User Manual Manual del usuario - CAST IRON 5.5 QT (5.2 L) DUTCH OVEN HORNO HOLANDÉS DE HIERRO FUNDIDO DE 5.5 CUARTOS (5.2 L) - Aldi
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
User Manual Manual del usuario ® CAST IRON 5.5 QT (5.2 L) DUTCH OVEN HORNO HOLANDÉS DE HIERRO FUNDIDO DE 5.5 CUARTOS (5.2 L) English.....3 Español.....9
Contents Important safety instructions.................................................................. 4 Using your cookware................................................................................. 5 Cleaning and caring for your cookware................................................... 6 Recipes....................................................................................................... 7 Warranty Conditions................................................................................. 15 Warranty Card............................................................................................ 16
Important safety instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. The cast iron construction gives this product durability and a wide range of uses for both preparing and cooking. 2. Before using your new cast iron cookware, wash it in warm water with mild liquid soap. The cookware should be rinsed and dried immediately. Do not air dry or store wet. 3. Your cast iron cookware is safe for use in the oven or on a gas, electric, ceramic or induction stovetop. Although it is safe for this cookware to be used on a ceramic, glass or induction stovetops, it is strongly suggested that you refer to your appliance manual to ensure the stovetop is compatible with enameled cast iron cookware prior to use. Also, be sure to always lift the cast iron cookware when moving to avoid scratching your stovetop and damaging your cookware. 4. Note that the cast iron handles on the cookware will become hot during stovetop or oven use. Oven mitts or hot pads should be used when moving. 5. Always use plastic, wood or silicone utensils when stirring. Metal utensils will scratch the surface. 6. Do not use mixers or hand-held blenders in any cookware as this may cause permanent damage to the surface. 7. Do not cut food directly on the enamel surface of the cookware. 8. Never use your cast iron cookware in the microwave, on outdoor grills or campfires. 4
Using your cookware USING YOUR COOKWARE 1. For best results, you should apply your choice of liquid vegetable oil or butter to the inside base before you begin heating. Do not overheat the cookware with or without oil prior to cooking. 2. Medium and low heat settings will provide the best results for most cooking, including frying or searing. Always allow the pan to heat gradually as this will ensure the most even and efficient cooking results. 3. High heat settings should only be used for boiling water for pasta, vegetables or reducing sauces. Do not use high heat to pre-heat a pan as this may cause the pan to become overheated. This could result in poor cooking results such as sticking or discoloration of the cooking surface. Pre-heating with high heat could also cause cracking of the enamel. 5
Cleaning and caring for your cookware CLEANING AND CARING FOR YOUR COOKWARE 1. Always allow a hot pan to cool before washing. Use a sponge or soft cloth to remove any residual food, then wash in warm, soapy water. If there is residual food in the pan, fill it with water and allow it to sit for 15-20 minutes before washing. Soft brushes, nylon pads or soft abrasive pads may be used to remove stubborn residual food. If staining persists after following this process, repeat the soaking process with ¼ cup of vinegar and 1 cup of water. You may also simmer this mixture on your stove top at low to medium heat for an additional 15-20 minutes. 2. Never use steel wool, steel abrasive pads or abrasive cleaners as these will damage the porcelain enamel finish. 3. Always dry your cookware completely after washing. 4. Never wash your cookware in the dishwasher. 5. Avoid dropping or hitting your cookware against a hard surface as the porcelain enamel coating may chip or crack. 6
Recipe TEQUILA BEEF BARBACOA (BRAISED SHREDDED BEEF IN A ZESTY TOMATO SAUCE) Prep Time: 5 minutes Cook Time: 4 hours, 18 minutes Total Time: 4 hours, 23 minutes Servings: 8 Ingredients: 2 teaspoons ground Stonemill Sea Salt Grinder ½ teaspoon ground Stonemill Black Peppercorn Grinder 1 teaspoon Stonemill Cumin 1 teaspoon Stonemill Chili Powder 1 teaspoon Stonemill Paprika 3 pounds USDA Choice Chuck Roast 3 tablespoons Carlini 100% Pure Olive Oil 1 medium onion, diced 1 clove garlic, minced 2 cups tequila 2 cups SimplyNature Organic Beef Broth ½ cup lime juice 7 ounces Pueblo Lindo Chipotle Peppers 10 ounces Casa Mamita Diced Tomatoes with Green Chilies 1 bunch cilantro, chopped, divided Directions: 1. Preheat oven to 375° F. 2. In a small bowl, stir together salt, pepper, cumin, chili powder and paprika. Sprinkle evenly over chuck roast. 3. In a large Dutch oven, heat oil on high for 1 minute. Reduce heat to medium and sear chuck roast on all sides, about 2 minutes each side. Remove from pan. Reserve. 4. Add onion and garlic. Sauté for 5 minutes. Add tequila and cook for another 5 minutes. Add remaining ingredients and half of the cilantro, bring to a boil. Return beef to pan, cover and bake for 3-4 hours until meat is tender and falling apart. 5. Remove beef from pan and place in a large bowl. Shred with two forks, discarding any pieces of fat. 6. With a spoon or ladle, skim fat from the sauce. Transfer sauce to a blender and blend until smooth. Strain sauce into bowl of shredded beef. Add remaining cilantro and stir to combine. Serve in a tortilla or with your favorite Mexican sides. Recipe Courtesy of Chef Linsey, ALDI Test Kitchen 7
Recipe WHOLE DUTCH OVEN CHICKEN Prep Time: 10 minutes Cook Time: 1 hour, 10 minutes Total Time: 1 hour, 20 minutes Servings: 6 Ingredients: 2 tablespoons chopped thyme 2 tablespoons chopped rosemary 2 tablespoons chopped parsley 2 tablespoons Stonemill Iodized Salt 2 tablespoons Stonemill Ground Black Pepper 1 orange, zested and quartered 1 lemon, zested and quartered 1 3-pound Kirkwood Never Any! Fresh Young Chicken 3 tablespoons SimplyNature Organic Coconut Oil, divided 2 cups chopped yellow onion 2 cups peeled and chopped carrot 1 cup chopped celery 4 cloves garlic, chopped 1 cup Winking Owl Chardonnay Directions: 1. Preheat oven to 375° F. 2. In a medium bowl, combine thyme, rosemary, parsley, salt, pepper, orange zest and lemon zest. Reserve. 3. Pat chicken dry and rub with 1 tablespoon coconut oil, season inside and out with roughly ¾ of the seasoning mixture. Heat remaining 2 tablespoons coconut oil in a Dutch oven over medium heat and sear chicken on all sides. Remove from heat, place orange and lemon quarters inside chicken cavity, reserve. 4. Add onion, carrot, celery, garlic and remaining ¼ of the seasoning mixture to Dutch oven. Sauté for 5 minutes. Deglaze pan with chardonnay. Cook for 1 minute and place chicken on top, breast side up. Cover with lid and bake for 45 minutes. 5. Remove lid and baste with liquid. Continue cooking without the lid, for 15 minutes or until skin is crispy and chicken registers 165° F. Recipe Courtesy of Chef Alyssa, ALDI Test Kitchen 8
Contenido Instrucciones importantes de seguridad........................................... 10 Uso de sus utensilios de cocina........................................................ 11 Limpieza y cuidado de sus utensilios de cocina................................ 12 Recetas.............................................................................................. 13 Condiciones de la garantía................................................................ 17 Tarjeta de garantía............................................................................. 18
Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. La estructura de hierro fundido brinda a este producto resistencia y una gran variedad de usos tanto para preparar como para cocinar. 2. Antes de usar su nuevo utensilio de cocina de hierro fundido, lávelo en agua caliente con un jabón líquido suave. El utensilio se debe enjuagar y secar inmediatamente. No lo ponga a secar al aire o lo almacene mojado. 3. Su utensilio de cocina de hierro fundido es seguro para usar en el horno o en una hornilla de gas, eléctrica, de superficie cerámica o de inducción. Aunque este utensilio de cocina es seguro para su uso en una estufa de superficie de cerámica, vidrio o inducción, es altamente recomendable que consulte el manual de su electrodoméstico antes de su uso, para asegurarse de que la superficie de su estufa es compatible con los utensilios de cocina de hierro fundido esmaltado. Además, asegúrese de levantar siempre los utensilios de cocina de hierro fundido al moverlos para evitar rayar la superficie de su estufa y dañar sus utensilios de cocina. 4. Tenga en cuenta que el mango integrado del utensilio de cocina se pondrá caliente cuando éste se use en una hornilla de la estufa o en el horno. Se deben utilizar guantes de cocina o agarraderas acolchadas cuando se mueve una olla caliente. 5. Siempre use instrumentos de plástico, madera o silicona al revolver. Los instrumentos de metal rayarán la superficie. 6. No utilice mezcladores o licuadoras de mano en ningún tipo de utensilios de cocina ya que esto puede causar un daño permanente a la superficie. 7. No corte los alimentos directamente sobre la superficie esmaltada de los utensilios de cocina. 8. Nunca utilice sus utensilios de cocina de hierro fundido en el horno microondas, o en parrillas o fogatas al aire libre. 10
Uso de sus utensilios de cocina USO DE SUS UTENSILIOS DE COCINA 1. Para obtener los mejores resultados, debe aplicar un poco de aceite vegetal líquido o mantequilla al interior del fondo antes de comenzar el calentamiento. No sobrecaliente el utensilio de cocina con o sin aceite antes de la cocción. 2. Las temperaturas medias y bajas proporcionarán los mejores resultados en la mayoría de los casos, incluyendo al freír o dorar los alimentos. Siempre permita que el utensilio de cocina se caliente poco a poco ya que esto garantizará que los resultados sean los más uniformes y eficientes al cocinar. 3. Los valores de alta temperatura sólo se deben utilizar para hervir agua para las pastas y verduras o para la reducción de las salsas. No utilice una temperatura alta para precalentar el utensilio de cocina ya que esto puede causar que el utensilio se sobrecaliente y se obtengan malos resultados de la cocción, tales como que los alimentos se adhieran o se decolore la superficie de cocción. 11
Limpieza y cuidado de sus utensilios de cocina LIMPIEZA Y CUIDADO DE SUS UTENSILIOS DE COCINA 1. Siempre permita que el utensilio de cocina caliente se enfríe antes de lavarlo. Use una esponja o paño suave para eliminar cualquier residuo de alimentos, luego lávelo con agua jabonosa caliente. Si quedan restos de comida en el utensilio de cocina, llénelo de agua y déjelo reposar durante 15 a 20 minutos antes de lavarlo. Se pueden utilizar cepillos suaves y esponjas abrasivas suaves o de nylon para eliminar los residuos de alimentos persistentes. Si la mancha persiste después de seguir este proceso, repita el proceso de remojo con ¼ de taza de vinagre y 1 taza de agua. También puede poner esta mezcla a hervir a fuego lento en su estufa a temperatura de media a baja durante otros 15 a 20 minutos. 2. Nunca use lana de acero, esponjas abrasivas de acero o limpiadores abrasivos ya que estos dañarán el acabado de porcelana esmaltada. 3. Seque siempre sus utensilios de cocina completamente después de lavarlos. 4. Nunca lave sus utensilios de cocina en el lavavajillas. 5. Evite dejar caer o golpear sus utensilios de cocina contra una superficie dura ya que el recubrimiento de porcelana esmaltada se puede astillar o romper. 12
Recetas BARBACOA DE CARNE CON TEQUILA (CARNE TRITURADA Y BRASEADA EN SALSA DE TOMATE ÁCIDA) Tiempo de preparación: 5 minutos Tiempo de cocción: 4 horas y 18 minutos Tiempo total: 4 hora y 23 minutos Raciones: 8 Ingredientes: 2 cucharaditas de sal de mar molida Stonemill ½ cucharadita de granos de pimienta negra molida Stonemill 1 cucharadita de comino Stonemill 1 cucharadita de chile en polvo Stonemill 1 cucharadita de pimentón Stonemill 3 libras de asado de paleta USDA Choice 3 cucharadas de aceite de oliva 100% puro Carlini 1 cebolla mediana en cubos 1 dientes de ajo picado 2 tazas de tequila 2 tazas de caldo de carne SimplyNature Organic ½ taza de jugo de lima 7 onzas de chile chipotle Pueblo Lindo 10 onzas de tomates en cubo con chiles verdes Casa Mamita 1 manojo de cilantro picado y dividido Instrucciones: 1. Precaliente el horno a 375 °F. 2. En un recipiente pequeño, mezcle sal, pimienta, comino, chile en polvo y pimentón. Espolvorear de modo uniforme sobre el asado de paleta. 3. Caliente aceite en un horno holandés grande a fuego alto durante 1 minuto. Baje el fuego a medio y selle el asado de paleta de todos lados, unos 2 minutos por lado. Quitar del utensilio de cocina. Apartar. 4. Agregar cebolla y ajo. Saltear durante 5 minutos. Agregar tequila y cocinar durante otros 5 minutos. Agregue los ingredientes restantes y la mitad del cilantro, y lleve a hervor. Vuelva a colocar la carne en el utensilio de cocina, cúbrala y cocínela durante 3 o 4 horas hasta que esté tierna y se desmenuce. 5. Quite la carne del utensilio de cocina y colóquela en un recipiente grande. Triture con dos tenedores y descarte la grasa. 6. Quite la grasa de la salsa con una cuchara o cucharón. Pase la salsa a una licuadora y procésela hasta que esté suave. Vierta la salsa en el recipiente de carne triturada. Agregue el resto de cilantro y revuelva para combinar. Servir en una tortilla o con sus guarniciones mexicanas favoritas. Receta cortesía de la Chef Linsey, ALDI Test Kitchen 13
Recetas POLLO ENTERO EN HORNO HOLANDÉS Tiempo de preparación: 10 minutos Tiempo de cocción: 1 horas y 10 minutos Tiempo total: 1 hora y 20 minutos Raciones: 6 Ingredientes: 2 cucharadas de tomillo picado 2 cucharadas de romero picado 2 cucharadas de perejil picado 2 cucharadas de sal yodada Stonemill 2 cucharadas de pimienta negra molida Stonemill 1 naranja, pelada y dividida 1 limón, pelada y dividida 1 pollo entero de 3 onzas orgánico Kirkwood Never Any! 3 cucharadas de aceite de coco SimplyNature Organic, divididas 2 taza de cebollas amarillas picadas 2 tazas de zanahorias peladas y cortadas 1 taza de apio cortado 4 dientes de ajo, cortados 1 taza de chardonnay Winking Owl Instrucciones: 1. Precaliente el horno a 375 °F. 2. En un recipiente medio, mezcle tomillo, romero, perejil, sal, pimienta, cáscara de naranja y cáscara de limón. Apartar. 3. Seque el pollo, úntelo con 1 cucharada de aceite de coco, condimente por dentro y por fuera con 3/4 de la mezcla de condimentar. Caliente las 2 cucharadas de aceite de coco restantes en un horno holandés a fuego medio y selle el pollo de todos lados. Quite del fuego, coloque los gajos de naranja y limón dentro de la cavidad del pollo y aparte. 4. Agregue cebollas, zanahorias, apio, ajo y el 1/4 restante de la mezcla de condimentos al horno holandés. Saltear durante 5 minutos. Desglase el utensilio de cocina con chardonnay. Cocine durante 1 minuto y coloque el pollo encima, con la pechuga hacia arriba. Cubra con la tapa y cocine durante 45 minutos. 5. Quite la tapa y riegue con el líquido. Siga cocinando sin la tapa durante 15 minutos o hasta que la piel esté crujiente y el pollo alcance 165 °F. Receta cortesía de la Chef Alyssa, ALDI Test Kitchen 14
US ALDI INC. FULL WARRANTY CONDITIONS Dear Customer, The ALDI warranty is a full warranty offering you the following benefits: Warranty period: 2 years from date of purchase. Costs: Free replacement product or refund at Wuensche USA Inc’s discretion. Hotline: 866 558 8096 Operating Hours: Monday- Friday, 10:00 a.m. - 6:00 p.m., EST Please contact our service hotline by phone or e-mail before sending in the device. This allows us to provide support in the event of possible operator errors. In order to make a claim under the warranty, please send us: • The faulty item with all component parts, the original receipt and the warranty card properly completed. The warranty does not cover damage caused by: • Accident or unanticipated events (such as lightning, water, fire etc.). • Improper use or transport. • Failure to follow safety and maintenance instructions. • Other improper treatment or modification of the product. After the expiration of the warranty period, you may choose to have your product repaired at your own expense. You will be notified of the repair costs in advance. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary state to state but this warranty is not intended to exceed statutory minimum requirements beyond what is included above. This warranty does not limit the statutory obligation of the seller arising from any implied warranties. The period of warranty can only be extended in accordance with applicable law. Neither the service company nor ALDI will assume any liability for data or settings stored on any returned product.
WARRANTY CARD US ® CAST IRON COOKWARE Please contact our AFTER SALES SUPPORT by phone or email before sending in the item. This allows us to provide support in the event of possible user errors. Only submit Warranty Card in the event a warranty claim is needed due to a faulty item. AFTER SALES SUPPORT 866 558 8096 service@801service.net PRODUCT CODE 58048 SERVICE CENTER Wuensche USA 801 Circle Ave. Forest Park, IL 60130 service@801service.net Description of problem: Your details: Name: Address: Email:
US CONDICIONES DE LA GARANTÍA COMPLETA DE ALDI INC. Estimado cliente: La garantía de Aldi es una garantía completa que le ofrece los siguientes beneficios: Período de garantía: 2 años a partir de la fecha de compra. Costo: Reemplazo gratis del producto o reembolso a discreción de Wuensche USA Inc. Linea directa: 866 558 8096 Horario de atención: Lunes a viernes de 10:00 a.m. - 6:00 p.m., EST Póngase en contacto con nuestra línea directa de atención por teléfono, correo electrónico o fax antes de enviar el producto. Esto nos permite proporcionar ayuda en caso de posibles errores del usario. Para hacer una reclamo bajo la garantía, por favor envíenos: • El recibo original y la tarjeta de garantía completada de manera adecuada. La garantía no cubre a los daños ocasionados por: • Accidentes o eventos imprevistos ( por ejemplo rayos, agua, fuego ). • Uso o transporte inadecuados. • Incumplimiento de las instrucciones de seguridad y mantenimiento • Otro tratamiento o modificación inadecuados del producto. Después del vencimiento de la garantía, puede optar por mandar el producto si usted corre con los gastos. Le notificaremos del costo de la reparación por adelantado. Esta garantía le otorga derechos legales específicos: usted puede disponer de otros derechos que pueden variar de un estado a otro, pero esta garantía no tiene como fin exceder los requisitos legales mínimos aquí mencionados. Esta garantía no limita la obligación legal del vendedor derivada de cualquier garaníta implíctia. El período d garantía solo puede extenderse en la medida que lo permita la ley. Ni la compañía de servicio ni ALDI asumirán ningun tipo de responsabilidad por los datos o configuraciones almacenados en el producto devuelto.
TARJETA DE GARANTÍA US ® UTENSILIO DE COCINA DE HIERRO FUNDIDO Póngase en contacto con nuestro SERVICO POSVENTA por teléfono o correo electrónico antes de devolver el producto. Esto nos permite proporcionar ayuda en caso de posibles errores del usuario. Envíe esta tarjeta de garantía solamente en caso de una reclamación por garantía debida a un artículo defectuoso. SERVICIO POSVENTA 866 558 8096 service@801service.net CODIGO DEL PRODUCTO 58048 CENTRO DE SERVICIO Wuensche USA 801 Circle Ave. Forest Park, IL 60130 service@801service.net Descripción del problema: Sus datos: Nombre: Dirección: Correo electrónico:
Made in China DIST. & SOLD EXCLUSIVELY BY: ALDI BATAVIA, IL 60510 2 AFTER SALES SUPPORT SERVICIO POSVENTA 58048 US 866 558 8096 service@801service.net YEAR WARRANTY AŇOS DE GARANTĺA 2/2020
You can also read