GERMAN CINEMA 04 -21 - Goethe-Institut
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
KATA SAMBUTAN pada prasangkanya sendiri; dalam drama Sommerhäuser, di mana sebuah kebun di tengah liburan musim panas menjadi tempat berlangsungnya aneka konflik keluarga; dan Politis, memikat, liar – edisi keenam German dalam Wildes Herz, film musik yang memukau Cinema membawa film-film aktual terbaik dari dan menyajikan potret penyanyi band punk Jerman ke gedung-gedung bioskop di Jakarta Jerman Feine Sahne Fischfilet, di mana kedua sampai Bali. orang tuanya ikut tampil dan mengiringi perubahan putra mereka dari perusuh sepak Salah satu unggulan program tahun ini adalah bola menjadi aktivis yang dengan lantang Aus dem Nichts karya Fatih Akin, yang mengacu menentang golongan kanan. kepada rangkaian peristiwa di sekitar serangan sel teror Gerakan Bawah Tanah Nasionalsosialis Film-film lain dalam program yang kami sambut (NSU) di Köln, Jerman pada tahun 2004 dan dengan gembira adalah Königin von Niendorf dan menceritakan kisah seorang perempuan yang Timm Thaler oder das verkaufte Lachen. Kedua kehilangan suaminya yang berasal dari Turki film tersebut berhasil merebut hati penonton dan putranya akibat serangan bom. Aus dem usia muda di Jerman. Nichts memenangkan penghargaan Golden Globe, sementara bintang Hollywood Diane Sudah menjadi rahasia umum bahwa antusiasme Kruger meraih Hadiah untuk Pemeran Wanita itu menular – karenanya kami yakin bahwa Terbaik di Festival Film Cannes yang bergengsi antusiasme para pemeran utama dalam film- berkat penampilannya yang mengesankan. Juga film German Cinema tahun ini, antusiasme di Cannes berlangsung pemutaran perdana para penonton di Jerman dan para kritikus film cerita ketiga Valeska Grisebach, Western, mancanegara akan terbawa pula ke gedung- yang sejak itu telah memukau para kritikus dan gedung bioskop di Indonesia. penonton di festival-festival di seluruh dunia. Dengan rangkaian gambar yang gemilang, Festival seperti ini tentu saja takkan mungkin Western menceritakan pendekatan sekelompok terselenggara tanpa antusiasme dan dukungan pekerja konstruksi dari Jerman yang ditugaskan para mitra di semua kota yang berpartisipasi membangun pembangkit listrik tenaga air di dan dalam lingkup yang lebih luas lagi. Kepada pedalaman Bulgaria. Tanpa dibekali pengetahuan Anda semua kami mengucapkan terima kasih mengenai bahasa dan kondisi setempat, mereka sebesar-besarnya atas kerja sama yang baik terlibat pertikaian dengan penduduk lokal, dan semangat yang menggelora! Ucapan terima namun terjalin pula pertemanan yang lembut kasih secara khusus juga kami sampaikan kepada – sebuah drama benturan antarbudaya pun publik, karena publiklah yang membuat sebuah berkembang. festival patut disebut festival. Kejutan budaya yang berbeda dialami oleh German Cinema 2018 menghadirkan sembilan Diallo, seorang pengungsi asal Nigeria, ketika ia film – semuanya diputar untuk pertama kali ditampung oleh keluarga Hartmann di Grünwald di Indonesia – di Jakarta, Denpasar, Bandung, di Bavaria dalam film Willkommen bei den Makassar, Surabaya dan Yogyakarta. Saksikanlah Hartmanns. Film itu sukses besar di bioskop- produksi-produksi terkini, yang mengundang bioskop di Jerman dan dengan cara yang sangat Anda untuk tertawa maupun menangis, yang jenaka menggambarkan sudut pandang berbeda- menceritakan kisah-kisah yang berani dan beda mengenai situasi aktual di Jerman, setelah membuat penonton menahan napas. sekitar satu juta pengungsi tiba di negeri itu pada musim panas 2015. Willkommen bei den Kami menantikan kedatangan Anda! Hartmanns mengemas sebuah tema yang sangat aktual dalam bentuk komedi keluarga yang menghibur sekaligus mendalam. Tema keluarga memang berperan besar dalam German Cinema edisi kali ini: dalam film dokumenter Happy yang hangat, di mana sutradara Carolin Genreith menyajikan hubungan ayahnya dengan seorang perempuan Anna Maria Strauß Thailand, yang membuat dirinya dihadapkan Direktur Festival
VORWORT FOREWORD Politisch, mitreißend, wild – die sechste Aus- Sängers der deutschen Punkband Feine Sahne Political, gripping and wild – the sixth German who watch as their son evolves from football gabe von German Cinema bringt ein Best-of Fischfilet, in dem auch die Eltern auftreten Cinema festival brings the best of German hooligan to outspoken activist fighting against aktueller Filme aus Deutschland in die Kinosäle und die Wandlung ihres Sohnes vom Fußball- contemporary films to cinemas in Jakarta to the right-wing scene in his home region. von Jakarta bis Bali. Hooligan zum lauten Aktivisten gegen die rechte Bali. Szene in seiner H eimat begleiten. We are also particularly pleased to have Queen Ein Highlight des diesjährigen Programms ist One highlight of this year’s programme is Fatih of Niendorf and The Legend of Timm Thaler or Fatih Akins Aus dem Nichts, der angelehnt an Besonders freuen wir uns auch über Königin von Akin’s In the Fade, which is based on the events The Boy Who Sold His Laughter on this year’s die Geschehnisse rund um einen Anschlag der Niendorf und Timm Thaler oder das verkaufte surrounding a terrorist attack carried out by programme. Both films were also a big hit with Terrorzelle Nationalsozialistischer Untergrund Lachen im Programm. Beide Filme konnten in the National Socialist Underground (NSU) cell in young audiences in Germany. (NSU) in Köln, Deutschland im Jahr 2004, die Deutschland auch ein jugendliches Publikum Cologne, Germany in 2004. It tells the story of a Geschichte einer Frau erzählt, die bei einem begeistern. woman who loses her German-Turkish husband Enthusiasm is contagious, as we all know – so Bomben-Attentat ihren deutsch-türkischen Mann and her son in the bombing. In the Fade won we are certain that cinema-goers in Indonesia und ihren Sohn verliert. Aus dem Nichts gewann Begeisterung steckt bekanntlich an - daher sind a Golden Globe, while Hollywood star Diane will be “infected” by the enthusiasm of the einen Golden Globe und das eindrucksvolle wir überzeugt, dass sich die Begeisterung der Kruger’s impressive performance earned her protagonists in this year’s German Cinema films, Schauspiel von Hollywood-Star Diane Kruger Protagonistinnen und Protagonisten der diesjäh- the award for best actress at the renowned the enthusiasm of audiences in Germany, and the wurde auf dem renommierten Filmfestival in rigen German Cinema Filme, die Begeisterung des film festival in Cannes. Cannes likewise saw the enthusiasm of international critics. Cannes mit dem Preis für die beste Darstellerin Publikums in Deutschland und der internationa- premiere of Valeska Grisebach’s long-awaited honoriert. Ebenfalls in Cannes zeigte Valeska len Kritik in die Kinos in Indonesien überträgt. third full-length film, Western, which has since And of course such a festival would not be Grisebach die Premiere ihres lange erwarteten impressed critics and audiences at festivals possible without the passion and support of dritten Spielfilms, Western, der seitdem Kritiker Und natürlich wäre ein solches Festival nicht around the world. Featuring grandiose images, numerous partners in all participating cities and und Publikum auf Festivals weltweit beeindruckt möglich ohne die Begeisterung und Unterstüt- Western portrays a group of German builders beyond. We would like to express our particular hat. Western schildert in großartigen Aufnah- zung zahlreicher Partner in allen teilnehmenden who have come to build a hydroelectric power thanks to all of them for their commitment men die Geschichte einer Gruppe deutscher Städten und darüber hinaus. Ihnen möchten wir station in the Bulgarian provinces. Without any and cooperation! Naturally, special thanks also Bauarbeiter, die in der bulgarischen Provinz ein herzlich danken für die gute Zusammenarbeit knowledge of the country’s language or culture, goes to our audiences, who make any festival a Wasserkraftwerk bauen sollen. Ohne Sprach- und das Engagement! Und ein ausdrücklicher they find themselves at loggerheads with the festival in the first place. und Ortskenntnisse geraten sie in Streitigkeiten Dank gilt natürlich dem Publikum, das jedes local villagers, though some tentative friendships mit den Einheimischen, aber es entwickeln sich Festival erst zum Festival macht. also emerge – a haunting culture-clash drama is German Cinema is presenting nine films in 2018 auch zarte Freundschaften – ein eindringliches the result. – all of them Indonesian premieres – in Jakarta, Culture-Clash-Drama entfaltet sich. German Cinema präsentiert 2018 neun Filme – Denpasar, Bandung, Makassar, Surabaya and alle feiern ihre Indonesien-Premiere – in Jakarta, A cultural shock of an entirely different kind is Yogyakarta. Come and experience the latest Einen Kulturschock ganz anderer Art erlebt der Denpasar, Bandung, Makassar, Surabaya und experienced by the Nigerian refugee Diallo when films, which will make you laugh and cry, which aus Nigeria geflüchtete Diallo, als er in Willkom- Yogyakarta. Erleben Sie aktuelle Produktionen, he comes to stay with the Hartmann family in tell stories of courage and which will keep you men bei den Hartmanns bei der Familie Hartmann die zum Lachen einladen genauso wie zum the Bavarian town of Grünwald in Welcome to on the edge of your seat. im bayerischen Grünwald aufgenommen wird. Weinen, die mutige Geschichten erzählen und ihr Germany. A big box office success in Germany, Der Film war ein großer Erfolg in den Kinos in Publikum in Atem halten. the film is a very humorous portrayal from We look forward to welcoming you! Deutschland und beschreibt auf sehr humorvolle different perspectives of the current situation in Weise unterschiedliche Perspektiven auf die Wir freuen uns auf Sie! Germany after nearly a million refugees arrived aktuelle Situation in Deutschland nachdem im in the country in the summer of 2015. Welcome Sommer 2015 knapp eine Millionen Flüchtlinge to Germany packages a highly topical subject ins Land kamen. Willkommen bei den Hartmanns within an entertaining and profound family verpackt ein hochaktuelles Thema in einer unter- comedy. haltsamen und hintergründigen Familienkomödie. Family in general plays an important role in this Überhaupt spielt Familie eine große Rolle in year’s German Cinema festival: in the warm- dieser Ausgabe von German Cinema: im warm- hearted documentary Happy, in which director herzigen Dokumentarfilm Happy, in dem die Carolin Genreith depicts her father’s relationship Regisseurin Carolin Genreith die Beziehung ihres with a Thai woman, forcing her to confront her Vaters mit einer thailändischen Frau porträtiert own prejudices in the process; in the drama The und d abei auch über ihre eigenen Vorurteilen Garden, where a garden becomes the scene of stolpert; im Drama Sommerhäuser, wo ein Garten family conflicts in the summer holidays; and in in den Sommerferien zum Schauplatz für Wild Heart, a rousing music film and portrait of Familienkonflikte wird; und in Wildes Herz, Anna Maria Strauß the singer in German punk band Feine Sahne Anna Maria Strauß dem mitreißenden Musikfilm und Porträt des Festival Director Fischfilet that also features his parents, Festival Director
DAFTAR ISI INHALTSVERZEICHNIS CONTENT KATA SAMBUTAN VORWORT FORWORD 03 – 05 WESTERN WESTERN 32 – 35 AUS DEM NICHTS IN THE FADE 08 – 11 WILDES HERZ WILD HEART 36 – 39 BEUYS BEUYS 12 – 15 WILLKOMMEN BEI DEN HARTMANNS WELCOME TO GERMANY 40 – 43 HAPPY HAPPY 16 – 19 INFORMASI UMUM ALLGEMEINE INFORMATIONEN FESTIVAL CONDITIONS 44 – 45 KÖNIGIN VON NIENDORF QUEEN OF NIENDORF 20 – 23 FESTIVAL COMMITTEE, TERIMA KASIH DANKSAGUNG ACKNOWLEDGEMENTS 46 SOMMERHÄUSER THE GARDEN 24 – 27 KALENDER KALENDER CALENDAR 47 TIMM THALER ODER DAS VERKAUFTE LACHEN THE LEGEND OF TIMM THALER OR THE BOY WHO SOLD HIS LAUGHTER 28 – 31
8 © MAGNOLIA PICTURES AUS DEM NICHTS 9 Film cerita // 105 menit // Jerman // 2017 Sutradara: Fatih Akin // Pemeran: Diane Kruger, Denis Moschitto, Numan Acar, Johannes Krisch Kematian suami dan anaknya dalam sebuah serangan teroris menghancurkan hidup Katja. Proses penyelidikan dan pencarian tersangka justru membuat masa duka Katja semakin berat, membuka luka dan menyudutkannya ke keputusasaan. Katja harus menghadapi dirinya sendiri sambil mengikuti persidangan yang menghadirkan dua terdakwa: sepasang kekasih berlatar belakang ekstrimis kanan Nazi Baru. Sebuah pertanyaan mengoyak Katja: jika sistem hukum tidak dapat memberinya keadilan, apa yang dapat ia lakukan? Film Aus dem Nichts merupakan satu karya yang mengesankan, berani, dan menyentuh – terinspirasi dari kejadian nyata penyerangan yang dilakukan oleh sel gerakan teror Nazi Baru National Socialist Underground (NSU) di Cologne, Jerman, pada 2004. Penghargaan • Aktris Terbaik untuk Diane Kruger (Festival Film Cannes, Prancis 2017) • Film Berbahasa Asing Terbaik (Penghargaan Golden Globe 2017) • Film Berbahasa Asing Terbaik (Critics’ Choice Movie Awards 2018) • Film resmi perwakilan Republik Federasi Jerman untuk ajang Piala Oscar 2018 Film thriller yang menegangkan. Diane Kruger tampil luar biasa. (The Hollywood Reporter) Fatih Akin lahir pada 1973 di Hamburg, Jerman, sebagai putra imigran Turki. Ia kuliah di Universitas Seni Rupa (UdK). Ketika ia telah menjadi sutradara ternama di Jerman, ia pun berhasil menerobos ke kancah internasional dengan Head-On pada 2004, yang mendapat Penghargaan Beruang Emas serta Penghargaan Film Jerman dan Eropa. Film ceritanya dari tahun 2007, The Edge of Heaven, memenangi Penghargaan Skenario Terbaik di Festival Film Cannes. Film ceritanya yang dirilis pada 2014, The Cut, diputar perdana di Festival Film Venesia. Film cerita terbarunya, Aus dem Nichts, yang dibintangi oleh Diana Kruger, diputar perdana di Festival Film Cannes 2017.
AUS DEM NICHTS IN THE FADE 11 © MAGNOLIA PICTURES Spielfilm // 105 Minuten // Deutschland // 2017 Feature film // 105 minutes // Germany // 2017 Regie: Fatih Akin // Darsteller: Diane Kruger, Denis Moschitto, Numan Acar, Director: Fatih Akin // Cast: Diane Kruger, Denis Moschitto, Numan Acar, Johannes Krisch Johannes Krisch Nach dem Tod ihrer Familie bei einem Terroranschlag fällt Katjas Leben ausei- After the death of her family in a terrorist attack, Katja’s life falls apart. The search nander. Die Suche nach den Tätern und Gründen für das sinnlose Töten macht for the perpetrators and reasons behind the senseless killing complicate Katja’s Katjas Trauer umso schmerzhafter, öffnet Wunden und sät Zweifel. Katja kämpft painful mourning, opening wounds and doubts. Katja struggles as she endures the mit sich selbst, während sie den Prozess gegen die beiden Verdächtigen ver- trial against the two suspects: a young couple from the neo-Nazi scene. There is folgt: ein junges Paar aus der Neonazi-Szene. Bald gibt es einfach keine Alterna- simply no alternative for her: she wants justice. tive mehr für sie – sie will Gerechtigkeit. In the Fade is a disturbing, courageous and impressive film – inspired by an attack Aus dem Nichts ist ein aufwühlender, mutiger und beeindruckender Film – carried out by the neo-Nazi terror cell National Socialist Underground (NSU) in angelehnt an das 2004 von der Terrorzelle Nationalsozialistischer Untergrund Cologne, Germany in 2004. (NSU) verübte Nagelbomben-Attentat in Köln. Awards Auszeichnungen • Best Actress for Diane Kruger (Cannes Film Festival, 2017) • Diane Kruger als beste Darstellerin (Internationale Filmfestspiele Cannes, • Best Foreign Film (Golden Globe Awards, 2017) 2017) • Best Foreign Language Film (Critics’ Choice Movie Awards, 2018) • Bester Fremdsprachiger Film (Golden Globe Awards, 2017) • Official German submission for Best Foreign Language Film (The Academy Award, • Bester Fremdsprachiger Film (Critics’ Choice Movie Awards, 2018) 2017) • Offizieller deutscher Beitrag für den Besten Fremdsprachigen Film (Oscar verleihung 2017) Ein Thriller der Extraklasse. An edge-of-your-seat thriller. Diane Kruger is superb. Diane Kruger ist hervorragend. (The Hollywood Reporter) (The Hollywood Reporter) Fatih Akin, geboren 1973 in Hamburg als Sohn türkischer Einwanderer, studierte Fatih Akin was born in 1973 in Hamburg, Germany, the son of Turkish immigrants. an der Hochschule für bildende Künste. Als bereits renommierter Filmemacher in He studied at the University of Fine Arts. Already an accomplished filmmaker in Deutschland, gelang ihm auch international der Durchbruch mit Gegen die Wand Germany, his international breakthrough came with Head-On (2004), winner of the (2004), für den er den Goldenen Bären sowie den Deutschen und Europäischen Golden Bear, as well as the German and European Film Award. His 2007 feature Filmpreis erhielt. Sein Spielfilm Auf der anderen Seite aus dem Jahr 2007 gewann The Edge of Heaven won the Best Screenplay prize at Cannes. His 2014 feature The den Preis für das beste Drehbuch in Cannes. Sein Film The Cut (2014) wurde auf Cut premiered at the Venice Film Festival. His latest feature In the Fade, starring dem Filmfestival in Venedig uraufgeführt. Sein neuestes Werk Aus dem Nichts, Diane Kruger, premiered at the 2017 Cannes Film Festival. mit Diane Kruger, wurde 2017 auf dem Filmfestival in Cannes uraufgeführt.
12 © ZEROONEFILM_FOTO: CAROLINE TISDALL // © ZEROONEFILM_BPK_ERNST VON SIEMENS KUNSTSTIF TUNG BEUYS 13 Film dokumenter // 107 menit // Jerman // 2017 Sutradara: Andres Veiel // Menampilkan: Klaus Staeck, Caroline Tisdall, Rhea Thönges-Stringaris, Johannes Stüttgen, Franz Joseph van der Grinten Mungkin hanya sedikit tokoh abad ke-20 dari dunia kreatif Jerman yang dapat menandingi reputasi kontroversial seniman pertunjukan, pematung, seniman grafis, teoris seni, dan pengajar seni Joseph Beuys (1921–1986). Karya-karyanya dianggap menghadirkan satu konsep seni yang baru dan meluas, sampai menyentuh aspek politis masyarakat. Dalam kolasenya yang cerdas ini sutradara Andres Veiel merangkai tidak terhitung banyaknya dokumen gambar dan suara, sebagian di antaranya belum pernah ditampilkan selama ini, untuk menyajikan gambaran seorang manusia dan seniman unik yang mendobrak batas-batas dengan kreativitasnya. Beuys bukan sebuah potret klasik, melainkan sebuah pengamatan yang intim terhadap seorang tokoh berikut karya seni dan ruang-ruang gagasannya - menggelora, provokatif, dan sangat kekinian. Konsep seninya yang diperluas membawa Beuys ke tengah perdebatan kemasyarakatan yang hingga kini masih relevan. Beuys merupakan film dokumenter yang komprehensif dan edukatif yang menghormati kehidupan seorang seniman penting sekaligus sensasional. Penghargaan • Pilihan resmi dewan juri untuk seksi Kompetisi (Festival Film Berlin, 2017) Film karya Andres Veiel ini memperoleh kiat-kiat stilistiknya dari gelora kreativitas tokoh utamanya. Bisa jadi hidup Beuys sendirilah karya seninya yang terbesar - itulah yang membuat film Veiel yang cerdas dan halus itu begitu menyenangkan. (Screen Daily) Andres Veiel lahir pada 1959 di Stuttgart. Ia kuliah psikologi di Berlin Barat. Dari 1985 hingga 1989 ia menyelesaikan pendidikan penyutradaraan dan dramaturgi di Künstlerhaus Bethanien di Berlin. Sejumlah pementasan di sebuah penjara di Berlin kemudian melahirkan film dokumenter Weihnachtstraum pada 1991/92. Pada 1993 Veiel meraih Penghargaan Film Jerman untuk Balagan. Film cerita pertamanya, Wer wenn nicht wir, termasuk dalam seksi kompetisi Festival Film Berlin 2011 dan meraih sejumlah penghargaan. Andres Veiel adalah anggota Akademi Film Jerman dan Akademi Film Eropa dan mengajar pada berbagai perguruan tinggi.
BEUYS BEUYS 15 © ZEROONEFILM_BPK_ERNST VON SIEMENS KUNSTSTIF TUNG_STIF TUNG MUSEUM SCHLOSS MOYL AND_FOTO: UTE KLOPHAUS // ©ZEROONEFILM_BPK_STIF TUNG MUSEUM SCHLOSS_MOYL AND_UTE KLOPHAUS Dokumentarfilm // 107 Minuten // Deutschland // 2017 Documentary // 107 minutes // Germany // 2017 Regie: Andres Veiel // Mit: Klaus Staeck, Caroline Tisdall, Rhea Thönges-Stringaris, Director: Andres Veiel // Featuring: Klaus Staeck, Caroline Tisdall, Rhea Thönges-Stringaris, Johannes Stüttgen, Franz Joseph van der Grinten Johannes Stüttgen, Franz Joseph van der Grinten Kaum ein deutscher Kulturschaffender des 20. Jahrhunderts ist ähnlich berühmt und war ähn- Hardly any twentieth century German cultural figure is as famous or as controversial as lich umstritten wie der Aktionskünstler, Bildhauer, Zeichner, Kunsttheoretiker und zeitweilige Joseph Beuys (1921–1986), a performance artist, sculptor, graphic artist, art theorist and Professor Joseph Beuys (1921–1986). Regisseur Andres Veiel zeichnet in seiner furiosen, klu- one-time professor. In his fast-paced and intelligent collage of countless images and audio gen Collage unzähliger, oftmals bisher unerschlossener Bild- und Tondokumente das Bild eines documents, many of them previously unseen, the director Andres Veiel paints a picture of this einzigartigen Menschen und Künstlers, der in seiner rastlosen Kreativität Grenzen sprengte. unique man and artist whose restless creativity knew no bounds. Beuys is no conventional Beuys ist kein klassisches Porträt, sondern eine intime Betrachtung des Menschen, seiner portrait; rather it is an intimate study of the man, his art and his ideas – stirring, provocative Kunst und seiner Ideenräume, mitreißend, provozierend und verblüffend gegenwärtig. Beuys‘ and astoundingly present. Beuys’ broad understanding of art takes him right to the heart of erweiterter Kunstbegriff führt ihn mitten in den Kern auch heute relevanter gesellschaftlicher social debates that continue to be of relevance today. Debatten. Beuys by Andres Veiel is a wonderful documentary as well as a complete, instructive and Beuys von Andres Veiel ist ein großartiger Dokumentarfilm und dazu ein vollständiges, lehrrei- respectful portrait of an important artist – who was always a sensation. ches und respektvolles Porträt eines wichtigen Künstlers, der immer auch eine Sensation war. Awards Auszeichnungen • In the main Competition (Berlin Film Festival, 2017) • Im Wettbewerb (Internationale Filmfestspiele Berlin, 2017) Andres Veiel’s fascinating film takes its stylistic cues from its Andres Veiels faszinierender Film zieht seine stilistischen Mittel restlessly creative subject. One could even argue that Beuys’ aus der rastlosen Kreativität seines Protagonisten. Vielleicht life was his main work – and that’s what makes Veiel’s fine, war das Leben von Beuys selbst sein größtes Kunstwerk - das thoughtful documentary such a pleasure to watch. ist es, was Veiels fein gesponnenen, klugen Film zu einem sol- (Screen Daily) chen Vergnügen macht. (Screen Daily) Andres Veiel, geboren 1959 in Stuttgart, Deutschland, studierte in West-Berlin Andres Veiel was born in 1959 in Stuttgart, Germany. He studied psychology in West Psychologie und absolvierte eine Regie- und Dramaturgie-Ausbildung am Berliner Berlin and trained in directing and dramaturgy at the Künstlerhaus Bethanien in Berlin. Künstlerhaus Bethanien. Aus ersten Inszenierungen in einem Berliner Gefängnis ent- He made a documentary in 1991/92 entitled Winternachtstraum, based on scenes he stand 1991/92 der Dokumentarfilm Winternachtstraum. 1993 erhielt Veiel für Balagan initially shot in a Berlin prison. In 1993 Veiel won a German Film Award for Balagan. einen Deutschen Filmpreis. Im Wettbewerb der Berlinale 2011 zeigte er seinen ersten He presented If Not Us, Who?, his first feature film which won several prizes, in the Spielfilm, Wer wenn nicht wir, der mit mehreren Preisen ausgezeichnet wurde. Andres competition section of the 2011 Berlinale. Andres Veiel is a member of the German and Veiel ist Mitglied der Deutschen und der Europäischen Filmakademie und unterrichtet European Film Academy, and teaches at various universities. an verschiedenen Hochschulen.
16 © CORSO FILM- UND FERNSEHPRODUKTION HAPPY 17 Film dokumenter // 85 menit // Jerman // 2017 Sutradara: Carolin Genreith // Menampilkan: Dieter Genreith, Carolin Genreith, Tukta Supaphon Pimsoda-Genreith Dieter, ayah Carolin, sangat berubah dalam beberapa tahun terakhir. Setelah berpisah dari istrinya, ibu Carolin, ia menukar sepatu hiking dengan sandal jepit dan setiap tahun pergi ke Thailand selama beberapa minggu, kadang-kadang sendiri, kadang- kadang bersama teman-temannya - semuanya sudah berusia di atas 60 dan bercerai. Sang ayah berkata, ia benar-benar menikmati hidup di sana. Putrinya curiga: Oh Tuhan, apakah ayahku menjadi wisatawan seks sekarang? Apakah Dieter sekarang termasuk kaum laki-laki yang menyusuri jalanan di Bangkok sambil menggandeng perempuan muda Thailand yang jelita? Apa yang dicarinya di sana? Bersama- sama, ayah dan putri itu berangkat ke Thailand, tempat sang sutradara mendadak mendapati diri sebagai anggota sebuah keluarga baru, sementara Dieter dihadapkan dengan konsep cinta yang sama sekali berbeda. Dan perlahan-lahan Carolin mulai sadar bahwa tidak ada jawaban pasti atas sekian banyak pertanyaannya yang dilandasi kegusaran. Happy, film dokumenter panjang ketiga karya Carolin Genreith, merupakan film ayah- putri yang sangat pribadi, tetapi juga film mengenai proses menjadi tua, rasa bahagia, dan perbedaan budaya. Penghargaan • Penayangan perdana dalam rangka Festival Film Dokumenter dan Animasi Internasional di Leipzig (DOK Leipzig), Jerman, 2016 • Film Pilihan Penonton Festival Film Internasional Duisburg, Jerman 2016 • Nominasi Film Terbaik Penghargaan Film Asosiasi Kritikus Jerman 2018 Carolin Genreith lahir pada 1984 di Aachen, belajar produksi TV dan jurnalisme di Berlin, pernah bekerja di sebuah bioskop alternatif dan sebagai asisten sutradara. Film debutnya Die mit dem Bauch tanzen, memenangi Penghargaan Film Pilihan Publik pada Festival Film Jerman di Ludwigshafen.
HAPPY HAPPY 19 © CORSO FILM- UND FERNSEHPRODUKTION Dokumentarfilm // 85 Minuten // Deutschland // 2017 Documentary // 85 minutes // Germany // 2017 Regie: Carolin Genreith // Mit: Dieter Genreith, Carolin Genreith, Tukta Supaphon Director: Carolin Genreith // Featuring: Dieter Genreith, Carolin Genreith, Tukta Supaphon Pimsoda-Genreith Pimsoda-Genreith Seit ein paar Jahren hat sich Carolins Vater Dieter sehr verändert. Nach der Carolin’s father Dieter has changed a lot over the past few years. After separating Trennung von seiner Frau, Carolins Mutter, tauschte er Wanderschuhe gegen from his wife, Carolin’s mother, he swapped hiking boots for flip-flops and ever Flip-Flops und fährt seitdem jedes Jahr für ein paar Wochen nach Thailand, mal since has travelled to Thailand for a few weeks every year, sometimes alone, alleine, mal mit Freunden – alle über 60 und geschieden. Der Vater sagt, er habe sometimes with friends – all of them over 60 and divorced. Her father explains dort die beste Zeit seines Lebens. Die Tochter denkt: Oh Gott, ist mein Vater that he has the best time of his life there. His daughter thinks: Oh God, is my father jetzt Sextourist? Ist Dieter nun einer der Männer, die mit einer jungen, schönen now a sex tourist? Is Dieter now one of those men who stroll through the streets Thailänderin im Arm durch die Straßen von Bangkok ziehen? Was will er dort? of Bangkok with a beautiful young Thai girl on his arm? What is he doing there? Gemeinsam reisen Vater und Tochter nach Thailand, wo die Regisseurin sich Together, father and daughter travel to Thailand, where the director suddenly finds unversehens als Mitglied einer neuen Familie wiederfindet, während Dieter mit herself part of a new family, while Dieter is confronted with an entirely different einem vollkommen anderen Konzept von Liebe konfrontiert wird. Und so lang- concept of love. Slowly, Carolin realizes that there will be no straight answers to sam begreift Carolin, dass es auf ihre vielen empörten Fragen keine eindeutigen her many indignant questions. Antworten gibt. Carolin Genreith’s third feature-length documentary Happy is a highly personal Carolin Genreiths dritter langer Dokumentarfilm Happy ist ein sehr persönlicher film about the relationship between a father and his daughter, but also a film about Vater-Tochter-Film, aber auch ein Film über das Älterwerden, das Glücklichsein growing old, being happy and cultural differences. und über kulturelle Unterschiede. Awards Auszeichnungen • World premiere at DOK Leipzig, 2016 • Weltpremiere bei DOK Leipzig, 2016 • Audience Award Duisburg Film Week, 2016 • Publikumspreis Duisburger Filmwoche, 2016 • Nominated for the German Film Critic’s Awards 2018 • Nominiert für den Preis der deutschen Filmkritik 2018 Carolin Genreith, geboren 1984 in Aachen, studierte TV-Producing und Journal- Carolin Genreith, who was born in 1984 in Aachen, Germany, studied TV producing ismus in Berlin, arbeitete in einem Programmkino und als Regie-Assistentin. Ihr and journalism in Berlin, worked in a repertory cinema and as an assistant Debütfilm Die mit dem Bauch tanzen gewann beim Festival des deutschen Films director. Her debut film, Dancing with Bellies, won the audience prize at the in Ludwigshafen den Publikumspreis. Festival des Deutschen Films (Festival of German Film) in Ludwigshafen.
20 © JOYA THOME FILMPRODUKTION-LUPA FILM GMBH KÖNIGIN VON 21 NIENDORF Film cerita untuk remaja // 67 menit // Jerman // 2016 Sutradara: Joya Thome // Pemeran: Lisa Moell, Mex Schlüpfer, Denny Moritz Sonnenschein, Elias Sebastian, Ivo Tristan Michligk, Salim Fazzani Liburan musim panas baru saja dimulai di Brandenburg, tetapi kali ini Lea yang berusia sepuluh tahun tidak pergi ke perkemahan bersama teman-temannya seperti biasanya. Anak-anak perem- puan sebaya di sekolahnya menurut Lea semakin aneh saja. Karena itu Lea lebih sering bersepeda seorang diri melintasi desa dan mengunjungi Mark, seorang pemusik yang hidup menyendiri di tanah pertanian yang terbengkalai. Ketika sedang berkelana pada suatu hari, Lea melihat lima anak laki-laki yang mengangkat tong minyak besar melewati pagar pabrik cat, lalu membawa kabur ram- pasan mereka dengan trailer sepeda. Lea penasaran. Pada kesempatan berikut ia menguntit kelima anak laki-laki itu dan menemukan bahwa mereka membuat rakit di sebuah danau kecil. Tetapi rakit itu milik gerombolan mereka, dan anak perempuan dilarang ikut-ikutan. Namun Lea berkeras ingin bergabung dan ia pun menjalani uji nyali. Mulai saat itu musim panas terasa penuh petualangan. Film debut Joya Thome tampil meyakinkan berkat gambar yang riang gembira, narasi yang sensitif, dan juga penampilan mengesankan pemeran utamanya. Penghargaan • Penayangan Perdana dalam rangka Festival Film Max Ophüls Preis di Saarbrücken, Jerman, 2017 • Film pembuka resmi Festival Film Anak dalam rangka Festival Film Munich, Jerman, 2017 • Film Terbaik kategori Film Semi-Panjang Festival Film Achtung Berlin, Jerman, 2017 Seluruh film diperankan dengan hebat, menghibur namun sesekali juga serius... Orang dewasa pun akan terpukau oleh film ini. (SR1 Filmtipp) Joya Thome lahir pada 1980 dan semasa kanak-kanak sudah tampil di depan kamera dalam beberapa film karya ayahnya, Rudolf Thome. Kemudian ia kuliah ilmu-ilmu sosial dan pedagogi. Sejak 2010 ia membuat beberapa film pendek dan bekerja dalam berbagai posisi di sejumlah produksi film. Königin von Niendorf adalah film bioskop perdananya.
KÖNIGIN VON QUEEN OF NIENDORF 23 © JOYA THOME FILMPRODUKTION-LUPA FILM GMBH NIENDORF Spielfilm, Jugendfilm // 67 Minuten // Deutschland // 2016 Feature film, suitable for young audience // 67 minutes // Germany // 2016 Regie: Joya Thome // Darsteller: Lisa Moell, Mex Schlüpfer, Denny Moritz Sonnenschein, Director: Joya Thome // Cast: Lisa Moell, Mex Schlüpfer, Denny Moritz Sonnenschein, Elias Sebastian, Ivo Tristan Michligk, Salim Fazzani Elias Sebastian, Ivo Tristan Michligk, Salim Fazzani In Brandenburg haben gerade die Sommerferien begonnen, doch die zehnjährige Lea fährt in diesem The summer holidays have just begun in Brandenburg, but this year ten-year-old Lea is not off to Jahr nicht wie sonst mit ihren Freundinnen ins Ferienlager. Überhaupt findet sie die anderen Mädchen camp with her friends as usual. In fact, she finds the other girls at her school increasingly strange. in ihrer Schule zunehmend seltsamer. Und so kurvt Lea meist allein auf ihrem Fahrrad durch das Dorf So Lea spends most of her time cycling around the village and visiting Mark, a musician who is und besucht den Musiker und Aussteiger Mark, der auf einem verwilderten Bauernhof lebt. Eines leading an alternative lifestyle on an abandoned farm. Out on her bike one day, Lea spots five Tages beobachtet Lea bei einem ihrer Streifzüge fünf Jungs, die ein großes Ölfass über den Zaun boys who are manhandling a large oil barrel over the fence at the paint factory and then race off der Farbfabrik hieven und mit ihrer Beute auf einem Fahrradanhänger davonrasen. Leas Neugier ist with their haul stowed on a bike trailer. Lea’s curiosity is aroused. At the next opportunity she geweckt. Bei nächster Gelegenheit folgt sie den Jungs und entdeckt, dass sie auf einem kleinen See follows the boys and discovers that they have built a raft on a small lake. The raft belongs to the ein Floß gebaut haben. Doch das Floß ist Eigentum der Bande, und Mädchen sind da auf keinen Fall gang, however, and girls are not permitted under any circumstances. But Lea is determined to erlaubt. Lea will aber unbedingt in die Bande aufgenommen werden und macht eine Mutprobe. Und join the gang and is willing to do a dare to be accepted. From which point on the summer seems von da an scheint der Sommer voller Abenteuer zu sein. full of adventures. Joya Thomes Debütfilm überzeugt mit stimmungsvollen Bildern, einfühlsamer Erzählung und nicht Joya Thome’s debut film is impressive for its atmospheric pictures, sensitive narration and, not zuletzt durch das beachtliche Spiel seiner starken Hauptdarstellerin. least, for the excellent performance of its strong leading actress. Auszeichnungen Awards • Premiere beim internationalen Filmfestival Max Ophüls Preis in Saarbrücken, 2017 • Premiere at the international film festival Max Ophüls Preis in Saarbrücken, 2017 • Eröffnungsfilm des Kinderfilmfest (Internationale Filmfestspiele München, 2017) • Opening film for Kinderfilmfest (International Filmfest München, 2017) • Bester Mittellanger Film (Achtung Film Festival Berlin, 2017) • Best Mid-Length Film (Achtung Film Festival Berlin, 2017) Das Ganze ist richtig toll gespielt, unterhaltsam aber zwischendrin The whole thing is really well-acted, entertaining and yet also auch durchaus ernsthaft… auch Erwachsene werden diesen Film serious at times… adults will also find this film quite enchanting. ganz zauberhaft finden. (SR1 Filmtipp) (SR1 Filmtipp) Joya Thome, geboren 1980, stand schon als junges Mädchen in einigen Filmen ihres Vaters Joya Thome was born in 1980. Even as a young girl, she appeared in a number of films made Rudolf Thome vor der Kamera. Später studierte sie Sozialwissenschaften und Erziehungswis- by her father Rudolf Thome. Later she studied social sciences and educational science. From senschaften. Ab 2010 inszenierte sie mehrere Kurzfilme und arbeitete in verschiedenen Aufga- 2010 she produced a number of short films and worked in a variety of roles on different film benbereichen an diversen Filmproduktionen mit. Königin von Niendorf ist ihr erster Kinofilm. productions. Queen of Niendorf is her first cinema film.
24 © PROKINO FILMVERLEIH GMBH SOMMERHÄUSER 25 Film cerita // 97 menit // Jerman // 2017 Sutradara: Sonja Maria Kröner // Pemeran: Laura Tonke, Mavie Hörbiger, Ursula Werner, Günther Maria Halmer, Thomas Loibl, Christine Schorn, Inge Maux, Johannes Silberschneide Pada musim panas 1976 yang panas dan pengap, kebun milik sebuah keluarga menjadi tempat ber- langsungnya drama keluarga yang besar maupun kecil. Sementara para orang dewasa tidak mampu mencapai kata sepakat mengenai penjualan tanah itu, anak-anak mereka menjelajahi kebun dan juga lahan tetangga yang misterius. Tetapi acara kumpul keluarga di alam terbuka, yang seharusnya menyenangkan, sejak awal sudah diliputi mendung: Sebatang pohon tua tumbang karena tersambar petir, dan pasokan listrik pun terganggu. Berita mengenai anak perempuan yang hilang semakin meredupkan suasana musim panas. Sommerhäuser karya Sonja Maria Kröner merupakan sebuah potret keluarga yang intens dan meru- pakan hasil pengamatan yang cermat. Kisahnya adalah juga satu kilas balik yang memberi keceriaan bagi penonton karena penggambarannya mengenai satu musim panas di masa kanak-kanak, pen- galaman yang pasti menjadi bagian hidup banyak orang. Penghargaan • Ditayangkan dalam seksi “Discovery” Festival Film Toronto, Kanada 2017 Sommerhäuser adalah cuplikan yang akurat soal suasana tahun 70-an melalui satu keluarga. Film ini mengungkapkan hal-hal yang membuat kita mengingat kembali apa makna keluarga, mengapa begitu penting namun sekaligus begitu melelahkan untuk menjadi bagian dari satu keluarga. (ZDF Neu im Kino) Salah satu film terbaik Jerman tahun ini! (Kulturmovies) Sonja Maria Kröner lahir pada 1979 di Munich. Ia kuliah ilmu sastra dan filsafat (LMU), kemudian penulisan skenario dan penyutradaraan pada Sekolah Tinggi untuk Televisi dan Film (HFF) di Munich. Sommerhäuser adalah film bioskop pertamanya.
SOMMERHÄUSER THE GARDEN 27 © PROKINO FILMVERLEIH GMBH Spielfilm // 97 Minuten // Deutschland // 2017 Feature film // 97 minutes // Germany // 2017 Regie: Sonja Maria Kröner // Darsteller: Laura Tonke, Mavie Hörbiger, Ursula Werner, Director: Sonja Maria Kröner // Cast: Laura Tonke, Mavie Hörbiger, Ursula Werner, Günther Maria Halmer, Thomas Loibl, Christine Schorn, Inge Maux, Johannes Silberschneider Günther Maria Halmer, Thomas Loibl, Christine Schorn, Inge Maux, Johannes Silberschneider Im heiß-schwülen Sommer des Jahres 1976 wird der Gemeinschaftsgarten einer Familie zum During the hot and humid summer of 1976, a family’s communal garden becomes the Schauplatz großer und kleiner Familiendramen. Während sich die Erwachsenen nicht über den scene for family dramas both big and small. While the adults find it impossible to agree on Verkauf des Grundstücks einigen können, erkunden die Kinder den Garten und das geheimnisvolle whether to sell the land, the children explore the garden and the mysterious neighbouring Nachbargrundstück. Doch das erwartete Ferienglück im Grünen ist von Anfang an getrübt: Ein ur- plot. What was supposed to be a happy holiday in a natural setting goes wrong right from alter Baum wurde von einem Blitz gefällt, die Stromversorgung funktioniert nicht recht. Und dann the start, however: an old tree is struck by lightning and the power supply doesn’t work dringt die Nachricht über ein verschwundenes Mädchen in das sommerliche Idyll. properly. And then news of a missing girl clouds the summer idyll. Sommerhäuser von Sonja Maria Kröner ist ein intensives und genau beobachtetes Familienporträt. Sommerhäuser by Sonja Maria Kröner is an intense and carefully observed family portrait, Und dazu eine stimmungsvolle filmische Rückkehr in einen Sommer der Kindheit. not to mention an atmospheric review of a childhood summer. Auszeichnungen Awards • In der Sektion Discovery beim Toronto International Film Festival, Kanada, 2017 • Discovery section of Toronto International Film Festival, Canada 2017 Sommerhäuser ist eine präzise beobachtende Momentaufnahme Sommerhäuser is a precisely observed snapshot in a perfectly in perfekter 70er Jahre Ausstattung, die bloßlegt was Familie so constructed 1970s setting that reveals what makes family so wichtig und was sie so anstrengend macht. important, and what makes it so tiring. (ZDF Neu im Kino) (ZDF Neu im Kino) Einer der besten deutschen Filme des Jahres! One of the best German films of the year! (Kulturmovies) (Kulturmovies) Sonja Maria Kröner, geboren 1979 in München, studierte in München erst Literaturwissen- Sonja Maria Kröner, born in 1979 in Munich, Germany, first studied literature and schaft und Philosophie und anschließend Drehbuch und Regie an der Hochschule für Film und philosophy in Munich, and then script-writing and directing at the University of Television Fernsehen. Sommerhäuser ist ihr erster Kinofilm. and Film. Sommerhäuser (The Garden) is her first cinema film.
28 © CONSTANTIN FILM VERLEIH GMBH/GORDON MUEHLE 29 TIMM THALER ODER DAS VERKAUFTE LACHEN Film cerita untuk remaja // 102 menit // Jerman // 2017 Sutradara: Andreas Dresen // Pemeran: Arved Friese, Justus von Dohnáyi, Axel Prahl, Andreas Schmidt, Jule Hermann, Charly Hübner, Nadja Uhl, Fritzi Haberlandt Tak seorang pun mampu mengabaikan tawa Timm Thaler. Tawanya begitu menular dan menyejukkan sehingga Baron Lefuet yang kaya raya merasa harus memilikinya. Dan karena itu Lefuet menawar- kan pertukaran yang tidak lazim kepada anak yatim itu: Kalau Timm bersedia menjual tawanya kepada Lefuet, mulai saat itu ia akan memenangkan setiap taruhan. Timm pun menandatangani kon- trak yang disodorkan kepadanya. Berkat kemampuannya yang baru, anak itu seakan-akan sanggup memenuhi setiap keinginannya, namun tanpa tawanya ia semakin kesepian dan semakin di bawah kendali sang baron yang berhati iblis. Tetapi Ida dan Kreschimir, teman-teman Timm, mengerahkan segala daya agar Timm dapat memperoleh kembali tawanya. Apakah mereka bersama Timm akan mampu mengelabui sang baron? Andres Dresen berhasil membuat versi film baru Timm Thaler yang bagus sekali dan sepenuhnya memikat dengan segala fasetnya. Film layar lebar yang menawan dan memesona untuk seluruh ang- gota keluarga. Penghargaan • Nominasi untuk kategori Film Anak Terbaik dalam rangka Penghargaan Film Jerman 2017 • Nominasi Film Anak Terbaik Penghargaan Asosiasi Kritikus Film Jerman 2018 Andreas Dresen lahir pada 1963 di Gera dan setelah lulus SMA bekerja sebagai petugas tata suara di Gedung Teater Schwerin serta magang di Studio DEFA untuk divisi Film Cerita. Dari 1986 hingga 1991 ia kuliah penyutradaraan pada Sekolah Tinggi untuk Film dan Televisi “Konrad Wolf” di Potsdam-Babelsberg. Dengan film multi-tokoh Nachtgestalten, Dresen berhasil membuat terobosan pada Festival Film Berlin 1999. Kemudian, Halbe Treppe (2002) mencetak sukses besar dan antara lain memberinya Penghargaan Beruang Perak pada Festival Film Berlin dan Hadiah Film Jerman kategori Perak. Hingga kini, Dresen mendapat sambutan paling hangat dari publik untuk Sommer vorm Balkon pada 2006. Dresen juga membuat film dokumenter dan sering berkarya di teater, antara lain di Leipzig dan di Berlin. Pada Festival Film Cannes 2011 Dresen mendapat kesempatan penayangan perdana untuk film dramanya Halt auf freier Strecke pada seksi Un Certain Regard. Timm Thaler oder das verkaufte Lachen adalah film anak-anak/remaja pertama sepanjang kariernya.
31 TIMM THALER ODER THE LEGEND OF © CONSTANTIN FILM VERLEIH GMBH/GORDON MUEHLE DAS VERKAUFTE LACHEN TIMM THALER OR THE BOY WHO SOLD HIS LAUGHTER Spielfilm, Jugendfilm // 102 Minuten // Deutschland // 2017 Feature film, suitable for young audience // 102 minutes // Germany // 2017 Regie: Andreas Dresen // Darsteller: Arved Friese, Justus von Dohnáyi, Axel Prahl, Andreas Schmidt, Director: Andreas Dresen // Cast: Arved Friese, Justus von Dohnáyi, Axel Prahl, Andreas Schmidt, Jule Hermann, Charly Hübner, Nadja Uhl, Fritzi Haberlandt Jule Hermann, Charly Hübner, Nadja Uhl, Fritzi Haberlandt Timm Thalers Lachen kann niemand widerstehen. Es ist so ansteckend und entwaffnend, Nobody can resist Timm Thaler’s laughter. It is so contagious and disarming that super-rich dass der schwerreiche Baron Lefuet es unbedingt besitzen will. Und so schlägt Lefuet dem Baron Lefuet wants to possess it at any price. And so it comes about that Lefuet proposes Waisenjungen einen ungewöhnlichen Handel vor: Wenn Timm ihm sein Lachen verkauft, wird the orphan an unusual trade: if Timm sells him his laughter, he will win every bet in future. er in Zukunft jede Wette gewinnen. Timm unterschreibt den Vertrag. Dank der neuen Fähig- Timm signs the contract. Thanks to his new ability, the boy now appears capable of fulfilling keit kann der Junge sich nun scheinbar alle Wünsche erfüllen, aber ohne sein Lachen wird his every desire, yet without his laughter he becomes more and more lonely, and finds er auch immer einsamer und gerät mehr und mehr in die Fänge des teuflischen Barons. Doch himself increasingly in the clutches of the fiendish baron. Timm’s friends Ida and Kreschimir Timms Freunde Ida und Kreschimir setzen alles daran, damit er sein Lachen zurückerhält. do everything they can to get him his laughter back, but will they and Timm manage to Wird es ihnen gemeinsam mit Timm gelingen, den Baron zu überlisten? outwit the baron? Andreas Dresen ist eine wunderbare Neuverfilmung von Timm Thaler gelungen, die in all Andreas Dresen has succeeded in making a wonderful new film adaptation of the Timm ihren Facetten auf ganzer Linie begeistert. Ein herrlich charmantes und zauberhaftes Kino- Thaler story – which in its every facet is a delight through and through. A charming and vergnügen für die ganze Familie. enchanting cinematic pleasure for the whole family. Auszeichnungen Awards • Nominiert in der Kategorie Bester Kinderfilm für den Deutschen Filmpreis 2017 • Nominated for the Best Children Film, German Film Awards 2017 • Nominiert in der Kategorie Bester Kinderfilm für den Preis der deutschen Filmkritik 2018 • Nominated for the Best Children Film, German Film Critics Association Film Award 2018 Andreas Dresen, geboren 1963 in Gera, studierte von 1986 bis 1991 Regie an der Hochschule für Film und Andreas Dresen, born in 1963 in Gera, Germany, studied directing at the Film University "Konrad Wolf" Fernsehen "Konrad Wolf" in Potsdam-Babelsberg. Seinen Durchbruch erlebte Dresen auf der Berlinale 1999 in Potsdam-Babelsberg from 1986 to 1991. Dresen’s breakthrough came at the 1999 Berlinale when mit seinem Episodenfilm Nachtgestalten. Für Halbe Treppe erhielt er unter anderem den Silbernen Bären bei he presented his omnibus film Nightshapes. Among other prizes, he won the Silver Bear at the Berlin den Berliner Filmfestspielen und den Deutschen Filmpreis in Silber. Sein größter Publikumserfolg war bisher International Film Festival and the German Film Award in silver for Grill Point. His biggest box office Sommer vorm Balkon (2006). Dresen dreht auch Dokumentarfilme und arbeitet immer wieder am Theater. success so far was Summer in Berlin (2006). Dresen also makes documentaries, as well as working from Sein Drama Halt auf freier Strecke (2011) stellte Dresen in Cannes in der Sektion Un Certain Regard vor. Timm time to time in theatre. He presented his drama Stopped on Track (2011) in the Un Certain Regard section Thaler oder das verkaufte Lachen ist sein erster Kinder- und Jugendfilm. at Cannes. The Legend of Timm Thaler or The Boy Who Sold His Laughter is his first film for children and young adults.
32 © KOMPLIZEN FILM, BILDER DER REGISSEURIN VALESK A GRISEBACH, © IRIS JANKE WESTERN 33 Film cerita // 121 menit // Jerman // 2017 Sutradara: Valeska Grisebach // Pemeran: Meinhard Neumann, Reinhardt Wetrek, Syuleyman Alilov Letifov, Veneta Frangova, Vyara Borisova Sekelompok pekerja konstruksi Jerman bertolak ke tempat pembangunan di pedalaman Bulgaria. Negeri yang asing dan lanskap yang keras dan belum tersentuh itu membangkitkan gairah bertu- alang mereka. Pada saat yang sama mereka dihadapkan dengan prasangka dan kecurigaan mereka sendiri. Meskipun hubungan dengan para penduduk desa terdekat kurang baik – antara lain akibat kendala bahasa yang pada awalnya nyaris tidak teratasi – Meinhard berhasil menjalin pertemanan dengan warga setempat; rekannya Vincent mengamati upaya pendekatan itu dengan rasa curiga bercampur iri. Desa yang berdekatan itu menjadi panggung bagi kedua laki-laki itu untuk mempere- butkan pengakuan dan dukungan para penduduk desa. Dalam Western Valeska Grisebach menghadirkan drama benturan budaya yang intens dengan pem- eran-pemeran non-profesional. Penghargaan • Penayangan perdana dalam seksi Un Certain Regard Festival Film Cannes, Prancis 2017 • Piala Lola Perak kategori Film Terbaik dalam rangka Penghargaan Film Jerman 2018 • Film Cerita Terbaik Penghargaan Asosiasi Kritikus Film Jerman 2017 Ketegangan yang luar biasa ... Para pemeran non-profesional, baik dari Bulgaria maupun Jerman, memberi film ini suatu konsistensi yang benar-benar melepaskan diri dari ranah fiksi. Ketubuhan, kemanusiaan, dan kenyataan yang begitu melimpah adalah sesuatu yang langka ditemui di bioskop. (Badische Zeitung) Valeska Grisebach lahir pada 1968 di Bremen, kuliah ilmu filsafat dan ilmu sastra di Berlin, Munich dan Wina. Pada 1993 ia mulai kuliah penyutradaraan pada Akademi Film Wina, salah satu dosennya antara lain Michael Haneke. Film karya akhirnya, Mein Stern, meraih Penghargaan FIPRESCI di Toronto dan Penghargaan Utama (kategori Film Terbaik) di Torino. Sehnsucht, film cerita keduanya, diikutkan pada seksi kompetisi Festival Film Berlin 2006 dan meraih banyak penghargaan internasional. Valeska Grisebach pernah menjadi dosen pada Akademi Film dan Televisi Berlin (DFFB).
WESTERN WESTERN 35 © KOMPLIZEN FILM, BILDER DER REGISSEURIN VALESK A GRISEBACH, © IRIS JANKE Spielfilm // 121 Minuten // Deutschland // 2017 Feature film // 121 minutes // Germany // 2017 Regie: Valeska Grisebach // Darsteller: Meinhard Neumann, Reinhardt Wetrek, Director: Valeska Grisebach // Cast: Meinhard Neumann, Reinhardt Wetrek, Syuleyman Alilov Letifov, Veneta Frangova, Vyara Borisova Syuleyman Alilov Letifov, Veneta Frangova, Vyara Borisova Eine Gruppe deutscher Bauarbeiter macht sich auf den Weg auf eine Auslandsbaustelle in der A group of German builders sets off to work on a building site in the Bulgarian provinces. bulgarischen Provinz. Das fremde Land und die raue, wenig erschlossene Landschaft wecken The foreign land and its rough and largely unspoilt countryside soon give the men a taste die Abenteuerlust bei den Männern. Gleichzeitig sind sie mit ihren eigenen Vorurteilen und ih- for adventure. At the same time, they are confronted by their own prejudices and distrust. rem Misstrauen konfrontiert. Auch wenn die Beziehungen zu den Bewohnern eines nahen Dorfs Although relations with the inhabitants of a nearby village are difficult – not least because schwierig sind – nicht zuletzt wegen der vorerst kaum überwindbaren Sprachbarrieren gelingt of the language barriers, which at first are virtually insurmountable – Meinhard manages to es Meinhard, mit den Einheimischen Freundschaft zu schließen; sein Kollege Vincent verfolgt die befriend the locals; yet his colleague Vincent watches the approaches with jealous mistrust. Annäherungen mit eifersüchtigem Misstrauen. Das nahe gelegene Dorf wird für die beiden Männer For the two men, the nearby village becomes the scene of a battle for the recognition and zur Bühne eines Konkurrenzkampfs um die Anerkennung und die Gunst der Dorfbewohner. favour of its residents. Valeska Grisebach inszeniert in Western mit nicht-professionellen Darstellern ein eindringliches In Western, Valeska Grisebach has created a haunting culture-clash drama using non- Culture-Clash-Drama. professional actors. Auszeichnungen Awards • Weltpremiere in der Sektion Un Certain Regard bei den Internationalen Filmfestspielen • World premiere in the section Un Certain Regard at Cannes Film Festival, 2017 Cannes, 2017 • Silver Lola for Best Film, German Film Awards 2018 • Silberne Lola für den besten Film, Deutscher Filmpreis, 2018 • Best Feature Film, German Film Critics‘ Association Award 2017 • Bester Spielfilm, Preis der Deutschen Filmkritik, 2017 Unbelievable tension … The non-professional cast of Bulgar- Eine unerhörte Spannung … Die nicht-professionellen Darsteller, ians and Germans gives the film a consistency that literally Bulgaren wie Deutsche, geben dem Film eine Konsistenz, die sich frees it from fiction. It is rare to find a film with this much von der Fiktion regelrecht befreit. So viel Körperlichkeit, so viel physicality, humanity and reality. Mensch, so viel Wirklichkeit ist selten im Kino. (Badische Zeitung) (Badische Zeitung) Valeska Grisebach, geboren 1968 in Bremen, studierte Philosophie und Literaturwissenschaft Valeska Grisebach was born in 1968 in Bremen, Germany. She studied philosophy and literature in Berlin, München und Wien. 1993 begann sie ein Regiestudium an der Wiener Filmakademie, in Berlin, Munich and Vienna. She began a degree in directing at the Film Academy Vienna in zu ihren Lehrern gehörte auch Michael Haneke. Ihr Abschlussfilm Mein Stern wurde in Toronto 1993, one of her teachers being Michael Haneke. Her graduation film Be My Star won the FIPRESCI mit dem FIPRESCI-Preis und in Turin mit dem Hauptpreis (Bester Film) ausgezeichnet. Sehn- Award in Toronto and the main award (for Best Film) in Turin. Longing, her second feature film, sucht, ihr zweiter Spielfilm, lief im Wettbewerb der Berlinale 2006 und gewann zahlreiche was shown in the Berlinale competition section and won numerous international awards. Valeska internationale Preise. Zeitweise war Valeska Grisebach als Dozentin an der Berliner Film- und Grisebach worked for a time as a lecturer at the Deutsche Film- und Fernsehakademie Berlin Fernsehakademie (DFFB) tätig. (German Film and Television Academy Berlin, DFFB).
36 © EICHHOLZ FILM WILDES HERZ 37 Film dokumenter // 94 menit // Jerman // 2017 Sutradara: Charly Hübner, Sebastian Schultz // Menampilkan: Jan „Monchi“ Gorkow, Kai Irrgang, Olaf Ney, Christoph Sell, Max Bobzin, Jacobus North Sebuah desa kecil di hamparan Mecklenburg yang luas. Dilatarbelakangi oleh perubahan politik selama be- berapa dekade terakhir, di sini terbentuk sebuah band yang membawa pesan - dengan sangat lantang. Feine Sahne Fischfilet yang dimotori oleh Jan “Monchi” Gorkow kini termasuk band punk paling sukses di Jerman dan di mata penguasa merupakan “band paling berbahaya di Vorpommern”. Mereka sukses meramu himne- himne dahsyat yang menggebu-gebu: dengan nyaring, penuh semangat dan nafsu mereka bernyanyi tentang gap dalam sistem yang menjadi kampung halaman mereka. Wildes Herz merupakan potret intim sekaligus memikat tentang seorang pemusik muda, yang dengan semangat besar dan mulut yang lebih besar lagi me- nentang pergeseran ke kanan dan tidak bisa dihentikan oleh apa pun. Sutradara Charly Hübner menempuh perjalanan yang sangat jujur dan sarat humor ke jantung yang berdegup kencang dari sebuah kawasan penuh gejolak di antara mereka yang kalah dan menang, antara kemunduran dan kemenangan yang menari-nari. Wildes Herz adalah film musik yang dinamis, yang memiliki kekuatan dan karakter yang setara dengan band yang diiringinya. Sekaligus sebuah potret jujur penuh kasih mengenai seorang pemusik dan hal yang dicin- tainya lebih dari apa pun: kampung halamannya. Penghargaan • Penayangan perdana dalam rangka Festival Film Dokumenter dan Animasi Internasional di Leipzig (DOK Leipzig), Jerman, 2017 • Penghargaan Khusus Goethe-Institut dalam rangka Festival Film Dokumenter dan Animasi Internasional di Leipzig, Jerman, 2017 • Penghargaan Khusus DEFA-Stiftung (Yayasan Studio Film Negara Republik Demokratik Jerman) untuk Film Dokumenter Jerman dalam rangka Festival Film Dokumenter dan Animasi Internasional di Leipzig, Jerman, 2017 Politis, dahsyat, memikat. Sangat patut direkomendasikan. (Deutschlandfunk) Charly Hübner lahir pada 1972 di Neustrelitz (Mecklenburg-Vorpommern). Ia mengumpulkan pengalaman panggung pertama sebagai pemeran dan asisten sutradara di Teater Negara Bagian Neustrelitz. Antara 1993 dan 1997 ia kuliah pada Sekolah Tinggi untuk Seni Peran “Ernst Busch” di Berlin dan sekaligus terlibat dalam pementasan di Maxim Gorki Theater dan Schaubühne di Berlin. Setelah lulus kuliah, ia sempat bekerja di teater-teater di Frankfurt am Main dan di Berlin, sebelum akhirnya berkonsentrasi pada karier film dan televisinya. Ia mendapat peran cukup penting antara lain dalam film Das Leben der Anderen, dan Vor der Morgenröte. Wildes Herz adalah karya pertamanya sebagai sutradara.
You can also read