Carlo Gesualdo Sesto Libro di Madrigali - Il Complesso Barocco Alan Curtis

Page created by Tracy Figueroa
 
CONTINUE READING
Carlo Gesualdo
Sesto Libro di Madrigali

   Il Complesso Barocco
        Alan Curtis
Il Complesso Barocco
                Alan Curtis
      Elena Cecchi Fedi, Roberta Invernizzi soprano
              Roberto Balconi countertenor
               Daniela Del Monaco alto
      Gian Paolo Fagotto, Giuseppe Zambon tenor
                Giovanni Dagnino bass

              Pablo Valetti, Carla Marotta violin
                   Andrea Albertani viola
              Gaetano Nasillo violoncello piccolo
                   Andrea Fossà violoncello
                   Mara Galassi triple harp
                Pier Luigi Ciapparelli theorbo
                      Alan Curtis spinet

    Recording: September 1994, Eremo di Ronzano, Bologna (Italy)
            Recording producer: Sigrid Lee & Roberto Meo
              Booklet editor & layout: Joachim Berenbold
Translations: Michel van Goethem (français), Herbert Greiner (deutsch)
                  π 1995 © 2021 note 1 music gmbh
Carlo Gesualdo (1566-1613)
                               Sesto Libro di Madrigali (1611)

1   Se la mia morte brami                 3:26   13 Ardita zanzaretta                       3:21
2   Beltà poi che t’assenti               3:12   14 Ardo per te mio bene                    3:27
3   Tu piangi ò Fille mia                 3:18   15 Ancide sol la morte (instr.)            2:17
4   Resta di darmi noia                   3:28   16 Quel nò crudel (instr.)                 2:15
5   Chiaro risplender suole               4:05   17 Moro, lasso, al mio duolo               3:40
6   Io parto e non più dissi              3:07   18 Volan quasi farfalle (instr.)           2:43
7   Mille volte il dì moro                3:23   19 Al mio gioir il ciel si fa sereno       2:41
8   O dolce mio tesoro (instr.)           3:07   20 Tu segui ò bella Clori                  2:32
9   Deh come in van sospiro               3:07   21 Ancor che per amarti                    3:15
10 Io pur respiro                         2:58   22 Già piansi nel dolore                   2:32
11 Alme d’amor rubelle (instr.)           2:20   23 Quando ridente e bella                  2:31
12 Candido e verde fiore (instr.)         2:11
                                                 		                             Total Time 70:50
English                                                                                                                                                                                                     English

                                                     Borromeo (the S. Carlo of the Naples and Lisbon        sic and declares himself an authority on both         were to beat him violently three times a day,
                                                     opera houses), the niece of Pope Pius IV. The          of them. Of hunting he did not enlarge very           during which operation he was wont to smile
             Carlo Gesualdo                          bodies of the wretched lovers remained exposed         much since he did not find much reaction from         joyfully. And in this state did he die miserably at
                                                     all the following morning in the middle of the         me, but about music he spoke at such length           Gesualdo, but not until he had lived to witness ...
             Inventive Innovator                     stairs, and the entire city ran thither to view such   that I have not heard so much in a whole year.        the death of his only son Don Emmanuele, who
                                                     a spectacle. The Princess’s wounds were all in her     He makes open profession of it and shows his          hated his father and had longed for his death.”
                                                     belly and especially in those parts which most         works in score to everybody in order to induce        Two weeks after Gesualdo’s death in 1613, the
                                                     ought to be kept honest”.                              them to marvel at his art. He has with him two        Modenese chronicler Giovan Battista Spaccini
Early one morning in October, 1590, Don              Shortly afterwards, the illustrious house of           sets of music books in five parts, all his own        wrote that “he could never sleep unless some-
Fabrizio Carafa, to whom Pomponio Nenna had          d’Este, threatened with the loss of Ferrara to         works, but he says that he only has four people       one stayed with him, embracing him in order
dedicated his first book of five-part madrigals in   the Papal States, and aware of the influence           who can sing, for which reason he will be forced      to keep his back warm. And for this purpose he
1582, “perhaps the most handsome and grace-          of Gesualdo’s uncle, the Dean of the College           to take the fifth part himself ... He says that he    had a certain Castelvietro of Modena, who was
ful cavaliere in the city [of Naples]”, was found    of Cardinals, proposed a marriage between              has abandoned his first style and has set him-        very dear to him, who continuously slept with
dead, “his only clothing a woman’s night dress       Leonora d’Este and the musician-prince re-             self to the imitation of Luzzasco [Luzzaschi,         him when the Princess was away”.
with fringes at the bottom, with ruffs of black      cently made available as a prospective husband         Frescobaldi’s teacher], a man whom he greatly         Several Gesualdo biographies contain various
silk, and one sleeve all red with blood ... A bit    through the death of his first wife. Gesualdo set      admires and praises ... It is obvious that art is     apologies for the impetuous acts of a jealous
of his brain had oozed out and he had many           out for Ferrara with some of his favourite mu-         infinite, but he is full of attitudes, and moves in   husband; few straightforwardly condemn his
wounds on his head, face, neck, chest, stom-         sicians, including the harpsichordist Scipione         an extraordinary way”.                                crime, and none contain any criticism of the
ach, kidneys, etc. ... and under his body there      Stella, and 300 pieces of luggage carried by 24        Gesualdo seems to have paid even less attention       hypocritical, power-crazy, Catholic culture in
were holes which seemed to have been made            mules. Passing through Rome in December,               to his second wife than to his first, and as the      which he so unhappily lived.
by swords which had passed through the body,         1593 he met the “father of oratorio” Emilio            years passed he spent more time in his castle in
penetrating deeply into the floor.                   de’ Cavalieri (1550-1602), who reported that           the remote village of Gesualdo, and she more
Nearby lay the body of Donna Maria d’Avalos, no      Gesualdo, “who liked to do nothing but sing and        with her half-brother Alessandro in Modena.
less celebrated for her name than famous for her     play music ... forced me to visit him and kept me      Her refusal to divorce her husband has misled         However much we may be repelled, fasci-
beauty, married at the age of fifteen to a Carafa    for seven hours. After this I believe I shall hear     some biographers who, continuing to cherish the       nated, or both by the vile deeds of this highly-
(by whom she had a daughter who also married a       no music for two months”.                              male myth that women love mistreatment, fail to       cultured, well-born musician, we must not let
Carafa), twice widowed by the age of twenty-five     Outside Ferrara, in February 1594, he was met          see her main motive as the devout wish to avoid       preoccupations with his biography mislead us.
when, in 1586, she married her first cousin — who    by a fellow nobleman and avant-garde musician,         scandal.                                              To contemporaries and immediate successors,
murdered her: the Prince Carlo Gesualdo, neph-       Alfonso Fontanelli (1557-1622), who reported           “In his later years, Gesualdo was afflicted by a      such as Monteverdi, he was looked up to as a
ew of Cardinal Alfonso (strong contender for         that Gesualdo “talks a great deal and gives no         vast horde of demons which gave him no peace          hero of the avant-garde partly because he was
the papacy) who became Archbishop of Naples,         sign, except in his portrait, of being a melan-        for many days on end unless ten or twelve young       a famous Prince. In more recent times, he has
and son of the sister of the famous St. Charles      choly man. He discourses on hunting and mu-            men, whom he kept specially for the purpose,          been looked down on as an eccentric, incompe-

6                                                                                                                                                                                                                   7
English                                                                                                                                                                                                  English

tent amateur, mainly because he was a famous         regard the opening chord as V of V of V of V, and    ate, much less endorse, the thirds of equal tem-     there, begins by condemning the potential dis-
Prince.                                              the third chord as V of V, whereupon the second      perament.                                            sonances created by “concerti” in which voices
In my opinion, Gesualdo was not only one of          and fourth become “substitute” sixth chords          In fact, for Gesualdo’s Ferrara wedding in 1594,     are accompanied by all three of the different
the most boldly original musical innovators of       whose root is a major third below the preced-        Luzzascho Luzzaschi (1545-1607) played an ar-        “families” of instrumental tunings: the “stable”
all time, he was also a hyper-sensitive and highly   ing “dominant.” That these “substitutes” form,       cicembalo with no less than 53 keys to the oc-       keyboards and harps, the “stable but alterable”
skilled contrapuntist. Imitations are often at un-   respectively, the “tonic” and the “dominant of       tave, and Stella, upon his return to Naples, built   lutes and viols (which can improve their basically
predictable, irregular intervals, and rhythms are    the relative major”, can make us realize that        and composed for a similar instrument, as did        equal temperament by “touching their frets a lit-
jagged, asymmetrical, avoiding the well-studied      the passage is not only symmetrical but even         Trabaci, Mayone, and other Neapolitans.              tle higher or a little lower”), and the “completely
cliches of earlier composers. Passages which         logically tonal. The upper line (four descend-       The reader/listener might well ask: “How then        alterable” violins (which he calls “ribechini”),
seem “awkward” compared with a more “natu-           ing half steps, and an octave leap to emphasize      can you justify accompanying these madrigals         trombones, etc. He concludes, however, by prais-
ral” (and greater) composer such as Monteverdi,      the tritone on “duolo”) also has a certain logical   with harp, theorbo and a spinet with far fewer       ing the very same kind of “concerto” when per-
seem so more from excess than from lack of           inevitability. Yet the passage is so striking and    than 53 keys to the octave?” Problems of into-       formed well (i. e. with special care for repertory
skill, for Gesualdo, highly self-critical, went to   unforgettable precisely because it seems so          nation are never totally resolvable, but with        and instrumentation as well as intonation) as, of
great lengths to secure and maintain his repu-       strange, irrational, and powerfully moving. The      Gesualdo’s madrigals I think one must begin by       course, at the court of Ferrara!
tation for originality. His restless harmonic        entire piece was published by Charles Burney in      finding singers who can sing this difficult music    The reader/listener may also question why I
progressions, often involving chromatic altera-      his History (1789) as “a specimen of harsh, crude,   precisely, accurately, and with pure thirds when-    chose to perform certain madrigals (nos. 8, 11,
tions, especially when they are connected with       and licentious modulation ... extremely shock-       ever possible.                                       12, 15, 16, 18) with instruments alone, and why
texts about “death”, are what most interest com-     ing and disgusting to the ear”.                      Monteverdi’s fifth book makes it clear that          with the violin rather than, say, the viol fam-
mentators. But much madrigal poetry is about         Burney’s invective may seem absurd today,            special obligatory continuo parts were pro-          ily? Anticipating that, at least on occasion,
“death”, some of it purely amorous (orgasmic).       though perhaps no more so than the praise of         vided only when absolutely necessary, but that       the entire book will be heard at one sitting, it
Gesualdo, surrounded by musicians fascinated         recent musicologists for Gesualdo’s “atonal-         instruments were expected to make their own          seemed desirable to provide the ear with vari-
with the chromatic experiments of the day, both      ity” and “anticipation of equal temperament.”        basso seguente parts for “normal” madrigals.         ety of color, and the six least idiomatically vo-
in Naples and in Ferrara, did not originate tor-     The vogue for split-key instruments (on which,       Appropriate instruments would probably have          cal pieces were chosen. Gesualdo’s madrigals
mented chromatic progressions because he was         for instance, the third of E major – G sharp –       been added to Gesualdo’s madrigals whenever          are known to have been a favorite subject for
a murderer any more than he committed mur-           would be noticeably lower than that of F mi-         feasible, as a point of reference for the singers,   adaptation by instrumentalists in the early
der because he liked tormented harmonies. He         nor – A flat), along with treatises by Vicentino,    and for the added colour and attack they give to     seventeenth century (Frescobaldi, for instance,
was simply more skilled – and therefore able to      Bottrigari, etc. make it clear that equal tem-       certain — especially homophonic — passages.          played them with a string group in the Barberini
be more extreme – than his contemporaries at         perament, with its wildly sharp major thirds,        They would probably also, as did we, re-tune         household), but confusing terminology (persist-
relating chords which were not normally regard-      was not attractive to Gesualdo’s circle. An ear      the “stable” instruments somewhat for each           ing today: violin=little viol, violone=big viol,
ed as related. Consider the famous Moro, lasso       as finely tuned as his to chromatic and enhar-       madrigal.                                            violoncello=little big viol, etc.) makes it diffi-
(17), which opens with a C-sharp-major triad         monic inflections, as well as to the beauties of     Ercole Bottrigari’s (1531-1612) Il Desiderio, pub-   cult to know when “viole” (for instance, the six
and then moves to the “tonic” A minor. One can       pure triads, could hardly be expected to toler-      lished in Ferrara the year of Gesualdo’s wedding     which the madrigalist Michelangelo Rossi sells

8                                                                                                                                                                                                               9
English                                                                                                                                                  Français

his patron Cardinal Maurizio in 1624) mean                                                                      Pie IV. « Les corps des malheureux amants res-
viol family and when they mean violin family.                                                                   tèrent exposés durant toute la matinée suivante
Vincenzo Giustiniani’s (1564-1637) Discorso sopra                     Carlo Gesualdo                            au milieu des escaliers, et la ville entière accou-
la musica de’ suoi tempi (c. 1628) says the viol con-                                                           rut pour voir un tel spectacle. Les blessures de
sort was much in vogue earlier but has been dis-                      Innovateur original                       la princesse étaient toutes sur le ventre et spé-
continued, and a few years later André Maugars                                                                  cialement sur les parties du corps qui devraient
(c. 1580-c. 1645) says the viol has been entirely                                                               se maintenir dans les limites de l’honnêteté ... ».
replaced by the cello in Rome. Whether or not                                                                   Peu après, l’illustre maison d’Este, craignant
Gesualdo was avantgarde in his choice of instru-        Un matin tôt du mois d’octobre 1590, Don                l’annexion du Duché de Ferrare aux Etats
ments, the violin family has the decided advan-         Fabrizio Carafa, « peut-être le plus beau et le         Pontificaux, proposa les noces entre Leonora
tage for his music of being in the “completely          plus gracieux chevalier de la ville [de Naples] »       d’Este et le Prince-musicien « récemment
alterable” family as regards tuning.                    fut trouvé mort, « et n’était vêtu que d’une            devenu disponible par la mort de sa première
One final question: “Why the complete book              chemise de femme, ornée de franges et de col-           femme ». Gesualdo partit pour Ferrare accom-
and in the order published?” Gesualdo seems to          lerettes de soie noire, laquelle fut trouvée avec       pagné de ses musiciens préférés, dont le cla-
have taken great care in choosing which pieces          une manche rouge de sang ... et il y avait un peu       veciniste Scipione Stella, et trois cent bagages
to publish, and in arranging his madrigals into         de cerveau en dehors, et il y avait encore plu-         transportés par vingt-quatre mules. Passant par
six books (did he — and Corelli and so many             sieurs blessures, à la tête, au cou, à la poitrine,     Rome en décembre 1593, il rencontra le « père
others — have the hexachord in mind?). If we            au ventre, aux reins … sous le corps, il y avait        de l’oratorio » Emilio de’ Cavalieri (1550-1602),
merely look at finals we can see that the book          des trous dans le pavement qui semblaient avoir         lequel raconta que Gesualdo, à qui plaisait seu-
begins on G, rises to D, E, F, G, A, and after          été faits par des fers pointus qui traversaient le      lement « chanter et faire de la musique m’obli-
Moro, lasso falls, through F and C, to the G            corps et le pavement ».                                 geât à lui rendre visite et me retint pendant
with which it began. Though there are myriad            Tout près, se trouvait le corps de Donna Maria          sept heures. Après cela, je n’écouterai plus de
means one could point out with which he subtly          d’Avalos, « non moins célèbre pour son nom              musique pour deux mois ».
unifies and provides variety, let us end with an        que fameuse pour sa beauté », mariée à l’âge de         En février 1594, il fut reçu près de Ferrare, par
irony: his final message (23) is a leitmotif (cf. 19)   quinze ans à un Carafa (duquel elle avait eu une        Alfonso Fontanelli (1557-1622), lui aussi noble
of making the world joyous with his joy; yet one        fille, à son tour mariée à un Carafa), qui était déjà   et musicien d’avant-garde, lequel raconte que
feels he knew that Moro, lasso was the highpoint        deux fois veuve à l’âge de vingt cinq ans quand,        Gesualdo « ... parle beaucoup et ne donne aucun
of his book – and perhaps the musical highpoint         en 1586, elle s’unit en mariage avec son cousin –       signe, excepté son portrait, d’être un homme
of his era.                                             qui la tua : le prince Carlo Gesualdo, neveu du         mélancolique. Il parle de la chasse et de la mu-
                                                        Cardinal Alfonso prétendant au trône pontifi-           sique et déclare être un maître de l’une comme
                                        Alan Curtis     cal et archevêque de Naples, et fils de la sœur         de l’autre ... Sur la musique, il m’a parlé bien
                                                        du fameux San Carlo Borromeo, nièce du Pape             plus que je n’en ai entendu pendant une année

10                                                                                                                                                               11
Français                                                                                                                                                                                                    Français

entière. Il en fait clairement une profession et      modénais Giovan Battista Spaccini écrivait que       rapport à ceux d’un compositeur plus « naturel »       le second et le quatrième deviennent accords
montre ses musiques, invitant tout le monde à         « celui-ci ne pouvait pas dormir si quelqu’un ne     (et plus grand) comme Monteverdi, s’avèrent            de sixte « substitués », dont la fondamentale est
s’émerveiller de son art. Il a avec lui deux séries   se trouvait pas avec lui, le serrant de manière à    ainsi plus à cause de l’excès que du manque de         une tierce majeure sous celle de la dominante
de livres à cinq voix, toutes de sa composition ...   maintenir chaud son dos. Et pour cela, il avait      technique, en effet, Gesualdo, extrêmement au-         précédente. Le fait que ces « substitutions » for-
Il dit d’avoir abandonné le premier style et de       un certain Castelvietro de Modène, qui lui était     tocritique, s’est appliqué longtemps pour s’assu-      ment, respectivement, la « tonique » et la « do-
s’être mis à l’imitation de Luzzasco [Luzzaschi],     particulièrement cher, et qui dormait tout le        rer et conserver une réputation d’une personne         minante du relatif majeur », aide à comprendre
tellement apprécié et célébré par lui ... Il est      temps avec lui quand la Princesse était absente ».   originale. Ses progressions harmoniques agi-           que le passage est non seulement symétrique
clair que l’art est infini. Il se donne des airs de                                                        tées, souvent développées avec des altérations         mais aussi en toute logique, tonal. La ligne su-
grand seigneur et se présente de manière extra-                                                            chromatiques, particulièrement quand elles             périeure (descente de quatre demi-tons et un
ordinaire. »                                                                                               sont liées à des textes se référant à la « mort »,     saut d’octave pour rendre emphatique le triton
Il semble que Gesualdo ait prêté encore moins         Quoique nous éprouvions du dégoût, ou que            représentent l’aspect le plus intéressant pour les     sur « duolo ») a également une certaine logique
d’attention à sa seconde femme par rapport à          nous soyons fascinés, ou tous les deux ensemble,     commentateurs. Plusieurs des textes des madri-         inévitable. Encore aujourd’hui, ce passage est
la première, et au cours des années, il passait       par les viles actions de ce musicien, de culture     gaux traitent de la « mort » ; certains sont par       tellement pénétrant et inoubliable parce qu’il
toujours plus de temps dans son château situé         élevée aux origines nobles, nous ne pouvons          contre purement amoureux (orgastique).                 apparaît si étrange, irrationnel et fortement
dans le village perdu de Gesualdo, alors que          consentir au fait que sa biographie nous suggère     Gesualdo, entouré de musiciens fascinés par            émouvant. Le morceau fut publié en entier par
Leonora vivait avec son demi-frère Alessandro         des interprétations erronées. Par ses contem-        les expériences chromatiques de l’époque tant          Charles Burney dans son History (1789) comme
à Modène. probablement de son éducation reli-         porains et ses successeurs immédiats, il fut         à Naples qu’à Ferrare, ne créait pas des pro-          exemple de « modulation discordante, rude et
gieuse et de sa volonté d'éviter le scandale.         surestimer comme un héros à l’avant-garde,           gressions chromatiques tourmentées parce               licencieuse … extrêmement choquante et révol-
Dans ses dernières années, Gesualdo était             en partie parce qu’il était un prince fameux. A      qu’il était un assassin, ainsi qu’il ne commit pas     tante pour l’oreille ».
« … persécuté par une horde de démons qui le          une époque plus récente, il fut par contre sous-     d’homicides parce qu’il préférait des harmonies        L’invective de Burney peut sembler absurde
tourmentaient sans trêve pendant plusieurs            estimé comme un amateur incompétent et               tourmentées. Il était simplement plus expert           aujourd’hui, mais certainement pas moins de
jours, jusqu’à ce que dix ou douze jeunes             excentrique, principalement parce qu’il était un     – et en cela capable d’être plus extrême – par         l’éloge de certains musicologues contemporains
hommes, qu’il avait spécialement à son service        prince fameux.                                       rapport à ses contemporains, pour enchaîner            pour « l’atonalité » de Gesualdo et son « antici-
pour cette raison, ne l’aient frappé violemment       A mon avis, Gesualdo était non seulement un          des accords qui normalement, n’étaient pas             pation par rapport au tempérament inégal ». La
trois fois par jour et durant cette opération,        des plus audacieux et originaux innovateurs de       considérés comme pouvant être enchaînés. Il            mode des instruments à clavier à touches divi-
il était d’ordinaire souriant de joie. Et c’est       tous les temps, mais aussi un contrapuntiste         suffit de se référer au fameux Moro, lasso (17), qui   sées (sur lesquels, par exemple, la tierce de mi
dans cet état, qu’il mourut misérablement à           hypersensible et de grande maestria. Les imi-        commence par une triade de do dièze majeur             majeur – sol dièse – serait nettement plus basse
Gesualdo, mais non sans avoir pu être présent ...     tations ont recours souvent aux intervalles irré-    et ensuite se développe vers la « tonique » de la      de celle de fa mineur – la bémol), selon les traités
à la mort de son unique fils Don Emmanuele,           guliers et inattendus, et les rythmes sont décou-    mineur. On pourrait interpréter l’accord initial       de Vicentino, Bottrigari, etc. … démontre claire-
lequel haïssait son père et avait attendu si long-    pés, asymétriques, évitant les clichés bien étu-     comme dominante de la dominante de la domi-            ment que le tempérament égal, avec ses tierces
temps sa mort ». En 1613, deux semaines après         diés par les compositeurs précédents. Certains       nante de la dominante, et le troisième accord          majeures tellement grandes, n’était pas atti-
la disparition de Gesualdo, le chroniqueur            passages qui semblent « peu commodes » par           comme dominante de la dominante, alors que             rant pour l’entourage de Gesualdo. Une oreille

12                                                                                                                                                                                                                  13
Français                                                                                                                                                                                                     Français

comme la sienne, particulièrement sensible aux       (« basso seguente ») pour les madrigaux « nor-           tains madrigaux (8, 11, 12, 15, 16, 18) de manière    Gesualdo fut ou non à l’avant-garde dans le choix
inflections chromatiques et enharmoniques,           maux ». Les instruments appropriés auraient              instrumentale et pourquoi avec la famille des         des instruments, la famille des violons présente
comme aussi à la beauté des triades pures, aurait    probablement été ajoutés aux madrigaux de                violons plutôt que celle des violes de gambe.         l’avantage incontestable pour cette musique
difficilement pu tolérer, et encore moins propo-     Gesualdo quand cela était possible, servant de           En pensant à la possibilité que, au moins occa-       d’appartenir, par rapport à l’accord, à la famille
ser, les tierces du tempérament égal.                référence aux chanteurs tant pour la couleur             sionnellement, le livre entier puisse être exécuté    « totalement altérable ».
En fait, pour le mariage de Gesualdo à Ferrare       que pour l’attaque de certains passages, spécia-         en un seul concert, il m’est apparu opportun de       Une interrogation pour finir : « Pourquoi le livre
en 1594, Luzzascho Luzzaschi (1545-1607) uti-        lement ceux homophoniques. Les musiciens                 garantir pour l’oreille une variété de couleurs, et   entier et pourquoi dans l’ordre de publication? »
lisa un clavecin avec pas moins de cinquante         de l’époque auraient probablement, comme                 dans ce but, on a choisi les six pièces à l’aspect    Gesualdo semble avoir eu un soin particulier
trois touches par octave, et Stella, à son retour    nous le faisons, réaccordés les instruments de           idiomatique le moins vocal. Les madrigaux de          dans le choix des pièces publiées et dans la mise
de Naples, construisit un instrument semblable       manière précise pour chaque madrigal.                    Gesualdo sont connus comme étant un matériel          en ordre de ses madrigaux en six livres (peut-être
et composa pour celui-ci comme le firent éga-        Le Desiderio d’Ercole Bottrigari (1531-1612), pu-        choisi pour en faire des adaptations instrumen-       avait-il en mémoire – comme Corelli et d’autres
lement Trabaci, Mayone et d’autres napolitains.      blié à Ferrare l’année du mariage de Gesualdo,           tales de la part d’instrumentistes de la première     – l’hexacorde?). Si nous prêtons simplement
Le lecteur-auditeur pourrait se demander com-        commence en dénonçant les dissonances qui                moitié du 17e siècle (par exemple, Frescobaldi        attention aux finales, nous pouvons relever que
ment il est possible de justifier l’accompagne-      peuvent se créer lors des « concerts » où les voix       les a exécutés avec un groupe instrumental de         le livre commence en sol, va en ré, mi, fa, sol, la
ment de ces madrigaux avec harpe, théorbe et         sont accompagnées par les trois familles diffé-          cordes à la résidence des Barberini), mais une        et puis, après Moro, lasso redescend, en passant
une épinette qui possède nettement moins des         rentes d’instruments, chacune caractérisée par           terminologie erronée (encore aujourd’hui per-         par fa et do, à sol par laquelle il avait commencé.
cinquante trois touches par octave de l’« arci-      un type d’accord particulier : les instruments à         sistante : violon=petite viole, violone=grande        On pourrait indiquer une infinité de manières
cembalo ». Les problèmes d’intonation ne             clavier et les harpes « stables », les luths et violes   viole, violoncelle=petite grande viole, etc. …)       par lesquelles Gesualdo unit subtilement et crée
peuvent jamais être totalement résolus, mais         « stables mais qui s’altèrent » (qui peuvent per-        est la cause d’une difficulté à déterminer quand      une variété, mais nous préférons conclure avec
pour les madrigaux de Gesualdo, je pense qu’il       fectionner leur tempérament, essentiellement             « viole » (par exemple, les six que le madriga-       ironie : son message final (23) est un leitmotiv
est nécessaire, en premier lieu, de trouver des      égal, par le fait de « modifier la position de leurs     liste Michelangelo Rossi vend à son mécène,           (voir par exemple le 19) qui rend le monde joyeux
chanteurs qui puissent exécuter cette musique        frettes un peu plus vers le haut ou un peu plus          le Cardinal Maurizio en 1624) veut indiquer la        par sa propre joie ; cependant, l’on perçoit que
si difficile, avec précision et un soin extrême,     vers le bas »), et les violons « complètement ins-       famille des violes de gambe et quand par contre,      Gesualdo était conscient que Moro, lasso consti-
exécutant des triades pures quand cela est pos-      tables » (qu’il appelle « ribechini ») et trombones,     indique la famille des violons. Le Discorso           tue le sommet de son livre, et certainement un
sible.                                               etc. … Toutefois, il conclut en faisant l’éloge de       sopra la musica de’ suoi tempi (1628) de Vincenzo     des chefs d’œuvre musicaux de son époque.
Le cinquième livre des madrigaux de Monte­           ce type de « concert » quand ils étaient bien exé-       Giustiniani (1564-1637) affirme que le concert
verdi donne des indications claires con­cer­nant     cutés (c’est à dire avec une particulière atten-         des violes de gambe était très à la mode dans                                                Alan Curtis
les parties de basse continue obligée qui étaient    tion non seulement pour l’intonation mais aussi          le temps et ne l’est plus à l’époque à laquelle
indiquées seulement en cas de nécessité abso-        pour le répertoire et l’instrumentation) comme           il écrit, et quelques années plus tard, André
lue, mais aussi concernant le fait que les instru-   ils l’étaient à la Cour de Ferrare !                     Maugars (v. 1580-v. 1637) affirme qu’à Rome, la
ments devaient réaliser de manière autonome          Le lecteur-auditeur pourra aussi se demander             viole de gambe a été complètement remplacée
les parties de basse continue en suivant les voix    comment il se fait que j’ai choisi d’exécuter cer-       par le violoncelle. Indépendamment du fait que

14                                                                                                                                                                                                                   15
Deutsch                                                                                                                                                                                             Deutsch

                                                   berühmten San Carlo Borromeo, die auch die         gesehen von seinem Portrait, von Melancholie          Tod seines einzigen Sohns Don Emmanuele
                                                   Nichte von Papst Pius IV. war. „Die Leichname      befallen zu sein. Er redet über die Jagd und die      beigewohnt zu haben, der den Vater hasste und
            Carlo Gesualdo                         des Liebespaares wurden den ganzen folgen-         Musik und behauptet, in beiden Künsten ein            nur dessen Tod erwartete.“ 1613, zwei Wochen
                                                   den Vormittag mitten auf der Treppe ausge-         Meister zu sein [...]. Über die Musik sagte er mir    nach Gesualdos Tod, schreibt der Modeneser
            Origineller Erneuerer                  stellt, und die ganze Stadt lief herbei, um das    mehr, als ich in einem ganzen Jahr gehört hat-        Chronist Giovan Battista Spaccini, „dass er
                                                   Schauspiel anzusehen. Die Verletzungen der         te. Er will sie zu seiner Profession machen und       nur dann schlafen konnte, wenn ihm jemand,
                                                   Fürstin waren alle am Bauch und insbesonde-        stellt seine Sachen so dar, dass alle sich voll des   ihn umschlungen haltend, den Rücken wärmte.
                                                   re an den Teilen, in denen die Tugend wohnen       Lobes über seine Kunst äußern müssen. Er führt        Dazu diente ihm ein gewisser Castelvietro aus
An einem frühen Oktobermorgen des Jahres           sollte [...].“                                     zwei Sammlungen mit eigenen fünfstimmigen             Modena, der ihm treu war und ständig mit ihm
1590 wurde Don Fabrizio Carafa – „vielleicht       Aus dem Haus Este, das den Anschluss des           Werken mit sich [...]. Er habe seinen ursprüng-       schlief, wenn die Fürstin abwesend war“.
der schönste und anmutigste Kavalier der Stadt     Herzogtums Ferrara an den Kirchenstaat             lichen Stil aufgegeben und mit der Imitation
[Neapel]“ – tot aufgefunden. „Er trug nur ein      fürchtete, kam kurz darauf der Vorschlag,          des Luzzasco [Luzzaschi] begonnen, den er aufs
unten mit Spitzen verziertes Damenhemd,            Leonora d’Este mit dem Fürsten und Musiker         höchste liebe und verehre. [...] Zweifellos ist die
der Kragen war aus schwarzer Seide gearbei-        zu vermählen, der durch den Tod seiner ers-        Kunst unendlich, er gebärdet und bewegt sich          Ob wir nun angesichts der Untaten dieses ge-
tet, ein Ärmel war rot vom Blut. [...] Ein Stück   ten Frau wieder frei geworden war. Gesualdo        allerdings auf außergewöhnliche Weise“.               bildeten und vornehmen Musikers Abscheu
Gehirn ragte aus dem Schädel; er wies vielerlei    machte sich mit einigen seiner Musiker, darun-     Es scheint, als habe Gesualdo seiner zweiten          empfinden oder fasziniert sind, oder auch
Verletzungen auf, an Kopf, Gesicht, Hals, Brust,   ter dem Cembalisten Scipione Stella, auf den       Gemahlin noch weniger Aufmerksamkeit ge-              beides: Wir dürfen nicht zulassen, dass uns
Bauch, Lenden [...] und unter dem Körper wa-       Weg nach Ferrara, wobei 24 Maulesel die 300        schenkt als der ersten. Im Laufe der Jahre ver-       seine Biografie falsche Interpretationen vor-
ren auf dem Boden Löcher, so als rührten sie       Gepäckstücke zu schleppen hatten.                  brachte er immer mehr Zeit in seinem Schloss          gibt. Von den Zeitgenossen und den direkten
von spitzen Eisen her, die den Körper durch-       Im Dezember 1593 zog er durch Rom und traf         in dem abgelegenen Dorf Gesualdo, während             Nachfolgern – wie zum Beispiel Monteverdi –
bohrt hatten.“                                     dabei den „Vater des Oratoriums“, Emilio           Leonora mit ihrem Halbbruder Alessandro in            wurde er als Held der Avantgarde überschätzt,
Neben ihm lag der Leichnam von Donna Maria         de’ Cavalieri (1550-1602), der berichtet, dass     Modena lebte. Ihre Weigerung, sich scheiden           zum Teil einfach, weil er ein berühmter Fürst
d’Avalos, „die nach Namen und Schönheit glei-      Gesualdo, „der nur Gesang und Musik im Kopf        zu lassen, resultierte wohl aus ihrer religiösen      war. In jüngerer Zeit wurde er dagegen als dilet-
chermaßen berühmt war“. Sie war im Alter von       hatte, [...] mich zwang, ihm einen Besuch abzu-    Erziehung, einen Skandal vermeiden zu wollen.         tantisch, unfähig, exzentrisch geschmäht, eben
15 Jahren mit einem Carafa vermählt worden         statten und mich sieben Stunden lang bei sich      „In seinen letzten Jahren [...] litt Gesualdo unter   weil er ein berühmter Fürst war.
(dem sie eine Tochter schenkte, die ihrerseits     hielt. Danach sollte ich zwei Monate lang keine    einer ganzen Horde von Dämonen, die ihn ta-           Meiner Ansicht nach war Gesualdo nicht nur
mit einem Carafa verheiratet wurde), mit 25        Musik mehr hören können“.                          gelang unaufhörlich quälten, bis ihn zehn oder        einer der kühnsten und originellsten Erneuerer
Jahren schon zweimal Witwe und ehelichte 1586      In der Nähe von Ferrara wurde er im Februar        zwölf junge Männer, die er sich eben zu diesem        aller Zeiten, sondern auch ein hochsensibler
ihren Vetter – der sie dann tötete: den Fürsten    1594 von Alfonso Fontanelli (1557-1622) empfan-    Behufe hielt, drei Mal am Tag kräftig verprügel-      Meister des Kontrapunkts. Seine Imitationen
Carlo Gesualdo, Neffe des Kardinals Alfons         gen, einem Edelmann und Musiker des neuen          ten, was er mit freudigem Lächeln über sich er-       verlaufen oft in unregelmäßigen und überra-
(Erzbischof von Neapel und Anwärter auf den        Stils, der uns überliefert, „dass Gesualdo [...]   gehen ließ. Und in diesem Zustand starb er elen-      schenden Intervallen, die Rhythmen sind zer-
päpstlichen Thron) und Sohn der Schwester des      viel spricht und keinen Hinweis darauf gibt, ab-   diglich in Gesualdo, nicht ohne vorher [...] dem      rissen, unsymmetrisch und lassen die geküns-

16                                                                                                                                                                                                         17
Deutsch                                                                                                                                                                                              Deutsch

telten Klischees der früheren Komponisten           der Dominante, während der zweite und der            seine, das besonders sensibel auf chromatische     Sänger, aber auch wegen der Klangfarbe und we-
beiseite. Passagen, die im Vergleich mit einem      vierte Akkord Ersatzsextakkorde werden, de-          und enharmonische Nuancen, aber auch auf die       gen des Einsatzes an bestimmten Stellen, vor al-
„natürlicheren“ (und größeren) Komponisten          ren Grundton eine große Terz unter der vor-          Schönheit der reinen Dreiklänge reagierte, hätte   lem bei den homophonen Passagen. Die zeitge-
wie Monteverdi „stören“, zeigen eher ein            hergehenden Dominante ist. Da nun diese              nur mit Mühe die Terzen der gleichschwebend        nössischen Musiker hätten wahrscheinlich wie
Übermaß an Technik als einen Mangel dar-            Ersatzformen die Tonika beziehungsweise die          temperierten Stimmung ertragen und noch we-        wir die „starren“ Instrumente für jedes Madrigal
an. Der äußerst selbstkritische Gesualdo hat        Dominante der entsprechenden großen Terz             niger vorschlagen können.                          neu gestimmt.
sich stets größte Mühe gegeben, den Ruf der         bilden, wird verständlich, dass die Passage nicht    So spielte bei Gesualdos Hochzeitsfeier in         Il Desiderio von Ercole Bottrigari (1531-1612), im
Originalität zu erwerben und zu bewahren.           nur symmetrisch ist, sondern auch einer tonalen      Ferrara im Jahr 1594 Luzzasco Luzzaschi auf        Jahr von Gesualdos Eheschließung in Ferrara
Seine unruhige Harmonik, die oft mit chro-          Logik folgt. Auch die obere Linie (vier abstei-      einem Archicembalo mit 53 Tasten pro Oktave,       veröffentlicht, beginnt mit der Verurteilung
matischen Umsetzungen durchgeführt wird,            gende Halbtöne und eine aufsteigende Oktave          und Stella baute bei seiner Rückkehr nach          der möglichen Dissonanzen der „Concerti“, in
besonders wenn im Text vom „Tod“ die Rede           zur Hervorhebung des Tritonus auf „duolo“) be-       Neapel ein ähnliches Instrument und schrieb        denen die Stimmen von den drei verschiedenen
ist, ist für die Kommentatoren von besonderem       sitzt eine gewisse logische Unausweichlichkeit.      Kompositionen dafür, wie auch Trabaci, Mayone      „Familien“ von Instrumenten begleitet wurden,
Interesse. Der „Tod“ findet sich in vielen Texten   Noch heute wirkt die Passage eindringlich und        und andere Neapolitaner. Der Leser/Hörer           die sich durch die ihnen eigene Stimmung aus-
der Madrigale, während andere die (orgasmi-         unvergesslich, eben weil sie so eigenartig, uner-    könnte sich nun fragen, wie sich die Begleitung    zeichneten: die „starren“ Tasteninstrumente und
sche) Liebe zum Thema haben.                        klärlich und gefühlsbetont ist. Das ganze Stück      dieser Madrigale mit Harfe, Theorbe und            die Harfen, die „starren aber veränderlichen“
Von Musikern umgeben, die von den chroma-           wurde von Charles Burney in seiner History           Spinett mit viel weniger Tasten als den 53 pro     Lauten und Violen (die ihre im Wesentlichen
tischen Experimenten jener Zeit sowohl in           (1789) als Beispiel für eine „grelle, rohe und zü-   Oktave des Archicembalo rechtfertigen lie-         gleichschwebende Temperatur vervollkomm-
Neapel wie in Ferrara hingerissen waren, schuf      gellose [...] schockierende und das Ohr verlet-      ße. Die Intonationsprobleme sind nie ganz zu       nen können, indem sie „ihre Bünde etwas mehr
Gesualdo diese quälerische Chromatik nicht,         zende Modulation“ veröffentlicht.                    lösen, aber bei den Madrigalen von Gesualdo        nach oben oder nach unten schieben“) und die
weil er ein Mörder war, so wie er umgekehrt         Diese Vorwürfe Burneys mögen heute haltlos er-       glaube ich, dass es erforderlich ist, zunächst     „vollständig veränderlichen“ Violinen (die hier
nicht zum Mörder wurde, weil er eine Vorliebe       scheinen, genauso wie die Lobpreisungen jünge-       Sänger zu finden, die diese so schwierige Musik    Ribechini genannt werden), Posaunen usw. Er
für quälerische Harmonien hatte. Er hatte ein-      rer Musikwissenschaftler wegen der „Atonalität“      genau, sorgfältig und wo möglich mit reinen        schließt jedoch mit einem Lob des „Concerto“
fach mehr Erfahrung als seine Zeitgenossen,         Gesualdos und seiner „Vorwegnahme der gleich-        Dreiklängen auszuführen imstande sind.             ab, wenn es gut aufgeführt wird (das heißt mit
Akkorde zu verbinden, die eigentlich als nicht      schwebend temperier­ten Stimmung“. Die Mode          Das fünfte Madrigalbuch von Monteverdi zeigt,      besonderer Berücksichtigung nicht nur der
verbindbar galten, und konnte sich deshalb          der Instrumente mit enharmonischer Tastatur          dass der Part des obligaten Continuo nur dann      Intonation, sondern auch des Repertoires und
besser in Grenzbereichen bewegen. Man den-          (bei denen beispielsweise die Terz Eis-Gis we-       angegeben wurde, wenn es unbedingt erfor-          der Instrumentierung), wie eben am Ferrareser
ke an das berühmte Moro, lasso (17), das mit ei-    sentlich niedriger wäre als Fes-As) zeigt nach       derlich war, aber auch, dass den Instrumenten      Hof!
nem Cis-Dur-Dreiklang beginnt und dann in           den Traktaten von Vicentino, Bottrigari usw.         aufgegeben war, in den „normalen“ Madrigalen       Der Leser/Hörer wird sich auch fragen, warum
die a-Moll-Tonika abgleitet. Man könnte den         ganz klar, dass die gleichschwebend temperier-       den Basspart selbstständig auszuführen. Zu den     ich beschlossen habe, hier einige Madrigale (8,
Eingangsakkord als Dominante der Dominante          te Stimmung mit ihren erhöhten großen Terzen         Madrigalen von Gesualdo wären wahrschein-          11, 12, 15, 16, 18) nur instrumental aufzuführen,
der Dominante der Dominante interpretie-            auf den Umkreis von Gesualdo keine große             lich, soweit möglich, geeignete Instrumente        und warum dann mit Violinen und nicht mit
ren, und den dritten Akkord als Dominante           Anziehungskraft ausübte. Ein Gehör wie das           hinzugefügt worden, als Anhaltspunkt für die       Gamben. Angesichts der Möglichkeit, dass

18                                                                                                                                                                                                          19
Deutsch

das gesamte Buch zumindest gelegentlich in           Stimmung her der „vollständig veränderlichen“        1   Se la mia morte brami,                          6   “Io parto” e non più dissi, che il dolore
einem Konzert aufgeführt werden könnte,              Familie angehört.                                        Crudel, lieto ne moro                               Privò di vita il core.
schien es zweckmäßig, dem Hörer eine Vielfalt        Eine Frage zum Schluss: „Warum das gan-                  E dopo morte ancor te solo adoro.                   Allor proruppe in pianto e disse Clori
von Farben zu bieten, und aus diesem Grund           ze Buch und warum in der Reihenfolge der                 Ma se vuoi ch’io non t’ami,                         Con interrotti omèi: “Dunque a i dolori
wurden die am wenigsten vokalen Stücke aus-          Veröffentlichung?“ Gesualdo scheint bei der              Ahi, che a pensarlo solo,                           Io resto. Ah, non fia mai
gewählt. Es ist bekannt, dass die Madrigale          Wahl der zu veröffentlichenden Werke und                 Il duol m’ancide e l’alma fugge a volo.             Ch’io non languisca in dolorosi lai”.
von Gesualdo zu Beginn des 17. Jahrhunderts          bei der Zusammenstellung seiner Madrigale in         2   Beltà, poi che t’assenti,                           Morto fui, vivo son, che i spirti spenti
Instrumentalisten als beliebte Vorlagen für          sechs Büchern mit besonderer Sorgfalt vorge-             Come ne porti il cor, porta i tormenti.             Tornaro in vita a sì pietosi accenti.
Adaptionen dienten (Frescobaldi führte sie           gangen zu sein (vielleicht hatte er – wie Corelli        Chè tormentato cor può ben sentire              7   Mille volte il dì moro,
beispielsweise mit einer Streichergruppe in          und viele andere – den Hexachord im Sinn).               La doglia del morire,                               E voi, empi sospiri,
der Residenz der hoch angesehenen Familie            Wenn wir unsere Aufmerksamkeit nur auf die               E un’alma senza core                                Non fate, oimè, che in sospirando io spiri?
Barberini auf). Allerdings macht es die irre-        Schlüsse legen, können wir feststellen, dass das         Non può sentir dolore.                              E tu alma crudele, se il mio duolo
führende (und noch heute vorherrschende)             Buch in G beginnt, dann mit D, E, F, G, A steigt                                                             T’affligge sì, che non ten’ fuggi a volo?
Terminologie (Violine = kleine Viola, Violone        und nach Moro, lasso über F und C auf das an-        3   Tu piangi, o Filli mia,
                                                                                                              E pensi estinguer quell’ardente fiamma              Ahi, che sol Morte al mio duolo aspro e rio
= große Viola, Violoncello = kleine große            fängliche G zurücksinkt. Man könnte zahllose                                                                 Divien pietosa e ancide il viver mio!
Viola usw.) schwierig zu bestimmen, wann mit         Arten aufzeigen, in denen Gesualdo verbindet             Che sì dolce m’infiamma.
                                                                                                              Ahi, che sì picciol pianto fa che il core           Così dunque i sospiri e l’alma mia
„Viole“ Gamben gemeint sind (zum Beispiel            und Unterscheidungen schafft, aber wir möch-                                                                 Son ver me spietati e Morte pia.
die sechs, die der Madrigalist Michelangelo          ten mit einer ironischen Note enden: Seine ab-           Tanto più avvampi di vivace ardore.
Rossi seinem Mäzen, dem Kardinal Maurizio,           schließende Botschaft (23) ist ein Leitmotiv (sie-   4   Resta di darmi noia,                            8   O dolce mio tesoro,
1624 verkauft hat) und wann dagegen Violinen.        he zum Beispiel 19), über die freudige Welt, die         Pensier crudo e fallace,                            Non mirar s’io mi moro,
Der Discorso sopra la musica de’ suoi tempi (1628)   er mit seiner Freude erfüllen möchte. Und den-           Ch’esser non può già mai quel che a te piace!       Che il tuo vitale sguardo
von Vincenzo Giustiniani (1564-1637) bestätigt,      noch wird spürbar: Gesualdo war sich bewusst,            Morta è per me la gioia,                            Non fa che mi consumi il foco ond’ardo.
dass das „Concerto“ für Viole da gamba zuvor         dass Moro, lasso den Höhepunkt des Buchs dar-            Onde sperar non lice                                Ah no, mirami pur, anima mia,
sehr in Mode gewesen sei, jedoch nicht mehr,         stellte – und sicherlich eines der musikalischen         D’esser mai più felice.                             Che vita allor mi fia la morte mia!
als er dies schrieb. Und wenige Jahre später         Meisterwerke seiner Zeit war.                        5   Chiaro risplender suole                         9   Deh, come invan sospiro,
sagt André Maugars (ca. 1580 – ca. 1645), dass                                                                A tutti il mio bel sole,                            Deh, come invan vi miro,
die Gambe in Rom gänzlich vom Violoncello                                                  Alan Curtis        Ma oscuro e fosco a me misero appare,               Poichè, crudel, voi fate ogni un gioire
verdrängt worden sei. Unabhängig davon, ob                                                                    Onde in lagrime amare                               Et a me sol morire!
Gesualdo nun mehr oder weniger seiner Zeit                                                                    Consumo la mia vita.                                Infelice mia sorte,
voraus war bei der Wahl der Instrumente, hat                                                                  Ah, s’io potessi almen chiederle aita!              Che la vita per me divenga morte.
die Gattung der Violinen den unbestreitba-                                                                    Lieto all’or ne morrei
ren Vorteil für diese Musik, dass sie von der                                                                 E finirian, oimè, gli affanni miei.
20                                                                                                                                                                                                            21
10 Io pur respiro in così gran dolore               Dolce amato ben mio,                           18 Volan quasi farfalle                            Poi che vil fango ancor rimirar suole,
   E tu pur vivi, o dispietato core?                E se mi prendi e stringi, ahi, verrò meno         A i vostri almi splendori,                      Senza oscurar i suoi bei raggi, il sole.
   Ahi, che non vi è più spene                      Provando in quel bel sen dolce veleno.            O bella donna, i pargoletti Amori;           22 Già piansi nel dolore;
   Di riveder il nostro amato bene!                                                                   Indi scherzando intorno al chiaro lume,         Or gioisce il mio core
                                                14 Ardo per te, mio bene, ma l’ardore
   Deh, morte, danne aita,                                                                            Chiaro sì, ma cocente,                          Perchè dice il ben mio:
                                                   Spira dolce aura al core.
   Uccidi questa vita!                                                                                Provan l’altra virtù, quella ch’è ardente,      “Ardo per te ancor io”.
                                                   Moro per te, mia vita, ma il morire
   Pietosa ne ferisci, e un colpo solo                                                                Ne le tènere piume;                             Fuggan dunque le noie, e’l triste pianto
                                                   Gioia divien, dolcissimo il languire.
   A la vita dia fin ed al gran duolo.                                                                E intorno a voi cadendo a mille a mille         Omai si cangi in dolce e lieto canto.
                                                   Felice sorte ancor ch’io arda e moia:
11 Alme d’Amor rubelle,                                                                               Tranno da le faville
                                                   L’ardor divien dolce aura, e ‘l morir gioia.                                                    23 Quando ridente e bella
   Che con leggiadri suoni e dolci accenti                                                            Di lor penne riarse il foco e poi
                                                15 Ancide sol la morte,                               Fanno l’incendio onde avvampate voi.            Più vaga d’ogni stella
   Frenar potete i venti,                                                                                                                             Mi si mostra Licori
                                                   E tu, mio core, che la vita sei,
   E invaghite di voi l’ardenti stelle:                                                            19 Al mio gioir il ciel si fa sereno,              E seco scherzan lascivetti Amori,
                                                   Uccider non mi puoi
   Beato chi v’ascolta e chi vi mira,                                                                 Il crin fiorito il sole a i prati inaura.       Tutto gioisco e sì di gioia abbondo
                                                   Col dolce colpo de’ begli occhi tuoi.
   Beato chi per voi langue e sospira!                                                                Danzano l’onde in mar al suon de l’aura,        Che de la gioia mia gioisce il mondo.
                                                   Io, morendo per te, lieto morrei,
                                                                                                      Cantan gli augei ridenti,
12 Candido e verde fiore,                          Se ferita mortale
                                                                                                      Scherzan con l’aria i venti.
   Che di speranza e fede                          Uscir potesse da beltà vitale.
                                                                                                      Così la gioia mia versando il seno
   Tu pur m’imbianchi e mi rinverdi il core.
                                                16 Quel “no” crudel che la mia speme ancise           Io d’ogni intorno inondo
   Lasso, sì come chiaro in te si vede
                                                   Ecco che pur trafitto                              E fo, col mio gioir, gioioso il mondo.
   Il tuo color sincero,
                                                   Da mille baci di mia bocca ultrice,
   Scorgessi io sì de la mia donna il vero;                                                        20 Tu segui, o bella Clori,
                                                   Qual fiera serpe in mezzo a i fiori essangue,
   O di mia speme allor goder potrei,                                                                 Un fuggitivo core,
                                                   Tra quelle belle labbra a morte langue.
   O di mia fede ne’ tormenti miei!                                                                   E ‘l mio tu fuggi ch’arde sol d’amore.
                                                   O vittoria felice!
                                                                                                      Ah, non fuggir chi t’ama,
13 Ardita zanzaretta                               In quel vago rossor gli amanti scritto
                                                                                                      Sprezza chi te non brama!
   Morde colei che il mio cor strugge e tiene      Leggan: “Di quel bel volto ha vinto Amore”.
                                                                                                      E s’hai d’amor desio
   In così crude pene;                             Amor vince ogni core.
                                                                                                      Ama me sol, perchè te sol amo io.
   Fugge poi e rivola                           17 Moro, lasso, al mio duolo
   In quel bel seno che il mio cor invola,                                                         21 Ancor che per amarti io mi consumi,
                                                   E chì mi può dar vita,
   Indi la prende e stringe e le dà morte                                                             In ogni parte e non a me rimiri,
                                                   Ahi, che m’ancide e non vuol darmi aita!
   Per sua felice sorte.                                                                              Tu, bramata cagion di miei martiri.
                                                   O dolorosa sorte,
   Ti morderò ancor io,                                                                               Deh, volgi omai ver me gli amati lumi
                                                   Chi dar vita mi può, ahi, mi dà morte!

22                                                                                                                                                                                               23
gcd c80031

             gcd 920610
You can also read