Sts. Peter & Paul Catholic Church Parroquia Católica de San Pedro y San Pablo 10th and Maddox www.sppdumas.org Email: ...
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Sts. Peter & Paul Catholic Church DIOCESE OF AMARILLO Sts Peter & Paul Parroquia Católica de Catholic Church Office Hours: San Pedro y San Pablo 9:00 AM-12:00 PM 10th and Maddox 1:00 PM-5:00 PM M-F www.sppdumas.org P.O. Box 503 Dumas, TX 79029 Email: Office: 806-935-5002 Fax: 844-881-8577 stspeterandpaul@hotmail.com Facebook: Sts Peter and Paul Fr. Gabriel Garcia, Pastor Catholic Church Dumas Office Staff: Carol Valdez Saints Peter and Paul Pastoral Center Mary Swartz Custodian/Janitor: 915 South Maddox Manuel Velasco Carmen Tarango Welcome New Members!! Wherever you are on your faith journey, we welcome you to join our parish community. To be considered an ac ve, par cipa ng member of the Parish, and thus eligible for sacraments, sponsor eligibility, and our religious educa on program, we take into account a family or individual ministry involvement, and Mass a endance. Collec on envelopes or online giving receipts are the only way we can determine your a endance. You may register by contac ng the Parish Office. Bienvenidos nuevos miembros! Donde quiera que esté en su camino de fe, le invitamos a unirse a nuestra comunidad parroquial. Para ser considerado un miembro ac vo y par cipante de la parroquia y, por lo tanto, ser elegible para los sacramentos, poder ser padrino y par cipar en nuestro programa de educación religiosa, en esta parroquia tomamos en cuenta la par cipación del ministerio familiar o individual y la asistencia a misa. Los sobres de colección o los recibos de donaciones en línea son la única forma en que podemos determinar su asistencia. Puede registrarse llamando a la oficina parroquial. Finally, all of you, be of one mind, sympathetic, loving toward one another, compassionate, humble. Tengan todo unos mismos sentimientos, sean compasivos, ámense como hermanos, sean misericordiosos y humildes. 1 Peter 3:8 And let the peace of Christ control your hearts, the peace into which you were also called in one body. And be thankful. Que la paz de Cristo reine en sus corazones: esa paz a la que han sido llamados, porque formamos un solo Cuerpo l Col 3:15
FAITH FORMATION FOR CHILDREN DOCTRINA PARA NIÑOS K-5: Sunday, 9:45-11:10 AM Grados K-5, domingo, 9:45-11:10 AM 6-8: Wednesday, 6:15-8:30 PM Grados 6 – 8, miércoles, 6:15-8:30 PM Youth Group for eligible 9-12: Wednesday, 6:15-8:30 PM PREPARACION DE LOS SACRAMENTOS SACRAMENTAL PREPARATION Para los niños/niñas que no están preparados o que no han For those children who did not prepare for or have not received recibido los sacramentos como está programado en nuestra sacraments as scheduled in our parish: parroquia. 2-5: Sunday 9:45-11:10 AM Grados 2-5 : domingo 9:45-11:10 AM 6-12: Wednesday, 6:15-8:30 PM Grados 6-12: miércoles, 6:15-8:30 PM BAPTISM Parents must come to the parish office for Grupo de jovenes: miércoles, 6:15-8:30 PM information PREPARACION PREBAUTISMAL Por favor llame a la oficina , MARRIAGE Couples must contact the priest at least 6 months MATRIMONIO Por favor llame al párroco seis meses antes de before the proposed wedding date. poner la fecha de la boda. FUNERAL In the event of a death, please contact the parish FUNERAL Cuando un ser querido fallezca favor de llamar a la office or priest, as soon as possible. oficina parroquial QUINCEAÑERA Contact the parish office 12 months before the QUINCEAÑERAS-Póngase en contacto con la oficina de la planned date. The young woman should be attending Mass and parroquia 12 meses antes de la fecha prevista. La joven debe asistir Faith Formation classes, must have received the sacraments, a misa y a las clases de formación de fe, debe haber recibido los should be involved in some ministry in the parish and will need sacramentos, debe participar en algún ministerio en la parroquia y to attend the classes and retreat that are held for the deberá asistir a las clases y al retiro que se llevan a cabo para las quinceañeras. quinceañeras. New Parishioners and anyone over 21 years of age should Nuevos feligreses y cualquier persona mayor de 21 años deben register at the Parish Office. Your registration card will be registrarse en la Oficina Parroquial. Su tarjeta de registro se ingresará en nuestra base de datos de la parroquia solo después de entered in to our parish data base only after you attend the que asista a la misa del fin de semana y use sus sobres de weekend Mass and use your contribution envelopes. Also please contribución. También, por favor notifíquenos si cambia su notify us if you change your address or if you move out of the dirección o si se muda de la parroquia parish. Knights of Columbus Council 5061 MINISTRIES: CARING HEARTS: 2018-2019 Officers COMMUNION TO THE SICK AND Norma Muñoz/Bernice Schwertner/Dora Reyna 935- Grand Knight……….……………....Miguel Nevarez HOMEBOUND: 3620 Deputy Grand Knig…………………..Daniel Valdez Doug and Sharon Pack, Herb Wethington, Mary Pena, YOUTH GROUP: Recorder………………………….…....Gilbert Salinas Mark & Lisa Hatley Sue Stout/Dorothy Schwertner/Leticia Borunda/ Financial Secretar………………………….Jim Elzner COMUNION A ENFERMOS: Esperanza Barraza Yessenia Longoria Treasurer………………………..…....David Guevara CURSILLISTAS: Denia Molina FINANCE COUNCIL/CONSEJO DE FINANZAS: Chancellor…………………….....…Johnny Mendoza MARRIAGE PREP/CHOICE WINE: Joe Rahija...934-2485 Lecturer……………………………….….Jose Barraza Miguel & Carol Nevarez…236-0555 PASTORAL COUNCIL/CONSEJO DE PASTOR: Chaplain……………………...…….Fr Gabriel Garcia PREPARACIÓN MATRIMONIAL: Chris Gerber Advocate…………………………….......Mark Hatley Juan & Daisy Villa….930-1104 DIRECTOR OF RELIGIOUS EDUCATION: Warden……………………….…...Fernando Guevara FOOD PANTRY & HOSPITALITY: Joyce Wethington Inside Guard………………………………Rudy Pena Ofelia Garbalena…570-9656 RCIA: Lisa Hatley..930-8737 MARIA SERVIDORA: Outside Guard………….....................….Isaac Gomez ALTAR SERVERS/SERVIDORES DEL ALTAR: Sandra y Gilberto Alcantar, Elvira Aldana, Raul y Trustee 3……………………….….…Ricky DeLaRosa Ricky DeLaRosa....935-9071 Maribel Bustamante, Moni Hernandez, Carlos Lopez, Trustee 2…………………………….….Cody Noggler LECTORS/COMMUNION MINISTERS: Laura Vazquez, Juan Villa, Maria Hernandez, Teresita Trustee 1……………………………...….Carlos Lopez Lisa Hatley English...930-8737 YOUNG ADULTS: Valerie Jasso Martha Sandoval Español...717-3403 GRUPO DE ORACION: Sister Mariana If you have any questions regarding the Knights of ESL CLASSES: Ann Easterling THANKSGIVING DINNER: Ann Easterling Columbus, please ask any Knight. KNIGHTS OF COLUMBUS: Miguel Nevarez FUNERAL MEALS: Sandra Alcantar & Valerie Jasso Schedule of Masses/Horario de Misas Ministry Mee ngs Daily Mass/Misa de la Semana: Monday: Grupo de Oracion, 7:00PM; Young Adult Group, 7:00PM; Creative Fellowship, 7:00PM. All of these meet in the Pastoral Center Wednesday/miércoles; English/Inglés: 6:15 PM Tuesday: Rosary, 5:00PM English; Parish Council, 6:45PM (The Tuesday before Finance Council Meeting) Parish Office; Thursday/jueves; English/Inglés: 7:30 AM Thursday: Food Pantry 4:00-6:30PM; Finance Council, Second Thursday 6:00PM Parish Office; Knights of Columbus, 7:00 Spanish/español: 6:00 PM PM (The Third Thursday of the month) Friday/viernes; English/Inglés 7:30 AM Friday: Cursillistas,7:00 PM Salón Weekend Masses/Misa de fin de Semana: Monday-Thursday: ESL, 6:30-8:00 PM Saturday/sabado Bilingual/bilingue Monday-Friday: Morning Prayer (Liturgy of the Hours) 7:00 AM 6:00 PM Sunday/domingo If you having a regular meeting in our Pastoral Center, you should be on the list. Even if the meeting is only once every couple of months or every week for 2 months, no matter the situation, we need to English/Inglés 8:30 AM have you on the schedule. Please stop by the parish office and get this taken care of. Sunday/domingo Spanish/Español 11:30 AM y 1:00 PM Finance Council Members: Parish Council Members: Confession/Confesión: Chris Gerber Jim Elzner Lisa Hatley Valerie Jasso Joe Rahija Becky Gomez Arnie Stork Saturday/sabado 5:00 PM Gilbert Alcantar
READINGS FOR THE WEEK LECTURAS DE LA SEMANA Monday: Is 42:1-7; Ps 27:1-3, 13-14; Jn 12:1-11 Lunes: Is 42:1-7; Sal 27 (26):1-3, 13-14; Jn 12:1-11 Tuesday: Is 49:1-6; Ps 71:1-6, 15, 17; Jn 13:21-33, 36-38 Martes: Is 49:1-6; Sal 71 (70):1-6, 15, 17; Jn 13:21-33, 36-38 Wednesday: Is 50:4-9a; Ps 69:8-10, 21-22, 31, 33-34; Mt 26:14-25 Miércoles: Is 50:4-9a; Sal 69 (68):8-10, 21-22, 31, 33-34; Mt 26:14-25 Thursday: Chrism Mass: Is 61:1-3a, 6a, 8b-9; Ps 89:21-22, 25, 27; Rv Jueves: Misa del Crisma: Is 61:1-3ab, 6a, 8b-9; Sal 89 (88):21-22, 25, 1:5-8; Lk 4:16-21 27; Apo 1:5-8; Lc 4:16-21 Lord’s Supper: Ex 12:1-8, 11-14; Ps 116:12-13, 15-16bc, 17-18; 1 Cor Cena del Señor: Ex 12:1-8, 11-14; Sal 116 (115):12-13, 15-16bc, 17- 11:23-26; Jn 13:1-15 18; 1 Cor 11:23-26; Jn 13:1-15 Friday: Is 52:13 — 53:12; Ps 31:2, 6, 12-13, 15-17, 25; Heb 4:14-16; Viernes: Is 52:13 — 53:12; Sal 31 (30):2, 6, 12-13, 15-16, 17, 25; Heb 5:7-9; Jn 18:1 — 19:42 4:14-16; 5:7-9; Jn 18:1 — 19:42 Saturday: a) Gn 1:1 — 2:2 [1:1, 26-31a]; Ps 104:1-2, 5-6, 10, Sábado: a) Gn 1:1 — 2:2 [1:1, 26-31a]; Sal 104 (103):1-2, 5-6, 12, 13-14, 24, 35; or Ps 33:4-7, 12-13, 20-22; 10, 12, 13-14, 24, 35; o Sal 33 (32):4-7, 12-13, 20-22; b) Gn 22:1-18 [1-2, 9a, 10-13, 15-18]; Ps 16: 5, 8-11; b) Gn 22:1-18 [1-2, 9-13, 15-18]; Sal 16 (15): 5, 8-11; c) Ex 14:15 — 15:1; Ex 15:1-6, 17-18; c) Ex 14:15 — 15:1; Ex 15:1-6, 17-18; d) Is 54:5-14; Ps 30:2, 4-6, 11-13; d) Is 54:5-14; Sal 30 (29):2, 4-6, 11-13; e) Is 55:1-11; Is 12:2-6; e) Is 55:1-11; Is 12:2-6; f) Bar 3:9-15, 32 — 4:4; Ps 19:8-11; f) Bar 3:9-15, 32 — 4:4; Sal 19 (18):8-11; g) Ez 36:16-17a, 18-28; Ps 42:3, 5; 43:3-4 or Is 12:2-3, 4bcd, 5-6 or g) Ez 36:16-17a, 18-28; Sal 42 (41):3, 5; 43:3-4 o Is 12:2-3, 4bcd, 5-6 o Ps 51:12-15, 18-19; Sal 51 (50):12-15, 18-19; h) Rom 6:3-11; i) Ps 118:1-2, 16-17, 22-23; Mt 28:1-10 h) Rom 6:3-11; i) Sal 118 (117):1-2, 16-17, 22-23; Mt 28:1-10 Sunday: Acts 10:34a, 37-43; Ps 118:1-2, 16-17, 22-23; Col 3:1-4 or 1 Domingo: Hch 10:34a, 37-43; Sal 118 (117):1-2, 16-17, 22-23; Cor 5:6b-8; Jn 20:1-9 or Mt 28:1-10 or (at an a ernoon Col 3:1-4 o 1 Cor 5:6b-8; Jn 20:1-9 o Mt 28:1-10 o (en Misas de la or evening Mass) Lk 24:13-35 tarde o la noche) Lc 24:13-35 Prayer Line/Linea de oración (Please remember all of these in your daily prayers) Tony & Efinita Garcia, Larry Garcia, Jose Huerta, Joel Huerta, Irma Madrid, Lilia Castro, David Cross, Larry Monroe, Margie Clements, Jackie Spiller, Summer Henley, Emma Preston and family, Alexis Nicole Saenz, Hunter Pollock, Joanna Galvan, JoAnn Mayer, Wya Lane Agosto, Norma Schwertner, Hector Hernandez, Victor Por llo, Jose Morales, Raul Dominguez, Nancy Arenivar, Eufemia Espinoza, Amber Ruiz, Angel Moreno, Todd Gayer, Leon Ramirez, Johnny Lopez, Esther Lerma, Alexis Budke, George e Perez, Elvia Nevarez, Val Reyna, Sebas an Felan-Eakins, Marie Wieck, Elsie Wieck, Rita Burges, Roy Michael Sanchez, Rosa Lopez, Jeannie Fallis, Payton Johnson, Buddy Hatley, Efren Lopez, Micaela Bonilla. If you would like someone’s name on the prayer line please call the office. Names will be removed a er 3 months unless you call and ask them to remain. Names that are given us will not appear in the bulle n un l 10-14 days a er we receive them. Please call if someone needs to be removed from the list. Birthdays/Cumpleaños April 6: Yurem Bau sta, Maria Mar nez, Marlyn Ramos April 7: Karina Arenivar, Angelica Diaz, Ricardo Ramirez April 8: Raul Aranda, Jose Garcia, Yasmin Gonzalez, Jimmy King, Francisco Pichardo, Victor Serrano April 9: Julio Adame Jr., Mirna Gomez, Jasmine Lopez, Lucas Rangel, Fernando Renteria, Ramon Rivero, Antonio Sotelo April 10: Jose Alvarez, Frances Felan, Denisse Garcia, Anselmo Mar nez April 11: Ximena Giron, Luz Maria Jaquez, Christopher Tarango April 12: Geneva Solis SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES Sunday: Palm Sunday of the Passion of the Lord Domingo: Domingo de Ramos “De la Pasión del Señor” Monday: Monday of Holy Week Lunes: Lunes de la Semana Santa Tuesday: Tuesday of Holy Week Martes: Martes de la Semana Santa; Wednesday: Wednesday of Holy Week; Passover begins Miércoles: Miércoles de la Semana Santa La Pascua judía comienza Thursday: Holy Thursday; The Sacred Paschal Triduum al atardecer Friday: Friday of the Passion of the Lord (Good Friday); Fast and Jueves: Jueves Santo; Triduo Pascual Abs nence Viernes: Viernes Santo; Ayudar y Abs nencia; Saturday: The Easter Vigil in the Holy Night; Holy Saturday Sábado: Sábado Santo; La Vigilia Pascual • Amarillo—The Diocese of Amarillo will livestream Masses twice each weekend during the period of Bishop Patrick J. Zurek’s decree regarding the coronavirus (COVID-19), issued March 17. • The Masses, which are closed to the public, will be livestreamed in English at 5:30pm on Saturdays and on Sundays at 10:00am in Spanish. Both Masses will originate from St. Mary’s Cathedral. • The Masses can be viewed live on the diocesan website, www.amarillodiocese.org/live. The Masses will be archived a erwards, also at www.amarillodiocese.org/live. • St. Thomas the Apostle Church, Amarillo, will be livestreaming a daily Mass Monday through Friday mornings at 11:00. This Mass can be found at h ps://amarillo.church/live.
Rescheduled Last Sunday’s Collec on: $4,933.00 New Dates Faith Forma on Students Building Fund: $350.00 First Communion Retreat Envelopes last weekend: 28 May 2nd 9:00 am to 12:30 pm Faith Forma on Students Envelopes for this week last year: 229 Confirma on Retreat May 8th 9:00 am to 3:30 pm Building Debt: $1,280,814.27 Adult Confirma on UCA Quota: $37,314.00 Confirma on Retreat May 23,2020 Confirma on May 30,2020. UCA Paid: $27,941.00 FLOCKNOTE FACEBOOK WEBSITE Signing up for Flocknote is easy, just text the word DUMAS to 84576 or visit Visit our parish website www.flocknote.com Connect with the parish Facebook page: for live streams and the and it will guide you through se ng it up for Sts Peter and Paul Catholic Church Dumas weekly bulle n. your email. www.sppdumas.org • There are so many things changing but many things to Muchas cosas han cambiando, pero muchas cosas nos permiten keep us connected!! seguir en comunicación! • Please if you have not signed up for Flocknote do it now • Si todavía no se ha dado de alta en Flocknote puede by tex ng the word DUMAS to 84576. If you use hacerlo ahora enviando un texto con la palabra DUMAS al Facebook please visit our parish page, Sts Peter and Paul 84576. Si u liza Facebook por favor visite nuestra página web: Catholic Church Dumas. Sts Peter and Paul Catholic Church Dumas. • La misa se transmite en directa a las 6:00 pm y puede • We are live streaming Mass at 6:00 PM and may have haber otros eventos. Puede seguir la transmisión desde other events. (All can be viewed on either our Facebook Facebook o la página web de la parroquia: www.sppdumas.org. page or on the parish website: www.sppdumas.org) • La oficina está cerrada al público, pero estamos en la • The office is closed to the public. You can s ll call us to oficina de 9:00 AM a 12:00 PM. Puede llamar para solicitar schedule Mass inten ons or for other needs. We are in intenciones de misas, puede dejar su dona vo en el buzón con the office from 9:00 AM-12:00 PM. The offering for Mass su nombre e intención. inten ons can be dropped in the drop box with name • El buzón esta junto al estacionamiento por la calle Maddox and inten on on the envelope. y puede ser usado para dona vos y papelería que quiera • The drop box is on the southwest corner of the building hacernos llegar. and can be used for contribu ons and paperwork. • El Padre dará la bendición con el San simo a las familias • Father will be doing benedic on every Thursday at the casa jueves por la puerta junto a la cruz a par r de las 7:00 PM. Cross doors with no one exi ng their vehicle, just driving Evitemos conges ones de tráfico sobre la calle. Al acercarse up and then on through a er the blessing. (As you enter con su vehículo, sin salir de él, por favor recen juntos un Padre under the awning, please pray the Our Father, Hail Mary Nuestro, Ave María y Gloria al Padre. Después el Padre les dará and Glory Be.) There will be a basket for contribu ons. la bendición con el San simo. Habrá un canasto para quien • The Tabernacle will remain safely locked in the entryway guste dejar su contribución. • El Sagrario permanecerá en la entrada junto a la cruz las 24 by the Cross door and you may drive up any me and horas del día. Pueden acercarse en su vehículo para orar, pero visit but do not block the drive-thru if someone is behind les pedimos que no sea más de 5 minutos para no bloquear a you. If this happens or you would like to spend more los demás. Si quisiera permanecer más de 5 minutos le pedimos than 5 minutes, please park. que se estacione donde lo indican las líneas a la izquierda. • Thank you to all those who dropped off or in some way • Muchas gracias a todos los que han traído sus donated to the support of our parish this past contribuciones y dona vos para ayudar a mantener weekend. We just need to keep the bills paid nuestra parroquia abierta. Necesitamos seguir pagando during this difficult me and we are watching servicios de luz, agua, seguro, impuestos, etc. Les expenses as closely as possible. aseguramos que los gastos se mantendrán al mínimo • Thank you for your coopera on, pa ence and posible. support. • Gracias por su cooperación, su paciencia y apoyo.
Faith Forma on Youth Group March Calendar of Events No Faith Forma on un l further no ce April Diocesan Youth Rally April May Cinco De Mayo: Bouncy House June 18th-21st 2020 Steubenville Conference 4/8: No CCD Holy Week September Mechanical Bull and Inflatables 4/12: No CCD Easter Sunday for Parish's Annual Fes val 4/4 First Communion Retreat (Postponed) 4/25: Confession for First Communion Notes from the Youth 4/25 Retreat for Confirma on (Postponed) Check out the Tiny Saints we are selling for a 4/29: Last day of CCD Wednesday fundraiser!!! $7.00 each and we can fill you in on the life of the saint. Ask any member of Youth Group. May 5/2 Confession for Confirma on Saint John Baptist de la Salle 5/2: First Communion Retreat NEW DATE He was the founder of the Ins tute of the Brothers of the Chris an 5/3: Last day of CCD Sunday Schools, commonly known as the Chris an Brothers. He was the 5/9: Confirma on Retreat NEW DATE oldest of 11 children from a noble, French family. John cut his 5/16: First Communion Masses studies short, when his parents died to take care of his brothers 5/23 Confirma on Mass 6:00 PM and sisters. He finally finished school and was ordained a priest in 1678. Coming from a noble family, John was named a Canon of Please keep the following students in your prayers as they the Reims Cathedral. As Canon, he was challenged by a layman prepare to receive First Communion and Confirma on who had established free schools for the poor in Rouen to do the same in Reims. John slowly became more and more involved with Adame, Amy Hernandez, Lara Rodriguez, Alexander the poor children of Reims. Eventually, he would found the Anchondo, Ezra Hernandez, Diego Rodriguez, Alyssa Chris an Brothers as an Order of religious brothers dedicated to First Communion Arreguin, Felipe Lopez, Abigail Rodriguez, Ashley teaching the poor. He insisted that the Chris an Brothers’ schools Barraza, Gabriela Lopez, Manuel Rodrguez, Yael be free for all students and taught in the vernacular language of Bau sta, Yudaima Maldonado, Gustavo Romero, Ivan the people they served. When describing his voca on, John said Bau sta, Yurem Marrufo, Karely Rubio, Candie God led him “in an impercep ble way and over a long period of Borunda, Nevaeh Mar nez, Kimberly Rubio. Javier me so that one commitment led to another in a way that I did not Calderon, AnaSo- Mar nez, Stephan Rubio, Leslie foresee in the beginning.” In 1950 was declared the patron saint of fia Melendez, Esvan Salas, Gisselle teachers. Cano, Ana Mendoza, Aiden Salcido, Sebas an Estada, Rafe Molina, Gisela Soltero, Yasmin Gallardo, Valeria Molina, Jesus Soto, Jovanni Gomez, Julian Morales, Brandon Tarango, Gisselle Gonzalez, Camilia Morales, Landon Valdez, Izael Gonzalez, Yasmin Munoz, Kimberly Villareal, Ariana Something NEW Guiterrez, Joveiry Olivas, Yoselin Valles, German The Youth leaders have created a NEW Hernandez, Isaac Or z, Jovanni Vargas, Haylee Facebook page for our young people!! It is Hill, Claire Ovalle, Miacrystal Vasquez, Estevan Hill, Joseph Ovalle, Yazury Vazquez, Rocio Saint Peter & Paul Youth Group. There are Huerta Jaycob Ozaeta, Pamela Velarde, Leslie several when you search but you will know Jaramillo, Zulet Rivera, Emily Zambada, Zanity you have found the right one when you see Jimenez, Jeanay Rivera, Joshua the profile picture, it is the Youth Group Jurado, Jaziel Adame , Brisa Longoria, Aiden Rodriguez, Adamaris logo that is located in the bo om right corner of this column. It is a great way for Confirmation Borunda, Valeria Lopez, Gisselle Rubio, Yaretsi Brinkmann, Brianna Magallanes, Ivan Ruiz, Priscilla us all to connect and also offer some great Duran, Jocelyn Mar nez, Mayrin Salazar, Yaxelyn live streamed or recorded events that will Duran, Jonathan Marquez, Andrea Sanchez, Arturo be of benefit to us all. Mom’s and Dad’s you Fierro, Alberto Mejia, Cesar Schacher, Rylee are welcome to join us for all of these. Our Fierro, Nancy Murga, Jorge Tarango, Sara hope is that it will be a great blessing to all Garbalena, Miranda Murillo, Moses Terrazas, Eira of us as we go through this difficult me. Garcia, Yazlene Ochoa, Yennifer Terrazas, Ruben Giron, Ximena Olivas, Ely Tiarzon, Esmeralda Gonzalez, Xavier Olivas, Damian Rubi Grijalva, Ely Or z, Allison Tiarzon, Yaresi Gu errez, Anthony Or z, Kevin Valles, Frida DCYC 2020 RANSOMED by the blood of the Guiterrez, Jonathan Pando, Oscar Vargas, Jose Christ Hernandez, Keila Pelayo, Emily Vasquez, Arelie April 24-26, 2020 Hernandez, Mayte Quiroz, Carlos Velarde, Chris an Amarillo Civic Center Huerta, Isaac Reeves, Tyler Velo, Ingrid Jaramillo, Ariana Reyes, Azriel Kelsay, Kailey Reyes, Diana
March 30 March 31 April 1 April 2 April 3 English Español English Español English Lector Mass Tom & Julie Prill Familia Perez (living) Julie Prill Jose Garcia Julie Prill Intentions Req. Req. Req. Margarita Cordero Req. Caroline Prill Bennett Familia Villa Caroline Prill Bennett Req. Familia Espino Caroline Prill-Bennett Bruno Schwertner Diana Muñoz y Jose Antonio Fuentes Octavio y Beatrice Manuel Franco Req. Angel Vera Req. Segala Req. Jeff & Sue Stout Req. Caring Hearts Req. Castillo Family Olivia Jimenez Familia Villa Joe Bob Cobos Alfredo Medrano y Mike Gauna (health) Diana Muñoz y Tony Fuentes Req. Natividad Armendariz Req. Angel Vera Req. Cobos Family Req. Carol Valdez Req. Andy & Rosa Castillo Familia Medrano Olivia Jimenez Bertha Zepeda Concepcion de la Luz Dan Bahl Padre Gabriel Garcia y Freddie Gallegos Req. Req. Req. Almas de Purgatorio Req. Caring Hearts Lucio de la Luz Kevin & Mary Swartz Req. Tina Gallegos Sandra Garcia Quentin Backus Tirzo Melendez Tony Fuentes Familia Garcia y Aguero Amanda Gonzalez Req. Req. Req. Req. Req. Chris & Kelly Gerber Familia Ramos Mark & Lisa Hatley Familia Nava Caring Hearts Ruben Saenz Jose Borunda Jose Rivero y Leandra Valdez Bruno Schwertner Req. Req. Jamie Avila Req. Req. Chris & Kelly Gerber Familia Tarango Req. Familia Valdez Jeff & Sue Stout Villa Family Mass Intentions April 6 April 7 April 8 April 9 April 10 English Español English Español English Lector Mass Ethel Barnes Diana Muñoz y Cecilia Garcia Abraham Rivero Intentions Req. Angel Vera Req. Req. Caring Hearts Req. Tony & Efinita Garcia Familia Santo Rivero Olivia Jimenez Eduwiges Marquez Juan Reyes Brett McCoy Juan Ricardo Gomez y Req. Req. Req. Yolanda Jurado Caring Hearts Simona Reyes Andy & Rosa Castillo Req. Familia Najera Gomez Raymond Biddle Horacio Espino Ruben Saenz Concecion de la Luz Req. Req. Req. Req. Mark & Lisa Hatley Familia Espino Mark & Lisa Hatley Lucio de la Luz Tirzo Melendez Horacio Espino Req. Req. Familia Espino Familia Ramos Elisa Medina Jose Molina Req. Req. Familia Tarango Cruz Vasquez Jaime Borunda Req. Martha Borunda
You can also read