St. John the Baptist Our Lady of Good Counsel - A Vincentian Community Una Comunidad Vicentina - cloudfront.net

Page created by Alvin Lopez
 
CONTINUE READING
St. John the Baptist Our Lady of Good Counsel - A Vincentian Community Una Comunidad Vicentina - cloudfront.net
St. John the Baptist │Our Lady of Good Counsel
   A Vincentian Community      Una Comunidad Vicentina
                     WWW.STJOHNBK.ORG
St. John the Baptist Our Lady of Good Counsel - A Vincentian Community Una Comunidad Vicentina - cloudfront.net
Saint John the Baptist – Our Lady of Good Counsel

                                                Parish Staff & Co-Mission
                                               Fr. Astor L. Rodríguez, C.M. – Pastor
                                               Fr. Stephen Cantwell C.M. - Assistant
                                      Ms. Jeannie Ortiz – Dir. Faith Form. & Pastoral Associate
                                              Mr. Froylan Flowers – Building Engineer
                                             Ms. Janet Rivera – Financial Administrator
                                                   Mr. Andy J. Marte – Secretary

                                           Office Hours / Horario de la Oficina
                             333 Hart Street, Brooklyn, NY 11206 ~ (Tel) 718-455-6864 (Fax) 718-455-2348
                    Parish Email: frontoffice@stjohnthebaptistrcc.org Website: http://www.stjohnsbrooklyn.org
                                           Monday through Friday/Lunes a Viernes
                                                     8:00 AM – 5:00 PM

                                            Weekday Masses – Misas Diarias
  Our Lady of Good Counsel                                                                             St. John the Baptist
    915 Putnam Avenue                                                                                     333 Hart Street
    Brooklyn, NY 11221                                                                                 Brooklyn, NY 11206
7:00 PM – Tuesday / Martes (Spanish)                                                           9:00 AM – Tuesday (English)
7:00 PM – Wednesday / Miércoles (English)                                                      9:00 AM – Miércoles (Español)
7:00 PM – Thursday / Jueves (Español)                                                          9:00 AM – Jueves (Español)
7:00 PM – Exposition First Thursday                                                            9:00 AM – Viernes (Español)
7:00 PM – Friday / Viernes (Spanish)                                                           9:30 AM – Exposición Primer Viernes
                                                                                               5:00 PM - Saturday / Sábado
                                                                                                          Bilingual Mass / Misa Bilingüe
                                           Sunday Masses / Misas Dominicales
9:00 AM – English Mass                                                                         10:00 AM – Misa en español
11:15 AM – Misa en español                                                                     12:00 Noon– English Mass

                              Baptisms / Bautismos: Every first Sunday, Cada primer Domingo del mes.
                                  Confessions / Confesiones - Saturday / Sábado 4:15PM - 4:55PM
   Faith Formation (Catechists) / Formación en la Fe (Catequesis): Sundays / Domingos 9:30am – 11:30am at St. John the Baptist
R.C.I.A. Youth-Adults / R.I.C.A. Jóvenes-Adultos: Español: en la misa de las 10am, English: At the 12 noon mass at St. John the Baptist
            Marriages / Matrimonios: Come see Parish Secretary or Father / Vengan a hablar con el secretario o el Padre
Vocations (Priest or Religious Life) / Vocaciones (Sacerdocio o Vida Religiosa): Come speak to Father / Vengan a hablar con el Padre

In OLGC groups / NSBC grupos:                                                                                   Services in Saint John’s/
                                                       In SJB groups / grupos:
Sagrado Corazón: 3er domingo                                                                              Servicios en San Juan Bautista
                                                Sagrado Corazón: Primer domingo
Holy Name: 2nd Sunday                                                                               Thrift Shop / Ropero Parroquial:
                                                    Ladies Sodality: 1st Sunday
Rosary Society: 1st Sunday                                                                        Monday, Wednesday and Thursday
                                                   Cursillistas: Miércoles 7-9pm
St Vincent de Paul Society: 2nd Saturday                                                                    Lunes, Miércoles y Jueves
                                                 Círculo de Oración: Lunes 7-9pm
Jornada / Youth Group: Friday nights                                                                       From / de: 10am – 12:00pm
                                               English Prayer Group: Monday 7-9pm
Garífunas: Wednesday 7pm                                                                          Pantry / Despensa: Tuesday 7:00am
                                                Youth Group: Wednesdays 7-9pm
                                                                                                           Tuesdays / Martes 7:00am

                             Follow Us Online | Síguenos en Línea

                                                   @StJohnBK

                  JANUARY 2, 2022 / 2 DE ENERO 2022
St. John the Baptist Our Lady of Good Counsel - A Vincentian Community Una Comunidad Vicentina - cloudfront.net
Mass Intentions / Intenciones de Misa
                     THE EPIPHANY OF THE LORD, January 2, 2022
                           LA EPIFANÍA DEL SEÑOR , 2 de enero 2022
                        Isaiah 60:1-6/Ephesians3:2-3a, 5-6/Matthew 2:1-12
                       Our Lady of Good Counsel / Nuestra Señora de Buen Consejo
9am (English)          For the Members of the Rosary Society
11:15am (Spanish)      Domitila Torres (D), Diácono Isaac Duncan (D) y por los Arcángeles Miguel, Gabriel, y
                       Rafael
                       Saint John the Baptist / San Juan Bautista
10am (Spanish)         Por el eterno descanso de Juan Mercado y Luis Ocasio.
12 noon (English)      For the eternal rest of Andrew & Catherine Gallo; Lannie & Mary Turntine; Hazel Clark;
                       Jeanie Fleming; Thomas & Harriet English; Wilfredo Rhamdas; Videl Melendez
                       For the Health of Addy Wardrope.
Monday, January 3 /Lunes, 3 de enero                                             The Most Holy Name of Jesus
 1 Jn 3:22—4:6/Mt 4:12-17, 23-25                                                          Christmas Weekday
                                                   NO MASS

Tuesday, January 4 /Martes, 4 de enero                                     Saint Elizabeth Ann Seton, Religious
  1 Jn 4:7-10/Mk 6:34-44                                                                    Christmas Weekday
9am St. John the Baptist
7pm Our Lady of Good Counsel              Edward T. Killuk (D)
Wednesday, January 5 /Miércoles, 5 de enero                                        Saint John Neumann, Bishop
  1 Jn 4:11-18/Mk 6:45-52                                                                   Christmas Weekday
9am St. John the Baptist
7pm Our Lady of Good Counsel
Thursday, January 6 /Jueves, 6 de enero                                         Saint André Bessette, Religious
  1 Jn 4:19—5:4/Lk 4:14-22a                                                               Christmas Weekday
9am St. John the Baptist
7pm Our Lady of Good Counsel
Friday, January 7 / Viernes, 7 de enero                                     Saint Raymond of Penyafort, Priest
1 Jn 5:5-13/Lk 5:12-16                                                                    Christmas Weekday
9am St. John the Baptist
7pm Our Lady of Good Counsel
Saturday, January 8/ Sabado, 8 de enero                                                    Christmas Weekday
  1 Jn 5:14-21/Jn 3:22-30
5 pm St. John the Baptist

                      THE BAPTISM OF THE LORD, January 9, 2022
                            EL BAUTISMO DEL SEÑOR, 9 de enero 2022
                     Isaiah 40:1-5, 9-11/Titus 2:11-14; 3:4-7/Luke 3:15-16, 21-22
                       Our Lady of Good Counsel / Nuestra Señora de Buen Consejo
9am (English)          For the People of the Parish
11:15am (Spanish)      Por la Gente de la Parroquia
                       Saint John the Baptist / San Juan Bautista
11 am (Bilingual/      Margarita German (D); Andrew & Catherine Gallo (D); Addy Wardrope (H)
       Bilingüe)
St. John the Baptist Our Lady of Good Counsel - A Vincentian Community Una Comunidad Vicentina - cloudfront.net
Vincentian Meditation                                       PARISH GIVING
            Doing the Best we Can
                                                                                 SJB          OLGC
  A follower of St. Vincent once told this story:    Sunday Collection            $2,088       $308
    ‘once upon a time there was a large horse        Christmas Eve                $712
 walking along the road and he saw a little bird     Christmas Day-Cath Charities $388         $153
                                                     Lenten Folder                $230         $10
lying on its back, looking up into the sky , with    Total                       $3418          $471           $3,889
   its legs pointing upwards. The large horse                           Thank you for your offering!
asked the little bird what it was doing. “I heard                        ¡Gracias por su ofrenda!
 a rumor”, said the little bird, “that the sky was       DONATE ONLINE/DONAR EN LÍNEA
going to fall today. So I am going to try to hold               WWW.STJOHNSBROOKLYN.ORG
   it up.” The large horse began to laugh and             OR SEND A TEXT WITH THE WORD “SUNDAY” TO
 laugh. “How can you with your little tiny legs          O ENVIE UN MENSAJE DE TEXTO CON LA PALABRA
       hold up the sky?” the horse replied.                              “DOMINGO” A
                                                                            929-298-3334
 The little bird said: “I know but I am going to
       do the best I can…the best I can”.

          (“Deep Down Things” by
       Richard McCullen CM, p.583 )                   As of December 20 / Promesas hasta el 20 de diciembre:
                                                            Goal / Meta                 $22,341.00
                                                            Pledged / Prometida         $24,757.00
                                                            Paid / Pagado               $20,381.25
                                                            Balance                     $4,340.75
                                                            Pledges / Promesas          143
                                                      Pledges Completed / Promesas Completadas          113
                                                      Open Pledges / Promesas por completar              30

      Meditación Vicentina                            Follow us on Social Media
       Haciendo lo mejor que podemos

Un seguidor de San Vicente contó una vez esta
  historia: “Érase una vez un gran caballo que                                             @StJohnBK
    caminaba por el camino y vio un pajarito
 acostado de espaldas, mirando hacia el cielo,
con las patas apuntando hacia arriba. El caballo             Facebook Views:
    grande le preguntó al pajarito qué estaba                   12/24: 299
haciendo. “Escuché un rumor”, dijo el pajarito,                 12/25: 182
 “que el cielo se iba a caer hoy. Así que voy a                 12/26: 261
intentar sostenerlo". El gran caballo comenzó a
reír y reír. "¿Cómo puedes sostener el cielo con
  tus pequeñas piernas?" respondió el caballo.
                                                      “This is the Church in a difficult situation that
                                                        the Lord is allowing, but the ideal of the
  El pajarito dijo: "Lo sé, pero voy a hacer lo       Church is always with the people and with the
   mejor que pueda ... lo mejor que pueda".                       sacraments — always.”
                                                                      Pope Francis
             ("Cosas Profundas" de                      “Esta es la Iglesia en una situación difícil que el Señor
       P. Richard McCullen CM, p.583)                   está permitiendo, pero el ideal de la Iglesia es siempre
                                                             con la gente y con los sacramentos, siempre”.
                                                                            Papa Francisco
St. John the Baptist Our Lady of Good Counsel - A Vincentian Community Una Comunidad Vicentina - cloudfront.net
Weekly Mass Schedule
                                                 Horario de Misa Semanal
   Monday            Tuesday            Wednesday         Thursday            Friday            Saturday           Sunday
  January 3/        January 4/          January 5/        January 6/        January 7/         January 8/         January 9/
    Lunes             Martes             Miércoles          Jueves           Viernes             Sábado            Domingo
  3 de enero        4 de enero          5 de enero        6 de enero        7 de enero          8 de enero        9 de enero
   St. John          St. John           St. John           St. John           St. John          St. John           St. John
  The Baptist       The Baptist       The Baptist         The Baptist        The Baptist       The Baptist        The Baptist
   San Juan          San Juan           San Juan           San Juan           San Juan          San Juan              Rite of
   Bautista          Bautista            Bautista           Bautista           Bautista         Bautista            Acceptance
                                                                                                                      11 AM
  NO                   9AM
                    Mass in the
                                          9AM
                                         Misa en
                                                             9AM
                                                            Misa en
                                                                                9AM
                                                                               Misa en
                                                                                                  5 PM
                                                                                               Mass in the        Bilingual Mass
                                                                                                                    In Church
                      Chapel            la capilla         la capilla         la capilla         Chapel
 MASS                  7PM
                      Grupos
                                           7PM
                                     Youth Ministry
                                                                            Seguida por la
                                                                                                                Rito de Aceptación
                                                                                                                      11 AM
                                                                            HORA SANTA                            Misa Bilingüe
                    Carismático     Ministerio Juvenil                                                              En Iglesias

  Our Lady of       Our Lady of       Our Lady of          Our Lady of       Our Lady of        Our Lady of      Our Lady of
 Good Counsel      Good Counsel      Good Counsel         Good Counsel      Good Counsel       Good Counsel      Good Counsel
 Nuestra Señora    Nuestra Señora    Nuestra Señora       Nuestra Señora    Nuestra Señora     Nuestra Señora    English Mass in
de Buen Consejo   de Buen Consejo   de Buen Consejo      de Buen Consejo                      de Buen Consejo        Church
                                                                           de Buen Consejo                            9 AM
  NO                     7PM
                       Misa en
                                          7PM
                                       Mass in the
                                                               6PM
                                                           Hora Santa
                                                                                  7PM
                                                                                Misa en        NO                Misa Español en
                      la capilla        Chapel                 7PM                                                   Iglesia
 MASS                                                       Misa en la
                                                             capilla
                                                                               la capilla
                                                                                              MASS                 11:15 AM

           Saint of the Week                                               Santa De la Semana
Elizabeth Ann Bayley Seton, SC, (August                                         Isabel Ana Bayley Seton, SC, (28 de agosto
28, 1774 – January 4, 1821) was                                                        de 1774 - 4 de enero de 1821) fue una
a Catholic religious sister in the United                                         hermana religiosa católica en los Estados
States and an educator, known as a founder                                              Unidos y educadora, conocida como
of the country's parochial school system.                                          fundadora del sistema escolar parroquial
After her death, she became the first person                                    del país. Después de su muerte, se convirtió
born in what would become the United                                            en la primera persona nacida en los Estados
States to be canonized by the Catholic                                               Unidos en ser canonizada por la Iglesia
Church (September 14, 1975).                                                            Católica (14 de septiembre de 1975).
She also established the first Catholic girls'                                        También estableció la primera escuela
school in the nation in                                                                    católica para niñas en la nación en
Emmitsburg, Maryland, where she likewise                                             Emmitsburg, Maryland, donde también
founded the first American                                                                     fundó la primera congregación
congregation of religious sisters,                                                   estadounidense de hermanas religiosas,
the Sisters of Charity Of St. Joseph.                                               las Hermanas de la Caridad de San José.

 Happy Anniversary!                           Happy Birthday!                                Rest in Peace
Sisters of Charity under Patronage of                  Cozette Andrews
         St. Vincent de Paul                           Antoine Andrews
                                                      Mabeline Thompson
                MISEVI                               Hazel Arzu Martínez                        Videl Meléndez
                                                     Fr. Joseph Swaris CM
Vincentian Lay Missionaries (Arkansas)                   Rico Ellington
                                                          Manuel Febre
 Daughters of Charity Nanjing Diocese                    Felicita López
                                                          Josué Lazarus
St. John the Baptist Our Lady of Good Counsel - A Vincentian Community Una Comunidad Vicentina - cloudfront.net
EPIPHANY: CHRIST CAME FOR ALL NATIONS

Our Christmas Crib is now complete : a star has risen in the East, and the Magi have followed this sign, until it came
to rest over the place where the child Jesus lay. The Magi have come and worshipped the one who has been revealed
to them as the new – born ‘King of the Jews’. It all makes a very attractive scene. The Church’s homilies on this feast
of the Epiphany remind us year after year that we celebrate today the manifestation of Christ to the gentiles, to all the
nations, through the Magi .
We are rightly reminded that Christ, although ‘King of the Jews’, came for all. All are called to follow the Magi in
worshipping the one true God, made flesh in Jesus, the Christ. The Christmas encounter of how God Himself became
a human being and at the Epiphany showed Himself to all the nations of the world in the persons of the Magi , is an
essential part of our Christian faith. But it is not the central work of Christ, and the Gospel writers make that quite
clear to us.
St. Matthew takes care to point us forward to events that will take place later. Many years after the star, there will be
another sign that will rest over the place where Jesus is and proclaim Him to be the ‘King of the Jews’. This sign
(INRI) too will be a proclamation of Christ to all the nations, for it will be written and placed on the cross in
Hebrew, Latin and Greek .
The consumer Christmas has all but squeezed Christ out of the picture, and it is primitive for us to suppose that as
Christians we are completely protected from the sin of this materialist worship. In our families we know too of the
sin that can arise from the tensions associated with this time .
As we take down our Christmas decorations, and in particular as we take down the star over the crib, or the various
stars we may have put up around the place, we would do well to call to mind not only the sign that hung over Jesus’
head proclaiming Him ‘King of the Jews' for all the nation at His birth, but the one that hung over His head
proclaiming Him thus at His death on the cross. Let us praise our Lord Jesus Christ who came for all nations .
                                                                                             -Fr. Stephen Cantwell

                     EPIFANÍA: CRISTO VINO POR TODAS LAS NACIONES

Nuestro Pesebre Navideño ya está completo: ha salido una estrella de Oriente, y los Magos han seguido esta señal,
hasta que se posó sobre el lugar donde yacía el Niño Jesús. Los magos han venido y han adorado a quien les ha sido
revelado como el recién nacido "Rey de los judíos". Se convierte en una escena muy atractiva. Las homilías de la
Iglesia en esta fiesta de la Epifanía nos recuerdan año tras año que hoy celebramos la manifestación de Cristo a los
gentiles, a todas las naciones, a través de los Magos.

Se nos recuerda con razón que Cristo, aunque era el "Rey de los judíos", vino para todos. Todos están llamados a
seguir a los magos en la adoración del único Dios verdadero, hecho carne en Jesús, el Cristo. El encuentro navideño
de cómo Dios mismo se hizo hombre y en la Epifanía se mostró a todas las naciones del mundo en las personas de los
Magos, es una parte esencial de nuestra fe cristiana. Pero no es la obra central de Cristo, y los escritores de los
Evangelios nos lo dejan muy claro.

San Mateo se encarga de señalarnos los acontecimientos que tendrán lugar más adelante. Muchos años después de la
estrella, habrá otra señal que reposará sobre el lugar donde está Jesús y proclamará que es el "Rey de los judíos". Este
signo (INRI) también será una proclamación de Cristo a todas las naciones, porque estará escrito y colocado en la
cruz en hebreo, latín y griego.

La Navidad consumista prácticamente ha sacado a Cristo del cuadro, y es primitivo suponer que, como cristianos,
estamos completamente protegidos del pecado de este culto materialista. En nuestras familias también sabemos del
pecado que puede surgir de las tensiones asociadas con este tiempo.

Mientras quitamos nuestras decoraciones navideñas, y en particular cuando quitamos la estrella sobre el pesebre, o
las diversas estrellas que podemos haber colocado alrededor del lugar, haríamos bien en recordar no solo el letrero
que colgaba sobre Jesús. 'Rey de los judíos´ para toda la nación en su nacimiento, pero el que colgaba sobre su
cabeza proclamándolo así en su muerte en la cruz. Alabemos a nuestro Señor Jesucristo que vino por todas las
naciones.
                                                                                             -P. Stephen Cantwell
Pope Francis: Epiphany - Seek The Light
                The Magi followed faithfully that Light which filled their hearts, and they encountered the Lord.
                The star appearing in the sky kindled in their minds and in their hearts a light that moved them to
                seek the great Light of Christ. The destiny of every person is symbolized in this journey of the Magi
                of the East: our life is a journey, illuminated by the lights which brighten our way, to find the
                fullness of truth and love which we Christians recognize in Jesus, the Light of the World .

                  Like the Magi, every person has two great “books” which provide the signs to guide this pilgrimage:
                  the book of creation and the book of sacred Scripture. What is important is that we be attentive,
                  alert, and listen to God who speaks to us, who always speaks to us. As the Psalm says in referring to
the Law of the Lord: “Your word is a lamp to my feet and a light to my path” ( Ps.119: 105 ). Listening to the
Gospel, reading it, meditating on it and making it our spiritual nourishment especially allows us to encounter the
living Jesus, to experience Him and His love .

As we recall Jesus’ manifestation (Epiphany) to humanity in the face of a Child, may we sense the Magi at our side,
as wise companions on the way. They teach us not to be content with a life of worthlessness, of ‘playing it safe’, but
to let ourselves be attracted always by what is good, true and beautiful…by God, who is all of this , and so much
more! The Magi teach us not to be deceived by appearances , by what the world considers great , wise and powerful.
We must not stop at that. It is necessary to guard the faith. Today this is of vital importance: to keep the faith. We
must press beyond the darkness , beyond the voices that raise alarm and beyond worldliness.

We need to welcome the light of God into our hearts and, at the same time, combine simplicity with astuteness, as
Jesus told His disciples: “Be wise as serpents and innocent as doves” (Mt.10:16). We must press on in simplicity to
receive the love and faith, where shines forth the Sun from on high, the King of the universe. By the example of the
Magi, may we seek the Light and keep the faith.

                       Papa Francisco: Epifanía - Busca la Luz
Los Magos siguieron fielmente esa Luz que llenó sus corazones y se encontraron con el Señor. La estrella
que apareció en el cielo encendió en sus mentes y en sus corazones una luz que los movió a buscar la gran
Luz de Cristo. El destino de cada persona está simbolizado en este camino de los Magos de Oriente: nuestra
vida es un camino, iluminado por las luces que iluminan nuestro camino, para encontrar la plenitud de la
verdad y el amor que los cristianos reconocemos en Jesús, la Luz de el mundo .

Como los Magos, cada persona tiene dos grandes “libros” que proporcionan los signos para guiar esta
peregrinación: el libro de la creación y el libro de la Sagrada Escritura. Lo importante es estar atentos,
alertos y escuchar a Dios que nos habla, que siempre nos habla. Como dice el Salmo al referirse a la Ley del
Señor: “Lámpara a mis pies, y luz en mi camino” (Sal.119: 105). Escuchar el Evangelio, leerlo, meditarlo y
convertirlo en nuestro alimento espiritual nos permite especialmente encontrarnos con el Jesús vivo,
experimentarlo a Él y su amor.

Al recordar la manifestación de Jesús (Epifanía) en la humanidad en el rostro de un Niño, sintamos a los
Magos a nuestro lado, como sabios compañeros en el camino. Nos enseñan a no contentarnos con una vida
de inutilidad, de "ir a lo seguro", sino a dejarnos atraer siempre por lo bueno, lo verdadero y lo bello ... ¡por
Dios, que es todo esto, y mucho más! Los Magos nos enseñan a no dejarnos engañar por las apariencias, por
lo que el mundo considera grande, sabio y poderoso. No debemos detenernos en eso. Es necesario cuidar la
fe. Hoy esto es de vital importancia: mantener la fe. Debemos presionar más allá de la oscuridad, más allá
de las voces que dan la alarma y más allá de la mundanalidad.

Necesitamos acoger la luz de Dios en nuestro corazón y, al mismo tiempo, combinar la sencillez con la
astucia, como Jesús dijo a sus discípulos: “Sed sabios como serpientes e inocentes como palomas” (Mt
10:16). Debemos seguir adelante con sencillez para recibir el amor y la fe, donde brilla el Sol desde lo alto,
el Rey del universo. Por el ejemplo de los Magos, busquemos la Luz y mantengamos la fe.
Dear Parish,

As a member of the Diocese of Brooklyn, you
are part of a family of Catholics who practice
their faith and live a life of stewardship
throughout Brooklyn and Queens. Through
your participation in the Annual Catholic
Appeal, you can help maintain vital programs
and ministries that serve Jesus by reaching out
in love to our brothers and sisters in the Lord. I
want to sincerely thank all who during such a
difficult pandemic year were able to contribute
the 2020 Catholic Appeal. Sharing your time,
talent and treasure. It is important to remember        Annual Catholic Appeal Update
that the Church extends far beyond the walls
of our beautiful church and great parish.
                                                      We thank you so much for your
        This year our goal is
                                                      ongoing support with your time,
                                                              talent, treasurers.
                        Promised                      Our year is ending and so is our
                        $24,757
                                                       efforts for the Annual Appeal.
     REMINDER                           Raised
                                        $20,381.25
                                                      We have $4,340.75 more to reach
 As the year ends, we
   encourage you to                                             our pledge.
 complete the amount
   that you pledged.
                                                       We thank the 113 families who
      Thank you!
                                                     have completed their pledge com-
                                                                 mitment.

                                                     We pray that the 30 families that
                                                       still have to complete their
                                                         commitment can do so.

                                                           Thank you for being
Querida Parroquia,

Como miembro de la Diócesis de Brooklyn,
eres parte de una familia de católicos que
practican su fe y llevan una vida de
corresponsabilidad en Brooklyn y Queens.
A través de su participación en la Apelación
Católica Anual, puede ayudar a mantener               Tiempo       Talento        Tesoro
programas y ministerios vitales que sirven a
Jesús al acercarnos con amor a nuestros
hermanos y hermanas en el Señor. Es
importante recordar que la Iglesia se               Actualización de la apelación anual católica
extiende mucho más allá de los muros de
nuestra hermosa iglesia y gran parroquia.
                                                     Le agradecemos por la continua
    Este año nuestra meta es
                                                    aportación de su tiempo, talento, y
                                                                  tesoro.
                           Prometido                  Nuestro año está terminando y
                           $24,757                  también nuestros esfuerzos para la
                                                            Apelación Anual.
                                       Recaudado
 RECORDATORIO
 Al finalizer el año, lo
                                       $20,381.25
                                                    Tenemos que conseguir $4,340.75
      alentamos a                                     más para cumplir con nuestro
 completer la cantidad
     que prometió.
                                                              compromiso.
       ¡Gracias!                                     Agradecemos a las 113 familias
                                                    que han completado su compromi-
                                                                  so.

                                                     Oremos para que las 30 familias
                                                      que aún tienen que cumplir su
                                                              compromiso
                                                            puedan hacerlo.
THEMATIC NUCLEI #7-10
                          The Church of God is convoked in Synod. The path entitled “For a
                          Synodal Church: Communion, Participation, and Mission” will
                          solemnly open on the 9th – 10th of October 2021 in Rome and on
                          the following 17th of October in each particular Church. One
                          fundamental stage will be the celebration of the XVI Ordinary
                          General Assembly of the Synod of Bishops, in October 2023,
                          which will be followed by the implementation phase that will
                          again involve the particular Churches.

VII. WITH THE OTHER CHRISTIAN DENOMINATIONS The dialogue between
Christians of different confessions, united by one Baptism, has a special place in the synodal
journey.
 What relations do we have with the brothers and sisters of other Christian denominations?
 What areas do they concern?
 What fruits have we drawn from this “journeying together”?
 What are the difficulties?

VIII. AUTHORITY AND PARTICIPATION A synodal Church is a participatory and
co-responsible Church.
 How do we identify the goals to be pursued, the way to achieve them, and the steps to be
    taken?
 How is authority exercised within our parish Church?
 What are the practices of teamwork and co-responsibility?

IX. DISCERNING AND DECIDING In a synodal style, decisions are made through
discernment, based on a consensus that flows from the common obedience to the Spirit.
 By what procedures and methods do we discern together and make decisions?
 How can they be improved?
 How do we promote participation in decision-making within hierarchically structured
    communities?
 How do we articulate the consultative phase in which the people of God express themselves
    with the deliberative one in which the Bishops, guided by the Holy Spirit, discern a decision?
 How and with what tools do we promote transparency and accountability?
 How are we all involved in decision making?

X. FORMING OURSELVES IN SYNODALITY The spirituality of journeying together is
called to become an educational principle for the formation of the human person and of the
Christian, of the families, and of the communities.
 What formation does the Church offer for discernment and commitment to our Baptismal
    call?
 How do we form people, especially those who hold roles of responsibility within the Christian
    community, to make them more capable of “journeying together,” listening to one another and
    engaging in dialogue?
 What formation do we offer for discernment and the exercise of authority?
 What tools help us to read the dynamics of the culture in which we are immersed and their
    impact on our style of Church?
NÚCLEOS TEMÁTICOS #7-10
                            La Iglesia de Dios es convocada en Sínodo. El camino, cuyo título
                            es «Por una Iglesia sinodal: comunión, participación y misión», se
                            iniciará solemnemente el 9-10 de octubre del 2021 en Roma y el
                            17 de octubre siguiente en cada Iglesia particular. Una etapa fun-
                            damental será la celebración de la XVI Asamblea General Ordina-
                            ria del Sínodo de los Obispos, en el mes de octubre del 2023, a la
                            cual seguirá la fase de actuación, que implicará nuevamente a las
                            Iglesias particulares .

VII. CON LAS OTRAS DENOMINACIONES CRISTIANAS El diálogo entre cristianos de
diferentes confesiones, unidos por un solo Bautismo, tiene un puesto particular en el camino sinodal.
 ¿Qué relaciones mantenemos con los hermanos y las hermanas de otras denominaciones cristianas
 ¿A qué ámbitos se refieren?
 ¿Qué frutos hemos obtenido de este "caminar juntos"?
 ¿Cuáles son las dificultades?

VIII. AUTORIDAD Y PARTICIPACIÓN Una Iglesia sinodal es una Iglesia participativa y corre-
sponsable.
 ¿Cómo se identifican los objetivos que deben alcanzarse, el camino para lograrlos y los pasos que
   hay que dar?
 ¿Cómo se ejerce la autoridad dentro de nuestra Iglesia en particular?
 ¿Cuáles son las modalidades de trabajo en equipo y de corresponsabilidad?

IX. DISCERNIR Y DECIDIR En un estilo sinodal se decide por discernimiento, sobre la base de un
consenso que nace de la común obediencia al Espíritu.
 ¿Con qué procedimientos y con que métodos discernimos juntos y tomamos decisiones?
 ¿Cómo se pueden mejorar?
 ¿Cómo promovemos la participación en las decisiones dentro de comunidades jerárquicamente
   estructuradas?
 ¿Cómo articulamos la fase consultiva en la que el pueblo de Dios se expresa con la deliberativa en
   la que los obispos, guiados por el Espíritu Santo, disciernen una decisión?
 ¿En qué modo y con que instrumentos promovemos la transparencia y la responsabilidad?
 ¿Cómo estamos todos involucrados en la toma de decisiones?

X. FORMARNOS EN SINODALIDAD La espiritualidad del caminar juntos está destinada a ser un
principio educativo para la formación de la persona humana y del cristiano, de las familias y de las co-
munidades.
 ¿Qué formación ofrece la Iglesia para el discernimiento y el compromiso con nuestro llamado bau-
    tismal?
 ¿Cómo formamos a las personas, en particular aquellas que tienen funciones de responsabilidad
    dentro de la comunidad cristiana, para hacerlas más capaces de “caminar juntos”, escucharse
    recíprocamente y dialogar?
 ¿Qué formación ofrecemos para el discernimiento y para el ejercicio de la autoridad?
 ¿Qué instrumentos nos ayudan a leer las dinámicas de la cultura en la cual estamos inmersos y el
    impacto que ellas tienen sobre nuestro estilo de Iglesia?
HEALING PRAYER                                         ORACIÓN DE SANACIÓN
         Let us pray for our sick, now more than ever!              ¡Oremos, por nuestros enfermos, ahora mas que nunca!
                       Pray unceasingly!                                            ¡Oremos sin cesar!
 Merciful Lord, watch over your sick. May they feel your        Dios misericordioso, vela sobre tus enfermos, que sientan
    comfort and heal them, for they confide in you!                   Tu consuelo y sánalos porque confían en ti!
 All of our sick in the hospitals, nursing homes and at         ¡Todos nuestros enfermos en los hospitales, asilos y los
               home. Lord be with them!                                     hogares, Señor acompáñales!
 Daniel Álvarez, David Alvarez, Margarita Álvarez, Rosanna Awilda Martínez, Lina Martínez, Alberto Martínez, Stephanie
   Barreto, Carmen Badillo, Claire Beaupierre, Ralph Bello,  Martínez, Diane McGaney, Francisco Gil-Merino, Cassandra
  Patricia Bramwell, Carmen Brown, Maybelline and Charles    Moise, Mary Montoute, Angel Navarro, Julio Negron, Lisa
 Brown, Billy Caban, Denise Campbell, Catherine Chimelio,     Nolan, Carlos Ortiz, Chabelo Palacios, JR, Carmen Justina
Cathy Cisneros; Lillian Cordero, Luis Correa, Carlos Cortes,  Rivas, Joel Rivera, Wilson Rivera, Vicente Reyes, Lorraine
Lydia Cortes, Gloria Cruz, Peru Cunningham, Frank D’Amico, Rhamdas, Carmen Rivera, Fedora Roberts, Ben Rodriguez,
 Luz DeJesus, Marlin Diaz, Urlina Diaz, Grisel Donet Silva,   Julio Cesar Rodriguez, Melva Rodriguez, Olga Rodríguez,
  Iris Fantauzzi, Enrique M. Febre, Marta Febre, Carmen &      María Rolón, María Román, David Rosa, Héctor Rosa,
   Albert Félix, Frank García, Jeelan K. Ganaway, Mollie      Noemi Jocelyn Sánchez Pérez, Gregory Schmitt, Chelsea
 Golden, Betsy González Rivera, George Grefe, Luz Benítez Silva, Marie-Therese Simms, Dierdre Smith, Amelia Soriano,
 Guzmán, Polly Henry, Vicente Hernández, David Jaramillo,     Brunilda Soto, Luis Soto, Olga Soto, Ramona Soto, Ramon
   Ina Johnson, Javonni Johnson, Elizabeth Kelly, Margaret    Tejada, Margaret Thomas, William Usher, Clare Watkins,
Kemp, Clifford L. King, Dino King, Marie King, Héctor Lao, Addy Wardrope, Anthony Wynn, Carmen Winston, Lorraine
         Sonia Lugo, Carolino Marin, Carmen Martes,             Yon, Nancy Yon Cherry, Israel Zayas e Isabel Zúñiga.

                                                                 PARA HACERSE LA PRUEBA LLAMEN A
                                                                          1-833 4CARE NY
  TO SCHEDULE YOUR TESTING CALL                                        Ciudad de NY: Háganse la prueba en su comunidad
NYC Health + Hospitals/Gotham Health, Cumberland                Care - S.E. Williamsburg   Sí,
100 North Portland Avenue                                       Address: 68 Graham Avenue, Brooklyn, NY 11206
Brooklyn, New York 11205
718-388-5889                                                          puede donar sangre si
                                                                Phone: (646) 604-8120

Hours: Monday - Friday, 9:00 AM - 3:30 PM                       NYC Health + Hospitals/Woodhull
No appointment necessary.
                                                                           recibió la vacuna
                                                                760 Broadway
                                                                Brooklyn, New York 11206
NYC Health + Hospitals/Gotham Health, East New York             718-963-8000
2094 Pitkin Avenue
Brooklyn, New York 11207
                                                                                   COVID-19
                                                                Hours: Monday - Friday, 9:00 AM - 4:00 PM
                                                                No appointment necessary.
718-388-5889
Hours: Monday - Friday, 9:00 AM - 3:30 PM
No appointment necessary.
                                                                Mid-
                                                                wood
                                                                                 800-933-2566                              Pre-
                                                                K
NYC Health + Hospitals/Gotham Health,                           1223 Coney Island Avenue
2925 W 19th Street
Brooklyn, NY 11224
                                                                  EMERGENCIA DE SANGRE
                                                                Brooklyn, NY 11230
                                                                Hours: Daily, 9:00 AM - 7:00 PM
                          Yes,
Hours: Monday - Saturday, 8:00 AM - 4:00 PM                     No appointment necessary.
No appointment necessary.                                        SE NECESITAN DONANTES
                                                                One Medical, Brooklyn
      you can donate blood if
NYC Health + Hospitals/Kings County                             Medgar Ever College
451 Clarkson Avenue                                                      AHORA
                                                                Hours: Daily, 9:00 AM - 6:00 PM
       you got the COVID-19
Brooklyn, New York 11203
718-245-3131
                                                                By appointment only.
                                                                (888) 663-6331
Hours: Monday - Friday, 9:00 AM - 3:00 PM                       Register online: use code NYCCARE30
                      Vaccine
No appointment necessary.
                                                                Prominis Bushwick
                                                         Mod-   Address: 614A Kosciuszko Street, Brooklyn, NY 11221
ern
Ur-
               800-933-2566                              MD
                                                         gent
                                                                Phone: (718) 249-0735
                                                                Please Call our Office or Visit www.prominis.com
PRAYERS/ ORACIONES
       VINCENTIAN PRAYER FOR VOCATIONS                                   ORACIÓN VICENTINA POR LAS VOCACIONES
O Hope of Israel, its Savior in time of trouble, look down with            Esperanza de Israel y su Salvador en el tiempo de la
kindness from Heaven.Take a close look at your vineyard, and                      prueba, dirige una mirada de bondad,
              provide whatever is necessary for it.                                 visita esta viña, riega sus surcos,
Swell its streams, increase its fruits, and bring to maturity the             aumenta sus planteles y perfecciona esta obra
          vineyard which your right hand has planted.                                     plantada por tu mano.
     Indeed the harvest is great, but the laborers are few.                  Tu mies es mucha, pero los obreros son pocos.
We ask you, therefore, Lord of the harvest: send laborers into        Te rogamos a Tí, dueño de la mies, que envíes obreros para tu
 your harvest.Multiply your people and increase their joy, so                                    cosecha.
          that the walls of Jerusalem may be built up.                       Multiplica la familia y aumenta nuestra alegría,
 This is your house, 0 Lord God, this is your house. Let there                     para que crezca la ciudad de Dios.
   not be in it, I beg you, even one stone which your most                     Esta casa es tuya, Señor, esta casa es tuya,
                 holy hand has not placed there.                             que no exista en ella piedra alguna que no haya
Preserve in your name those whom you have called and make                    colocado tu mano. Y a los ya llamados, Señor,
                         them truly holy.                                 consérvalos en tu Nombre y santifícalos en la Verdad.
                              Amen.                                                               Amén.

        SPIRITUAL COMMUNION PRAYER                                        ORACIÓN DE COMUNIÓN ESPIRITUAL
  My Jesus, I believe that you are present in the Most Holy                 Jesús mío, creo que estás presente en el Santísimo
Sacrament. I love you above all things and I desire to receive             Sacramento. Te amo por encima de todas las cosas y
 you in my soul. Since I cannot at this moment receive you            deseo recibirte en mi alma. Como en este momento no puedo
  sacramentally, Come at least spiritually into my heart. I            recibirte sacramentalmente, Ven al menos espiritualmente a
 embrace you as if you were already there And unite myself             mi corazón. Te abrazo como si ya estuvieras allí Y unirme
 wholly to you. Never permit me to be separated from you.                 totalmente a ti. Nunca permitas que me separe de ti.
                              Amen.                                                              Amén.

          2021 Annual Catholic Appeal Prayer                             2021 Oración para la Apelación Católica Anual
 God & Father of all gifts, we praise you, the source of all who we   Dios y Padre de todos los dones, Fuente de todo lo que somos.
 are. Teach us to acknowledge always with generous gratitude the        Enséñanos a siempre reconocer con un gratitud las cosas
many good things your infinite love has given us, as together         buenas que tu infinito amor nos ha proveído, juntos apoyamos
 we support the work of the Church in Brooklyn & Queens.                       la obra de la Iglesia en Brooklyn y Queens.

 Open our hearts that we may answer your call to follow the             Abra nuestros corazones para que podamos responder a tu
message of the Gospel as disciples in love and service, so that        llamada de seguir el mensaje del Evangelio cómo discípulos
 all may come to know You by the example of our faith and               en el amor y el servicio, para que todos Te conozcan por el
                        good works.                                             ejemplo de nuestra fe y las buenas obras.
  We ask this through our Lord Jesus Christ; your Son, who              Te lo pedimos por Jesucristo, Tu Hijo, que vive y reina
 lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for          contigo en la unidad del Espíritu Santo, un solo Dios, por los
                        ever and ever.                                                     siglos de los siglos.
                           Amen.                                                                  Amén.

                 Epiphany Prayer                                                   Oración de Epifanía
         O Lord, bring light to the darkness                                   Oh Señor, trae luz a las tinieblas
               as we search for you,                                               mientras te buscamos,
          Let your light shine upon us.                                     Deja que tu luz brille sobre nosotros.

     As the Magi bowed down in homage,                                Mientras los magos se inclinaban en homenaje,
  May you be the absolute center of our lives.                        Que seas el centro absoluto de nuestras vidas.

            May we, like the Magi,                                           Que nosotros, como los magos,
         offer you our gifts each day,                                   te ofrezcamos nuestros dones cada día,
  As we discover you in the lives of the poor.                        Como te descubrimos en la vida de los pobres.

                             Amen                                                                Amén
St. John the Baptist Parish
         serving the Churches of Our Lady of Good Counsel and Saint John the Baptist

Dear Friends and Members of our Parish,
Over the past several months, we have come together to reflect on our blessings and
consider how we can share our time, talent, and treasure with our friends, family, and
broader parish community.
Through this process of discernment, we have invited each of you to invest in the future
of St. John the Baptist through our Parish Stewardship Program.
I am proud to say that last Sunday, we gathered response cards from parish families.
                                                                                                            If you were unable to
These families have indicated their intention to sustain their commitment to our parish
                                                                                                            submit a response card
and in some cases, increase their weekly offertory to invest in our vibrant ministries,                     during our Stewardship
maintain our beloved Church, form our young people, and sustain the great works of our                      Weekend and would like to
parish community.                                                                                           join our parish families,
                                                                                                            please fill one out at
I am truly grateful for your vision and your commitment to maintaining our parish as a
                                                                                                            httpss://
beacon of faith for others. Thank you for your support and prayers through this
                                                                                                            catholicfoundations.org/PSP
endeavor. I look forward to sharing updates of our continued success in the weeks
ahead. For those that still wish to participate, please complete a form online at:                          Or mail the card to our
                                                                                                            parish.
https://catholidfoundationbq.org/PSP/

                                    Queridos amigos y miembros de nuestra parroquia,
 Si no pudo enviar una
 tarjeta de respuesta durante       Durante los últimos meses, nos hemos reunido para reflexionar sobre nuestras bendiciones y
 nuestro fin de semana de           considerar cómo podemos compartir nuestro tiempo, talento y tesoro con nuestros amigos,
 correspnsabilidad y le             familiares y la comunidad parroquial en general.
 gustaria unirse a nuestras
 familias parroquiales,             A través de este proceso de discernimiento, los hemos invitado a cada uno de ustedes a invertir
 complete una en httpss://          en el futuro de San Juan Bautista a través de nuestro Programa de Corresponsabilidad
 catholicfoundations.org/PSP        Parroquial.
 O envie la tarjeta a nuestra       Me enorgullece decir que el domingo pasado colectamos tarjetas de respuesta de las familias de
 oficina parroquial.                la parroquia. Estas familias han indicado su intención de mantener su compromiso con nuestra
                                    parroquia y, en algunos casos, aumentar su ofertorio semanal para invertir en nuestros
                                    ministerios vibrantes, mantener nuestra amada Iglesia, formar a nuestros jóvenes y sostener las
                                    grandes obras de nuestra comunidad parroquial.
                                    Estoy realmente agradecido por su visión y su compromiso de mantener nuestra parroquia como
                                    un faro de fe para los demás.
                                    Gracias por su apoyo y oraciones a través de este esfuerzo. Espero poder compartir
                                    actualizaciones de nuestro éxito continuo en las próximas semanas.
                                    Para aquellos que aún deseen participar, complete un formulario en línea en: https://
                                    catholidfoundationbq.org/PSP/

Charity is the cement which binds                             Sincerely in Christ/ Sinceramente en Cristo
Communities to God and persons
          to one another
      St. Vincent de Paul
SACRAMENTS                                                            SACRAMENTOS
                  Infant Baptism Birth to 6 yrs.                                     Bautismos de Recién Nacidos hasta 6 años
Infant baptisms are celebrated on the First Sunday of every                   Los bautismos se realizan los Primeros Domingos de cada
month. Baptism preparation class for parents and Godparents are               mes. Clase prebautismal será el Míércoles antes del
held on the Wednesday prior to the Baptism Sunday. Parent(s) or               bautismo a las 7pm. Traigan su certificado original para
Godparent(s), please bring an original birth certificate of the child         comenzar el proceso a la oficina parroquial. Los Padrinos
to the main office where you can registrar. Godparents must be                tienen que ser católicos practicantes. Llámen para más
practicing Catholics. Call for more information!                              información.
     Children’s Faith Formation ages 7 yrs. to 15 yrs.                                   Formación de la Fe - 7 a 15 años
         (Baptism, First Holy Communion, Confirmation)                              (Bautismo, Primera Comunión, Confirmación)
Our Children’s Faith Formation program provides preparation of                El programa de Formación de la Fe para niños        provee
the Holy Sacraments. The program follows Diocesan Guidelines                  preparación para los Sacramentos Iniciales. El programa
for the Rite of Christian Initiation of Children. The hours for               sigue las Directrices Diocesanas para el Rito de Iniciación
children's faith formation classes are Sundays from                           para los Niños. La horas para las clases son los Domingos
9:30 am - 1:00 pm (12noon Mass)                                               de 9:30am-1:00 pm. Misa a las 12 del mediodía
          Pentecost Confirmation 16 yrs. and older                            Confirmación en Pentecostés 16 años en adelante
Are you baptized and received First Holy Communion but have                   ¿Estas bautizados y has hecho la Primera Comunión, pero
not completed the Sacrament of Confirmation and you are over                  no has hecho el sacramento de Confirmación con 16 años o
the age of 16? Our Confirmation only program begins in January                más? Nuestro programa comienza en Enero en preparación
in preparation for Pentecost Confirmation typically at the end of             de Pentecostés usualmente al final de Mayo o al principio
May or beginning of June.                                                     de Junio.

                        Anointing of the sick                                                   Unción de los Enfermos
Call (718) 455-6864 to make arrangements for the sick person to Llame a la Oficina (718) 455-6864 para hacer una cita para
receive Holy Communion or the Anointing of the Sick.            ir y llevar la Comunión o la Unción a nuestros enfermos.

      Rite of Christian Initiation of Adults (R.C.I.A.)                             Rito de Iniciación para Adultos (R.I.C.A.)
Becoming a Catholic - Are you baptized? Have you received                     ¿Quieres ser católico)? ¿Estas bautizado? ¿Has recibido
First Holy Communion? Are you Confirmed? Adults and                           la Primera Comunión? ¿Estas confirmado? Adultos,
youth at least 16 yrs. of age seeking full initiation into the                empezando con los 16 años buscando iniciación
Catholic Church are invited to enter into a process of faith                  completa a la Iglesia Católica están invitados a entrar en
                                                                              un proceso de formación de fe. Las clases de RICA duran
formation. RCIA classes are all year round.
                        Sacrament of Marriage                                                 Sacramento de Matrimonio
For a marriage ceremony at St. John the Baptist or Our Lady of Good           Para una ceremonia matrimonial en San Juan Bautista o Nuestra
Counsel, arrangements must be made with the Pastor at least six months        Señora de Buen Consejo, los arreglos tiene que realizarse por los
before the wedding date. The diocesan Marriage Preparation or                 menos seis meses anterior a la boda. El programa prematrimonial
“Pre-Cana” classes are presented in English, Spanish, Creole, Polish and      o de Pre-Cana se dan en Inglés, Español, Creole, Polaco e
Italian. The Diocese of Brooklyn have specialized Pre-Cana for                Italiano. La Diócesis de Brooklyn tiene programas
Interfaith/Interchurch couples, for couples who are re-marrying and for       especializados de Pre-cana para parejas Interreligiosas (otra fe
couples who are convalidating their civil unions. For any questions           con la católica), parejas que van casarse nuevamente o para las
about           Pre-Cana, Interfaith marriages and getting married in the     que quieren convalidar su unión civil. Para más preguntas llamen
Catholic Church, visit the diocesan Pre-Cana site: at www.pre-cana.org,       a (718) 281-9540, visiten la página en la red: www.pre-cana.org
call, 718-281-9540, or to learn more email at:                                o para mas información envíen un correo electrónico:
                         precana@diobrook.org                                                     precana@diobrook.org

Reconciliation: Saturdays at St. John the Baptist 4:30 - 4:55 PM                Reconciliación: Sábados San Juan Bautista 4:30 - 4:55
                            Vocations                                                                   PM
 “A vocation is a call from God to do something. The vocation of                                         Vocaciones
the Apostles was a call from God to implant the faith throughout              “Una vocación es una llamada de Dios para hacer algo. La
   the world; the vocation of a religious is a call from God to               vocación de los Apóstoles fue una llamada a implantar la fe en
   observe the Rules of religious life; the vocation of married               todo el mundo la vocación de un religioso es un llamado de Dios
 persons is a call from God to serve Him in establishing a family             a observar las Reglas de la vida religiosa; la vocación de las
                                                                              personas casadas es un llamado de Dios a servirle para
        and raising children; …” (Saint Vincent de Paul)
                                                                              establecer una familia y criar hijos;…” (San Vicente de Paúl)
    To speak about starting your vocation, contact one of the C.M. Priests.
                    Webpage: https://menonamission.net/                          Para hablar sobre tu vocación, contacte a unos de los sacerdotes

                For More Information Contact                                               Para más información llame
                     Jeannie Ortiz, D.R.E.                                                     Jeannie Ortiz, D.R.E.
       Faith Formation Program (T) 718-455-6864 ext. 13                        Programa de Formación de la Fe (T) 718-455-6864 ext. 13
St. John the Baptist – Our Lady of Good Counsel
                    A Vincentian Community               Una Comunidad Vincentina

 Youth Ministry at Saint John the Baptist /                          Grupos Carismático
  Ministerio Juvenil en San Juan Bautista                   El grupo Carismático de San Juan Bautista
 Wednesdays at 7PM / Miércoles a las 7PM                invita a la Comunidad a su grupo de Oración que
     13 - 18 years old / 13 a 18 años                     se reúne los martes a las 7PM entrando por el
                                                                        333 de Hart Street.
              RECONCILIATION                                           RECONCILIACIÓN
 Every Saturday at St. John the Baptist                   Todos los Sábados en San Juan Bautista
                 4:30 - 4:55 PM                                           4:30 - 4:55 PM

          Rite of Acceptance                                       Rito de Aceptación
                    January 9                                                9 de enero
               At St. John the Baptist                                   En San Juan Bautisa
                  Bilingual Mass                                            Misa Bilingüe
                       11 AM                                                   11 AM

       Ministers Workshop                                           Taller de Ministros
Communion, Lectors, Hospitality, Ushers                  Comunión, Lectores, Hospitalidad, y Ujieres
                On March 5, 2022                                          5 de Marzo 2022
             At Mary Louis Academy                                     En Mary Louis Academia
             176-21 Wexford Terrace                                    176-21 Wexford Terrace
            Jamaica Estates, NY 11435                                 Jamaica Estates, NY 11435

  If interested contact the front office.                Si estas interesado contacte la oficina principal
Registration Deadline February 25, 2022                     Regístrensé antes del 25 de febrero, 2022

     HAPPY NEW YEAR| FELIZ AÑO NUEVO
 FAITH FORMATION | VERY IMPORTANT                       FORMACION DE FE | MUY IMPORTANTE
 Students will be sent home with COVID HEALTH           Los estudiantes recibiran el formulario del EXAMEN DE
     SCREENING forms for the whole month.                               COVID para todo el mes.
   These forms need to be brought in weekly.              Tienen que traer estos formularios cada semana.
       This will facilitate the whole process.                 Esto facilitará el proceso para no esperar.
Please have it filled out as you come in each Sunday.         Por favor traíganlo rellenado cada domingo.
                  Thank you!                                                ¡Gracias!
You can also read