Lightwall - Elements collection - Laura Meroni
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Lightwall - Elements collection design Mark Anderson _Three panels of different sizes can be com- bined to create several wall or ceiling com- positions. Each panel has a white lacquered structure, front side covered in burnished brass or wood veneered and LED light. Lightwall is a new way of thinking about and using a lamp: a modular product that incorporates architecture, furniture, and lighting. The aesthetics is driven by the strong materiality of the surfaces and by an extremely flexible compositional method. _Tre pannelli di diverse dimensioni possono essere combinati per creare diverse composizioni a muro o a soffitto. Ciascun pannello ha una struttura laccata di bianco, lato frontale rivestito in ottone brunito o impiallacciato in legno e luce LED. Lightwall è un nuovo modo di pensare e di usare una lampada: un prodotto che incorpo- ra architettura, arredamento e illuminazione. L’estetica è guidata da una forte materialità delle superfici e da un metodo compositivo estremamente flessibile. technical sheet lightwall scheda tecnica mark anderson rel. 04/2021 1 14
dimensions electrical details MA 100 A wall lamp for ceiling or wall compositions - lampada Light source: Transformer: per composizione a parete o soffitto - lampe für Wand-oder deckenkomposition - lampe pour composition murale ou au Type: LED Volt IN: 100-240V plafond - Светильник для создания комбинации на стене или Wattage: 50W Volt OUT: 24V на потолке Lumen: 1300 Hz: 50-60 Hz Colour: Warm white Dimmer: not dimmable Temperature: 3000K Cri: 90 18,6 [7 5/16"] Optional audio: Music system consisting of: 19,2 2 speakers [7 9/16"] 1 control board 118,6 1 amplifier [46 11/16"] 1 power supply Connection via Bluetooh 3.0 _Dimensions in centimeters and inches. The right to discontinue and make changes is reserved. This information is based on the latest product information available at the time of printing. technical sheet lightwall scheda tecnica mark anderson rel. 04/2021 2 14
dimensions electrical details MA 120 B wall lamp for ceiling or wall compositions - lampada Light source: Transformer: per composizione a parete o soffitto - lampe für Wand-oder deckenkomposition - lampe pour composition murale ou au Type: LED Volt IN: 100-240V plafond - Светильник для создания комбинации на стене или Wattage: 12W Volt OUT: 24V на потолке Lumen: 860 Hz: 50-60 Hz Colour: Warm white Dimmer: not dimmable Temperature: 3000K Cri: 90 [19 1/8"] 48,6 Optional audio: Music system consisting of: 2 speakers 1 control board 1 amplifier 1 power supply Connection via Bluetooh 3.0 13,2 [5 3/16"] 78,6 [30 15/16"] _Dimensions in centimeters and inches. The right to discontinue and make changes is reserved. This information is based on the latest product information available at the time of printing. technical sheet lightwall scheda tecnica mark anderson rel. 04/2021 3 14
dimensions electrical details MA 120 C wall lamp for ceiling or wall compositions - lampada Light source: Transformer: per composizione a parete o soffitto - lampe für Wand-oder deckenkomposition - lampe pour composition murale ou au Type: LED Volt IN: 100-240V plafond - Светильник для создания комбинации на стене или Wattage: 18W Volt OUT: 24V на потолке Lumen: 1250 Hz: 50-60 Hz Colour: Warm white Dimmer: not dimmable Temperature: 3000K Cri: 90 [23 1/16"] Optional audio: 58,6 Music system consisting of: 2 speakers 1 control board 1 amplifier 1 power supply 7,2 Connection via Bluetooh 3.0 [2 13/16"] 98,6 [38 13/16"] _Dimensions in centimeters and inches. The right to discontinue and make changes is reserved. This information is based on the latest product information available at the time of printing. technical sheet lightwall scheda tecnica mark anderson rel. 04/2021 4 14
dimensions LW 01 composition - composizione - LW 02 composition - composizione - zusammensetzung - composition - Комбинация zusammensetzung - composition - Комбинация A [4'-4 15/16"] A [4'-7 1/8"] 1400 1344 B A A B A 195 195 [7 11/16"] [7 11/16"] 1186 [3'-10 11/16"] [3'-10 11/16"] LW 05 composition - composizione - zusammensetzung - composition - Комбинация B [6'-3 5/8"] 1921 B A A C B A B 195 [7 11/16"] 2892 [9'-5 7/8"] _Avaiable in special dimensions.?? _Dimensions in centimeters and inches. The right to discontinue and make changes is reserved. This information is based on the latest product information available at the time of printing. technical sheet lightwall scheda tecnica mark anderson rel. 04/2021 5 14
dimensions LW 03 composition - composizione - LW 04 composition - composizione - zusammensetzung - composition - Комбинация zusammensetzung - composition - Комбинация B [4'-3 3/16"] [4'-6 3/16"] 1300 C 1376 B A C A B 195 195 [7 11/16"] 1800 [7 11/16"] 1985 [5'-10 7/8"] [6'-6 1/8"] LW 06 composition - composizione - zusammensetzung - composition - Комбинация B [4'-6 3/16"] 1376 B C A C B A B 195 [7 11/16"] 3330 [10'-11 1/8"] _Avaiable in special dimensions.?? _Dimensions in centimeters and inches. The right to discontinue and make changes is reserved. This information is based on the latest product information available at the time of printing. technical sheet lightwall scheda tecnica mark anderson rel. 04/2021 6 14
assembly instruction 1 Drill the wall where you going to place the 2 Position the lower part of the lamp (the one lamp. Insert in the wall the plugs suitable with leds) on the wall,screw it to the wall. for it. 3 Connect the powerpack cable to your 4 Place the led panel on the back one make sure the electricity grid. holes of the two part correspond using a screwdriver screw them. technical sheet lightwall scheda tecnica mark anderson rel. 04/2021 7 14
assembly instruction 5 Place the front panel on the back one make sure the holes of the two part correspond using a screwdriver screw them. technical sheet lightwall scheda tecnica mark anderson rel. 04/2021 8 14
materials & finishes plain woods Maple Oak Teak Zebrano Canaletto Walnut Dyed Canaletto walnut Ebony Termocotto Oak Rosewood Wenge Aniline dyed Available in all RAL / NCS colors _The finishes shown are indicative and refer to the entire production range. Laurameroni reserves the right to modify the range without warning. technical sheet lightwall scheda tecnica mark anderson rel. 04/2021 9 14
materials & finishes brushed matt lacquered Brushed matt lacquered Available in all RAL / NCS colors materials & finishes liquid metal Corteccia Bronze Corteccia Tin _The finishes shown are indicative and refer to the entire production range. Laurameroni reserves the right to modify the range without warning. technical sheet lightwall scheda tecnica mark anderson rel. 04/2021 10 14
materials & finishes metals Burnished Brass _The finishes shown are indicative and refer to the entire production range. Laurameroni reserves the right to modify the range without warning. technical sheet lightwall scheda tecnica mark anderson rel. 04/2021 11 14
maintenance ELECTRICAL PARTS The electrical maintenance of the La manutenzione elettrica equipment must be carried out by dell’apparecchiatura deve essere qualified personnel who is aware of eseguita da personale qualificato the potential danger. Do not touch consapevole del potenziale pericolo. hot surfaces, with attention to the Non toccare le superfici calde, plug, because this one, the holder con attenzione alla spina, perché and the aluminium diffuser could essa, il supporto e il diffusore in reach very high temperatures with alluminio potrebbero raggiungere consequent risk of burn. Do not temperature molto elevate con use the lamp and the equipment conseguente rischio di ustioni. Non near flammable materials. Do not utilizzare la lampada e l’attrezzatura open the equipment before eletrical vicino a materiali infiammabili. isolation and cooling. Do not Non aprire l’apparecchiatura cover the lamp to avoid dangerous prima di isolarla elettricamente e overheating. Never touch with del raffreddamento. Non coprire hand the bulb of the lamp during la lampada per evitare pericolosi the operation of repleacement, surriscaldamenti. Non toccare mai cleaning, etc. The bulb could be con le mani la lampadina della damaged. In case of mulfunction, lampada durante le operazioni imminent danger, etc., immediately di sostituzione, pulizia, ecc. La unplug the power of the lamp. lampadina potrebbe danneggiarsi. The lamp is not intended for use In caso di malfunzionamento, in enviroment with hight risk of pericolo imminente, ecc., scollegare fire, explosion, etc. The lamp does immediatamente l’alimentazione not require maintence operations; della lampada. La lampada non to clean it isolate the lamp from è destinata all’uso in ambienti ad energy sources. Use a dry cloth. alto rischio di incendio, esplosione, Every electrical operation must be ecc. La lampada non necessita di done by qualified personnel. Be operazioni di manutenzione; per careful of eletrical voltage during pulirla isolare la lampada dalle maintence operations. fonti di energia. Usa un panno asciutto. Ogni operazione elettrica deve essere eseguita da personale qualificato. Fare attenzione alla tensione elettrica durante le operazioni di manutenzione. technical sheet lightwall scheda tecnica mark anderson rel. 04/2021 12 14
maintenance WOOD Wood is a high-quality natural Il legno è un prodotto naturale product. To maintain the natural di alta qualità. Per mantenere il character of wood and to protect carattere naturale del legno e surfaces from mechanical and proteggere le superfici dall’usura chemical wear, veneered surfaces meccanica e chimica, le superfici are coated with a high quality impiallacciate sono rivestite transparent paint. For cleaning con una vernice trasparente di and care, do not use acids or alta qualità. Per la pulizia e la alkali-based cleaners, agents cura, non usare detergenti acidi with bleaching additive, scouring o alcalini, agenti con additivi powder, steel wool, pot scourers sbiancanti, polveri abrasive, or similar. Anything hot or damp lana d’acciaio, spugne o simili. will cause damage to the surface. Qualsiasi cosa calda o umida Remove soiling and liquids causerà danni alla superficie. immediately. Use a dry soft cloth Rimuovere immediatamente sporco for cleaning, eventually add a little e liquidi. Utilizzare un panno neutral cleaning agent to the water. morbido e asciutto per la pulizia, The cloth must be only slightly eventualmente aggiungere un po’ damp, to prevent discolouration or di detergente neutro nell’acqua. swelling of the surface. It is then Il panno deve essere solo essential to rub the surfaces dry, so leggermente umido, per evitare that there is no residual moisture. scolorimenti o rigonfiamenti della superficie. È quindi essenziale strofinare gentilmente le superfici asciutte, in modo che non ci sia umidità residua. technical sheet lightwall scheda tecnica mark anderson rel. 04/2021 13 14
maintenance METAL Natural deviations in structure and Le deviazioni naturali nella struttura colour of metals are part of the e nel colore dei metalli fanno parte authenticity of this surface and are dell’autenticità di questa superficie typical of the goods. The surface e sono tipiche dei prodotti. La is specially hand-crafted in several superficie è appositamente complex manufacturing steps. At realizzata a mano in diverse fasi di the end of the galvanic procedure, produzione complesse. Al termine the surface is painted with a della procedura galvanica, la transparent protective lacquer superficie viene verniciata con una which prevents further oxidising vernice protettiva trasparente che and discolouring. Differences impedisce ulteriore ossidazione in colour and structure are not e scolorimento. Le differenze di faults, but typical of the goods, colore e struttura non sono difetti, and are characteristics of manual ma tipici dei prodotti e sono processing: every piece is unique. caratteristiche della lavorazione For cleaning and maintenance manuale: ogni pezzo è unico. do not use any acid, solvents or Per la pulizia e manutenzione non alkali-based cleaners. Do not use utilizzare detergenti acidi, solventi scouring agents, steel wool, pot o alcali. Non usare agenti abrasivi, cleaners or similar. Pointed or lana d’acciaio, detergenti per sharp objects, such as blades or pentole o simili. Oggetti appuntiti knives, can damage the surface. o taglienti, come lame o coltelli, Anything hot or damp can also be possono danneggiare la superficie. detrimental to the surface. Remove Qualsiasi cosa calda o umida light soiling with a soft cloth and a può anche essere dannosa per la neutral household cleaning product superficie. Rimuovere lo sporco diluted in water. Clean the metal leggero con un panno morbido e parts with cold or hand-hot water un prodotto per la pulizia neutro and finish by immediately drying della casa diluito in acqua. Pulire le with a soft cloth. parti metalliche con acqua fredda o calda a mano e finire asciugando immediatamente con un panno morbido. LAURAMERONI s.r.l. 22040 Alzate Brianza (Como) Via Manzoni, 2784 T +39 031 761450 info@laurameroni.com www.laurameroni.com
You can also read