur unseres Messiah fertig. Drei Thema wie kein zweites. Mein genialer Teile, vierundfünfzig Nummern, weit Versuch, Weihnachts- und Osterkreis über dreitausend Takte. Fast schneller zusammenzuführen, die Prophezeiung geschrieben als gesungen, möchte ich von der Ankunft des Messias, Geburt, sagen. Unglaublich schnell. Viel zu schnell, Wirken, Leiden und Tod Christi, schließlich wenn Sie mich fragen. seinen Triumph über Sünde und Tod durch GFH (ruppig) Erlauben Sie mal! Sie wissen Zusammenstellung neutestamentarischer doch sehr genau, dass ich erst kurz zuvor Verse und solchen aus dem allseits eine Einladung von William Cavendish, vertrauten Book of Common Prayer unter dem Duke of Devonshire, erhalten hatte, einen dramaturgischen Bogen zu spannen, im Winter 1741/42 eine Konzertreihe in dabei das gesamte Geschehen in Form Dublin auszurichten. Wie immer ziemlich einer indirekten Erzählung vor dem Hörer kurzfristig. Da galt es, keine Zeit zu auszubreiten, gewissermaßen reflektierend verlieren. Ich wollte unseren treuen Iren zu vertiefen – Sie müssen zugeben, das ja auch ein nagelneues Stück anbieten, war ein Jahrhundertwurf. Was sag ich: als Bonbon zum Abschluss der Saison. epochal! Eine ganzheitliche Apologie der (reibt sich die Hände) Schon aus purem christlichen Idee, wunderbar musikgerecht Akademie für Alte Musik Berlin 22 © Uwe Arens
aufbereitet. Wo hatte es so was je Wahnvorstellung. Wenn selbst Sie, ein den Hoffnungsträger, den Heilsverkünder Floh haben Ihnen doch erst unsere gegeben? Ach, es hätte alles so schön aufrechter Mann der schönen Künste, der unseres irdischen Jammertals besingen, selbsternannten Musikforscher ins werden können ... doch stets das Göttliche im Blick haben dient einzig der Kurzweil, was schändlich Ohr gesetzt, diese vermaledeiten GFH Jetzt aber mal halblang, mein sollte ... genug ist. Weit schlimmer noch: Vieles ist Notenkrämer. Nachgeborene eben! Aber Bester. Ihr Sendungsbewusstsein und GFH (stöhnt) ... o my goodness, es geht nicht mal neu! Geklaut! Abgeschrieben — bitte sehr: Ich leugne nicht. Gewiss, ich Ihre religiöse Inbrunst in Ehren. Die sind wieder los ... aus eigenen Stücken! Leugnen zwecklos! habe mich selbst bestohlen, wie Sie es ja ohnehin sprichwörtlich. Indes, mit CJ (in Rage) Diese verfluchte Freidenkerei Das Empörendste aber kommt jetzt: Die zu nennen belieben. Auch bei Johann Verlaub, wohl auch ein bisschen out of wird noch einmal unseren Untergang Vorlagen, die Sie verwendet haben, sind Kaspar Kerll und Giovanni Porta habe time. Von gestern, Sie verstehen? Haben besiegeln. Glauben Sie mir! Wenn ein Nichts, wenn ich's mir gestatten darf. ich mich umgesehen, was übrigens die Sie nicht sogar die Kamine ihres feudalen wir anfangen, die Fundamente der Italienische Kammerduette. Neckisches wenigsten wissen. So what? Meinen Herrenhauses in Gopsall mit biblischen christlichen Lehre auf dem Altar einer Liebesgeplänkel vor arkadischer Kulisse. Sie, ein musikalischer Gedanke wird Szenen verzieren lassen? Wer macht denn ach so verlockenden Moderne zu opfern, So leicht, so beschwingt, so hübsch allein durch Einmaligkeit geadelt? heutzutage noch so was? Hier in England. wenn unsere Religion zur Nebensache anzuhören — aber auch so belanglos. Wenn ich einige Einfälle aus meinen Und dann dieses seltsame Ding, diese verkommt, zum toten Brauch, bar jeder (mit erhobener Nase) Dem würdevollen, kurz zuvor komponierten Duetten Quel allegorische Skulptur, die Sie bei Monsieur Überzeugung, wenn wir Motetten, ernsten Thema meines Textbuchs fior che all'alba ride oder No, di voi non Roubiliac in Auftrag gegeben haben: Der Kantaten, Oratorien konsumieren, allein jedenfalls in keinster Weise angemessen. vuo fidarmi wiederverwendet habe, christliche Glaube oder so ähnlich sollte sie um des Zeitvertreibs, der schnöden Das haben sie gründlich verraten. Ihrer dann dürfen Sie mir glauben, dass ich heißen. Also wissen Sie ... Irgendwie kann Unterhaltung willen, statt uns von ihrer Musik zum Messiah fehlt schlichtweg die deren Übertragung in den geistlichen man alles übertreiben. Glaubensbotschaft bewegen und läutern Größe, die Erhabenheit. Liebesduette! Zusammenhang sehr sorgfältig CJ Ha, da sieht man's wieder! zu lassen ... (zückt den Zeigefinger) Grundgütiger! I'm not amused, Sir! Not durchdacht habe. Note für Note. Ehrlich (händeringend) Meine Sorge um den Apropos Unterhaltung. Wissen Sie at all! gesagt: Neu schreiben wäre schneller Verfall christlicher Moral auf dieser unserer eigentlich, was mich an Ihrer Partitur am GFH Hört das denn nie auf, Jennens? gegangen. Was glauben Sie, wie lange armen Insel der Verblendeten — und meisten stört? Schon wieder Ihre Vorwürfe wegen der ich gefeilt habe, bis diese wunderbaren damit stehe ich nun wahrlich nicht allein GFH ... jetzt kommt's ... paar Entlehnungen. Der Borrowings, Chorsätze daraus wurden: His yoke is easy da! — ist partout keine fixe Idee, keine CJ Das meiste in Ihrer Musik, mit der Sie wie ihr Briten dazu sagt. Diesen oder For unto us a child is born ... 24 25
CJ ...denen man ihre profane Herkunft — wie sagen Sie: Spatz? — vom Dach harten Gebetbänkchen oder bibelfrommer zu machen und möglichst auch andere aber irgendwie anhört. pfeift. Vorwärts und rückwärts. Für mich Vergeistigung hätten wir das nie erreicht. zu solchen Gedanken zu bewegen. Bevor GFH Ja, Sie vielleicht. ist das bloße Anbiederung ans Publikum. Never! Nicht mal mit der tiefernsten ich mich gegen Sie ausspreche, ist wohl CJ Mitnichten ich allein. Von elegantem Wer weiß wie oft habe ich Sie um Beflissenheit eines Sebastian Bach. (gen folgende Erklärung angebracht: Ich bin Entertainment war damals sogar Nachbesserung gebeten. Aber stur, wie Sie Himmel) Sieh mir's nach, werter Kollege! ein ausgesprochener Musikliebhaber im Dublin News-Letter zu lesen. sind ... CJ Stimmt schon. Aber die erste Londoner und schätze ganz besonders sämtliche Entertainment, Händel, verstehen Sie? GFH Ei verbibbsch, der Mann wird's nie Aufführung im Royal Theatre zu Covent Darbietungen von Händel, ja ich war What a shame! begreifen! In der Vielfalt liegt doch gerade Garden ein dreiviertel Jahr nach Dublin einer der wenigen, die sich nie von ihm GFH Und wenn schon. Weltlich – geistlich. der Reiz, Sie unverbesserlicher Purist. wurde schon im Vorfeld von heftigen abgewendet haben. Ich bin auch ein Einerlei! Was ist denn so schlimm an ein Langweilen kann jeder. Wie sagt man Zeitungsdebatten begleitet, wenn Sie großer Freund der Kirchenmusik und sehe bisschen Unterhaltung, wenn sie gut heute? Man muss die Menschen dort sich gütigst erinnern wollen. So heftig, nichts, was ihr ebenbürtig wäre, noch gemacht ist? Irgendwie muss man die abholen, wo sie stehen. Ihnen was für die dass Sie sich nicht mal trauten, das Stück einen Mann, der sie besser komponieren Leute doch erreichen, der trockenen Ohren bieten — fürs Gemüt. Nicht bloß unter seinem richtigen Namen heraus könnten als Händel.“ Lehre Leben einhauchen. Leidenschaften fürs Hirn. Nachbesserung? Überlegen zu bringen. Als A New Sacred Oratorio GFH Hören Sie? Der Mann hat schüren. Empfindungen wecken. Mitreißen. Sie mal, welches grandiose Echo unser haben Sie es getarnt, aus Angst davor, Geschmack. Unser Herr weiß, was ich meine. Messiah in der Musikwelt gefunden hat. unter Blasphemieverdacht gestellt zu CJ Von wegen! Nur der übliche CJ Aber um welchen Preis! Das klingt Von der Uraufführung am 13. April 1742 in werden, weil Sie es wagten, den Heiland Bauchpinsel zur Einleitung, George, mir alles zu bunt, zu sehr nach Pasticcio. der Great Musick Hall an der Fishamble als Hauptfigur auf die Theaterbühne zu warten Sie's ab. „Ein Oratorium“, so Mal norddeutsch streng, mal italienisch Street zu Dublin, wo sich siebenhundert stellen. Geradezu eingeknickt sind Sie schreibt er weiter, „stellt entweder eine sprudelnd, mal geistvoll kontrapunktisch, Zuhörer drängten, dass keine Maus vor diesem Offenen Brief im Universal religiöse Handlung dar oder nicht. Ist mal schlicht im Satz, mal leicht und mehr dazwischengepasst hätte, über die Spectator, der damals für beträchtliches es eine solche, dann frage ich mich, heiter, mal aufwühlend expressiv. Keine Jahrhunderte hinweg bis heute, wo es als Aufsehen sorgte. Just a moment, ich hab' ob das Theater der geeignete Tempel stilistische Einheit. Keine klare Linie. Keine das Oratorium aller Oratorien gefeiert wird ihn hier: (liest) „Sir, es ist meine Absicht, dafür ist und ob die Mitglieder einer stimmige Dramaturgie. Und dann diese und noch immer ausverkaufte Konzertsäle mir über die Ungehörigkeit von Oratorien, Schauspieltruppe die geeigneten eingängigen Melodien, die jeder Sparrow garantiert. Mal ehrlich, Charles: Mit wie sie derzeit gezeigt werden, Gedanken Vermittler von Gottes Wort sind, 26 27
denn genau dazu werden sie in diesen durch derlei windige Pamphlete nicht Berichten über das große Gedenkkonzert wie es geklungen haben muss, als sich Fällen gemacht. Andernfalls, wenn aufzuhalten. Denken Sie nur an die zu ihrem hundertsten Geburtstag recht anno 1859 im Rahmen eines Konzerts es keine religiöse Handlung darstellt, jährlichen Aufführungen in Covent gut. beim sogenannten Great Handel sondern lediglich der Zerstreuung und Garden ab 1750 oder die regelmäßigen GFH Mein Gott, das war im Frühsommer Commemoration Festival im Crystal Unterhaltung dient (und tatsächlich Wohltätigkeitskonzerte in der Kapelle 1784! (Ein Jahr vor der Zeit übrigens, aber Palace eine Legion von über dreitausend denke ich, dass nur wenige, wenn des Foundling Hospitals in Bloomsbury, sei's drum.) Was die braven Leute da in Mitwirkenden über meine Partitur überhaupt einige wenige, das Oratorium des Waisenhauses unseres mildtätigen der Westminster Abbey zu hören bekamen, hermachte? In Zahlen: 3000! O Engländer, aus Gottesfurcht besuchen), was ist Captain Thomas Coram. Unser Oratorium hatte doch mit meinen künstlerischen seid ihr nicht Toren?! das für eine Profanierung von Gottes für einen guten Zweck. Beeindruckt Sie das Absichten nicht mehr viel gemein. Und CJ (beiseite) ... wusste unser cleverer Namen und seinen Worten, wenn gar nicht? Und wie schnell sich das Stück mit den Ihren gleich gar nicht. Knapp Osmin offenbar lange vor dem Brexit ... man sie so leichtfertig verwendet? Ich dann auch außerhalb des Königreichs fünfzig Ausführende hatten seinerzeit in GFH Darüber sollten Sie sich aufregen, my wünschte, jedermann würde sich darüber verbreitet hat. Zuerst 1768 in Florenz, im Dublin auf der Bühne gestanden, als ich Dear! Gedächtnisfeier! Zu meinen Ehren! Gedanken machen, ob er, während er sich ehrwürdigen Palazzo Pitti, zwei Jahre unseren Messiah höchstpersönlich zum Dass ich nicht lache! Ein Frevel! Wäre ich amüsiert, nicht das zweite Gebot bricht.“ später schon in New York, dann Hamburg, ersten Mal dirigierte. Vierundzwanzig nicht schon hundert Jahre tot gewesen – Unterzeichnet: Philalethes. Berlin, Hannover, Stockholm, Potsdam, Chorsänger und etwa ebenso viele die Kugel hätte ich mir gegeben. GFH Ach, hören Sie mir auf mit dieser Breslau ... Ein Triumph wie ein Lauffeuer! Orchestermusiker. In Westminster CJ Well, heute, mehr als zweieinhalb prüden puritanischen Religionsmoral! Und überall nur blanke Begeisterung und aber waren es über fünfhundert! How Säkula nach Ihrem irdischen Abschied, Dummes Gewäsch, nichts weiter! Lobeshymnen. awful! Was für ein fataler Fehlgriff! ist das ja dank eines allseits gereiften Nonsense! Anonym noch dazu. Philalethes, CJ Mag sein. Aber dem einen oder Und der Anfang einer unseligen historischen Bewusstseins und wer soll das sein? Zum Glück sind die anderen Zeitgenossen, sonst durchaus Aufführungstradition, die meiner intimen entsprechend versierter Musiker zum Glück Krakeeler aus den sattsam bekannten loyale Bewunderer Ihrer Kunst, war der Musik beinahe den Garaus gemacht hätte. kein Thema mehr. Londoner Kreisen am Ende doch sehr manchmal allzu pompöse Strich Ihrer Dieser Wildwuchs aus Massenspektakeln GFH (beiseite) ... geschwollen reden kann schnell verstummt. Trotz ... äh, nein Feder doch ein wenig sauer aufgestoßen. und Fremdbearbeitungen. Warum er ja ... ... natürlich dank meiner Musik. Der Zumal im reichlich ohrwurmstichigen ruft hier niemand nach dem zweiten CF Gerade an diesem Neujahrsabend Siegeszug des Messiah jedenfalls war Halleluja. Das wissen wir aus etlichen Gebot? Haben Sie einen Begriff davon, spielen sie unseren Messiah in der 28 29
Berliner Philharmonie. Und wie viele CD I Musiker stehen dort auf der Bühne? Nur siebenundsechzig, kaum mehr als damals PART THE FIRST ERSTER TEIL in Dublin, obwohl der Saal viel größer ist. Siebenundsechzig nebst vier fabelhaften 1 Solisten und Master Doyle am Pult. Symphony Sinfonia GFH Doyle? Doch nicht etwa ein Engländer? O Schreck! 2 CJ Keine Angst. Der kennt Deine Accompagnato (tenor) Accompagnato (Tenor) Sorgen und ist nach Kräften um Comfort ye my people, saith your God. Tröstet mein Volk, spricht euer Gott. Wiedergutmachung bemüht. Speak ye comfortably to Jerusalem, Bringt die Freudenbotschaft nach Tim Mead GFH Ein Segen. Also hören wir zu, Charlie, © Benjaming Ealovega and cry unto her, Jerusalem wollen wir? that her warfare is accomplish’d, und rufet ihr zu, CJ Gerne. Aber danach streiten wir weiter. that her iniquity is pardon’d. daß die Drangsal ist beendet Abgemacht, Freddie? The voice of him und ihre Missetat vergeben. GFH Unbedingt. that crieth in the wilderness: Vernehmt den Ruf Prepare ye the way of the Lord, des Predigers in der Wüste: Roman Hinke make straight in the desert Bereitet die Wege des Herrn a highway for our God. und bahnt in der Wildnis die Pfade unserm Gott. 3 Air (tenor) Arie (Tenor) Ev’ry valley shall be exalted, Alle Tale, ihr sollt euch heben, and ev’ry mountain and hill made low, ihr Berg und Hügel, senkt euch herab! Roderick Williams 30 © Benjaming Ealovega 31
the crooked straight, Der krumme Pfad behold, He shall come, er kommt, ja er kommt! and the rough places plain. werde eben und grad. saith the Lord of Hosts. So spricht Gott der Herr. 4 6 Chorus Chor Air (countertenor) Arie (Altus) And the glory of the Lord Denn die Herrlichkeit des Herrn But who may abide Doch wer kann bestehn shall be revealed. wird offenbaret. the day of His coming, am Tag seiner Ankunft, And all flesh shall see it together, Alle Völker werden es sehen, and who shall stand und wer erträgt for the mouth of the Lord da es Gott, unser Herr, when He appeareth? des Herrn Erscheinen. hath spoken it. verheißen hat. For He is Denn er durchglüht like a refiner’s fire. wie ein läuternd Feuer. 5 Accompagnato (bass) Accompagnato (Bass) 7 Thus saith the Lord of Hosts; So spricht der Herr der Welt: Chorus Chor Yet once, a little while, Noch eine kleine Weil, And He shall purify Und er wird reinigen and I will shake und ich beweg the sons of Levi, und läutern seine Priester, the heav’ns and the earth, den Himmel, die Erd, that they may offer unto the Lord auf daß sie bringen Gott, ihrem Herrn, the sea and the dry land; das Meer und das Trockne, an offering in righteousness. das Opfer in Gerechtigkeit. and I will shake all nations, und ich erreg die Völker. and the desire Dann wird die Sehnsucht 8 of all nations shall come. der Völker erfüllt: Recitative (countertenor) Rezitativ (Altus) The Lord, whom ye seek, Der Herr, den ihr sucht, Behold, a virgin shall conceive, Denn sieh, eine Jungfrau wird gebär’n shall suddenly come to His temple, kommt plötzlich zu seinem Tempel, and bear a son, den Menschensohn, ev’n the messenger of the Covenant, und der Bote des neuen Bundes, and shall call his name Emmanuel, und sein Name heißt Emanuel, whom ye delight in: des ihr begehret, “God with us”. „Gott mit uns“. 32 33
11 9 Air (bass) Arie (Bass) Air (countertenor & chorus) Arie (Altus & Chor) The people that walked in darkness Das Volk, das da wandelt im Dunkel, O thou that tellest good tidings to Zion, O du, der uns frohe Botschaft verkündet, have seen a great light. es sieht ein großes Licht. get thee up into the high mountain; steig empor zur Höhe der Berge! And they that dwell Und die da wohnen o thou that tellest O du, der bringt in the land of the shadow of death, im Lande der Schatten des Tods, good tidings to Jerusalem, frohe Botschaft nach Jerusalem, upon them hath the light shined. vor ihnen geht ein strahlend Licht auf. lift up thy voice with strength; erheb die Stimm mit Macht, lift it up, be not afraid; ruf es laut und unverzagt, 12 say unto the cities of Judah, verkünde den Städten in Juda: Chorus Chor Behold your God! Der Herr ist da! For unto us a Child is born, Denn es ist uns ein Kind geborn, O thou that tellest good tidings to Zion, O du, der uns frohe Botschaft verkündet, unto us a Son is given: es ist uns ein Sohn gegeben, arise, shine; for thy light is come, steh auf, strahle, dein Licht ist nah, and the government und die Herrschaft and the glory of the Lord und die Herrlichkeit des Herrn shall be upon His shoulder: ist gelegt auf seine Schulter, is risen upon thee. erscheint über dir. and His Name shall be called und sein Name wird heißen: Wonderful, Counsellor, Wunderbar, Herrlicher, 10 The Mighty God, der starke Gott, Accompagnato (bass) Accompagnato (Bass) The Everlasting Father, der ewig Vater For behold, Schau umher! The Prince of Peace! und Friedefürst! darkness shall cover the earth, Dunkel bedecket die Welt, 13 and gross darkness the people: finstre Nacht alle Völker. Pifa Pifa but the Lord shall arise upon thee, Doch der Herr wird erstrahlen vor dir, and His glory shall be seen upon thee. seine Herrlichkeit erscheinet vor dir. 14 And the Gentiles shall come to thy light, Und die Heiden, sie wandeln im Licht, Recitative (soprano) Rezitativ (Sopran) and kings to the brightness of thy rising. die Fürsten im Glanze deines Aufgangs. There were shepherds abiding in the field, Es waren Hirten beisammen auf dem Feld, keeping watch over their flock by night. hielten Wacht bei ihren Herden zur Nacht. 34 35
15 Accompagnato (soprano) Accompagnato (Sopran) 18 And lo, the angel of the Lord Und sieh, der Engel des Herrn Chorus Chor came upon them, trat zu ihnen, Glory to God in the highest, Ehre sei Gott in der Höhe, and the glory of the Lord und die Klarheit des Herrn and peace on earth, und Fried auf Erden shone round about them, umglänzte sie, good will towards men. und allen Menschen Heil! and they were sore afraid. und sie fürchteten sich sehr. 19 16 Air (soprano) Arie (Sopran) Recitative (soprano) Rezitativ (Sopran) Rejoice greatly, O daughter of Zion, Frohlock und jauchze, du Tochter Zion! And the angel said unto them, Und der Engel zu ihnen sprach: shout, O daughter of Jerusalem: Auf, du Tochter von Jerusalem, Fear not: for behold, Fürchtet euch nicht! behold, thy King cometh unto thee: denn sieh, dein König kommt zu dir. I bring you good tidings of great joy, Ich bringe euch Kunde großen Heils, He is the righteous Saviour, Er ist der rechte Helfer, which shall be to all people. das da wird allen Völkern. and He shall speak peace er bringt den Frieden For unto you is born this day Denn es ist euch geboren heut unto the heathen. zu den Heiden. in the city of David a Saviour, in der Stadt König Davids ein Heiland, which is Christ the Lord. der ist Christ, der Herr! 20 Recitative (countertenor) Rezitativ (Altus) 17 Then shall the eyes Dann wird sich auftun Accompagnato (soprano) Accompagnato (Sopran) of the blind be open’d, das Aug’ des Blinden, And suddenly there was with the angel Und alsobald war da bei dem Engel and the ears of the deaf unstopped; und des Tauben Ohr wird hören; a multitude of the heav’nly host, die große Schar des himmlischen Heers, then shall the lame man leap as an hart, der Lahme wird springen wie ein Hirsch, praising God, and saying, Gott, dem Herrn, lobsingend: and the tongue of the dump shall sing. und der Stumme fängt an zu singen. 36 37
21 CD II Duet (countertenor & soprano) Duett (Altus & Sopran) He shall feed His flock like a shepherd, Er weidet die Herd’ wie ein Hirte and He shall gather the lambs und sammelt die Lämmer PART THE SECOND ZWEITER TEIL with His arm; gar sanft in seinem Arm, 1 and carry them in His bosom, er trägt sie liebend an dem Herzen Chorus Chor and gently lead those und leitet die Mütter Behold the Lamb of God, Seht an das Gotteslamm, that are with young. mit milder Hand. that taketh away the sin of the world. es träget hinweg die Sünde der Welt. Come unto Him Kommt her zu ihm, all ye that labour, die ihr in Nöten seid, 2 come unto Him kommt her zu ihm, Air (countertenor) Arie (Altus) that are heavy laden, die ihr schwer beladen, He was despised Er ward verschmähet and He will give you rest. er spendet süßen Trost. and rejected of men, und verachtet von allen, Take His yoke upon you, Nehmt auf euch sein Joch a man of sorrows, ein Mann der Schmerzen and learn of Him, und lernt von ihm, and acquainted with grief. und beladen mit Gram. for He is meek and lowly of heart, denn er ist sanft und liebevoll, He gave His back to the smiters, Den Rücken bot er der Geißel, and ye shall find rest unto your souls. so findet ihr Ruh für euer Herz. and His cheeks to them bot die Wange dar dem, that plucked off the hair, der das Haar ihm riß, He hid not His face er barg nicht die Stirn 22 from shame and spitting. vor Schmach und Schande. Chorus Chor His yoke is easy, Sein Joch ist sanft, 3 His burthen is light. die Bürde ist leicht. Chorus Chor Surely, He hath borne our griefs Wahrlich, er hat unsre Qual and carried our sorrows; und Schmerzen erlitten; 38 39
He was wounded for our transgressions, ward verwundet um unsre Sünden, 7 He was bruised for our iniquities; ward zerschlagen für unsre Missetat, Chorus Chor the chastisement of our peace und die Strafe lag auf ihm He trusted in God Er traute auf Gott, was upon Him. zu unserm Frieden. that He would deliver Him, daß er würd befreien ihn, let Him deliver Him, mag er befreien ihn, 4 if He delight in Him. wenn er hat Lust an ihm. Chorus Chor And with His stripes we are healed. Durch seine Wunden sind wir geheilet. 8 Accompagnato (tenor) Accompagnato (Tenor) 5 Thy rebuke hath broken His heart; Diese Schmach zerbrach ihm das Herz; Chorus Chor He is full of heaviness. er ist voll von Traurigkeit. All we, like sheep, have gone astray; Der Herde gleich warn wir zerstreut He looked for some Er schaute umher, we have turned ev’ry one to his own way; und wir suchten jeder seinen eignen Weg; to have pity on Him, ob sich keiner erbarm; and the Lord hath laid on Him doch der Herr Gott warf auf ihn but there was no man, aber da war keiner, the iniquity of us all. unsre Sünde und Missetat. neither found He any da war auch nicht einer, to comfort Him. zu trösten ihn. 6 Accompagnato (tenor) Accompagnato (Tenor) 9 All they that see Him All die, die ihn sehen, Arioso (tenor) Arioso (Tenor) laugh Him to scorn; lachen ihm Hohn; Behold, and see Schau hin und sieh, they shoot out their lips, sie sperren das Maul if there be any sorrow wo gibt es solche Qualen and shake their heads, saying: und schütteln den Kopf, sagen: like unto His sorrow! gleich wie seine Qualen? 40 41
10 Who is this King of Glory? Wer ist der Ehren König? Accompagnato (tenor) Accompagnato (Tenor) The Lord of Hosts, Gott Zebaoth, He was cut off Er ist dahin, He is the King of Glory. er ist der Ehren König. out of the land of the living; fort aus dem Land der Lebend’gen, for the transgressions of Thy people der für die Sünden seines Volkes 13 was He stricken. ward geschlagen. Recitative (tenor) Rezitativ (Tenor) Unto which of the angels Denn zu welchem der Engel 11 said He at any time, hat er jemals gesagt: Air (tenor) Arie (Tenor) Thou art My Son, Du bist mein Sohn, But Thou didst not leave Doch du ließest ihn this day have I begotten Thee? und heut hab ich gezeuget dich? His soul in hell; dem Tode nicht, nor didst Thou suffer noch wolltst du dulden, 14 Thy Holy One to see corruption. daß dein Heiliger Verwesung sähe. Chorus Chor Let all the angels of God worship Him. Laßt alle Engel des Herrn preisen ihn. 12 Chorus Chor 15 Lift up your heads, O ye gates, Hebt euer Haupt, hebt euer Haupt Air (countertenor) Arie (Altus) and be ye lift up, ye everlasting doors, und öffnet das Tor der ewigen Stadt, Thou art gone up on high, Du fuhrst zum Himmel auf, and the King of Glory shall come in! daß der Ehren König ziehe ein! Thou hast led captivity captive, ins Gefängnis warfst du die Häscher, Who is this King of Glory? Wer ist der Ehren König? and received gifts for men; hast erworben Gnad für uns, The Lord strong and mighty, Der Herr, stark und mächtig yea, even for Thine enemies, ja selbst für deine Feinde, the Lord mighty in battle. im Streite. that the Lord God daß der Herr Gott Lift up your heads, O ye gates, Hebt euer Haupt, hebt euer Haupt might dwell among them. stets wohne bei ihnen. and be ye lift up, ye everlasting doors, und öffnet das Tor der ewigen Stadt, and the King of Glory shall come in! daß der Ehren König ziehe ein! 42 43
16 Chorus Chor 20 The Lord gave the word: Der Herr gab das Wort: Chorus Chor Great was the company of the preachers. Groß war die Menge der Boten Gottes. Let us break their bonds asunder, Auf, zerreißet ihre Bande and cast away their yokes from us. und schüttelt ab ihr Joch von uns. 17 Air (soprano) Arie (Sopran) 21 How beautiful are the feet of them Wie lieblich ist der Boten Schritt, Recitative (tenor) Rezitativ (Tenor) that preach the gospel of peace, sie künden Frieden uns an; He that dwelleth in heaven Der da wohnet im Himmel, and bring glad tidings, sie bringen frohe Kunde, shall laugh them to scorn, verlacht ihren Zorn; glad tidings of good things. die Kunde unsers Heils. the Lord shall have them in derision. und Gott, der Herr, wird ihrer spotten. 18 22 Chorus Chor Air (tenor) Arie (Tenor) Their sound is gone out into all lands, Ihr Schall gehet aus in jedes Land Thou shalt break them Du zerschlägst sie and their words unto the ends of the world. und ihr Wort bis an die Enden der Welt. with a rod of iron; mit dem Eisenzepter; thou shalt dash them in pieces du zerbrichst sie zu Scherben 19 like a potter’s vessel. wie die irdnen Töpfe. Air (bass) Arie (Bass) Why do the nations Warum denn rasen die Heiden 23 so furiously rage together: und toben im Zorne, Chorus Chor why do the people warum verblendet der Wahn Hallelujah, Halleluja, imagine a vain thing? ein jedes Volk? for the Lord God Omnipotent reigneth! denn Gott der Herr regieret allmächtig! The kings of the earth rise up, Die Fürsten der Welt stehn auf, The Kingdom of this world Das Königreich der Welt and the rulers take counsel together und die Herrscher entfachen den Aufruhr is become the Kingdom of our Lord ist fortan das Königreich des Herrn against the Lord, and His anointed. wider den Herrn und seinen Gesalbten. and of His Christ; und seines Christ, 44 45
26 and He shall reign for ever and ever, und er regiert auf immer und ewig. Accompagnato (bass) Accompagnato (Bass) King of Kings and Lord of Lords. Herr der Herrn, der Welten Gott. Behold, I tell you a mystery; Vernehmt, ich künd’ ein Geheimnis an: Hallelujah! Halleluja! we shall not all sleep, Wir entschlafen nicht alle, but we shall all be chang’d in a moment, doch werden alle verwandelt, in the twinkling of an eye, und das plötzlich, in einem Augenblick, PART THE THIRD DRITTER TEIL at the last trumpet. beim Schall der Tromba. 24 27 Air (soprano) Arie (Sopran) Air (bass) Arie (Bass) I know that my Redeemer liveth, Ich weiß, daß mein Erlöser lebet The trumpet shall sound, Die Tromba erschallt, and that He shall stand und daß er erscheint and the dead und die Toten at the latter day upon the earth. am Jüngsten Tag auf dieser Erd. shall be rais’d incorruptible, erstehn zu neuem Leben; And tho’ worms destroy this body, Und ob Würmer mich verzehren, and we shall be chang’d. wir werden verwandelt. yet in my flesh shall I see God. in meinem Fleisch werd ich Gott sehn. For this corruptible Denn dies Verwesliche For now is Christ risen from the dead, Denn Christ ist erstanden von dem Tod, must put on incorruption, wird erstehn unverweslich, the first fruits of them that sleep. der Erstling derer, die schlafen. and this mortal und dies Sterbliche must put on immortality. muß anziehn die Unsterblichkeit. 25 Chorus Chor 28 Since by man came death, Kam durch Einen Tod, Recitative (countertenor) Rezitativ (Altus) by man came also so kam durch Einen Then shall be brought to pass Dann wird erfüllt das Wort, the resurrection of the dead. die Auferstehung von dem Tod. the saying that is written, das da geschrieben stehet: For as in Adam all die, Denn wie durch Adam alles stirbt, death is swallow’d up in victory. Tod ist in den Sieg verschlungen. even so in Christ also lebt durch Christ shall all be made alive. nun alles wieder auf. 46 47
29 Duet (countertenor & tenor) Duett (Altus & Tenor) 32 O death, where is thy sting? O Tod, wo ist dein Stachel, Chorus Chor O grave, where is thy victory? o Grab, wo deine Siegesmacht? Worthy is the lamb that was slain, Würdig ist das Lamm, das da starb The sting of death is sin, Der Stachel ist die Sünde and hath redeemed us to God und hat versöhnet uns mit Gott and the strength of sin is the law. und der Sünde Kraft das Gesetz. by His blood, durch sein Blut, to receive power, and riches, zu nehmen Stärke, und Reichtum, and wisdom, and strength, und Weisheit, und Macht, 30 and honour, and glory, and blessing. und Ehre, und Hoheit, und Segen. Chorus Chor Blessing and honour, glory and pow’r Alle Gewalt, Lob, Ehr und Preis But thanks be to God, Drum Dank sei dir, Gott, be unto Him gebühret ihm, who giveth us the victory der uns den Sieg gegeben hat that sitteth upon the throne, der auf dem Stuhle thront, through our Lord Jesus Christ. durch Christum, unsern Herrn. and unto the Lamb, gebührt auch dem Lamm, for ever and ever. von nun an auf ewig. 31 Amen. Amen. Air (soprano) Arie (Sopran) If God be for us, Ist Gott für uns, who can be against us? wer kann widerstehen? Who shall lay anything Wer wird dann noch verklagen, to the charge of God’s elect? die Er hat auserwählt? It is God that justifieth. Hier ist Gott, der da gerecht macht. Spelling of the sung text and German translation conform to the Hallische Händel-Ausgabe Who is he that condemneth? Wer kann uns noch verdammen? It is Christ that died, Hier ist Christ, der gestorben, yea rather, that is risen again, vielmehr, der auferstanden vom Tod. who is at the right hand of God, Er sitzt zu der Rechten des Herrn, who makes intercession for us. bei dem er uns Gnade erwirkt. 48 49
Also available Acknowledgments on PENTATONE PRODUCTION TEAM Executive producers Ruth Jarre (Deutschlandfunk Kultur) & Renaud Loranger (PENTATONE) | A&R Manager Kate Rockett Recording producer Florian B. Schmidt (Pegasus Musikproduktion) Recording engineer Henri Thaon | Recording technician Regine Kraus Liner notes Roman Hinke | English translation Calvin B. Cooper Design Marjolein Coenrady Product management Kasper van Kooten This album was recorded at the Jesus-Christus-Kirche, Berlin-Dahlem, in January 2020. PTC 5186 737 PTC 5186 738 A co-production with Deutschlandfunk Kultur and the Rundfunk-Orchester und -Chöre gGmbH Berlin (ROC) PENTATONE TEAM Vice President A&R Renaud Loranger | Managing Director Simon M. Eder A&R Manager Kate Rockett | Product Manager Kasper van Kooten PTC 5186 776 PTC 5186 842 Head of Marketing, PR & Sales Silvia Pietrosanti
You can also read