Anti-SGPG Autoantibodies - ELISA SGPG: Sulfate-3-Glucuronyl Paragloboside - BÜHLMANN Laboratories ...
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
anti-SGPG Autoantibodies ELISA SGPG: Sulfate-3-Glucuronyl Paragloboside EK-SGPG 96 tests Release Date: 2020-07-16 Version A2 BÜHLMANN LABORATORIES AG English page 3 Baselstrasse 55 Deutsch Seite 7 4124 Schönenbuch, Switzerland Français page 11 Tel.: +41 61 487 1212 Italiano pagina 15 Fax: +41 61 487 1234 Espanõl pàgina 19 info@buhlmannlabs.ch Português pàgina 23
Release date: 2020-07-16 2/32 anti-SGPG Autoantibodies ELISA
ENGLISH Reagents Quantity Code Reconstitution INTENDED USE TMB Substrate 1 vial B-TMB Ready to use The BÜHLMANN anti-SGPG Autoantibodies ELISA is TMB in citrate buffer 11 mL intended for the semi-quantitative in vitro diagnostic Ready to use Stop Solution 1 vial determination of human IgM-auto-antibodies directed B-STS Corrosive against sulfate-3-glucuronyl paragloboside [SGPG] and 0.25 M sulfuric acid 11 mL agent sulfate-3-glucuronyl-lactosaminyl-paragloboside [SGLPG]. Table 1 The test serves as an aid to diagnosis of Paraproteinemic 1) The calibrator consists of a diluted positive serum which has been Demyelinating Neuropathy (PDN) in conjunction with standardized to an internal established reference (see chapter other clinical and laboratory findings (1-6). standardization and cut-off). 2) Controls low, medium and high contain lot-specific amounts of anti- SGPG antibodies. Refer to the QC data sheet provided with the kit for PRINCIPLE OF THE ASSAY the appropriate ratios. The anti-SGPG Autoantibodies ELISA employs the enzymatically amplified sandwich-type immunoassay STORAGE AND SHELF LIFE OF REAGENTS technique. The microtiter plates of the test are precoated Sealed / Unopened Reagents with highly purified SGPG and SGLPG from bovine cauda All sealed/unopened kit components are stable at 2-8 °C until the equina. Calibrator, controls, and patient sera are expiration date printed on the labels. incubated in the microtiter wells and anti-SGPG auto- Opened / Reconstituted Reagents antibodies present in the samples bind to the immobilized Return unused strips immediately to the SGPG/ SGLPG. After washing off of unbound substances, aluminium pouch containing the desiccant packs Microtiter Plate the anti-SGPG auto-antibodies are detected with and reseal along the entire edge of zip-seal. horseradish-peroxidase (HRP) labelled antibodies against Store for up to 2 months at 2-8 °C. human IgM. Following a second washing step, in which Diluted Wash Buffer Store for up to 2 months at 2-8 °C. unbound enzyme label is removed, a substrate solution Calibrator Store for up to 2 month at -20 °C. containing tetramethylbenzidine (TMB) is added. A blue Controls colour develops in proportion to the amount of anti-SGPG Incubation Buffer auto-antibodies bound to the immobilized SGPG and Store at 2-8 °C until expiration date printed on SGLPG. Colour development is stopped by adding an Enzyme Label the labels. acidic stop solution (diluted sulphuric acid) which turns the TMB Substrate blue solution into yellow. The intensity of the colour is Store at 18-28 °C until expiration date printed on Stop Solution the labels. measured at 450 nm. Table 2 The measured absorbance is proportional to the titre of auto-antibodies present in a given sample. The titers of anti-human SGPG auto-antibodies are expressed as MATERIALS REQUIRED BUT NOT PROVIDED ratios of the calibrator and can be assigned to titer • Precision pipettes with disposable tips capable of categories. pipetting the following volumes: 2 µL, 100 µL and 1000 µL. REAGENTS SUPPLIED AND PREPARATION • Disposable polystyrene or polypropylene tubes for the Reagents Quantity Code Reconstitution preparation of sample dilutions. Microtiter Plate • 1000 mL cylinder for the dilution of the wash buffer. Precoated with 12 x 8-wells B-SGPG-MP Ready to use • Squeeze bottle for wash buffer or automatic microtiter bovine SGPG plate washer. Plate Sealer 3 pieces • Blotting paper. Wash Buffer Dilute with Concentrate (10x) 1 bottle • Orbital shaker for microtiter plates. B-MAG-WB 900 mL of 100 mL deionized water • Microtiter plate reader for measurement of absorbance With preservatives 1 bottle at 450 nm. Incubation Buffer B-MAG-IB Ready to use With preservatives 100 mL Calibrator1 Add 1 mL of PRECAUTIONS Human serum with 1 vial B-SGPG-CA Incubation Safety precautions preservatives Buffer • Both, calibrator (B-SGPG-CA) and controls (B-SGPG- Control Low, Add 1 mL of CONSET) of this kit contain components of human Medium and High2 B-SGPG- 3 vials CONSET Incubation origin. Although tested and found negative for HBV Human serum with Buffer preservatives surface antigen, HCV and HIV1/2 antibodies, the Enzyme Label IgM reagents should be handled as if capable of Anti-human IgM Ab transmitting infections and should be handled in conjugated to HRP in 1 vial B-SGPG-ELM Ready to use accordance with good laboratory practices using a protein-based 11 mL Blue solution appropriate precautions. buffer with preservatives Release date: 2020-07-16 3/32 anti-SGPG Autoantibodies ELISA
• Stop solution: The stop solution (B-STS) contains • Lipemic, hemolytic and icteric samples should not be sulfuric acid (0.25 M). The reagent is an irritant to used in this assay. Lipemic samples can be avoided by eyes, skin and mucous membranes. Avoid contact with asking patients to fast for at least 12 hours prior to the eyes, skin and clothes. After contact with eyes or skin, sample being taken. wash immediately with plenty of water. • Collect blood into plain tubes (no anti-coagulant), avoid • Reagents: Avoid contact of reagents with the skin, haemolysis, leave to clot for one hour at room eyes, or mucous membranes. If contact does occur, temperature (18-28 °C), centrifuge for 10-30 minutes immediately wash with generous amounts of water; at 1000-2000 x g, collect the serum. otherwise, irritation / burns can occur. • Store serum samples at ≤ -20 °C. Samples are stable • Unused solution should be disposed of according to for ≥1 year if stored at ≤ -20 °C. Avoid repeated freeze- local state and federal regulations. thaw cycles. Frozen samples should be thawed and mixed thoroughly by gentle swirling or inversion prior Technical precautions to use. • Read carefully the instructions prior to carrying out the test. Test performance will be adversely affected, if • We recommend freezing aliquots of patient samples in reagents are incorrectly diluted, modified or stored order to avoid repeated freezing / thawing. under conditions other than those as detailed in this instruction for use. ASSAY PROCEDURE • Residues in the microtiter plate wells result from the 1. Dilute all patient samples to be investigated 1:1000 production process. They are removed in the washing with incubation buffer. Use e.g. 2 µL of step (assay procedure step 3) and do not affect the serum + 2000 µL of incubation buffer. Mix thoroughly results. by vortexing and leave diluted samples for one hour at 18-28°C. Put samples as well as reconstituted • Prepare reagents before starting the assay procedure. calibrators and controls for 10 minutes on ice prior to Reagents used in steps 3-9 must be cold pipetting in step 4. (2-8 ˚C) and kept cold while pipetting and washing. Put the TMB substrate at room temperature (18-28 ˚C). 2. Prepare a plate-frame with the required number of strips to test the calibrators, controls and patient • Steps 3-9: Use cold (2-8 °C) reagents for all these samples. Reseal the remaining strips in the foil pouch steps and keep them cold while pipetting. together with the desiccant packs immediately. Store Recommendation: Prepare the wash buffer the refrigerated. evening before performing the assay and place it into the fridge overnight. Note: Use cold reagents in steps 3 to 9. • Wash steps 3, 6 and 9: The wash steps are crucial for 3. Wash coated wells four times using at least 300 µL of removing residues in the microtiter plate wells resulting cold! wash buffer per well. Empty wells and tap plate from the production process (step 3) as well as any firmly onto blotting paper to remove remaining liquid unbound auto-antibodies (steps 6 and 9). completely. → Always perform the wash steps with cold (2-8 ˚C) 4a. Pipet 100 µL of incubation buffer (blank) in duplicate wash buffer. into wells A1+A2. → Make sure that all wells are completely empty after 4b.Pipet 100 µL of calibrator in duplicate into wells B1+B2 the last washing cycle. 4c.Pipet 100 µL of control low in duplicate into wells • Step 10: Adjust TMB substrate to room temperature C1+C2 (18-28 °C) before using it. 4d. Pipet 100 µL of control medium in duplicate into wells • Step 11: Shake the microtiter plates during the D1+D2 incubation with substrate. Depending on the plate 4e. Pipet 100 µL of control high in duplicate into wells shaker, we recommend 400-600 rpm. The solution E1+E2 should move in the wells but must not spill over. 4f. Pipet 100 µL of each diluted sample in duplicate into • If an automated washer is used, “plate mode” should the subsequent wells. be chosen so that dispensing is performed sequentially 5. Cover the plate with a plate sealer and incubate for 2 on all strips before aspirating. hours (± 5 min) at 2-8 °C. • Components must not be used after the expiry date 6. Remove plate sealer. Empty the wells and wash four printed on the labels. times using at least 300 µL of cold wash buffer (2- • Do not mix different lots of reagents. 8 °C) per well. Empty the wells and strike the plate • Every effort should be made to ensure that no cross firmly onto blotting paper in order to remove washing contamination occurs between reagents, samples or buffer completely. between wells. 7. Add 100 µL of enzyme label IgM to all wells. • Microwells cannot be re-used. 8. Cover plate with a plate sealer, and incubate for 2 hours (± 5 min) at 2-8 °C. SPECIMEN COLLECTION AND STORAGE 9. Remove plate sealer. Empty the wells and wash four times using at least 300 µL of cold wash buffer (2- • The procedure requires
firmly onto blotting paper in order to remove wash Note: Results presented in table 3 are examples. buffer completely. Calibrator and controls must be used in each individual Note: Adjust TMB substrate solution to room temperature assay. (18-28 °C). 10. Add 100 µL of TMB substrate solution to each well. LIMITATIONS 11. Cover plate with a plate sealer, incubate plate on an 1. Test results should be interpreted in conjunction with orbital plate shaker at 400-600 rpm for 30 ± 2 minutes information available from clinical assessment of the at 18-28 °C. Protect the plate from direct light. patient and other diagnostic procedures. 12. Add 100 µL of stop solution to all wells. Proceed to 2. The anti-SGPG Autoantibodies ELISA has not been step 13 within 30 minutes. validated for plasmapheresis samples. 13. Read absorbance at 450 nm in a microtiter plate reader. REFERENCE INTERVALS AND CUT-OFF Proposed cut-off ratio QUALITY CONTROL The background ratio of anti-SGPG was determined using A good understanding of this instruction for use is 200 blood samples from asymptomatic volunteer blood necessary to obtain reliable results. These will be donors (49 female, 151 male at the age of 18 to 70 years) obtained only by using precise laboratory techniques which were tested according to the assay procedure. Only (current GLP guidelines) and accurately following the 1/200 (0.5 %) samples showed a ratio of >1. Six sera instruction for use. showed a ratio between 0.5 and 0.6, whereas 193/200 BÜHLMANN strongly recommends testing blank, (96.5 %) sera showed ratio values below 0.5. calibrator, control and samples in duplicate. 14 anti-MAG positive sera were tested. Each serum Since there is no control serum for anti-SGPG auto- showed a ratio of 2.4 or higher. The results are listed in antibodies commercially available, we recommend using a table 4. We propose a cut-off ratio of 1. positive, and negative serum pool for internal quality Additionally, in an external study including 223 sera from control. patients affected by a suspected neuropathy the above All controls must be within established confidence ranges. proposed cut-off was verified. 178 sera were tested with The confidence ranges of the controls are lot-specific and the reference method thin layer chromatography (TLC) printed on the QC data sheet delivered with this kit. described in the literature (4). 99/110 positive TLC sera Performance characteristics should be within established were tested positive in the anti-SGPG Autoantibodies limits. If these characteristics are not in conformity with ELISA. 66/68 TLC negative sera were tested negative in established limits and repetition excludes handling the ELISA. This results in a calculated sensitivity and failures, check the following issues: i) Have all reagents, specificity of the ELISA of 90.0 % and 97.1 %, used in step 3-10, been kept at 2-8 °C? ii) accuracy of respectively (personal communication Dr. C. Caudie, pipets, thermometers, and timers, iii) settings of ELISA Lyon, F.). washer and reader, iv) expiration date of the reagents v) storage and incubation conditions vi) colour of the TMB PERFORMANCE CHARACTERISTICS substrate solution (should be colourless) vii) purity of the water. Intra-Assay Precision (Within-Run): 4.9%. The intra- assay precision was calculated from results of 20 pairs of STANDARDIZATION values from four human sera obtained in a single run (table 5). The calibrators included in this kit have been standardized Inter-Assay Precision (Run-to-Run): 10.0%. The inter- against an internal reference material (diluted positive assay precision was calculated from the results of 20 serum). The dilution was chosen in the range between the pairs of values from six human sera obtained in 20 OD of normal blood donors and positive sera. different runs (table 6). Dilution Linearity/Parallelism: 154%. 13 human serum RESULTS AND CALCULATION samples containing high titer of anti-SGPG antibodies Calibrator: Record absorbance at 450 nm (OD450) and were diluted with incubation buffer 1:1000 to 1:128’000, subtract the averaged blank value. Average the duplicate left for one hour at 18-28 °C and subsequently assayed values. The ratio of the calibrator is set to a value of 1 according to the assay procedure. The O/E ratio (divided by itself). (observed/expected) was calculated step by step (table Samples and controls: Record absorbance at 450 nm 7). It is suggested that the relatively high deviation (OD450) for each sample and control well and subtract the particularly at high antibody titers in the samples is due to averaged blank value. Average the duplicate values. antibody aggregations. In general, pathological sera show Calculate ratio from the averaged sample absorbance to strongly elevated antibody titers therefore it has no the averaged absorbance of the calibrator. influence to the positive/negative discrimination. Detection Limit (LoB) :
Detection Limit (LoQ) :
DEUTSCH Reagenz Inhalt Art.-Nr. Rekonstitution ANWENDUNGSZWECK Enzym-Marker IgM Anti-human-IgM Der BÜHLMANN anti-SGPG Autoantikörper ELISA ist für Antikörper, an HRP 1 Flasche Gebrauchsfertig B-SGPG- die halbquantitative in vitro Diagnose von human-IgM konjugiert, in einem ELM 11 mL Blaue Lösung Autoantikörper vorgesehen, die gegen Sulfat-3- Puffer auf Proteinbasis glucuronylparaglobosid [SGPG] und Sulfat-3-glucuronyl- mit Konservierungs- mitteln lactosaminyl-paraglobosid [SGLPG] gerichtet sind. Dieser TMB Substrat 1 Flasche Test unterstützt in Verbindung mit anderen klinischen B-TMB Gebrauchsfertig Ergebnissen und Laborergebnissen die Diagnose einer In Citratpuffer 11 mL paraproteinämischen, demyelisierenden Neuropatie Stopp Lösung 1 Flasche Gebrauchsfertig B- STS (PDN) (1-6). 0,25 M H2SO4 11 mL Korrosiv! Tabelle 1 PRINZIP DER METHODE 1) Der Kalibrator besteht aus verdünntem, positivem Serum, welches gegen eine intern etablierte Referenz, standardisiert wurde (siehe Der anti-SGPG Autoantikörper ELISA verwendet die Kapitel Standardisierung und Grenzwert). enzymatisch amplifizierte Immunoassay-Technik vom 2) Die Kontrollen enthalten Lot-abhängige anti-SGPG Antikörper Sandwichtyp. Die Mikrotiterplatten des Tests werden mit Mengen. Für Konzentrationsangaben siehe beigelegtes hochreinem SGPG und SGLPG von bovinem cauda Kontrolldatenblatt. equina vorbeschichtet. Kalibrator, Kontrollen und Patientenseren werden in den Wells der Mikrotiterplatte LAGERUNG UND HALTBARKEIT DER inkubiert und alle in der Probe vorliegenden anti-SGPG- REAGENZIEN Autoantikörper binden an immobilisiertes SGPG/ SGLPG. Verschlossene/ Ungeöffnete Reagenzien Nach dem Abwaschen der nichtgebundenen Substanzen, werden die anti-SGPG Autoantikörper mit HRP- Alle verschlossenen/nicht geöffneten Kitkomponenten sind bei 2-8 °C bis zu dem auf den Etiketten aufgedruckten Verfallsdatum stabil. konjugierten Antikörpern nachgewiesen, die gegen humanes IgM gerichtet sind. Nach einem zweiten Geöffnete /Rekonstituierte Reagenzien Waschschritt, bei dem die ungebundenen Ungebrauchte Streifen sofort in die mit Enzymkonjugat-Antikörper entfernt werden, wird eine Dessikator versetzte Aluminiumverpackung Mikrotiter-Platte Substratlösung, die Tetramethylbenzidin (TMB) enthält, zurückbringen. Packung völlig schliessen. Bis zu 2 Monate bei 2-8 °C haltbar. zugegeben. Die blaue Farbe entwickelt sich proportional zur Menge der SGPG-Autoantikörper, die an Wasch-Puffer Zu verwenden bis 2 Monate nach Rekonstitution. immobilisiertes SGPG und SGLPG gebunden sind. Die (verdünnt) Bei 2-8 °C lagern. Farbentwicklung wird durch Zugabe einer sauren Kalibrator Zu verwenden bis 2 Monate nach Rekonstitution. Stopplösung beendet (verdünnte Schwefelsäure) und Kontrollen Bei -20 °C lagern. bewirkt einen Farbumschlag von blau zu gelb. Die Inkubations-Puffer Intensität der Farbe wird bei 450 nm gemessen. Die Bis zum auf den Etiketten aufgedruckten gemessene Absorption ist proportional zum Titer der Enzymmarker IgM Verfallsdatum bei 2-8 °C lagern. Autoantikörper, die in der jeweiligen Probe vorhanden TMB Substrat sind. Die Titer von anti-human SGPG werden als Bis zum auf den Etiketten aufgedruckten Stopp-Lösung Verhältnisse des Kalibrators angegeben und können den Verfallsdatum bei 18-28 °C lagern Titerkategorien zugeordnet werden. Tabelle 2 GELIEFERTE REAGENZIEN UND VORBEREITUNG ERFORDERLICHE LABORGERÄTE UND HILFSMITTEL Reagenz Inhalt Art.-Nr. Rekonstitution Mikrotiter-Platte • Präzisionspipetten mit Einwegspitzen welche folgende 12 x 8 Küvetten mit B-SGPG- Gebrauchsfertig Volumina pipettieren können; 2 µL, 100 µL und Beschichtet mit SGPG MP (bovin) Halter 1000 µL. Abdeckfolien 3 Stück • Polystyren oder Polypropylen Einwegröhrchen zur Wasch-Puffer Vorbereitung der Verdünnungsproben. Konzentrat (10x) 1 Flasche Mit 900 mL B-MAG- deionisiertem H2O • 1000 mL Zylinder zur Verdünnung des Waschpuffers. Mit 100 mL WB verdünnen • Spritzflasche für Waschpuffer oder automatischer Konservierungsstoffen Mikrotiterplattenwascher. Inkubations-Puffer 1 Flasche • Saugfähiges Papier. Mit B-MAG-IB Gebrauchsfertig 100 mL Konservierungsstoffen • Orbitalschüttler für Mikrotiterplatten. Kalibrator1 Mit 1 mL • Microtiter-Platten-Photometer mit optischem Filter B-SGPG- Humanes Serum mit 1 Flasche Inkubations-Puffer (450 nm). CA Konservierungsstoffen versetzen Kontrolle tief, medium und hoch2 Mit 1 mL B-SGPG- 3 Flaschen Inkubations-Puffer Humanes Serum mit CONSET versetzen Konservierungsstoffen Release date: 2020-07-16 7/32 anti-SGPG Autoantibodies ELISA
VORSICHTSMASSAHMEN Bewegung gebracht werden, darf aber nicht überschwappen. Sicherheitsmassnahmen • Wird ein Waschautomat eingesetzt, soll der • Kalibrator (B-SGPG-CA) und Kontrollen (B-SGPG- sogenannte „Platten-Modus“ gewählt werden. Das CONSET) enthalten Komponenten humaner Herkunft. heisst, dass das Einfüllen des Waschpuffers erst über Bestandteile humanen Ursprungs. Obwohl sie negativ die gesamte Platte ausgeführt wird, bevor das in Tests für HBV Oberflächenantigen, HCV und HIV1/2 Absaugen gestartet wird. Antikörper waren, sollten gemäss Good Laboratory Practice als potentiell infektiös behandelt werden und • Die Reagenzien dürfen nach Ablauf des die entsprechenden Sicherheitsvorkehrungen getroffen Verfallsdatums nicht mehr verwendet werden. werden. • Mischen Sie nicht Reagenzien verschiedener Kit Lots. • Stopp-Lösung: Die Stopp-Lösung (B-BTS) enthält • Vermeiden Sie unter allen Umständen, dass es zu Schwefelsäure (0,25 M). Das Reagenz reizt die einer Kontamination zwischen verschiedenen Augen, Haut und Schleimhäute. Berührung mit Augen, Reagenzien, Proben und zwischen den Wells kommt. Haut und Kleidung vermeiden. Nach Berührung mit • Mikrotiterstreifen dürfen nicht wiederverwendet den Augen oder der Haut, sofort mit reichlich Wasser werden. waschen. • Reagenzien: Kontakt der Reagenzien mit der Haut, UNTERSUCHUNGSMATERIAL UND LAGERUNG den Augen oder Schleimhäuten vermeiden. Bei Berührung, sofort mit reichlich Wasser waschen; • Dieser Test benötigt
sorgfältig trocknen, um die Flüssigkeit vollständig zu Eichung, iv) Verfallsdaten der Reagenzien, v) Lagerung- entfernen. und Inkubations-Bedingungen, vi) die TMB 4a.Je 100 µL Inkubations-Puffer in die Wells A1 und A2 Substratlösung sollte farblos sein, vii) Wasserreinheit. pipettieren (Blank). 4b.Je 100 µL Kalibrator in B1+B2 pipettieren. STANDARDISIERUNG 4c.Je 100 µL Kontrolle tief in C1+C2 pipettieren. Der Kalibrator des BÜHLMANN anti-SGPG ELISA Kits 4d. Je 100 µL Kontrolle medium in D1+D2 pipettieren. wurde an einer internen Referenz standardisiert. Die Referenz besteht aus einem verdünnten positiven Serum. 4e.Je 100 µL Kontrolle hoch in E1+E2 pipettieren. Die Verdünnung wurde so gewählt dass die resultierende 4f.Je 100 µL der verdünnten Proben im Doppel in die OD im Bereich zwischen normalen und positiven Seren nachfolgenden Wells pipettieren. liegt. 5. Mikrotiter-Platte mit einer Abdeckfolie abdecken und 2 Stunden (±5 Minuten) bei 2-8 °C inkubieren. BERECHNUNG DER ERGEBNISSE 6. Abdeckfolie entfernen. Die Wells entleeren und vier Kalibrator: Absorption des Kalibrators bei 450 nm ablesen Mal mit jeweils mindestens 300 µL kaltem Waschpuffer und den gemittelten Blank Wert abziehen. Mittelwerte der pro Well waschen. Wells durch Ausschlagen auf Doppelbestimmung der gemessenen Kalibrator- saugfähigem Papier sorgfältig trocknen, um den Absorption berechnen. Die Absorption (dividiert durch sich Waschpuffer vollständig zu entfernen. selbst) wird auf 1 gesetzt (Normalisierung). 7. 100 µL Enzymmarker IgM zu jedem Well hinzugeben. Proben und Kontrollen: Absorption bei 450 nm messen. 8. Mikrotiter-Platte mit einer Abdeckfolie abdecken und Der mittlere Blank-OD wird vom OD-Mittelwert jeder 2 Stunden (±5 Minuten) bei 2-8 °C inkubieren. Probe und Kontrolle subtrahiert. Mittelwerte der Doppel- 9. Abdeckfolie entfernen. Die Wells entleeren und vier bestimmungen der gemessenen Absorptionen berechnen. Mal mit jeweils mindestens 300 µL kaltem Waschpuffer Berechnung des Verhältnisses (Ratio) zwischen den pro Well waschen. Wells durch Ausschlagen auf Absorptionsmittelwerten der Kontrollen/ Proben und des saugfähigem Papier sorgfältig trocknen, um den Absorptionsmittelwerts des Kalibrators. Waschpuffer vollständig zu entfernen. Absorptionsmittelwer t der Proben Hinweis: TMB-Substratlösung auf Raumtemperatur Ratio (Verhältnis) = Absorptionsmittelwer t des Kalibrators äquilibrieren (18-28 °C). 10. 100 µL TMB-Substrat zu jedem Well hinzugeben. Hinweis: Die Ergebnisse in Tabelle 3 sind Beispiele. 11. Mikrotiterplatte mit Abdeckfolie abdecken und 30 ± 2 Kalibrator und Kontrollen müssen in jedem individuellen Minuten bei 18-28 °C auf einem Mikrotiter- Assay verwendet werden. plattenschüttler bei 400-600 U/min inkubieren. Platte vor direktem Licht schützen. EINSCHRÄNKUNGEN DER LEISTUNGSMERKMALE 12. 100 µL Stopplösung zu jedem Well hinzugeben. 1. Die Ergebnisse sollten in Verbindung mit der Innerhalb von 30 Minuten mit Schritt 13 fortfahren Anamnese des Patienten und weiteren diagnostischen 13. Absorption bei 450 nm mit einem Mikrotiter-Platten- Tests verwendet werden. Photometer messen. 2. Der anti-SGPG Autoantikörper ELISA wurde nicht für Plasmaphereseproben getestet. QUALITÄTSKONTROLLE Für zuverlässige Ergebnisse ist ein gutes Verständnis REFENZINTERVALLE UND CUT-OFF RATIO dieser Gebrauchsanweisung notwendig. Zuverlässige Vorgeschlagenes Cut-off Verhältnis (Ratio) Resultate werden nur durch die Anwendung „Guter Das Normalwertverhältnis von anti-SGPG wurde anhand Laborpraxis“ (aktuelle GLP Richtlinien) und die genaue von 200 Blutproben von asymptomatischen freiwilligen Einhaltung der Arbeitsanleitung erreicht. Blutspendern, (49 weiblich, 151 männlich im Alter BÜHLMANN empfiehlt die Erhebung von Doppelwerten zwischen 18-70 Jahren) welche entsprechend der und die Verwendung des daraus berechneten Mittelwerts. Arbeitsanleitung getestet wurden, ermittelt. Nur 1/200 Da es keine kommerziell erhältliche anti-SGPG (0,5 %) Proben zeigte ein Verhältnis (Ratio) >1. Sechs Autoantikörper Kontrolle gibt, wird empfohlen, positive Seren zeigten ein Verhältnis zwischen 0,5 und 0,6, und negative Serumproben als interne Qualitätskontrolle während 193/200 (96,5 %) Seren ein Verhältnis unter 0,5 anzuwenden. zeigten. Alle Kontrollen müssen im etablierten Vertrauensbereich 14 anti-MAG positive Seren wurden getestet. Jedes liegen. Die Vertrauensbereiche der Kontrollen sind lot- dieser Seren wies ein Verhältnis 2,4 oder höher auf. Die spezifisch und auf dem zusätzlichen Kontrollblatt Resultate sind in Tabelle 4 dargestellt. BÜHLMANN angegeben.Die Leistungsmerkmale müssen innerhalb der schlägt die Verwendung eines Cut-off von 1 vor. etablierten Grenzwerte liegen. Falls die Zusätzlich wurde in einer externen Studie bei 223 Seren Leistungsmerkmale des Tests nicht in den angegebenen von vermuteten Neuropathie Patienten der oben Bereichen liegen und Wiederholungsmessungen ein genannte Cut-off verifiziert. 178 Seren wurden mit der technisches Problem ausschließen, sind folgende Referenzmethode, Dünnschichtchromatographie (TLC) Bedingungen zu überprüfen: i) Wurden alle Reagenzien in wie in der Literatur beschrieben (4), getestet. 99/110 Schritt 3-10 bei 2-8 °C verarbeitet? ii) Pipetten, positiven TLC Seren konnten im anti-SGPG Temperatur- und Zeitmessende Geräte, iii) Photometer Release date: 2020-07-16 9/32 anti-SGPG Autoantibodies ELISA
Autoantikörper ELISA auch als positiv gemessen werden. 2. Spezifität der anti-SGPG Autoantikörper Bindung: Zehn 66/68 TLC negative Seren wurden im ELISA ebenfalls als Seren mit mittel bis hohen anti-Gangliosid Autoantikörper negativ gemessen. Dies ergibt eine berechnete Titer (GA1, GM1, GM2, GD1a, GD1b und GQ1b) sowie Sensitivität und Spezifität des ELISA von 90,0 % und fünf negative Seren wurden im anti-SGPG Autoantikörper 97,1 %. (persönliche Kommunikation mit Dr. C. Caudie, ELISA getestet. 9/10 positiven, sowie alle negativen Lyon F.). Seren ergaben ein Ratio (Verhältnis) von
FRANCAIS Réactifs Quantité Code Reconstitution DOMAINE D’UTILISATION Contrôles bas, A reconstituer medium et elevé 2 B-SGPG- avec 1 mL de Le test ELISA Autoanticorps anti-SGPG de BÜHLMANN 3 flacons Sérum humain avec CONSET tampon est destiné à la détermination diagnostique semi- conservateurs d’incubation quantitative in vitro des auto-anticorps à IgM humaine Marqueur dirigés contre le sulfate-3-glucuronyl-paragloboside enzymatique IgM [SGPG] et le sulfate-3-glucuronyl-lactosaminyl-para- Anticorps anti-IgM 1 flacon B-SGPG- Prêt à l’emploi globoside [SGLPG]. Le test aide à diagnostiquer la humaine conjugué à la HRP dans un 11 mL ELM Solution bleue neuropathie démyélinisante paraprotéinémique (NDP) en tampon à base de conjonction avec d’autres résultats cliniques et protéines contenant analytiques (1-6). des conservateurs Substrat TMB 1 flacon PRINCIPE DU DOSAGE TMB dans tampon B-TMB Prêt à l’emploi 11 mL citrate Le test ELISA Autoanticorps anti-SGPG repose sur la technique de dosage immunologique de type sandwich à Solution stop 1 flacon Prêt à l’emploi B- STS amplification enzymatique. Les microplaques du test sont 0,25 M H2SO4 11 mL Corrosif préalablement revêtues de SGPG et de SGLPG Tableau 1 hautement purifiés de queue de cheval bovine. Le 1) Le calibrateur est produit à partir d’un échantillon positif dilué et calibrateur, les contrôles et le sérum du patient sont standardisé par rapport à une référence interne (cf. paragraphes incubés dans les puits de la microplaque et les auto- Standardisation et Valeur Seuil). 2) Les contrôles bas, medium et élevé contiennent des quantités anticorps anti-SGPG présents dans les échantillons se d’anticorps anti-SGPG spécifiques à chaque lot. Il convient de se lient au SGPG/ SGLPG immobilisé. Après le rinçage des référer aux limites de confiance communiquées avec chaque lot de substances non liées, les auto-anticorps anti-SGPG sont production. détectés avec des anticorps marqués à la peroxydase de raifort (HRP) dirigés contre l’IgM humaine. Après une STOCKAGE ET PEREMPTION DES REACTIFS deuxième étape de lavage, dans laquelle le marquage Réactifs Fermés / Non entamés enzymatique non lié est éliminé, une solution de substrat contenant de la tétraméthyl-benzidine (TMB) est ajoutée. Tous les composants du kit scellés/fermés sont stables à 2-8 °C jusqu’à la date de péremption imprimée sur les étiquettes. Une coloration bleue apparaît proportionnellement à la quantité d’auto-anticorps anti-SGPG liés au SGPG et au Réactifs Ouverts / Reconstitués SGLPG immobilisés. Le développement de la coloration Replacer immédiatement les barrettes de 8 puits non est arrêté en ajoutant une solution stop acide (acide Microplaque utilisées dans la pochette d’aluminium contenant le sulfurique dilué) qui change la solution bleue en une dessiccateur puis la refermer soigneusement. Se conserve pendant 2 mois à 2-8 °C. solution jaune. L’intensité de la couleur est mesurée à 450 nm. Tampon de Se conserve pendant 2 mois à 2-8 °C. lavage dilué L’absorbance mesurée est proportionnelle au titre d’auto- anticorps présents dans un échantillon donné. Les titres Calibrateur Se conserve pendant 2 mois à –20 °C. des auto-anticorps anti-SGPG humain sont exprimés sous Contrôles forme de rapports du calibrateur et peuvent être assignés Tampon à des catégories de titres. d’incubation Marqueur Stable à 2-8 °C jusqu’à la date de péremption REACTIFS FOURNIS ET PREPARATION enzymatique imprimée sur l’étiquette. Substrat de Réactifs Quantité Code Reconstitution TMB Microplaque 12 barrettes Stable à 18-28 °C jusqu’à la date de péremption Solution stop 96 puits, précoatée- de 8 puits imprimée sur l’étiquette. B-SGPG-MP Prête à l’emploi SGPG d’origine avec Tableau 2 bovine support Film adhésif 3 MATERIEL REQUIS MAIS NON FOURNI Tampon de lavage A reconstituer concentré (10x) 1 flacon • Pipettes de précision capables de pipeter les volumes B-MAG-WB avec 900 mL Avec conservateurs 100 mL d’eau déionisée suivants 2 µL, 100 µL et 1000 µL avec pointes jetables. Tampon 1 flacon • Tubes en polystyrène ou polypropylène jetables, pour d’incubation B-MAG-IB Prêt à l’emploi 100 mL la préparation des dilutions. Avec conservateurs Calibrateur 1 A reconstituer • Eprouvette graduée de 1000 mL pour la préparation 1 flacon B-SGPG-CA avec 1 mL de du tampon de lavage à partir du concentré. Sérum humain avec tampon conservateurs d’incubation • Flacon souple pour tampon de lavage ou dispositif de lavage automatique de microplaques. • Papier absorbant. • Agitateur orbital pour microplaques. Release date: 2020-07-16 11/32 anti-SGPG Autoantibodies ELISA
• Lecteur de microplaques pour la mesure de • Etape 10: S’assurer d’utiliser du substrat TMB l’absorbance à 450 nm. préalablement porté à température ambiante (18-28 °C). PRECAUTIONS • Etape 11: Bien agiter les microplaques durant l’incubation avec le substrat. Les rpms données Précautions de sécurité (400-600) ne s’appliquent pas à tous les agitateurs de • Le calibrateur (B-SGPG-CA) et les contrôles de cette microplaques. La solution doit s’agiter dans les puits trousse (B-SGPG-CONSET) contiennent des mais sans déborder. composants d’origine humaine. Bien que les tests de • Pour les laveurs automatiques, BÜHLMANN utilise le détection de l’antigène de surface du VHB et des mode “plate mode” i.e. chaque étape du processus anticorps des virus VHC et VIH1/2 se soient révélés (distribution ou “dispense“) est réalisée négatifs, il convient de considérer les réactifs comme séquentiellement pour toutes les barrettes, avant de capables de transmettre des maladies infectieuses, et procéder à l’étape suivante du processus (aspiration). de les manipuler conformément aux bonnes pratiques de laboratoire, en prenant les précautions appropriées. • Les composants ne doivent pas être utilisés au-delà de la date d'expiration imprimée sur les étiquettes. • Solution stop: La solution stop (B-STS) contient de l’acide sulfurique (0,25 M). Le réactif est irritant pour • Ne pas mélanger des réactifs de lots différents. les yeux, la peau ainsi que les muqueuses. Éviter tout • Il convient de prendre toutes les précautions requises contact avec les yeux, la peau et les vêtements. En pour empêcher toute contamination croisée entre cas de contact accidentel avec les yeux ou la peau, il réactifs, entre échantillons ou entre puits. faut impérativement rincer à grande eau. • Les micropuits sont à usage unique. • Réactifs: Éviter tout contact des réactifs avec la peau, les yeux ou les muqueuses. En cas de contact PRELEVEMENT ET CONSERVATION DES accidentel, il faut impérativement rincer à grande eau ECHANTILLONS pour éviter tout risque d’irritation ou de brûlures. • Pour en savoir plus sur les précautions pour la • La procédure requiert
film contenant le dessicateur. Conserver au Nous recommandons fortement de travailler en duplicat réfrigérateur. (blanc, calibrateur, contrôles et échantillons). Remarque: Utiliser des réactifs froids dans les étapes Comme il n’existe pas de sérum anti-SGPG de référence 3 à 9. commercialement disponible, nous recommandons l’utilisation d’un pool de sérums positifs et de sérums 3. Laver les puits revêtus quatre fois avec au moins négatif en tant que contrôle de qualité interne. 300 µL de tampon de lavage froid! par puits. Vider les Tous les contrôles doivent être inclus dans les intervalles puits et tapoter fermement la plaque sur le papier de confiance établis. Les intervalles de confiance pour les absorbant pour éliminer complètement le liquide contrôles sont spécifiques au lot et inscrites sur la fiche de restant. données de QC fournie avec le kit. 4a. Distribuer 100 µL de tampon d’incubation (« blanc ») Les caractéristiques de performances doivent être en double dans les puits A1 et A2. incluses dans les limites établies. Si ces caractéristiques 4b. Distribuer 100 µL de calibrateur en double dans ne sont pas conformes aux limites établies et que la B1+B2. répétition permet d’exclure les erreurs de manipulation, 4c. Distribuer 100 µL de contrôle bas en double dans vérifier les conditions suivantes : i) Tous les réactifs C1+C2. utilisés dans les étapes 3 à 10 ont-ils été conservés à 2- 8 °C ? ii) Précision des pipettes, des thermomètres et des 4d. Distribuer 100 µL de contrôle medium en double dans chronomètres iii) Paramètres du dispositif de lecture et de D1+D2. lavage ELISA, iv) Date de péremption des réactifs v) 4e. Distribuer 100 µL de contrôle élevé en double dans Conditions de stockage et d’incubation vi) Couleur de la E1+E2. solution de substrat TMB (elle doit être incolore) vii) 4f. Distribuer 100 µL d’échantillons dilués en double dans Pureté de l’eau. les puits suivants 5. Couvrir la microplaque à l’aide du film adhésif fourni et STANDARDISATION incuber à 2-8 °C pendant 2 heures (±5 minutes). Le calibrateur de cette trousse a été standardisé à l’aide 6. Retirer le film adhésif de la plaque. Vider puis laver les d’une référence interne produite par dilution d’un puits quatre fois avec au moins 300 µL de tampon de échantillon sérique positif. Cette dilution se situe dans lavage froid (2-8 °C) par puits. Vider les puits et l’intervalle des DO des échantillons sériques de donneurs frapper fermement la plaque contre le papier normaux et celles des échantillons positifs. absorbant pour éliminer complètement le tampon de lavage. RESULTATS 7. Ajouter 100 µL de marqueur enzymatique dans Calibrateur: Mesurer l’absorbance à 450 nm (DO450) et chaque puits. soustraire la moyenne des « blancs ». Calculer la 8. Recouvrir la microplaque d’un nouveau film adhésif et moyenne des deux valeurs obtenues. Le ratio du incuber à 2-8 °C pendant 2 heures (±5 minutes). calibrateur est fixé à 1 (divisé par lui-même). 9. Retirer le film adhésif de la plaque. Vider puis laver les Echantillons et contrôles: Mesurer l’absorbance à 450 nm puits quatre fois avec au moins 300 µL de tampon de (DO450) de chaque puits contenant un contrôle ou un lavage froid (2-8 °C) par puits. Vider les puits et échantillon et soustraire la moyenne des « blancs ». frapper fermement la plaque contre le papier Calculer la moyenne des deux valeurs obtenues. Calculer absorbant pour éliminer complètement le tampon de le ratio de la moyenne d’absorbance obtenue / moyenne lavage. d’absorbance du calibrateur. Remarque: Ajuster la solution de substrat TMB à température ambiante (18-28 °C). moyenne nette DO450 échantillon Ratio = moyenne nette DO450 calibrateur 10. Ajouter 100 µL de solution de substrat dans chaque puit. Remarque: Les résultats présentés dans le tableau 3 11. Recouvrir la plaque d’un film adhésif, incuber la plaque sont des exemples. Le calibrateur et les contrôles doivent sur un agitateur de plaques orbital à 400-600 rpm être utilisés dans chaque série de dosage. pendant 30 ± 2 minutes à 18-28 °C. Protéger la plaque de la lumière directe. LIMITES 12. Ajouter 100 µL de solution stop dans chaque puits. 1. Les résultats du test doivent être interprétés en tenant Passer à l’étape 13 dans les 30 minutes qui suivent. compte des informations résultant de l’examen clinique 13. Lire l’absorbance à 450 nm à l’aide d’un lecteur de du patient et d’autres procédures diagnostiques. microplaques. 2. Le test ELISA Autoanticorps anti-SGPG n’a pas été validé pour les échantillons de plasmaphérèse. CONTROLE QUALITE Il est nécessaire de bien comprendre ces instructions INTERVALLES DES REFERENCES ET VALEURS d’utilisation pour obtenir des résultats fiables. Ce but ne SEUIL (CUT-OFF) sera atteint que par un travail en laboratoire précis Cut-off/ Valeur seuil proposé(e) (bonnes pratiques de laboratoire usuelles) et en suivant fidèlement les recommandations de cette brochure. Le « background ratio » d’anti–SGPG a été défini à partir du dosage, selon la procédure standard, des échantillons Release date: 2020-07-16 13/32 anti-SGPG Autoantibodies ELISA
de 200 donneurs de sang asymptomatiques (49 femmes 1. Neutralisation des auto-anticorps anti-SGPG: La et 151 hommes âgés de 18 à 70 ans). Seul 1 échantillon fixation de deux échantillons sériques présentant des taux sur les 200 testés (0,5 %) a présenté un ratio >1. Six élevés d’auto-anticorps anti-SGPG à la microplaque échantillons ont présenté un ratio compris entre 0,5 et 0,6, coatée de SGPG a pu être inhibée de manière alors que 193 échantillons sur 200 (96,5 %) ont présenté concentration-dépendante après pré-incubation durant 16 des valeurs inférieures à 0,5. heures à 4 °C dans du tampon d’incubation additionné 14 échantillons sériques anti-MAG positifs ont également concentrations croissantes de SGPG (32 ng à 1.6 µg été analysés. Leurs ratios étaient tous ≥2,4. Les résultats SGPG) avant de procéder au dosage. se trouvent en tableau 4. En conséquence, nous 2. Spécificité de liaison des auto-anticorps anti-SGPG: proposons une valeur seuil (cut-off) de 1. Dix échantillons sériques présentant des taux moyens à De plus, au cours d’une étude externe, cette valeur seuil a élevés d’auto-anticorps anti-Ganglioside (GA1, GM1, été vérifiée sur 223 échantillons sériques de patients chez GM2, GD1a, GD1b et GQ1b) ainsi que cinq échantillons lesquels une neuropathie était suspectée. 178 sériques négatifs furent analysés à l’aide du test échantillons furent testés au moyen de la technique de autoanticorps anti-SGPG ELISA. Neuf échantillons sur les détection (TLC), chromatographie sur couche mince, dix pathologiques ainsi que les cinq échantillons négatifs méthode de référence, décrite dans la littérature (4). ont présenté des ratios inférieurs à 0,6. Sur le seul 99/110 échantillons TLC positifs le furent également avec échantillon positif, une recherche d’auto-anticorps anti- du test ELISA Autoanticorps anti-SGPG. 66/68 SGPG et anti-GD1a a été effectuée par TLC échantillons TLC négatifs le furent également avec (chromatographie sur couche mince). La présence des l’ELISA. Ces données deux types d’auto-anticorps a été confirmée par cette permettent de définir une sensibilité de 90,0 % et une méthode. spécificité de 97,1 % pour l’ELISA (communication personnelle Dr C. Caudie, Lyon, F.). CARACTERISTIQUES DE PERFORMANCE Précision intra-essai: 4,9 %. La précision intra-essai a été calculée à partir des mesures de 20 duplicats de chaque échantillon lors d’un seul et même essai (tableau 5). Précision inter-essai: 10,0 %. La précision inter-essai a été calculée à partir des résultats de 20 duplicats de 6 échantillons sériques humains lors de 20 essais différents (tableau 6). Linéarité de dilution/ parallélisme: 154 %. 13 échantillons sériques humains présentant des taux élevés d’auto-anticorps anti-SGPG élevés furent dilués du 1000ème au 128’000ème (de 1:1000 à 1:128’000), incubés durant une heure à 18-28 °C puis dosés selon le protocole standard. Le ratio VO/VA (valeur observée/valeur attendue) a été calculé étape par étape (tableau 7). Il est probable que la déviation importante observée pour environ 50 % des échantillons soit due à l’agrégation d’anticorps. En général, les échantillons pathologiques présentent des taux d’auto-anticorps très élevés. Cette déviation n’a donc pas d’influence sur l’interprétation des résultats. Limite de blanc (LoB) :
ITALIANO Reagenti Quantità Codice Ricostituzione USO Marcato enzimatico IgM Il dosaggio Autoanticorpi anti-SGPG ELISA BÜHLMANN Anticorpo anti-IgM 1 flacone B-SGPG- Pronto all’uso è destinato alla determinazione diagnostica umane coniugato a ELM 11 mL Soluzione Blu semiquantitativa in vitro di autoanticorpi IgM umani diretti HRP in un tampone a contro la solfato-3-glucuronil paragloboside [SGPG] e la base proteica con conservanti. solfato-3-glucuronil-lactosaminil-paragloboside [SGLPG]. Il test serve come ausilio nella diagnosi della neuropatia Substrato TMB 1 flacone demielinizzante paraproteinemica (PDN) in aggiunta ad TMB in un tampone B-TMB Pronto all’uso 11 mL altri risultati clinici e di laboratorio (1-6). citrato Soluzione stoppante Pronto all’uso 1 flacone B- STS PRINCIPIO DEL DOSAGGIO 0,25 M di acido solforico 11 mL Agente corrosivo Il dosaggio Autoanticorpi anti-SGPG ELISA utilizza una Tabella 1 tecnica di immunodosaggio tipo sandwich amplificato 1) Il calibratore è composto da un siero positivo diluito standardizzato enzimaticamente. Le micropiastre del test sono coattate secondo un riferimento interno stabilito (vedi capitolo con SGPG e SGLPG di cauda equina bovina altamente standardizzazione e cut-off). purificate. Calibratore, controlli e sieri dei pazienti sono 2) Il controllo basso, medio ed alto contengono quantitativi lotto-specifici di anticorpi anti-SGPG. Fare riferimento ai dati di QC forniti con il kit incubati nei pozzetti di microtitolazione e gli autoanticorpi per i valori corrispondenti. anti-SGPG presenti nei campioni si legano alla SGPG/ SGLPG immobilizzata. Dopo l’eliminazione mediante CONSERVAZIONE ED EMI-VITA DEI REAGENTI lavaggio delle sostanze libere, gli autoanticorpi anti-SGPG vengono rilevati con anticorpi contro le IgM umane Reagenti Sigillati / (Non aperti) marcati con perossidasi di rafano (HRP). Dopo un Tutti i component del kit sigillati/ non aperti sono stabili a 2-8 °C fino secondo lavaggio, nel quale viene rimosso il marcatore alla data di scadenza indicata sulle etichette. enzimatico libero, viene aggiunta una soluzione di Reagenti Aperti / Ricostituiti substrato contenente tetrametilbenzidina (TMB). Si sviluppa un colore blu proporzionale alla quantità di Riporre le strip non utilizzate immediatamente nella busta di alluminio che autoanticorpi anti-SGPG legati alle SGPG e SGLPG Micropiastra contiene il dessiccante e risigillarle immobilizzate. Lo sviluppo di colore viene interrotto completamente chiudendo la zip. Conservare mediante l’aggiunta di una soluzione bloccante acida fino a 2 mesi a 2-8 °C. (acido solforico diluito) che vira la soluzione da blu a giallo Tampone di lavaggio Conservare fino a 2 mesi a 2-8 °C. L’intensità del colore viene misurata a 450 nm. diluito L’assorbanza misurata è proporzionale al titolo di Calibratore autoanticorpi presenti in un dato campione. I titoli di Conservare fino a 2 mesi a –20 °C Controlli autoanticorpi anti-SGPG umana sono espressi come Tampone di rapporti del calibratore e possono essere assegnati a incubazione categorie di titolo. Conservare a 2-8 °C fino alla data di Marcato enzimatico scadenza indicata sulle etichette. Substrato TMB REAGENTI FORNITI E PREPARAZIONE EAGENTS Conservare a 18-28 °C fino alla data di Soluzione bloccante scadenza indicata sulle etichette. Reagenti Quantità Codice Ricostituzione Tabella 2 Micropiastra Strip da 12 x B-SGPG- 96 pozzetti precoattati 8-pozzetti con Pronto all’uso MATERIALI RICHIESTI MA NON FORNITI MP con SGPG bovina supporto Foglio sigillante per la • Pipette di precisione con puntali monouso in grado di 3 fogli piastra pipettare i seguenti volumi; 2 µL, 100 µL e 1000 µL. Tampone di lavaggio Diluire con • Provette monouso di polistirene o polipropilene per la 1 flacone B-MAG- 900 mL di concentrato (10x) preparazione delle diluizioni del campione. 100 mL WB acqua Con conservanti deionizzata • Beuta a cilindro da 1000 mL per la diluizione del Tampone di tampone di lavaggio concentrato 1 flacone incubazione B-MAG-IB Pronto all’uso • Flacone dosatore per il tampone di lavaggio o lavatore 100 mL Con conservanti automatico per micropiastre. Calibratore1 Aggiungere • Carta assorbente. B-SGPG- 1 mL di Siero umano con 1 flacone CA tampone di • Agitatore orbitale per micropiastre. conservanti incubazione • Lettore di micropiastra per la misurazione Controllo basso, Aggiungere dell’assorbanza a 450 nm. medio e alto2 B-SGPG- 1 mL di 3 flaconi Siero umano con CONSET tampone di conservanti incubazione Release date: 2020-07-16 15/32 anti-SGPG Autoantibodies ELISA
PRECAUZIONI micropiastra deve essere agitata efficacemente, ma facendo in modo di evitare la fuoriuscita di liquido. Precauzioni di sicurezza • Usando dispositivi automatici per lavaggio/ aspirazione • Il calibratore (B-SGPG-CA) ed i controlli di questo kit della micropiastra, BÜHLMANN consiglia l’utilizzo della (B-SGPG-CONSET) contengono componenti di origine modalità: “plate mode”; dispensazione sequenziale in umana. Benché testati e risultati negativi all’antigene di tutte le strip e successiva aspirazione. superficie HBV e agli anticorpi HCV e HIV1/2, i reagenti devono essere maneggiati come • I componenti non devono essere utilizzati dopo la data potenzialmente infettivi e secondo le buone pratiche di di scadenza riportata sulle etichette. laboratorio utilizzando le dovute precauzioni. • Non miscelare reagenti appartenenti a lotti diversi. • Soluzione stoppante: La soluzione stoppante (B-STS) • Fare ogni tentativo per assicurarsi che tra i reagenti, i contiene acido solforico (0,25 M). Il reagente è irritante campioni o tra i pozzetti non vi siano contaminazioni per gli occhi, per la pelle e per le membrane mucose. incrociate. Evitare il contatto con gli occhi, la pelle e gli indumenti. • I micropozzetti non possono essere riutilizzati. In caso di contatto con gli occhi o con la pelle, lavare immediatamente con abbondante acqua. PRELIEVO E CONSERVAZIONE DEI CAMPIONI • Reagenti: Evitare il contatto dei reagenti con la pelle, gli occhi o le membrane mucose. In caso di contatto, • La procedura richiede
4b.Dispensare 100 µL del calibratore in duplicato nei manipolazione, controllare i seguenti aspetti: i) tutti i pozzetti B1+B2. reagenti utilizzati nei punti 3-10, sono stati tenuti a 2- 4c.Dispensare 100 µL del controllo basso in duplicato nei 8 °C? ii) accuratezza delle pipette, dei termometri e dei C1+C2. cronometri, iii) impostazioni del lavatore e del lettore ELISA, iv) data di scadenza dei reagenti v) condizioni di 4d. Dispensare 100 µL del controllo medio in duplicato nei conservazione e di incubazione vi) colore della soluzione D1+D2. di substrato TMB (deve essere incolore) vii) purezza 4e. Dispensare 100 µL del controllo alto in duplicato nei dell’acqua. E1+E2. 4f. Dispensare 100 µL di ciascun campione diluito in STANDARDIZZAZIONE duplicato nei pozzetti successivi. Il calibratore del kit è sono standardizzati verso un pool di 5. Coprire la piastra con un foglio sigillante ed incubare riferimento interno (siero positivo diluito). La diluizione è per 2 ore (±5 min) a 2-8 °C. stata scelta nel range tra la OD di donatori normali e sieri 6. Rimuovere il foglio sigillante dalla piastra. Svuotare i positivi. pozzetti e lavare quattro volte usando almeno 300 µL di tampone di lavaggio freddo (2-8 °C) per pozzetto. RESULTATI E CALCOLO Svuotare i pozzetti e picchiettare fermamente la piastra su carta assorbente per rimuovere Calibratore: Memorizzare l’assorbanza a 450 nm (OD450) completamente il tampone di lavaggio. e sottrarre il valore medio del bianco campione. Fare la media dei valori duplicati. Il Rapporto del calibratore è 7. Aggiungere 100 µL di marcato enzimatico (soluzione settato ad un valore 1 (diviso per se stesso). blu) a tutti i pozzetti. Campioni e controlli: Memorizzare l’assorbanza a 450 nm 8. Coprire la piastra con un nuovo foglio sigillante, ed (OD450) per ciascun campione e pozzetto del controllo e incubare per 2 ore (±5 min) a 2-8 °C. sottrarre il valore medio del bianco campione. Fare la 9. Rimuovere il foglio sigillante dalla piastra. Svuotare i media dei valori duplicati. Calcolare il rapporto tra pozzetti e lavare quattro volte usando almeno 300 µL l’assorbanza media del campione e l’assorbanza media di tampone di lavaggio freddo (2-8 °C) per pozzetto. del calibratore. Svuotare i pozzetti e picchiettare fermamente la piastra su carta assorbente per rimuovere media netta OD450 del campione Rapporto = completamente il tampone di lavaggio. media netta OD450 del calibratore Nota: equilibrare la soluzione di substrato TMB a Nota: I risultati presentati in tabella 3 sono esempi. Si temperatura ambiente (18-28 °C). devono usare calibratore e controlli per ogni singolo 10. Aggiungere 100 µL di soluzione di substrato TMB a dosaggio. tutti i pozzetti. 11. Coprire la piastra con un foglio sigillante per piastra, LIMITI DELLE PRESTAZIONI incubare la piastra in un agitatore orbitale per piastre a 1. I risultati del test vanno interpretati insieme alle 400-600 rpm per 30 ± 2 minuti a 18-28 °C. Proteggere informazioni derivanti dagli studi epidemiologici, dalla la piastra dalla luce solare diretta. valutazione clinica del paziente e da altre procedure 12. Aggiungere a tutti i pozzetti 100 µL di soluzione diagnostiche. stoppante. Passare al punto 13 entro 30 minuti. 2. Il dosaggio Autoanticorpi anti-SGPG ELISA non è 13. Leggere l’assorbanza a 450 nm in un lettore per stato validato per campioni di plasmaferesi. micropiastre. INTERVALLOS DE REFERENZIA E CUT-OFF CONTROLLO DI QUALITA Rapporto di cut-off suggerito È necessario comprendere bene le presenti istruzioni per Il rapporto di background del kit anti-SGPG è stato l’uso per arrivare a risultati affidabili, che si otterranno solo determinato utilizzando 200 campioni di sangue da adottando tecniche di laboratorio precise (le attuali linee donatori volontari asintomatici (49 femmine, 151 maschi di guida di buona pratica di laboratorio) e seguendo con età compresa tra 18 e 70 anni) che sono stati testati attenzione le istruzioni per l’uso. secondo la procedura del dosaggio. Soltanto 1/200 BÜHLMANN consiglia caldamente di testare il bianco, il (0,5 %) dei campioni hanno presentato un rapporto di >1. calibratore, i controlli ed i campioni in duplicato. Sei sieri hanno presentato un rapporto tra 0,5 e 0,6, Poiché non vi è nessun siero di controllo disponibile in mentre 193/200 (96,5 %) sieri hanno presentato un commercio per gli anticorpi anti-SGPG, consigliamo rapporto al di sotto di 0,5. l’utilizzo di un pool di sieri positivi e negativi per i controlli Sono stati testati 14 sieri positivi anti-MAG. Ciascun siero di qualità interni. ha presentato un rapporto di 2,4 o superiore. I risultati Tutti i controlli devono rientrare negli intervalli di sono elencati in tabella 4. Quindi proponiamo un rapporto confidenza stabiliti. Gli intervalli di confidenza dei controlli di cut-off di 1. sono specifici per lotto e sono indicati nella scheda Inoltre, in uno studio esterno comprendente 223 sieri di informativa di controllo qualità inclusa nel kit. pazienti affetti da una sospetta neuropatia, è stato Le caratteristiche di prestazione devono rientrare nei limiti verificato il cut-off più sopra proposto. Sono stati testati stabiliti. Se tali caratteristiche non sono conformi ai limiti 178 sieri con il metodo di riferimento (TLC) cromatografia stabiliti e la ripetizione del test esclude problemi di Release date: 2020-07-16 17/32 anti-SGPG Autoantibodies ELISA
You can also read