Italia - l'incantevole magia del Castello di Miramare - Anno XXXV - Numero 3, Maggio - Giugno 2019 - comites queensland and northern territory
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
DEPARTING AUSTRALIA 21 MARCH 2020 FLY LAND CRUISE 30 NIGHT HOLIDAY PACKAGE: DUBAI TO JAPAN Experience a 30 night holiday package including 29 night cruise onboard MSC Bellissima visiting UAE, Sri Lanka, Thailand, Malaysia, Singapore, China, Hong Kong, Taiwan, Japan YOKOHAMA Japan 30 NIGHTS FROM AU$4,649 pp* ABU DHABI %LKDŪ(LKD KOBE DUBAI HONG KONG INCLUDES AIRFARES! KHOR FAKKAN China NANSHA KEELUNG Flexible return flights (Al-Fujairah) (Guangzhou) (Taipeh) 2" Taiwan 21 Mar 20 Economy airfares from Australia to Dubai with Singapore Airlines 21 Mar 20 Transfer from Airport to Port in Dubai Sri Lanka Thailand 21 Mar 20 29 Night cruise on MSC Bellissima departing Dubai COLOMBO PHUKET • Meals and Entertainment on board LANGKAWI • Cocktail Party and Gala Dinners PENANG SINGAP03& • Port charges and Service Charges Malaysia SingapLOB 19 Apr 20 Transfer from Yokohama port to Haneda airport 1035 KLANG (Kuala Lumpur) 19 Apr 20 Economy class flight from Japan to Australia with Singapore Airlines INSIDE OCEANVIEW BALCONY BALCONY AUREA CRUISE EXCURSION HIGHLIGHTS: from $4,649 pp* from $5,669 pp* from $5,889 pp* from $7,759pp* COLOMBO, SRI LANKA Visit the 1,700-year-old Kithsirimewan Buddhist temple, whose various buildings sit on different levels of a rocky cliff. See the seated Buddha 29 NIGHT CRUISE ITINERARY - 21 MARCH 2020 & a sacred Bodhi fig tree. Take a tuk-tuk past paddy fields and visit DAY ARRIVE DEPART a village home. Stroll around the village and witness how rubber is tapped. Your last stop is a cinnamon plantation. 21 Mar 20 Dubai,U.Arab Emirates OVERNIGHT! - 22 Mar 20 Dubai,U.Arab Emirates 1900 PHUKET, THAILAND 23 Mar 20 Abu Dhabi,U.Arab Emirates 700 1900 Visit Phud Jaw Shrine, dedicated to Kuan In, Goddess of Mercy. Built in the 1920s, Jui Tui Shrine is the oldest and most famous of the Chinese 24 Mar 20 At Sea temples in Phuket. Its fame today mainly arises from the Vegetarian 25 Mar 20 Khor Fakkan,U.Arab Emirates 700 1500 Festival that takes place for nine days every October. Admire the many 26-28 Mar 20 At Sea well-preserved old Sino-Portuguese style buildings. Tour Wat Chalon, a 29 Mar 20 Colombo, Sri Lanka 800 1800 monastery with the temple hall housing bronze statues of three monks. 30-31 Mar 20 At Sea SINGAPORE, SINGAPORE 01 Apr 20 Phuket, Thailand 900 1900 Feast for your eyes with a coach ride up to Mount Faber, for splendid 02 Apr 20 Langkawi, Malaysia 700 1900 views of the central business district and Sentosa island. More great 03 Apr 20 Penang, Malaysia 700 1700 vistas on the cable car down to Sentosa island. Walk to the famous statue of the Merlion, the mythical lion-fish. Drive around Sentosa island 04 Apr 20 Port Klang, Malaysia 900 1700 en route to the appealing Marina at Sentosa Cove complex. OVERNIGHT! 05 Apr 20 Singapore, Singapore 900 06 Apr 20 Singapore, Singapore 1700 HONG KONG, HONG KONG From the Harbour Front view Hong Kong’s world-renowned 07-09 Apr 20 At Sea Symphony of Lights, combining interactive lightshows with musical 10 Apr 20 Nansha,China 700 1600 effects to showcase the glamorous night vista of Victoria Harbour. Then 10 Apr 20 Hong Kong, Hong Kong OVERNIGHT! 2100 head to the Peak by tram. A visual experience to remember, skyscrapers 11 Apr 20 Hong Kong, Hong Kong 2300 glide past. Enjoy stunning 360° panoramic views from the Sky Terrace. 12 Apr 20 At Sea 13 Apr 20 Keelung, Taiwan 700 1900 14-15 Apr 20 At Sea 16 Apr 20 Kobe, Japan 900 1900 17 Apr 20 At Sea Please call, 07 33576444 or visit us at Canale Travel Service, OVERNIGHT! 18 Apr 20 Yokohama, Japan 700 19 Apr 20 Yokohama, Japan - 2 / 19 Lowerson Street, Lutwyche, QLD, 4030 *Conditions apply.Valid new bookings only. Prices are in AU$ and based on twin share per person ex Sydney. Not valid with any other offer excluding MSC Voyagers Club membership on cruise only, unless otherwise stated.A non-refundable/non-transferable deposit of $1500pp is required within 5 working days of booking. A second deposit $2500pp is required 150 days prior departure. Final payment is due 90 days prior departure. Departure from Melbourne, Brisbane, Perth or any other cities will incur surcharges and may require additional nights at passengers expense. Please check at time of reservation. Airfare is subject to change and schedule changes. Should air taxes or fuel surcharges change prior to ticketing, additional surcharges will apply. Once airfare is issued, amendments or cancellation fees are dictated by the airline based on the airfare or air ticket rulings. Return flight is flexible, however a surcharge may apply. Should clients choose to change their return flight date, their transfer from the port to the airport is forfeited with no adjustment to the pricing. Minimum 15 passengers are required or surcharges prices will apply. > Selected cabins may have restricted views. All inclusions, itineraries, details, pricing and maps are correct as at 29 January 2019 and subject to availability and/or change or withdrawal at any time without prior notice. Cabin images are representative only – please confirm actual cabin type at time of booking. www.msccruises.com.au E&OE MSC Cruises (Australia) Pty Limited ABN 55 003 526 725. General Sales Agent for MSC Cruises S.A | ATAS Accredited No. A10954. 2 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019
NOTIZIE DAL REDATTORE Anno XXXV – Numero 3, Maggio – Giugno 2019 Cari lettori, Le sorprese della vita sono Il pensiero di chi vive sulla terra! Lo sguardo, mattina e sera sale in alto, gli occhi implorano il creatore: ho bisogno d’acqua! Il cielo asciutto la terra screpola moribonda la vegetazione. Fra le poche piante nude animali immobili senza più forze aspettano la morte. Avara stagione! Infine, lampi e tuoni e vento con nuvoloni carichi di pioggia che inonda e travolge ogni cosa attraverso l’immensa pianura. Questo Il gioco della natura: spesso distrugge sogni e fatiche! Rintocchi è una pubblicazione indipendente sotto il patrocinio di "Un apostolato dei Missionari Scalabriniani e della Federazione Cattolica Italiana - Sezione di Nord di Brisbane" Tiratura: 1500 copie Per comunicazioni ed invio di materiale nei prossimi mesi usare i seguenti contatti: Direzione e Amministrazione di Rintocchi: Direttore – Redattore: Dino Varricchio Dino Varricchio Articolista: Franco Bottaz Padre Angelo Cagna CS Amministratore / Finanza: Dino Varricchio Email: fcirintocchi@gmail.com Pagina di copertina anteriore: Telefono mobile: 0422 302 049 (Dino) Corrispondenza: 0419 714 919 (Franco) La storia del Castello di Rintocchi , P.O. Box 245 Lutwyche Qld 4030 Grafica e Stampa: Miramare Elio Morabito 0434 133 005 Il castello di Miramare si affaccia sul golfo di Distinctive Consultancy Pty Ltd 19 Corvette Street Trieste, estrema propaggine settentrionale Bracken Ridge, Qld 4017 dell’Adriatico. Circondato da un magnifico Deadline for next edition of Rintocchi: parco a strapiombo sul mare fu costruito Edition No. 4 – July / August 2019. dall’arciduca Massimiliano d’Asburgo, che Scadenza per la prossima edizione di Rintocchi: proprio qui salutò la moglie per recarsi in Edizione n. 4 – Luglio / Agosto 2019. Please submit your stories/articles and photos by Messico in un viaggio senza ritorno. email to Rintocchi by Close of Business Un monumento d’amore - Correva l’anno 1855 quando l’Arciduca - Monday, 1 July 2019 Massimiliano volle edificare la più bella delle rocche sul mare, monumento Si prega di inviare le vostre storie/articoli e le foto via email a Rintocchi dalla chiusura delle attività d’amore per la consorte Charlotte del Belgio, affacciata sul mare e cinta da - Lunedì, 1 Luglio 2019 un esteso giardino caratterizzato dall’impervia bellezza del promontorio di Date of release for Rintocchi - Grignano, uno sperone carsico a dirupo sul mare, quasi privo di vegetazione. Edition No. 4 – July / August 2019 Friday, 26 July 2019 Alla Vigilia del Natale del 1860 Massimiliano e la consorte, Carlotta del Data di uscita per Rintocchi - Belgio, presero alloggio al pianoterra dell’edificio progettato dall’ingegnere Edizione n. 4 - Luglio / Agosto 2019 austriaco Carl Junker, con uno stile eclettico come professato dalla moda Venerdì, 26 Luglio 2019 architettonica dell’epoca. 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019 3
SULLA PUNTA DELLA LINGUA Secoli fa! L’altra mattina è mancata la corrente: Porca miseria, mi son detto, adesso come faccio il caffè? Dieci mila anni fa e più in un mattino così, il mio lontano parente si trovava dentro una grotta al buio in attesa della prima luce: era coperto con una pelle di capra e stava steso su un mucchio di foglie. Infilzato su un ramo che serviva da arma e bastone penzolava una coscia seccata di un’antilope che andava a pennello per la colazione. Quel mio lontano parente vagava senza fretta sfidando temperature feroci, caldi tremendi, piogge torrenziali, venti furiosi osservando l’immenso cielo di giorno e scrutandolo di notte coperto di stelle senza capire il motivo di quegli avvenimenti. Vagava sempre col suo bastone, senza fretta, fermandosi dove si sentiva comodo e scopriva così la terra sulla quale camminava, con la sua vegetazione gli animali, i fiumi, le valli, e nevi in cime altissime. Quelle stelle di notte gli dicevano qualcosa come la luna che si muoveva, così si divertiva a fissarle contento, tuoni e saette però gli mettevano i brividi, quando la terra tremava e quà e la vedeva spaccarsi veniva preso dal terrore e si aggrappava al bastone suo compagno, protettore e arma per proteggersi e sopravvivere. Senza articolar parola aveva capito che dall’alto veniva il bello e il brutto: quella palla incandescente che di giorno accecava guardandola, riscaldava, le nubi poi che oscuravano il cielo e si muovevano sempre si vuotavano per poi perdersi lontane. Ma lassù – pensava - c'è qualcuno che manda le cose qua sotto e con la mente quel lontano parente cominciò a venerare “qualcuno” - così son nati gli Dei e tutto quel che vien dopo..... Sera’s Artisan Pantry Welcome to Sera’s Artisan Pantry who are dedicated to making authentic Italian biscuits and sweets. We go to great lengths to source the finest ingredients available so that we can provide you with the most delicious tasting sweets. All our products are preservative WE OFFER A DELICIOUS RANGE OF BISCUITS CONVENIENTLY free and are freshly made to PACKAGED FOR EVERY OCCASION. order baked in the old-world Some of my homemade products include: tradition. • Almond Bread; Pistachio Bread; Lemon Biscuits; • Random Harvest Gourmet Products We also make a range of Cantucci; Almond Meringues; Crostoli; Cannoli • Hum Honey Products Gluten Free biscuits. Shells; Caramel Fudge; Nougat and Turkish Delight • Italian Jams • Gluten Free: Pistachio Biscuits; Hazelnut Biscuits; Cannoli’s are made to order. Pasta Di Mandorli; Marmalade Cherry & Nut • Italian Condiments and Relishes / Mustards Biscuits, Coconut Biscuits • Bialetti Stovetop Coffee Makers Orders for our delicious • Romano Coffee Roasters Speciality Coffee Beans • New York's Harney & Sons Teas homemade biscuits can be placed through Facebook • Yarra Valley Gourmet Salad Splashs, Relishes, • Hand made Gift Cards Mustards and Jams • Handmade Goat Milk Soaps and Muscle Balms or Email: • Nicholson Fine Food Products • Gift Packs seraspantry@gmail.com Visit my permanent Market Stall Please feel free to contact us on 0403 833 852 Shop 14, 1768 Sandgate Rd Virginia Q 4014 Email: seraspantry@gmail.com Open 8:00 AM to 4:00 PM Please like us on Facebook or follow us on 7 days a week Instagram. 4 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019
SULLA PUNTA DELLA LINGUA Offerte e bidonate via telefono Sono Amabile aggiusta tutto: la sua lavatrice ha bisogno del servizio di garanzia… Guardi che io non possiedo nessuna lavatrice Allora è l’aspirapolvere che non va... Quello che va in casa mia è solo la scopa! Porca miseria devo essermi sbagliato: è la lavastoviglie in garanzia e deve essere lubrificato. Buon uomo, qui si lava tutto a mano, ci son solo i gomiti da lubrificare. Come stiamo allora con l’apparato dell’aria condizionata... Qui l’aria arriva da fuori, teniamo sempre le finestre aperte! Porca miseria, lo sapevo! È il televisore che non va, è quello che devo riparare vero...? Vero un cavolo! Qui non esiste la TV! Per forza, ma per forza, dovevo saperlo, lei manda avanti tutto con la Computer, dico bene...? Con il computer si fa cinema, contabilità, ci si collega con l’estero e via dicendo: sono proprio l’esperto che fa per lei, mimi chiamano e questo Amabile aggiusta tutto: vengo subito a trovarla il suo indirizzo è Roger Street, Spring Hill, vero...? Vero un cavolo Amabile, io abito a Boggo Road, Woolloongabba! Ah... lei non è il proprietario di questa casa... No! Son qui solo di passaggio. Ma non lavora, scusi...? Certo che lavoro. E cosa fa, posso saperlo…? Faccio il ladro come lei. 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019 5
DA VINCI AL VIALE CANOVA! Diversa e coloratissima la domenica al Ristorante Viale Canova, dove, oltre cento invitati si sono riuniti per gustare i prelibati piatti preparati da Renzo e Massimo e celebrare i cinque secoli di Leonardo Da Vinci uno dei più grandi artisti della storia, ch’era fra l’altro un gran maestro di feste e banchetti alla corte degli Sforza a Milano. L’atmosfera creata da Massimo e Renzo è stata allegrissima, ed i presenti hanno riscoperto, grazie all’opuscoletto ben esposto sui tavoli, che questo grande artista, oltre a tutti i suoi capolavori, proprio nel periodo che si trovava a Milano ha disegnato quello che oggi conosciamo come Cavatappi, il Trita aglio, l’affettatrice, il macinapepe, ed un girarrosto meccanico, ecco perché era conosciuto anche come gran estimatore della buona cucina. Al Viale Canova, si rivivono spesso giornate di tempi lontani, Renzo e Massimo possiedono un tatto speciale nel presentarle con la cucina (prelibata) e costumi. Da Vinci è morto il 2 maggio del 1519 all’età di 67 anni in Francia, causa un attacco cardiaco. Sembra che avesse il braccio destro paralizzato quando stava ultimando la Mona Lisa. Fra il 1513 e il 1516 era a Roma alle dipendenze di Papa Leo Decimo, allo stesso tempo di Raffaello e Michelangelo impegnati al Vaticano. Nel suo testamento, ha voluto sessanta poveri ad accompagnare la sua bara ma la cappella dove è stato sepolto, è stata distrutta durante la Rivoluzione francese. Sembra che dei suoi dipinti ne siano in giro solo quindici, ed uno è stato da poco venduto all’asta per 450 milioni di dollari. Nelle foto alcuni momenti della giornata. 6 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019
ASSEMBLEA ANNUALE DEI MISSIONARI SCALABRINIANI Tenutasi nel St Joseph's Centre di Baulkham Hills (Sydney) tra il 29 Aprile e il 3 Maggio 2019 Erano presenti all'Assemblea una cinquantina di missionari scalabriniani che lavorano in Australia, nelle Filippine, in Vietnam, in Indonesia, in Taiwan e in Giappone. Ha partecipato ai lavori dell'Assemblea anche il Vicario Generale da Roma, P. Gianni Borin. La loro nazionalità: 11 italiani, 8 filippini, 7 indonesiani, 7 vietnamiti, 4 colombiani, 4 messicani, 3 brasiliani, 2 haitiani, 1 cinese. Ad una sessione dell'Assemblea sono intervenuti anche quattro laici che hanno dato la loro testimonianza di vita. Tra essi il signor Matteo Baldelli da Brisbane (a destra nella foto). a cura di P. Angelo Cagna, CS Il gruppo dei missionari al termine di una celebrazione eucaristica Alcuni missionari che sono sopra la soglia dei 60 anni 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019 7
GRANADA A cura di Anna De Peron Palazzo di Carlo V, Alhambra, Granada, Andalusia, Spagna Dicevano di lei che avesse una mente vulcanica e la fantasia galoppante, forse perché le piaceva leggere ogni sorta di pubblicazione dove si parlava di paesi lontani e quella forza le dava la possibilità di trasformarsi riuscendo allo stesso tempo di visualizzare le località. Erano sogni di bambina: arrivata all’età dei vent’anni, Albarosa voleva vivere le sue letture, ed in quel momento la sua mente era puntata sulla Spagna. Albarosa era alta e snella, capelli color mogano corti, pettinati al maschietto. Due occhi neri e curiosi, il nasetto all’insù. Pronta a partire, tutto ciò che le serviva stava nello zaino di tela. Era la stagione estiva, una primavera inoltrata e lei indossava blu jeans, maglietta leggera color crema, e mocassini marroncini, dono d’una zia dall’America, che li aveva acquistati visitando una tribù indiana. Aveva letto tutto riguardo la Spagna: dai tempi della occupazione araba sino al periodo di Franco. Con la mente, si era fatta più di un viaggio con i personaggi della storia di Spagna immaginando i tesori accumulati dalla conquista delle Americhe, sognando le arabesche e le fontane zampillanti degli alcazar e osservando i quadri di Picasso, Sorolla e Dalì. In Spagna, lo sapeva, non c’erano più califfi, maghi, principesse e cavalieri che giostravano con i paladini di Carlo Magno, da vedere e stare in compagnia su qualche vasto parco. No, quelle figure storiche non c’erano più, ma di essi e dei passati tempi vi era molto da vedere! Gerard la pensava come lei, era il suo ragazzo e guidava una fiammante Ducati rossa. Era alto e ben piantato, allegro con i capelli rossicci. “Mettiti gli scarponcini!” le aveva detto abbracciandola, “E indossa la giacchettina di pelle perché sarà frescolino in corsa!” 8 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019
GRANADA Partiti da Mestre, con le dovute fermate, erano giunti a Granada tre giorni più tardi sotto un bel sole, e stanchi per la lunga galoppata, niente di meglio che adagiarsi su un soffice seggiolone sotto una pergola carica di grappoloni d’uva e gustarsi la specialità del posto, un bel panino con jamon pata negra e formaggio Mancego. Dopo il ristoro, un’occhiata alle carte di viaggio per trovare l’Alhambra, il famoso museo moresco. Albarosa era partita da casa per soddisfare la sua curiosità, per vedere con i propri occhi i tesori d’arte conservati nell’antica e possente costruzione. Correndo in moto allacciata a Gerard, Albarosa aveva tutto il tempo per osservare il fantastico panorama, le favolose montagne della Sierra Morena pennellate di viola che facevano da cornice a Granada... e le strade che serpeggiavano fra vastissime piantagioni di olivi secolari. Piccole casette bianche con le tegole rosse spiccavano tra i castagni e i viali di pini che ondeggiavano a qualche sussurro di vento. Finalmente ecco Granada. La splendida città il cui nome vuol dire ‘melograno’, che nell’ epoca della dinastia dei Nasrid era la capitale dell’Emirato di Granada. Imponente la sua cattedrale, e bellissima la cappella reale di Ferdinando e Isabella, i re cattolici che hanno riconquistato Granada dai Mori. Il quartiere vecchio, al centro della città, era un labirinto di strette viuzze e costruzioni medievali addossate una sull’altra. Era un vero souk arabo con bancarelle e negozietti dove marocchini e arabi vendevano le loro mercanzie, vasellami, olii, profumi, oggetti in pelle e tappeti, sorridendo per attirare i compratori. Albarosa si deliziava ad osservare i mercanti, la maggior parte scuri dai denti bianchissimi, con i lunghi galabya che dondolavano ai loro movimenti. Mentre osservava, aspirava profumi esotici di spezie che si vedevano su piatti e nei sacchi colmi. Quella specie di quadro nel corridoio scuretto l’aveva riportata alle pagine dei libri letti, ma lei era arrivata sin lì per vedere la mitica Alhambra, la Reggia dei Mori diventato museo storico e patrimonio dell’UNESCO, dove si trovavano i tesori e trofei dell’era passata. La Reggia si stagliava enorme, circondata da mura tutte rosse contornata da giardini, fontane e un mare di verde. I famosi giardini del Generalife. Si avvicinarono all’entrata ma i cancelli di ferro battuto erano sbarrati con dei cartelli che annunciavano la chiusura temporanea per lavori di restauro. Per quella settimana non si poteva entrare, ed essi non potevano permettersi un giorno in più... Dopo tutta quella strada percorsa, che delusione per ambedue... “Allora, cara, senza che ti metta a piagnucolare, sai cosa facciamo? … riposiamo su quella panchina laggiù sotto l’olmo con tapas ed un bicchier di Rioja e brindiamo alla bella passeggiata con la promessa di ritornar quaggiù un’altro giorno! “ Giardini del Generalife - La Alhambra di Granada Veramente un bel viaggetto anche se un pochino deludente! Anna De Peron 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019 9
GIOVANNI LA MOTTA – ITALIAN PRISONER OF WAR Prepared by the La Motta Family As readers of Rintocchi know many members of the got married and in 1955 he returned to Italy to marry Italian-Australian community have untold stories. This Maria Antonietta Corbascio in Locorotondo, Bari. story is about Giovanni La Motta, who became an Italian Giovanni returned to Brisbane bringing his wife to Prisoner of War (POW). On 10 June 1940, Italy entered the Australia and in 1956, their first child Tommaso (Tom) was Second World War on the side of Germany. During the born. Giovanni was always a business man. He started course of the war, Great Britain and their allies captured investing in real estate and then set up his own business Ethiopia and North Africa including approximately establishing two shops next to each other in Wharf Street, 400,000 Italian troops, who were then sent to POW camps Brisbane; one was a men’s hairdresser salon and the all over the world, including Australia and America. This is other a women’s hairdressing salon. By this stage he was his story……. known in Australia as Johnny La Motta. Maria Antonietta Giovanni La Motta was born in Ganzirri, a hamlet located always helped Giovanni in all aspects of the investment on the north-eastern tip of Sicily in the surroundings of properties and the salons. Giovanni and Maria Antonietta Messina, from parents Tommaso La Motta and Angelina worked extremely hard to make a better future for Costa, on 26th March 1924. themselves and their family. They made a great team. At the age of 10 he learned the skill of cutting hair and shaving from his father. He was so young that he needed to stand on a wooden fruit box to reach the customers to shave them with the cut throat. At the age of 17 he moved to Genoa to stay with relatives and work as a hairdresser. After one year he decided to return to Ganzirri to join the Water Police. The Second World War had already broken out so at the age of 19 he volunteered to join the regular army. He was captured in Tunisia, luckily by the Americans, and sent to Arizona as a prisoner of war for three years. He was lucky that a nice Italian family in America took him out on weekends and taught him how to speak English. For those three years, his family in Italy didn’t even know if he was alive. But he did return, unlike many of his friends who had been captured by the Russians and were never to be seen alive again. After the war he found work, but it was never enough money, so he decided to be sponsored by his two Aunties who were living in Ingham, Australia. He arrived in Australia with nothing in 1950 and worked as a hairdresser. Soon after he arrived, he earned enough money to send to his eldest sister for her wedding and then two years after that, he sponsored his parents and younger sister to migrate to Brisbane. In 1954 his younger sister 10 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019
GIOVANNI LA MOTTA – ITALIAN PRISONER OF WAR In 1960, their second child Giuseppe (Joe) was born. In 1964 the family returned to Italy to visit Maria Antonietta’s parents and stayed for 6 months. In 1965, Giovanni and Maria had their third child, Angelina (Angie). Giovanni was dedicated to his chosen trade of hairdressing and was very proud to have been the only person to win the Australian Men’s Hairstyling Championship twice in a row. In fact, Giovanni was so good that many competitors would not even enter competitions knowing he would win, so for the sake of his trade he backed out of all future competitions and instead became the head judge for all Men’s Hairstyling competitions for the following 15 years. Giovanni also accepted the role of National President of the Men’s Hairdressing Association for many years. Giovanni’s second child Joe started working with him and learned the trade from him at the age of 15 and, 43 years later, Joe remains as a third generation Men’s Hairdresser. Giovanni began his retirement from hairdressing at the age of 64, though he never really retired, because he managed his investment properties in a hands-on manner. In his eighties, he learned how to use technology and always had a passion for learning something new. Giovanni has been blessed with his loving wife Maria Antonietta, Giovanni, you fought as a soldier, you endured three his children and grandchildren, Maria Antonietta was years as a POW, and yet you always had a good sense of Giovanni’s rock for 63 years and 4 months and she cared humour. Thank you for everything you have done for us. for him as he lived to the ripe old age of 94 years and 11 We love you and we will miss you. May you rest in peace. months. ASSISTENTE Sono inoltre richiesti: • Certificate III o IV in Aged Care, Individual Support, DOMICILIARE Community Services, Ageing and Disability; BRISBANE / • National Police Check (di data non superiore ai 6 mesi) emesso dal Australian Federal Police o da uno degli enti OPERATORE accreditati ACIC (https://www.acic.gov.au); SOCIO-SANITARIO BRISBANE • Automunito con regolare immatricolazione e copertura • Offerta di lavoro occasionale con inizio immediato assicurativa; • Cogli l’opportunita’ di far parte di un settore in forte • Valida patente di guida Australiana; • Cittadinanza / residenza Australiana; crescita • Apertura verso altre culture; Chi siamo: • Esperienza nel settore; Il Co.As.It. Community Services Ltd offre servizi assis- • Conoscenza di un’altra lingua oltre l’inglese. tenziali a domicilio di alta qualita’ nelle aree di Brisbane e Cosa offriamo: Gold Coast, con particolare riguardo alle comunità CALD • Turni settimanali flessibili (giorno/notte) modellabili alle (di diverse origini culturali e linguistiche). esigenze del candidato; Cerchiamo candidati interessati a far parte del nostro team • Divisa; impegnato nell’offrire assistenza domiciliare a clienti non • Accesso a ‘tax-free fringe benefits’ (una volta superato il autosufficienti che risiedono a Brisbane e dintorni. periodo di prova); Requisiti: • Salario conforme al vigente contratto di settore; Il candidato ideale dovra’ possedere una naturale predis- • Rimborso transporto su base oraria. posizione ad assistere gli anziani affinche’ possano con- Verranno considerate solo le domande pervenute da candi- tinuare a vivere indipendentemente a casa propra il piu’ a dati in possesso dei requisiti di cui sopra. lungo possibile. I servizi di assistenza da offrire sono vari e Tipologia di lavoro: occasionale comprendono: cura personale, servizi di trasporto, pulizie domestiche, preparazione di pasti e sostegno emotivo. 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019 11
12 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019
RETE DI GIOVANI ITALIANI NEL MONDO “What makes you passionate about being Italian?” One-hundred and fifteen young He has a degree Italians from all over the world are in International currently gathered in the Sicilian Relations and a capital of Palermo, on the initiative Bachelor of Laws of the General Council of Italians and has worked Abroad (CGIE), with the aim of as a director on strengthening the network of Italian the documentary youth worldwide or Rete di giovani One World, Italiani nel Mondo. about the legacy The seminar in Palermo was held of democracy from April 16 to April 19. on society, and also produced Delegates were sent from the cities of The Patriot, Brisbane and Melbourne to represent which screened our large Italo-Australian community. at Cannes Film These delegates were selected by Festival. the representative body COMITES in Cassin was born the various regions, under the criteria in Brasil to Italian of being an Italian migrant aged migrants and arrived in Australia between 18 and 35 who provided when he was 11 years old. a strong response to the question: “What makes you passionate “We cannot wait to meet many friends about being Italian?” and discuss themes which are so important to us,” the representatives This year, CGIE was unable to provide from Brisbane said, before jetting off. funding for the young migrants to make the journey, so it is with fortune General Secretary of CGIE Michele and gratitude that both COMITES Schiavone said that “the event in Brisbane and Melbourne were coincides with the 10-year anniversary successful in choosing delegates of the Global Youth Conference, who were able to fund their own trip. another initiative launched by the CGIE, which brought 400 delegates from all Accommodation and board have over the world to Rome in December been financed by local entities, and 2008”. the commission funded by the CGIE. The program consists of two days of Local institutions, Mayor of Palermo innovative participatory techniques, Leoluca Orlando and President of to identify goals and projects; one the Region of Sicily Nello Musumeci day of training with experts to delve all endorsed and supported this deeper into various themes (networks Congratulations to President of initiative, which will see the delegates of Italian researchers abroad, work COMITES for Queensland and work intensely for four days to then and mobility, cultural heritage, new Northern Territory, Mariangela return to their communities and experiences and opportunities Stagnitti for the committee’s selection implement what they have learnt at for expat families, soft power and of Giuseppe Cassin’s representation the first global youth network. representation for Italians abroad); at this conference and support Representing Brisbane in Sicily is and finally, one morning dedicated from our new Italian Consulate for Giuseppe Cassin, a 26-year-old to engaging with institutions and Queensland and Northern Territory filmmaker and lawyer who has setting goals in terms of work and Salvatore Napolitano. worked as a director, producer and commitment for the year to come. composer across various projects Giuseppe was selected by COMITES within the international film and QLD & NT and representing COMITES Buon viaggio e auguri Giuseppe Cassin television industry. QLD & NT young Italians under the age of 35. 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019 13
PREMIO ‘MARKETING DELL’ANNO’ A LEONARDO DI PINTO Lui adesso vive a Brisbane Agente Immobiliare di grande qualita' Intervista di Raffaele Valentini (giornalista) a Turi, Bari, Puglia. Leonardo è partito per l’Australia nel 2014 incontro ad Che vuol dire per te questo premio? una nuova vita dall’altra parte del pianeta. Con tutto l’entusiasmo e le aspirazioni possibili tipiche di un ragazzo «Sono il primo italiano ad averlo vinto, ma il vero risultato della sua età. Adesso è diventato un bravissimo agente sta nel fatto che vincendo questo riconoscimento posso immobiliare, carico di tanta energia e di tanta passione accedere all’acquisizione di diritti esclusivi per la rivendita per il suo lavoro. Un valore aggiunto per tutti i suoi clienti. di progetti e case di maggiore valore e prestigio, puntando Orgoglio di sua madre Maria Lerede e di suo padre sulla qualità di esposizione ed alla velocità di risoluzione». Paolo Di Pinto che compensano la enorme distanza che non permette incontri frequenti, con tutta la felicità e i Immaginiamo la tua soddisfazione successi professionali di Leo. professionale «Sono davvero contento del grande risultato. Siamo già impegnati con il mio team a raggiungere nuovi traguardi per il primo semestre 2019. Oltre alla Instagram strategy@ leodipintorealtor, sto lavorando anche su pubblicità in cinema e televisione. La competizione è davvero feroce e ben preparata, ma ottime strategie e tanto lavoro stanno portando i loro frutti». L’Australia ti ha offerto una nuova possibilità di vita «Nuove possibilità legate anche a mie predisposizioni. Amo stare tra la gente, amo parlare, ascoltare, incontrare persone. Mi piace risolvere problemi, continuamente alla ricerca di soluzioni per i miei clienti. In tutte le problematiche «Vivo a Brisbane. E sono davvero entusiasta per la carriera professionale che vado costruendo nel grande ambito immobiliare australiano. La proprietà immobiliare è argomento diffuso in questo continente, trattato sotto ogni aspetto, a cominciare da quello abitativo e poi proseguendo per investimenti e opportunità commerciali». Parlaci di questo tuo riconoscimento. «Il premio è ‘Marketing dell’anno’ nel continente Australiano per RE/MAX. Ė un riconoscimento che l’azienda concede a chi ha dimostrato, fra tutti i suoi agenti, di aver portato innovazione e maggiori risultati in campo di pubblicità e strategie di mercato. In pratica io ho puntato molto su pubblicità e video su social media con anche eventi e serate che hanno velocizzato la vendita di più di 8 milioni di dollari in vendite di immobili nel 2018 (il valore indica la somma totale del costo delle case)». La targa di Premio di Marketing 2018 14 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019
PREMIO ‘MARKETING DELL’ANNO’ A LEONARDO DI PINTO che ruotano intorno al commercio delle proprietà è fondamentale capire tutto quello che è richiesto ad ogni passo di ogni progetto. Sono esperto in conoscenze legislative del settore, nella gestione dei progetti, nella identificazione e nell’utilizzo delle risorse necessarie. Ho predisposizione a trattare affari e competenze nelle questioni organizzative. Ho studiato economia e finanza, considerando anche esperienze passate dedicate all’organizzazione di eventi sportivi e culturali. Riesco a scorgere opportunità in ogni area della mia nuova città. Una città e una gente da cui mi sento adottato in pieno. Mi piace comunque rimanere in stretto contatto con la mia identità italiana e sono membro attivo della comunità italiana di Brisbane». La musica, grande passione di Leonardo Di Pinto 133-137 Redcliffe Pde, Shop 5 Cominos Arcade, Redcliffe Q4020 Flori and Carla Biacchessi have created an ever- changing menu, meaning every sitting is a fresh experience; think buglione Toscano. The Private Dining Room and Bar is excellent for small private functions with their own “birra alla spina” and Italian wine selection to match their delicious food. CONTACT US: P: 07 3283 4433 M: 0417 903 272 E: carlabg1960@gmail.com 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019 15
ITALIAN GOLF ASSOCIATION (QLD) INC. Il passatempo di tutti i giorni Ogni sportivo ha il suo campo di battaglia e Adriano Alzino ha scelto il Golf per provarsi: e di strada ne ha fatta parecchia! Lo sorprendiamo in due momenti del suo tempo: sul campo in competizione, Ph: (07) 3216 1220 e durante una Website: www.italiangolfqld.com.au serata di schietta allegria con due amici golfisti che mostrano i premi della giornata – Salute! PO Box 134 Un quadro, colorato interessante e vivace esce dalla Hamilton Central Qld 4007 penna scorrevole di Bruno Dolar che segue interessato E-mail: italiangolfqld@bigpond.com tutti i Golfisti dell’Associazione, e qui tratteggia abilmente gli anni sui campi verdi di Adriano! Adrian Alzino – a man of many talents Adrian has been a member of the Italian Golf Club for many years and has won numerous events and trophies during his membership, including A grade champion. His current Golf Australia handicap varies between 1 & 2 strokes over par. Being an enthusiastic and energetic person, he often plays two rounds in one day. He was born in Ingham in April 1968 to Rolando and Adele Alzino. Rolando being born in Ingham to parents who came from the Piemonte region of Italy, and Adele who had migrated to Australia from Udine, Friuli region, in 1950. After graduating as a Civil Engineer in 1990 he married his sweetheart, “girl-next-door” Tara in 1995. They have 5 children (4 daughters and 1 son). Adrian had started to play golf in 1983, but by 1998, as a happily married man and with the full approval of wife Tara, qualified as a professional golfer through the Asian Tour School. He proceeded to follow that path for a couple of years, and put his Engineering activities on hold. Ultimately he decided that it was time to utilise his old skills again and returned to Civil Engineering in 2000. He started a family development business a few years later and has been involved in land subdivision projects from then to the present time. Adrian has been the Club Champion at Twin Waters Golf Club 4 times and boasts making 9 holes-in-one, to date; with 2 of them having been achieved in one round. Apparently the odds of that occurring are 1 in 72 million; one is more likely to win Gold Lotto, first division, 2 times in a row than to score two holes-in-one in the same game. ITALIAN GOLF ASSOCIATION (QLD) INC SPONSORIZZA RINTOCCHI ! 16 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019
ASSOCIAZIONE TREVISANA VENETA INC Il gruppo Trevisano in trasferta per una domenica diversa: il gran pranzo difatti si è svolto nella sede dell’Abruzzi Club di Carina in un’allegra atmosfera, grazie al caldo brio di Claudette e l’armonica di Fausto! Oltre un centinaio di partecipanti si son goduti la cucina ed il servizio tipico abruzzese ed un extra nota di colore il compleanno ai primi sentori autunnali e la festeggiata è stata Anna Lazzarin che ha avuto la sorpresa di aver vicino per l’occasione il fratello giunto dal Italia. L’Associazione ha diverse festicciole in programma per il futuro e la prossima è fissata per la domenica del 16 giugno sempre all’Abruzzi Club! Pranzo di quattro portate con specialità marine. UN MOMENTO DELLA DOMENICA TREVISANA CON LE CANDELINE FESTEGGIATIVE DI ANNA LAZZARIN. Prima fila da sinistra a destra: Ariana Tocchetto, Anna Lazzarin, Franca Accornero In fondo a sinistra: Paolo Lazzarin, Renato Tocchetto, Italina Losco e Adriano Losco sia da Italia. 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019 17
KEDRON WAVELL SERVICES CLUB Funding for Rintocchi !! Our greatest appreciation to Kedron Wavell Services Club for their $5,000 grant as part of their Community Grants Program 2019. On 1 May, Rintocchi was awarded this grant to help with our printing and publishing of this publication. Cluny Seager, Kedron Wavell Community Grants Director (pictured) with Dino Varricchio (Rintocchi editor) at the grant presentation. Thank you to Kedron Wavell Services Club. We could not provide our services without your support. The publication Rintocchi has been operating in Brisbane for 35 years and assisted by the Italian Catholic Federation (FCI) of Australia along with Congregation of the Missionaries of St. Charles Scalabrinian (known as “Scalabrinian Fathers”). The Rintocchi publication first assisted the Italian community of Brisbane. It now assists second and third generation Italian-Australians and including newly arrived Italians who are either studying or working in Brisbane on Working Holiday Visas. The Italian meaning of Rintocchi literarily translates to “the bells are chiming” which resonates the sound of news across the community. In 2019, we are celebrating our 35th anniversary as a publication. Rintocchi has continued to serve the community and is still enthusiastically the voice for the Italian Australian Catholic and Non-Practising Catholic community in Brisbane, including the Gold Coast, Sunshine Coast, Stanthorpe, and northern Queensland towns and cities, like Hervey Bay, Bundaberg, Mackay, Ayr, Townsville, Cairns and Mareeba. This figure of $40,000 is the annual cost to design, print, publish and distribute Rintocchi and most of these funds are collected especially through the generosity of readers and donors and our advertisers. All work is purely voluntary. 18 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019
SOCIETÀ DANTE ALIGHIERI BRISBANE Passeggiata a Faenza con Monica Zauli La Società Dante Alighieri di Brisbane organizza “passeggiate” in varie località italiane, talvolta con ospiti che vivono a Brisbane e, quando se ne presenta l’occasione, con ospiti provenienti dall’Italia. PRESIDENT Venerdì 5 aprile scorso abbiamo avuto al fortuna di Elizabeth Jarvis avere come ospite dall’Italia la Dott. Monica Zauli che VICE-PRESIDENT ci ha portati a Faenza, una città d’arte romagnola in Rosalia Miglioli provincia di Ravenna, famosa in tutto il mondo per le sue ceramiche. La lavorazione della ceramica a Faenza risale al primo DANTE ALIGHIERI secolo avanti Cristo, grazie alla presenza di terreni SOCIETY ricchi di argilla nelle colline circostanti; nel tempo 26 Gray Street, sono nate le prime botteghe artigiane in cui venivano New Farm, QLD 4005 creati oggetti per uso domestico, come scodelle, Postal address: boccali, brocche e coppe, che erano decorati con PO Box 1350 motivi via via sempre più raffinati. Ma sarà con il New Farm, QLD 4005 Rinascimento che Faenza diverrà famosa per le sue maioliche artistiche. Phone: La Dott. Monica Zauli, (07) 3172 3963 vice presidente del Dopo aver fatto un giro in centro tra piazze medievali e palazzi rinascimentali faentini, Monica ci ha fatto Mobile: Museo Carlo Zauli scoprire il Museo Carlo Zauli (MCZ), di cui è attualmente 0401 927 967 vicepresidente. Il museo, nato nel 2002, è dedicato al padre di Monica, l’artista Email: Carlo Zauli, una delle grandi figure della scultura italiana del dopoguerra e info@dante-alighieri.com.au considerato dalla critica internazionale uno dei massimi innovatori nell’arte Website: della ceramica. www.dante-alighieri.org.au Monica, con l’aiuto di molte e belle fotografie, ci ha raccontato particolari legati alla vita personale ed artistica del padre, il quale, a partire dagli anni Sessanta, si è staccato dai codici formali dell’arte della ceramica evolvendo verso una ricerca plastica complessa e di grande ricchezza espressiva. Le sculture di Carlo Zauli sono presenti oggi in musei e collezioni pubbliche Carlo Zauli nella sua bottega in diversi paesi del mondo. Il MCZ sorge in quello che prima era lo studio di scultura di Carlo Zauli ed è costituito da sale per le esposizioni e da spazi in cui si svolgono laboratori e residenze d’artista. Monica ci ha detto che sono moltissimi e molto vari gli eventi che il museo organizza ogni anno. Carlo Zauli al lavoro Il primo viaggio organizzato da Danturismo, il nuovo gruppo nato all’interno della Società Dante Alighieri, farà tappa al Museo Carlo Zauli di Faenza con un laboratorio di ceramica. Per informazioni non esitate a contattarci! 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019 19
AMORI E RICORDI LONTANI Il romanticismo esiste ancora! Quando ti si accosta lungo una strada o ti si ferma di fianco al semaforo, sembra che ti dica: Ehi bello... non ti ricordi di me...? È la Vespa che parla, quel gingillo due ruote apparsa sulle strade italiane nel dopoguerra, subito amato dalla gioventù e diventata mondialmente famosa dopo il film “Vacanze Romane” interpretato da Audrey Hepburn e Gregory Peck. Quanti di voi, si son portati a spasso la “morosa” di domenica mattina dopo la messa? Qui si risvegliano i ricordi, e tornano senz’altro alla mente le corsette, le fughe lungo le campagne, tra filari d’uva o all’ombra dei mandorli... È un divertimento guidare la Vespa: praticissima, facile da parcheggiare, a mantenerla costa poco e con tre litri di benzina vi porta a spasso per cento chilometri! È una piccola Salva soldi! È apparsa, pensate un po’, in più di 60 film! Il modello usato per "Vacanze romane" dicono che un collezionista lo abbia pagato un quarto di milione (di dollari). Eccolo, il mito: la Vespa su cui Gregory Peck e Audrey Hepburn vagabondarono per Roma nelle “Vacanze romane” più conosciute e imitate del mondo. Che la Vespa torni di moda...? Per quel che costa e quel che consuma è un’attrattiva! Non ha bisogno di molto spazio, sta comoda anche sotto un alberello. C'è un paesano che se l’è portata dall’Italia attorno gli anni sessanta, è ancora conservata come un gingillo e l’ha amata come la propria moglie, e adesso, proprio adesso, insieme in sella a Camilla (la chiamano così) partono per la loro ... ultima luna di miele! Il romanticismo esiste ancora! 20 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019
TRA REALTÀ E FANTASIA A cura di Franco Bottaz Era una tepida serata estiva di un ottobre degli anni '70, Renato, steso nel seggiolone di vimini sulla veranda di casa, fissava la volta celeste con la sigaretta fra le dita, e seguiva il filo di fumo che leggermente si allontanava per poi perdersi nell’oscurità. Come ogni sera, con la mente contava le stelle, quelle che gli pareva di conoscere, domandandosi se in quella immensità vi erano altri mondi, altri popoli, e fantasticava per finir poi per appisolarsi risvegliandosi alla fine scottato dalla sigaretta consumatasi fra le dita. Erano circa le otto e mezzo di sera. La moglie gli aveva portato un bicchier di birra fresca e stava per rientrare in cucina quando Renato cominciò a gridare saltando in piedi e rovesciando la birra sul pavimento. Guarda lassù. Ripeteva eccitato e puntava la mano in alto...lassù...! Alta nel cielo sopra la città di Brisbane era apparsa una luce verde corallo di forma allungata da sembrare una specie di sigaro, stava immobile fra le stelle come a guardare la gente sulla terra… la moglie di Renato fissava a bocca spalancata e lui gridava: vai a prendere la macchina fotografica.... Lei aveva cercato di correre in cucina, nella fretta era andata a sbattere contro la porta scorrevole a vetri, erano passati venti, forse trenta secondi, la luce sigaro aveva fatto una specie di scatto come se volesse buttarsi in tuffo eppoi quel bagliore verde corallo divenne d’un tratto color arancio e svanì nell’immensità celeste così com’era apparsa! Pochi in questa città son riusciti a testimoniare questo momento, riportato anche dalla stampa locale il mattino dopo e nessuno ha mai saputo spiegare di che si trattava. La fantasia naturalmente aveva subito tratteggiato una nave spaziale con i marziani per piloti, piccoli ometti con le orecchie lunghe, nasi schiacciati casco in testa e mani con sei dita. Se in quel sigaro colorato vi erano marziani, dopo un rapido sguardo alla terra son tornati a casa per raccontare (forse sarà così!) – per raccontare anche di aver visto due matti che sbatacchiavano le mani sopra una veranda di Everton Park! Quel sigaro......No! ………Non veniva da L’Avana…. 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019 21
FOGOLAR FURLAN BRISBANE INC. Friuli Day! Dagli albori (anni 50) il Fogolar Furlan di Brisbane non ha friulana, con i costumi indossati, (altra allegra nota di mai avuto una battuta d’arresto! colore). Poi, l’assaggio vini, il pranzo e musica con Livio All’ombra degli eucalipti nella ridente cornice di Pallara, Taraborelli. Sonia Basile ha immortalato questo magnifico grazie al tepido sole di primo autunno, oltre trecento e allegro appuntamento con le fantastiche foto che vi paesani si sono ritrovati per festeggiare il Friuli Day! presentiamo! Occasione speciale per commemorare i caduti con la Nel festeggiare questo Friuli Day, si è voluto presentare posa della corona floreale al monumento, eseguita da svariati articoli provenienti dalla regione nella mostra in due alpini, Domenico Santarossa e Giuseppe Prevedello. miniatura, e, nota di colore, i costumi regionali che han Nota di colore, la presenza del Console Italiano Dr. fatto bella mostra. L’assaggio vini, oltre ad esser stata nota Salvatore Napolitano che ha tratteggiato con chiare di colore è stata anche la nota allegra! parole la storia del Friuli illustrando allo stesso tempo la Fogolar Furlan Brisbane - Friuli Day - Foto di gruppo Giornata della liberazione che si celebra tutti gli anni il 25 aprile. Il Dr. Napolitano era accompagnato dalla sua consorte, Diana e Alessia la figlioletta che ha fatto sentire la sua voce presentando un breve estratto storico del Friuli. Milana Emanuele, al Monumento ha eseguito mirabilmente come sempre il Silenzio, toccanti note fatte per l’anima, a ricordo dei caduti di tutte le guerre. Ai microfoni Giuliana Giavon come sempre ha orchestrato la giornata, mirabilmente spalleggiata da un ottimo comitato e svariati volontari. L’insieme della giornata è stata ottima con la mostra di numerosi articoli di arte Lavoratori al bar 22 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019
FOGOLAR FURLAN BRISBANE INC. Famiglie Lestani Fogolar Furlan Brisbane - Friuli Day - Pio Martin & Giuliana Giavon RADIO 4EB FM 98.1 – Programmi in italiano: PROGRAMMI IN ITALIANO MARTEDÌ 9.00am – 10.00am ("Martedì te lo dico io") a cura di Antonio Colicchia Programma a linee aperte ed interviste Il gruppo italiano di Radio 4EB ha bisogno di voi! Diventate membri della radio e aiutateci a mantenere le trasmissioni in MERCOLEDÌ 7.00am – 9.00am con Duilio lingua italiana. Monteverde AS IS L’iscrizione annuale costa soltanto 20 dollari per pensionati e studenti, 60 dollari per le associazioni e 30 dollari per tutti Alle 9.00am Segmento Operistico a cura di Salvatore Regano gli altri. GIOVEDÌ 8.00am – 9.00am con Giuseppe Simonetta Fate sentire la vostra voce e chiamate Duilio Monteverde al numero 0412 135 344 per iscrivervi e per non permettere SABATO 7.00am – 8.00am che ci vengano tolti i programmi nella nostra lingua. con Rosetta De Tina oltre a Franco e Luciana Radio 4EB trasmette per gli italiani in Brisbane e dintorni. DOMENICA 12.00pm – 1.00pm Ascoltateci in radio su 98.1FM o online su www.4eb.org.au Con Nicole, Giuseppe e Duilio a turno 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019 23
FEDERAZIONE CATTOLICA ITALIANA – NORTH BRISBANE (QLD) Manutenzione della Cappella in onore di San Padre Pio a Marian Valley. La Cappella dedicata a San Padre Pio è di tutta la comunità italiana di Brisbane, della Gold Coast, della Sunshine Coast e di Stanthorpe e oltre. Negli ultimi mesi dopo varie adunanze e tanta condivisione tra membri della FCI di Brisbane ed altri persone, si è pensato che ogni due mesi un gruppo di persone dalle vari associazioni si dà il turno per mantenere la Cappella di San Padre Pio sempre pulita e ordinata. Lunedì 29 aprile scorso era il turno del gruppo della Federazione Cattolica Italiana di North Brisbane (Wooloowin). I cinque bravi volontari sono stati: Vincenzina Terribile, Nerina La Spina, Angela Carlone, Rosa Simonetta e Giuseppe Simonetta. Bravi... bravissimi! 24 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019
FEDERAZIONE CATTOLICA ITALIANA – NORTH BRISBANE (QLD) Tesseramento – 28 April 2019 Congratulazioni a tutti i membri della sezione di North Brisbane per aver rinnovato il loro impegno di servizio alla comunità cattolica italiana durante il tesseramento annuale. Festa della Mamma Ha festeggiato la Festa della Mamma sabato 11 maggio 2019. Una bella serata passata in allegria con amici e conoscenti. Dove si ballava allegramenti spinti dalla musica di Livio Taraborelli. La porchetta era molto gustosa, grazie a Isidoro Rotolone che la cucinata a puntino. In cucina, un grazie alle donne che anno cucinato bene le tortellini e riempiti i piatti, pronti per essere mangiati Un cannolo insieme al caffè alla fine per rimanere con la bocca dolce. Che stata premiata la mamma più anziana e la mamma più giovane. La mamma più anziana: Catarina Bonomo e la mamma più giovane: Angela Zavaglia. La presidente Nerina La Spina, si congratula con i membri del comitato che anno preparato una bella cena. Ha salutato e ringraziato tutti i partecipanti a nome di tutto il comitato ad essere venuti numerosi contribuendo con la loro presenza al successo della bella serata famigliare, allegra e amichevole. La serata si è conclusa con la buonanotte, e l'augurio di rivederci di nuovo alla Festa del Papà. Cristo Regni Nerina La Spina Presidente FCI North Brisbane 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019 25
FEDERAZIONE CATTOLICA ITALIANA – SEZIONE DI KOO-WEE RUP, VICTORIA 21 anni di servizio di laici impegnati Un saluto ad Antonietta ! Se vi chiedessimo, sapete dove si trova la capitale australiana degli asparagi, fareste sicuramente fatica a rispondere. È un angoletto rurale che dista circa sessanta chilometri da Melbourne, e si chiama Koo-Wee Rup! Ho avuto il piacere di visitare questo paesino, quale presidente della Federazione Cattolica Italiana. Durante questa visita, ho incontrato la Comunità Italiana che qui vive e lavora e quindi chiacchierato lungamente con Antonietta Ventura che ha fondato l’Associazione moltissimi anni fa, ed in questa occasione chiude l’arco del suo lungo lavoro, e queste poche righe sono a ricordare gli anni passati ad aiutare chi ha avuto bisogno, coadividuata al gruppo che l’ha accompagnata. Riportiamo parte del discorso di Antonietta Ventura per la celebrazione della chiusura della FCI di Koo-Wee Rup. "Reverendo P. Vito Pegolo, Fr Peter Kooloos, parroco di Koo Wee Rup, spettabili ospiti, membri della Federazione Cattolica Italiana e parenti dei defunti membri della FCI ed ex membri della nostra Sezione. Oggi siamo onorati della presenza del Presidente Nazionale della FCI, Dino Varricchio, venuto dal Queensland, di Maddalena Vespa, Presidente Statale della FCI e Tesoriera del Comitato Nazionale, di Frank Liparota segretario Statale della Federazione e rappresentante del Victoria nel Comitato Nazionale, di Carmine Cetrangolo, presidente della Sezione di Diamond Valley, insieme ad alcuni membri della Sezione di Bulleen, di Suor Elisabetta che ci ha sostenuto con la sua presenza in questi anni passati, dei membri della Sezione di Morwell. Felici come sempre di vedervi uniti a noi per la celebrazione eucaristica. Quasi sempre le nostre celebrazioni sono coincise con ricorrenze particolari per tutta la Chiesa. Oggi celebriamo la Festa della Immacolata, nostra Madre Celeste e Corredentrice dell'umanità. Oggi concludiamo il capitolo della nostra appartenenza alla famiglia della Federazione Cattolica Italiana ma non la fine del nostro apostolato. Questo è un mio augurio. Siamo grati, cari ospiti, della vostra presenza. Nel tempo niente è duraturo, ad ogni principio corrisponde una fine. Aumentando gli anni, diminuiscono le forze ed aumentano gli acciacchi, la salute di ognuno si fa sempre più precaria. Ma bisogna sempre fare la volontà di Dio. Prendiamo esempio da Maria Sua e Nostra Madre del suo incondizionato SÌ al Padre Gesù solo sa quanto questa decisione ci rattrista. Però anche se i nostri incontri hanno fine in noi rimane sempre lo spirito di apostolato. Come federati dobbiamo ricordare il nostro motto (sono parole del Vaneglo di Gesù) "SONO VENUTO AD ACCENDERE IL FUOCO SULLA TERRA". È stato un privilegio fare parte di questa grande famiglia della FCI, tramite la quale sono venuta a conoscere i missionari scalabriniani e per mezzo loro anche la spiritualità del loro Fondatore, il Beato Scalabrini. Degli ultimi 21 anni abbiamo tanti bei ricordi. Tramite la FCI abbiamo rafforzato la nostra fede. Mi siete tutti tanto ma tanto cari. Gesù vi ricompensi per quel che avete fatto e che sta ancora facendo. Un vivo grazie a Padre Vito per la sua vicinanza, grazie ai sacerdoti salesiani per essersi alternati con gli Scalabriniani per il nostro tesseramento annuale". Sono stato molto fortunato di partecipare al ventesimo anniversario della fondazione di questa sezione nel maggio dello scorso anno, 2017. Potreste chiedervi, perché la FCI continua ancora: lasciarla morire e chiudersi come tutte le altre associazioni o club italiani? No, la sezione Koo-Wee Rup potrebbe essere di piccole dimensioni, è una delle sezioni più forti per preservare la fede cattolica e promuovere le origini italo-australiane dove vivono. La presidente della sezione fondatrice di Koo-Wee Rup, Antonietta Ventura, è stata orgogliosa di servire come leader, ma a volte il cambiamento accade per sempre. Antonietta e i membri della sezione sentitevi fieri dei vostri successi nel mantenere lo spirito, la fede e il lavoro divino per servire la vostra comunità. Ricordo al Tesseramento del maggio 2017, che padre Vito Pegolo (scalabriniano), ha sempre ricordato a questa Sezione che "...la famiglia è come un pastore - svolgere un lavoro straordinario nella loro comunità e chiedere sempre aiuto agli altri per aiutare ... ” 26 35˚ anniversario Maggio – Giugno 2019
You can also read