Vitamix immersion Blender - VM0219
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
V i ta m i x I m m e r s i o n B l e n d e r VM0219 Symbols Warning and Caution On/Off NEVER touch moving parts. To avoid injury, keep hands and utensils Parts will become hot with extended away from blade assembly. use. High temperature when blending hot liquids. Variable Speed Unplug while not in use, before cleaning, changing accessories or Read and understand owner’s manual. touching parts that move while the blender is in use. To see the complete line of Vitamix® products, visit vitamix.com Vita-Mix® Corporation 8615 Usher Road, Cleveland, Ohio 44138 U.S.A. 1
Specifications............................................................................................................... 2 Error Codes.................................................................................................................. 2 Important Safeguards............................................................................................... 3 Parts and Features..................................................................................................... 5 Use.................................................................................................................................. 6 Care................................................................................................................................. 7 Troubleshooting.......................................................................................................... 7 Warranty........................................................................................................................ 7 S p ec i f i c at i o n s Voltage: 120 V Height: 17.5 inches (fully assembled) Frequency: 60 Hz Width (motor diameter): 3 inches Watts: 625 Max E r r o r C o d es When an error mode is experienced, the Immersion Blender will enter VLS (very low speed) mode and flash a pattern of LEDs to indicate there is an error. This low speed will protect the electronics and motor when in fault mode. Error Code (Number of LEDs flashing) Error Description Remedy 5 Locked rotor If food becomes lodged around the blending blade or in the blade guard, release the trigger switch, unplug the power cord and remove the blending shaft from the motor body. Use a spatula to dislodge the food. Do not use fingers as blending blade is sharp. 4 Motor over temperature Unplug and allow to cool (30 minutes). 3 Motor fault Unplug. Contact Vitamix customer service. 2 Max runtime reached Release On/Off button. No cool down is required. Contact Vitamix Customer Service if the issue doesn’t resolve. 2
I m p o r ta n t S a f e g u a r d s WARNING: To avoid the risk of serious injury when using your Vitamix® immersion blender and accessories, basic safety precautions should be followed, including the following. READ ALL INSTRUCTIONS, SAFEGUARDS, AND WARNINGS BEFORE OPERATION. Read all instructions 10. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the 1. Carefully read all instructions before operating the immersion other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a blender for the first time. Save the instructions for future reference. polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified 2. Not intended for use by or near children or persons with reduced electrician. Do not modify the plug in any way. physical, sensory, or mental capabilities or lack of experience and knowledge. Close supervision is necessary when used by or near 11. Do not allow the power cord to hang over the edge of a table or children or incapacitated persons. Children should be supervised to counter, touch hot surfaces or become knotted. ensure that they do not play with the immersion blender. 12. Always make sure the appliance is completely and properly 3. Unplug from the outlet when not in use, before assembling or assembled before operation. disassembling parts and before cleaning. To unplug, grasp the plug 13. The blending blade assembly is very sharp. Handle carefully and and pull from the outlet. Never pull from the power cord. keep out of reach of children. 4. Avoid contact with moving parts. 14. Do not use attachments other than those provided with the 5. Remove and safely discard any packaging materials and appliance or offered separately from Vitamix. The use of promotional labels before using the appliance for the first time. attachments not sold or recommended by Vitamix may cause fire, electric shock or injury. 6. To eliminate a choking hazard for young children, remove and safely discard the protective cover fitted to the power plug of this 15. Always ensure the appliance is unplugged from the power outlet appliance. before attempting to assemble any of the attachments. 7. To protect against electrical shock, do not immerse the power cord, 16. Use caution when blending in a glass container, pots, and pans. power plug or motor body in water or any other liquid. 17. If using the appliance to blend hot food in a saucepan, remove the 8. Do not place the appliance on or near a hot gas or electric burner, or saucepan from the heat source and ensure the liquid is not boiling. where it could touch any other source of heat. Allow hot food to cool slightly before blending. 9. Unwind the power cord fully before use. 18. The appliance should be kept away from any heat source. 3
19. Extreme caution must be used when moving an appliance or 29. If the blend is not processing when blending dry, thick or heavy container filled with hot oil or other hot liquids. mixtures, stop operation and stir the ingredients before continuing. 20. Do not touch surfaces that may be hot. Allow the motor to rest for 1 minute between each use. 21. When mixing liquids, especially hot liquids, use a tall container or 30. Strictly follow the care and cleaning instructions provided in this make small quantities at a time to reduce spillage. manual. 22. Keep hands and utensils away from the moving blending blade to 31. DO NOT allow the blending wand to soak in water for long periods prevent the possibility of severe injury to persons or damage to the of time. appliance. A spatula may be used, but must be used only when the 32. This appliance is for household use only. Do not use the appliance appliance is not running. or anything other than its intended use. 23. If food becomes lodged around the blending blade or in the blade 33. Do not use outdoors. guard, release the trigger switch, unplug the power cord and remove 34. Do not use in moving vehicles or boats. the blending shaft from the motor body. Use a spatula to dislodge the food. Do not use fingers as blending blade is sharp. 35. Do not leave the appliance unattended when in use. 24. Do not remove the appliance from ingredients during operation. 36. This appliance is not intended for use by young children or infirm Ensure the trigger switch has been released and the motor has persons without supervision. Young children should be supervised completely stopped before removing. to ensure that they do not play with the appliance. 25. Avoid contacting moving parts. 37. Regularly inspect the power cord, power plug and actual appliance for any damage. Do not operate if damaged in any way or after the 26. To turn the appliance off, release the On/Off button. Remove the appliance malfunctions. Immediately cease use of the appliance and plug from the power outlet. visit Vitamix.com or call Vitamix Customer Support at 1-800-848- 27. Remove the plug from the power outlet if the appliance is to be left 2649 for examination, repair or adjustment. unattended, if not in use, before attempting to move the appliance, 38. The maximum rating is based on the food chopper attachment (sold before cleaning, disassembling, assembling and when storing the separately and will be available Spring 2021) that draws the greatest appliance. load (power or current) and that other recommended attachments 28. Do not operate this appliance for longer than 4 minutes at a time as may draw significantly less power or current. this can cause overheating. See Error Code table on page 2 for more information. SAVE THESE INSTRUCTIONS 4
Parts and F e at u r es 1. Power Cord 2. On/Off Button 3. Variable Speed Control button 4. Speed indicator lights 5. Motor body 2. 6. Blending shaft (removable) 7. 4-pronged stainless steel blades 1. 3. 8. Bell guard 5. 4. 6. 7. 8. 5
U se 1. Remove packaging materials. 7. Lower the blending shaft into the container with ingredients. Make sure the bell and blade assembly are completely submerged in the ingredients. WARNING Submerge the shaft to a maximum 2/3rd it’s length. Never submerge the motor body in ingredients. BLADES ARE EXTREMELY SHARP. NOTE: When you begin to blend, especially with hot ingredients, always start on low speed and gradually increase the speed to avoid splattering and over-processing. Handle with extreme care to avoid injury. Use a tall container or make small quantities reduce spillage or splash. DO NOT use TO AVOID DAMAGE AND INJURY. the immersion blender for more than four minutes continuously. DO NOT use an immersion blender in a Vitamix Container 8. To start blending, press and hold the On/Off button. with a blade assembly. NOTE: More bars will light up and the speed will increase as the Variable Speed button is pressed. Pressing the variable speed button again when all 5 speed bars are lit Use caution when blending in a glass container, pots, and shall revert to lowest speed. Pressing and holding the variable speed button for pans. Remove pot/pan from heat before blending. more than one second will allow the speed to be increased continuously. • One bar = low speed. NOTE: The immersion blender is not dishwasher safe. • Five bars = high speed. 2. Carefully wash the blending wand in warm soapy water. Rinse and dry 9. Slowly move the immersion blender around in the ingredients to ensure the best thoroughly. blend. NOTE: Ensure no water remains inside the blending shaft to avoid water running into 10. To stop, release the On/Off button. Allow the blades to come to a complete stop the motor body when reattached. before removing immersion blender from the blending container. 3. Make sure the immersion blender motor is unplugged. OVERLOAD/OVERHEAT indication: 4 speed bars will blink. Allow the immersion 4. Attach the handle and wand by lining up the channels and making a one blender to cool down for a few minutes before using again. Inspect the blade quarter turn counter-clockwise until you hear the unit click into place. assembly for looseness or damage. DO NOT use an immersion blender with a WARNING!: Use caution when blending in a glass container, pots, and pans. damaged blade assembly. Contact Vitamix Customer Service immediately for Remove pot/pan from heat before blending. instructions. 5. Place food to be processed into a sufficiently large mixing bowl, container, cup LOCKED ROTOR: In case the blades get jammed against a hard ingredient such as or saucepan. Note: the container should only be half full or less when blending an ice cube of a frozen piece of fruit, the blender will automatically try to increase liquids or when making a puree of fruit and/or vegetables. power and break free. If this does not happen, the motor will stop and all speed bars WARNING! TO AVOID DAMAGE AND INJURY DO NOT use an immersion blender in a will start flashing. Follow these instructions: Vitamix blending container with a blade assembly. 1. Release the power button. 6. Plug the power cord into a power outlet. 2. Remove the plug from the wall. 3. Use a spatula to carefully remove any anything stuck around the blades. 6
Problem: Care • • Loose or misaligned shaft Vibration Solutions: WARNING • Make sure the Motor Body and Blending Shaft are assembled properly. BLADES ARE EXTREMELY SHARP. Handle with extreme care to avoid injury. Warranty 3-YEAR FULL WARRANTY 1. WHAT IS COVERED. WARNING: TO AVOID DAMAGE AND INJURY. DO NOT IMMERSE the motor body and cord assembly in water or any other liquid. Vita-Mix Corporation (“Vitamix”) warrants that an Immersion Blender will be free from defects in material or workmanship and will withstand wear and tear from ordinary household use for 3 1. Remove the blending shaft from the motor body. Wash it in warm soapy water. years from the date of purchase. Vitamix will, within 30 days of receipt of the returned product, Rinse and dry thoroughly. repair the failed Immersion Blender free of charge. If, in Vitamix’s sole discretion, the failed 2. Wipe down the motor body with cloth moistened with warm, soapy water. Wipe Immersion Blender cannot be repaired, Vitamix will elect to either (A) replace the Immersion with a clean towel to remove soap residue. Wipe dry with a clean towel. Blender free of charge or (B) refund the full purchase price to the owner, unless Vitamix receives NOTE: Ensure no water remains inside the blending shaft to avoid water running into prior written notice of the owner’s preference. the motor body when reattached. 2. WHAT IS NOT COVERED. NOTE: The immersion blender is not dishwasher safe. This Warranty applies only to owners for ordinary household use. This Warranty does not NOTE: DO NOT allow the blending wand to soak in water for long periods of time. cover cosmetic changes that do not affect performance, such as discoloration or the effects of the use of abrasives or cleaners or food build up. This Warranty is only valid if the Immersion Blender is used in accordance with the instructions, warnings and safeguards contained in the T r o u b l es h o o t i n g owner’s manual. Vitamix will not be responsible for the cost of any unauthorized warranty repairs. Problem: REPAIR, REPLACEMENT OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE ARE THE EXCLUSIVE • Machine will not run after On/Off power switch is activated. REMEDIES OF PURCHASER AND THE SOLE LIABILITY OF VITAMIX UNDER THIS Solution: WARRANTY. NO EMPLOYEE OR REPRESENTATIVE OF VITAMIX IS AUTHORIZED TO MAKE • Make sure the power cord is firmly plugged into power outlet and that the outlet ANY ADDITIONAL WARRANTY OR ANY MODIFICATION TO THIS WARRANTY WHICH has power. MAY BE BINDING UPON VITAMIX. ACCORDINGLY, PURCHASER SHOULD NOT RELY • Make sure the switches are clean and moving freely. UPON ANY ADDITIONAL STATEMENTS MADE BY ANY EMPLOYEE OR REPRESENTATIVE Problem: OF VITAMIX. IN NO EVENT, WHETHER BASED ON CONTRACT, INDEMNITY, WARRANTY, • Machine is running irregularly. TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, SHALL VITAMIX Solutions: BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, • Check the reset breaker to see if it has tripped. INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF PROFIT OR REVENUE. 7
Some states do not allow limits on warranties. In such states, the above limitations may not apply to you. Outside the U.S.A. and Canada, other warranties may apply. 3. WHAT VOIDS THIS WARRANTY. Abuse, misuse, negligent use, alteration of the Immersion Blender exposure to abnormal or extreme conditions, or failure to follow the operating instructions, will void this Warranty. The Warranty is also void if repairs to the Immersion Blender or any portion of the blade assembly are performed by someone other than Vitamix or an authorized Vitamix Service Provider. 4. HOW TO OBTAIN RETURN AUTHORIZATION UNDER THIS WARRANTY. In the event the Immersion Blender needs service or repair, please call Vitamix Customer Service at 1.800.848.2649. You will be asked to provide a date of purchase and proof of purchase for any product that has not been registered with Vitamix. For product subject to this Warranty you will be provided with a return authorization number, up-to-date shipping instructions and a pre-paid return pick up label. Vitamix will pay standard shipping costs on the return of the Immersion Blender for warranty service and repair and for return shipment of the product to you after the warranty repair or replacement. Purchaser is responsible for the costs of special shipping requests. Within the U.S.A. and Canada, this Warranty is honored directly through the Vita-Mix® Corporation. United States Canada Vita-Mix® Corporation Vita-Mix® Corporation 8615 Usher Road 200-1701 Shepherd Street East Cleveland, Ohio 44138-2199 Windsor, Ontario N8Y 4Y5 1.800.848.2649 1.800.848.2649 service@vitamix.com service@vitamix.com You will be deemed to have accepted the returned product “as is” upon delivery unless you notify Vitamix of any problem, including shipment damage, within 48 hours of delivery. Vita-Mix® Corporation 8615 Usher Road Cleveland, OH 44138 U.S.A. v i t am i x .co m ©2020 Vita-Mix® Corporation. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means or stored in a database or retrieval system without the written permission of the Vita-Mix® Corporation. 8
Mélangeur à main V i ta m i x VM0219 S y m b o l es Avertissement et mise en garde Marche/Arrêt Ne JAMAIS toucher de pièces en mouvement. Afin d'éviter les Les pièces deviennent chaudes blessures, garder les mains et les ustensiles éloignés de l'assemblage après une utilisation prolongée. des lames. Température élevée lors du mélange de liquides chauds. Vitesses variables Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé, avant le nettoyage, Lire et bien comprendre le guide avant de changer des accessoires ou avant de toucher des pièces qui d'utilisation. se mettent en mouvement lorsque le mélangeur fonctionne. Pour voir la gamme complète de produits Vitamix®, visitez le vitamix.com. Vita-Mix® Corporation 8615 Usher Road, Cleveland, Ohio 44138 É.-U. 9
Spécifications............................................................................................................... 2 Codes d'erreur............................................................................................................. 2 Consignes de sécurité importantes...................................................................... 3 Pièces et caractéristiques........................................................................................ 5 Utilisation...................................................................................................................... 6 Entretien........................................................................................................................ 7 Dépannage................................................................................................................... 7 Garantie......................................................................................................................... 7 S p é c i f i c at i o n s Tension : 120 V Hauteur : 44,5 cm (17.5 po) (entièrement assemblé) Fréquence : 60 hz Largeur (diamètre du moteur): 7,6 cm (3 po) Watts : 625 Max C o d es d'erreur En cas d'erreur, le mélangeur à main passera en mode VLS (très basse vitesse) et des DEL clignoteront dans un ordre préétabli afin de signaler le problème. Cette réduction de vitesse protégera les composantes électroniques et le moteur en cas de défaillance. Code d'erreur (nombre de DEL clignotant) Description de l'erreur Solution 5 ans Rotor bloqué Si de la nourriture se loge autour de la lame ou du protège-lame, relâchez l'interrupteur de mise en marche, débranchez le cordon d'alimentation et retirez le pied mélangeur du boîtier-moteur. Utilisez une spatule pour déloger la nourriture. N'utilisez pas vos doigts, car la lame est tranchante. 4 Surchauffe du moteur Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir (30 minutes) 3 Panne du moteur Débranchez l'appareil. Communiquez avec le service à la clientèle de Vitamix. 2 Durée de fonctionne- Relâchez le bouton Marche/Arrêt. Aucun refroidissement n'est nécessaire. Communiquez avec le 10 ment maximale atteinte service à la clientèle Vitamix si le problème persiste.
C o n s i g n es d e s é c u r i t é i m p o r ta n t es AVERTISSEMENT : Afin d'éviter les risques de blessures graves lors de l'utilisation du mélangeur à main et des accessoires Vitamix®, prière d'adopter des mesures de sécurité essentielles, notamment les suivantes. LIRE LES INSTRUCTIONS, LES MESURES DE SÉCURITÉ ET LES MISES EN GARDE EN ENTIER AVANT L'UTILISATION. Lisez toutes les instructions 10. Cet appareil est doté d'une fiche polarisée (une broche est plus large que l'autre). Afin de réduire les risques de décharge électrique, cette fiche ne 1. Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser le mélangeur à main pour la première fois. Conservez les instructions pour consultation peut être branchée que d'une seule façon dans une prise polarisée. Si la future. fiche ne s'ajuste par parfaitement à la prise de courant, inversez les broches. Si vous ne réussissez toujours pas à brancher l'appareil correctement, 2. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants, des personnes communiquez avec un électricien qualifié. Ne modifiez pas la fiche de dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou quelque manière que ce soit. qui n'ont pas suffisamment d'expérience et de connaissances, ni pour être utilisé à proximité de ces personnes. Une surveillance étroite est requise 11. Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre sur le bord d'une table ou lorsque l'appareil est utilisé par des enfants ou des personnes à capacités d'un comptoir, toucher une surface chaude ou s'emmêler. réduites, ou à proximité de ceux-ci. Surveillez les enfants afin d'éviter qu'ils 12. Vérifiez toujours que l'appareil est entièrement et correctement assemblé jouent avec le mélangeur. avec de l'utiliser. 3. Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé, avant d'assembler ou de 13. L'assemblage des lames est très tranchant. Manipulez-le avec soin et désassembler des pièces et avant de le nettoyer. Pour le débrancher, gardez-le hors de la portée des enfants. saisissez la fiche et retirez-la de la prise. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation. 14. Utilisez uniquement les accessoires fournis avec l'appareil ou vendus séparément par Vitamix. L'utilisation d'accessoires autres que ceux vendus 4. Ne jamais toucher des pièces en mouvement. ou recommandés par Vitamix pourrait provoquer un incendie, une décharge 5. Retirez et jetez de manière sécuritaire l'ensemble de l'emballage et des électrique ou des blessures. étiquettes promotionnelles avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. 15. Veillez à ce que l'appareil soit bien débranché de la prise de courant avant 6. Pour prévenir les risques de suffocation chez les jeunes enfants, retirez et de tenter d'installer un accessoire. jetez le capuchon protecteur fixé sur la fiche d'alimentation de cet appareil. 16. Soyez prudent lorsque vous préparez un mélange dans un récipient en 7. Pour prévenir les risques de décharge électrique, ne placez pas le cordon verre, une casserole ou un poêlon. d'alimentation, la fiche d'alimentation ou le boîtier-moteur dans l'eau ou 17. Si vous utilisez l'appareil pour mélanger des aliments chauds dans une dans tout autre liquide. casserole, retirez-la du feu au préalable et assurez-vous que le liquide n'est 8. Ne placez jamais l'appareil sur un brûleur à gaz ou un brûleur électrique pas en ébullition. Laissez les aliments chauds refroidir légèrement avant de chaud, ou à proximité de ceux-ci, ni dans un endroit où il pourrait être en procéder au mélange. contact avec une source de chaleur. 18. Tenez l'appareil éloigné de toute source de chaleur. 9. Déroulez complètement le cordon d'alimentation avant d'utiliser l'appareil. 19. Faites preuve de la plus grande prudence lorsque vous déplacez un appareil ou un récipient rempli d'huile ou d'autres liquides chauds. 11
20. Ne touchez pas les surfaces qui pourraient être chaudes. dans le présent guide. 21. Lors du mélange de liquides, particulièrement lorsqu'il s'agit de liquides 31. NE PAS laisser le pied mélangeur tremper dans l’eau pendant de longues chauds, utilisez un récipient aux rebords élevés ou préparez de plus petites périodes. quantités à la fois pour réduire les risques d'éclaboussures. 32. Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement. N'utilisez 22. Gardez les mains et les ustensiles à l'écart de la lame en mouvement afin l'appareil qu'aux fins prévues. de réduire le risque de blessures corporelles graves ou de dommages à 33. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. l'appareil. Il est possible d'utiliser une spatule, mais uniquement lorsque l'appareil n'est pas en marche. 34. N'utilisez pas l'appareil dans un véhicule ou un bateau en mouvement. 23. Si de la nourriture se loge autour de la lame ou du protège-lame, relâchez 35. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche. l'interrupteur de mise en marche, débranchez le cordon d'alimentation 36. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé sans supervision par de jeunes et retirez le pied mélangeur du boîtier-moteur. Utilisez une spatule pour enfants ou des personnes ayant une déficience. Surveillez les jeunes enfants déloger la nourriture. N'utilisez pas vos doigts, car la lame est tranchante. afin d'éviter qu'ils jouent avec l'appareil. 24. Ne retirez pas l'appareil du mélange alors qu'il est en marche. Relâchez 37. Inspectez régulièrement le cordon d'alimentation, la fiche et l'appareil l'interrupteur de mise en marche et attendez l'arrêt complet du moteur dans son ensemble à la recherche de dommages. N'utilisez pas l'appareil avant de retirer l'appareil des ingrédients. s'il est endommagé ou s'il montre des signes de défectuosité. Cessez 25. Ne JAMAIS toucher des pièces en mouvement. immédiatement d'utiliser l'appareil et visitez le site Vitamix.com ou appelez 26. Pour éteindre l'appareil, relâchez le bouton Marche/Arrêt. Débranchez le le service à la clientèle de Vitamix au 1 800 848-2649 pour une évaluation, cordon d'alimentation. une réparation ou un réglage. 27. Retirer la fiche de la source d'alimentation si l'appareil doit être laissé 38. La puissance maximale est basée sur l’accessoire hachoir d’aliments (vendu sans surveillance ou s'il est inutilisé, ou s'il doit être déplacé, nettoyé, séparément et disponible au printemps 2021) qui consomme le plus de désassemblé, assemblé ou rangé. puissance (puissance ou courant) et sur le fait que les autres accessoires recommandés pourraient consommer beaucoup moins de puissance ou de 28. Ne faites pas fonctionner l'appareil pendant plus de quatre minutes courant. consécutives, car cela pourrait causer une surchauffe du moteur. Consultez le tableau des erreurs de la page 2 pour obtenir de plus amples renseignements. CONSERVEZ CES DIRECTIVES. 29. Si le mélange ne progresse pas lorsque l'appareil est utilisé avec des ingrédients secs, épais ou denses, arrêtez le mélangeur à main et brassez les ingrédients avant de continuer. Laissez le moteur reposer 1 minute entre chaque utilisation. 30. Suivez rigoureusement les instructions d'entretien et de nettoyage décrites 12
P i è ces e t c a r a c t é r i s t i q u es 1. Cordon d'alimentation 2. Bouton Marche/Arrêt 3. Bouton de commande de vitesse variable 4. Témoins lumineux indicateurs de vitesse 5. Boîtier-moteur 2. 6. Pied mélangeur (amovible) 7. Lames en acier inoxydable à 4 couteaux 1. 3. 8. Protège-lame en forme de cloche 5. 4. 6. 7. 8. 13
U t i l i s at i o n 1. Retirez l'emballage. Évitez de submerger le pied mélangeur à plus du deux tiers de sa longueur. Le boîtier- moteur ne doit jamais entrer en contact avec les ingrédients. ATTENTION REMARQUE : Lorsque vous procédez à un mélange, particulièrement dans le cas d'ingrédients chauds, commencez toujours à basse vitesse et accélérez progressivement pour éviter les LES LAMES SONT EXTRÊMEMENT TRANCHANTES. éclaboussures et veiller à obtenir les résultats désirés. Utilisez un grand récipient ou faites de Manipuler les lames avec précaution pour éviter les blessures. petites quantités de mélange pour réduire les déversements ou les éclaboussures. N'utilisez pas POUR PRÉVENIR LES DOMMAGES ET LES BLESSURES. le mélangeur à main pendant plus de quatre minutes consécutives. 8. Pour commencer à mélanger, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le N'UTILISEZ PAS un mélangeur à main dans un récipient Vitamix équipé d'un enfoncé. assemblage de lames. REMARQUE : Plus de barres s'illumineront et la vitesse augmentera à la pression du bouton de Soyez prudent lorsque vous préparez un mélange dans un récipient en verre, vitesse variable. En appuyant sur le bouton de vitesse variable alors que les cinq barres une casserole ou un poêlon. Retirez toujours la casserole ou le poêlon du feu sont illuminées, vous reviendrez à la vitesse la plus basse. En appuyant sur le bouton avant de procéder au mélange. de vitesse variable et en le maintenant enfoncé pendant plus d'une seconde, la vitesse REMARQUE : Le mélangeur à main n'est pas lavable au lave-vaisselle. augmentera de façon continue. 2. Lavez soigneusement le pied mélangeur à l'eau tiède savonneuse. Rincez et séchez avec • Une barre = basse vitesse soin. • Cinq barres = vitesse élevée 9. Déplacez lentement le mélangeur à main dans les ingrédients pour obtenir les meilleurs REMARQUE : Veillez à ce qu'il ne reste aucune trace d'eau dans le pied mélangeur pour éviter résultats possibles. que du liquide s'écoule dans le boîtier-moteur une fois l'appareil réassemblé. 10. Pour arrêter l'appareil, relâchez le bouton Marche/Arrêt. Laisser les lames parvenir à un 3. Vérifiez que le moteur du mélangeur à main est bien débranché. arrêt complet avant de retirer le mélangeur à main du récipient. 4. Fixez la poignée au pied en alignant les encoches et en tournant d'un quart de tour dans Indication de SURCHARGE/SURCHAUFFE : En cas de surcharge ou de surchauffe, les quatre le sens contraire des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que vous entendiez un clic. barres de vitesse clignoteront. Laissez le mélangeur à main refroidir pendant quelques minutes AVERTISSEMENT! : Soyez prudent lorsque vous préparez un mélange dans un récipient en verre, avant de l'utiliser à nouveau. Inspectez l'assemblage des lames à la recherche de pièces une casserole ou un poêlon. Retirez toujours la casserole ou le poêlon du feu avant de desserrées ou endommagées. N'UTILISEZ PAS un mélangeur à main dont l'assemblage des procéder au mélange. lames est endommagé. Communiquez immédiatement avec le service à la clientèle de Vitamix 5. Placez les aliments à mélanger dans un bol, un récipient, une tasse ou une casserole pour obtenir des instructions. suffisamment grande. Remarque : Le récipient doit au plus être à moitié plein lors du ROTOR BLOQUÉ : Si les lames se bloquent contre un ingrédient dur, comme un glaçon ou un mélange de liquides ou de la préparation de purées de fruits ou de légumes. morceau de fruit congelé, l'appareil essaiera automatiquement d'augmenter sa puissance et de ATTENTION! POUR ÉVITER LES DOMMAGES ET LES BLESSURES, N'UTILISEZ PAS de se libérer. En cas contraire, le moteur s'arrêtera et toutes les barres de vitesse commenceront à mélangeur à main dans un récipient Vitamix équipé d'un assemblage de lames. clignoter. Le cas échéant, suivez les instructions suivantes : 6. Brancher le cordon d'alimentation dans une prise de courant. 1. Relâchez le bouton Marche/Arrêt. 7. Abaissez le pied mélangeur dans le récipient contenant les ingrédients. Assurez-vous 2. Débranchez l'appareil. que la cloche et l'assemblage des lames sont entièrement recouverts par les ingrédients. 3. Utilisez une spatule pour retirer prudemment ce qui est bloqué dans les lames. 14
Problèmes : Entretien • • Pied mélangeur desserré ou désaligné. Vibrations Solutions : ATTENTION • Vérifiez que le boîtier-moteur et le pied mélangeur sont assemblés correctement. LES LAMES SONT EXTRÊMEMENT TRANCHANTES. Manipuler les lames avec précaution pour éviter les blessures. Garantie GARANTIE COMPLÈTE DE 3 ANS 1. CE QUI EST COUVERT. AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR LES DOMMAGES ET LES BLESSURES N'IMMERGEZ Vita-Mix Corporation (« Vitamix ») garantit que le mélangeur à main sera exempt de défauts PAS le boîtier-moteur et le cordon d'alimentation dans l'eau ou dans d'autres liquides. matériels ou de fabrication et résistera à l'usure d'un usage domestique normal pendant 3 ans 1. Retirez le pied mélangeur du boîtier-moteur. Lavez-le à l'eau tiède et savonneuse. suivant la date d'achat. Vitamix réparera sans frais le mélangeur défectueux dans les 30 jours Rincez-le et séchez-le soigneusement. suivant la réception du produit retourné. Si, à la seule discrétion de Vitamix, le mélangeur 2. Essuyez le boîtier-moteur avec un chiffon imbibé d'eau chaude savonneuse. Essuyez défectueux ne peut être réparé, Vitamix choisira (A) de remplacer le mélangeur gratuitement, le boîtier-moteur avec une serviette propre pour éliminer les résidus de savon, puis ou (B) de rembourser le prix d'achat intégral au propriétaire, à moins que Vitamix ne reçoive un séchez-le avec une autre serviette propre. avis écrit préalable à propos de la préférence du propriétaire. REMARQUE : Veillez à ce qu'il ne reste aucune trace d'eau dans le pied mélangeur pour 2. CE QUI N'EST PAS COUVERT éviter que du liquide s'écoule dans le boîtier-moteur une fois l'appareil réassemblé. La présente garantie ne s'applique aux utilisateurs que pour une utilisation domestique REMARQUE : Le mélangeur à main n'est pas lavable au lave-vaisselle. ordinaire. Elle ne couvre pas les changements d'ordre esthétique qui n'affectent pas la performance, tels que la décoloration ou l'effet de l'usage d'abrasifs ou de nettoyants, ou REMARQUE: NE PAS laisser le pied mélangeur tremper dans l’eau pendant de longues des accumulations de nourriture. Cette garantie n'est valable que si le mélangeur est utilisé périodes. conformément aux directives, aux mises en garde et aux Consignes de sécurité contenues dans le guide d'utilisation. Vitamix ne sera pas responsable du coût de toutes réparations non autorisées. LES RÉPARATIONS, LE REMPLACEMENT OU LE REMBOURSEMENT DU PRIX D'ACHAT D é pa n n a g e CONSTITUENT LES RECOURS EXCLUSIFS DE L'ACHETEUR ET LA SEULE RESPONSABILITÉ Problèmes : DE VITAMIX SOUS LA PRÉSENTE GARANTIE. AUCUN EMPLOYÉ NI REPRÉSENTANT DE • L'appareil ne fonctionne pas une fois l'interrupteur d'alimentation activé. VITAMIX N'EST AUTORISÉ À OFFRIR DE GARANTIE SUPPLÉMENTAIRE OU À APPORTER Solution : DES MODIFICATIONS À LA PRÉSENTE GARANTIE QUI POURRAIENT ENGAGER • Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché à une prise de courant et que cette VITAMIX. PAR CONSÉQUENT, L'ACHETEUR NE PEUT INVOQUER TOUTE AFFIRMATION dernière fonctionne. ADDITIONNELLE FAITE PAR UN EMPLOYÉ OU UN REPRÉSENTANT DE VITAMIX. EN • Vérifiez que les interrupteurs sont propres et bougent librement. AUCUN CAS, QUE CE SOIT SUR LA BASE D'UN CONTRAT, D'UNE INDEMNITÉ, D'UNE Problèmes : GARANTIE, D'UN DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), DE LA RESPONSABILITÉ • L'appareil ne fonctionne pas correctement. STRICTE OU AUTREMENT, VITAMIX NE SERA RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE Solutions : PARTICULIER, INDIRECT, ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF, Y COMPRIS, SANS • Vérifiez le disjoncteur à réenclenchement pour voir s'il s'est déclenché. RESTRICTIONS, LA PERTE D'UN PROFIT OU D'UN REVENU. 15
Certains États ne permettent pas les restrictions sur les garanties. Dans ces États, les restrictions susmentionnées pourraient ne pas s'appliquer à vous. À l'extérieur des États-Unis et du Canada, d'autres garanties peuvent s'appliquer. 3. CE QUI ANNULE LA PRÉSENTE GARANTIE L'abus, le mauvais usage, l'usage négligent, l'altération du mélangeur à main, l'exposition de l'appareil à des conditions extrêmes ou anormales ou le non-respect des consignes d'utilisation auront pour effet d'annuler la présente garantie. La garantie est également nulle si le mélangeur à main ou toute partie de l'assemblage des lames est réparé par une personne autre que Vitamix ou un fournisseur de services Vitamix agréé. 4. COMMENT OBTENIR UNE AUTORISATION DE RETOUR EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE Dans l'éventualité où un mélangeur à main nécessite une réparation ou de l'entretien, prière de téléphoner au service à la clientèle Vitamix en composant le 1 800 848-2649. Vous devrez fournir la date et une preuve d'achat pour tout produit qui n'a pas été enregistré avec Vitamix. Pour les produits assujettis à la présente garantie, vous recevrez un numéro d'autorisation de retour, des directives d'expédition à jour et une étiquette de retour prépayée. Vitamix paiera les frais d'expédition standard pour le retour d'un mélangeur à main dans le cadre d'un service et d'une réparation sous garantie, ainsi que pour la réexpédition de l'appareil au propriétaire après la réparation ou le remplacement. L'acheteur est responsable des coûts pour les requêtes d'expédition spéciales. Aux États-Unis et au Canada, la présente garantie est directement honorée par Vita-Mix® Corporation. États-Unis Canada Vita-Mix® Corporation Vita-Mix® Corporation 8615 Usher Road 200-1701, rue Shepherd Est Cleveland, Ohio 44138-2199 Windsor (Ontario) N8Y 4Y5 1 800 848-2649 1 800 848-2649 service@vitamix.com service@vitamix.com Il sera considéré que vous avez accepté le produit retourné « tel quel » lors de la livraison, sauf si vous informez Vitamix de tout problème, y compris les dommages causés lors de l'expédition, dans les 48 heures suivant la livraison. Vita-Mix® Corporation 8615 Usher Road Cleveland, Ohio, 44138-2103, É.-U. Vi t am i x .co m ©2020 Vita-Mix®Corporation. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ou transmise de quelque façon que ce soit, ni stockée dans une banque de données ou un système d'extraction sans l'autorisation écrite de Vita-Mix® Corporation. 135163 Rev B 09/20 16
You can also read