GCSE (9-1) Spanish - TRANSLATION BOOKLET: ANSWERS Pearson Edexcel Level 1/Level 2 GCSE (9-1) in Spanish (1SP0) First teaching from September 2016 ...
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
GCSE (9-1) Spanish TRANSLATION BOOKLET: ANSWERS Pearson Edexcel Level 1/Level 2 GCSE (9-1) in Spanish (1SP0) First teaching from September 2016 First certification from 2018
Edexcel, BTEC and LCCI qualifications Edexcel, BTEC and LCCI qualifications are awarded by Pearson, the UK’s largest awarding body offering academic and vocational qualifications that are globally recognised and benchmarked. For further information, please visit our qualification websites at www.edexcel.com, www.btec.co.uk or www.lcci.org.uk. Alternatively, you can get in touch with us using the details on our contact us page at qualifications.pearson.com/contactus About Pearson Pearson is the world's leading learning company, with 40,000 employees in more than 70 countries working to help people of all ages to make measurable progress in their lives through learning. We put the learner at the centre of everything we do, because wherever learning flourishes, so do people. Find out more about how we can help you and your learners at qualifications.pearson.com References to third party material made in this publication are made in good faith. Pearson does not endorse, approve or accept responsibility for the content of materials, which may be subject to change, or any opinions expressed therein. (Material may include textbooks, journals, magazines and other publications and websites.) All information in this publication is correct at time of publication. Original origami artwork: Mark Bolitho Origami photography: Pearson Education Ltd/Naki Kouyioumtzis Written by: Karen Sherwood With thanks to Rachel Hawkes for translation strategies All the material in this publication is copyright © Pearson Education Limited 2016
Contents Strategies for translation into EnglishError! Bookmark not defined. Strategies for translation into Spanish 8 Mark grids 2 Mark grids 9 Translations into English 3 Translations into Spanish 10 Foundation tier Translation 1 3 Foundation tier Translation 6 10 Foundation tier Translation 2 3 Foundation tier Translation 7 10 Foundation tier Translation 3 4 Foundation tier Translation 8 11 Foundation tier Translation 4 4 Foundation tier Translation 9 11 Foundation tier Translation 5 5 Foundation tier Translation 10 12 Higher tier Translation 1 5 Higher tier Translation 6 12 Higher tier Translation 2 6 Higher tier Translation 7 13 Higher tier Translation 3 6 Higher tier Translation 8 13 Higher tier Translation 4 7 Higher tier Translation 9 14 Higher tier Translation 5 7 Higher tier Translation 10 14
Please note: this Translation Booklet contains translation activities to support teaching of the Edexcel GCSE (9–1) Spanish specification.
Strategies for translation into English My notes Read the whole text through and get a sense of the overall meaning or gist. • Work then at sentence or phrase level. For each, try to produce an English equivalent that sounds right. • You cannot often translate word for word. Mostly, you need to paraphrase: i.e. find a phrase that has the same meaning, but uses different words. • Try to work out the meaning of any unfamiliar words in the sentence. Consider words surrounding the unfamiliar word and try out words that would fit, using an English sentence with gaps. E.g. Ellos leen un libro = They *?* a book. • Think about the context and use common sense. What makes sense in the context of the rest of the text? • Once you have the meaning of the sentence in your head, play with the order of the words until you have English that sounds natural when you read it. • The golden rule: read aloud what you have written. If it doesn’t sound right to you, it probably isn’t. © Pearson Education Ltd 2016. Copying permitted for purchasing institution only. This material is not copyright free. 1
Mark grid – foundation tier Mark grid – higher tier Mark Descriptor Mark Descriptor 0 No rewardable communication. 0 No rewardable communication. 1-2 Only isolated sentences or phrases are 1-3 The meaning of the passage is partially communicated. There are many major communicated. Some errors in the errors and omissions in the translation translation prevent meaning being that prevent meaning being conveyed. conveyed, e.g. frequent use of incorrect words, omitted phrases, 3-4 The meaning of the passage is partially incorrect tenses. communicated. Some errors in the translation prevent meaning being 4-6 The meaning of the passage is mostly conveyed, e.g. frequent use of communicated. Occasional errors affect incorrect words, omitted phrases, the flow or clarity of the translation, incorrect tenses. e.g. incorrect words, omitted words, inexact syntax. 5-6 The meaning of the passage is mostly communicated. Occasional errors affect 7 The meaning of the passage is fully the flow or clarity of the translation, communicated. Any errors do not e.g. incorrect words, omitted words, detract from the overall effectiveness of inexact syntax. the translation. 7 The meaning of the passage is fully communicated. Any errors do not Please note: the example answers for both foundation and detract from the overall flow or clarity higher tiers show one way that the texts could be correctly of the translation. translated and there may be several other ways - professional judgement should be used to determine whether meaning has been correctly transferred when marking students’ work. 2 © Pearson Education Ltd 2016. Copying permitted for purchasing institution only. This material is not copyright free.
Translations into English Foundation tier Translation 1 Foundation tier Translation 2 (Identity and culture: socialising with friends) (Local area, holiday and travel: town places to see/things to do) Translate the passage into English. Translate the passage into English. Tengo muchos amigos. Salimos en nuestro tiempo libre. A menudo Vivo en una ciudad grande. Es interesante porque hay mucho que vamos al parque o de compras. El fin de semana pasado fuimos al ver y hacer. Se puede visitar el museo moderno. En el pasado había cine para ver una película divertida. En diciembre nos gustaría ir a un mercado que era muy antiguo. Un polideportivo nuevo va a abrir un concierto de música rock. el mes próximo. Example response: Example response: I have a lot of friends. We go out in our free time. Often we go to I live in a big town. It’s interesting because there are lots to see and the park or shopping. Last weekend we went to the cinema to see a do. You can visit the modern museum. In the past there was a fun film. In December we would like to go to a rock concert. market which was very old. A new sports centre is going to open next month. (Total for Question = 7 marks) (Total for Question = 7 marks) © Pearson Education Ltd 2016. Copying permitted for purchasing institution only. This material is not copyright free. 3
Foundation tier Translation 3 Foundation tier Translation 4 (School: school trips) (Future aspirations, study and work: jobs) Translate the passage into English. Translate the passage into English. Me gustan las ciencias. Mi colegio organiza muchas excursiones. Mi hermano es cocinero. Trabaja en un hotel de lunes a viernes. Su Siempre son divertidas y educativas. En abril fuimos al museo de trabajo es difícil y su jefe es muy severo. El mes pasado ganó Artes y Ciencias en Valencia y lo pasamos genial. Me encantaría ochenta euros más porque trabajó el sábado también. Quisiera volver allí en el futuro con mi familia. comprar un coche con su dinero. Example response: Example response: I like science. My school organises lots of trips. They are always fun My brother is a chef. He works in a hotel Monday to Friday. His work and educational. In April we went to the Arts and Science museum is difficult and his boss is very strict. Last month he earned 80 euros in Valencia and we had a great time. I would love to go back there more because he worked on Saturday as well. He would like to buy in the future with my family. a car with his money. (Total for Question = 7 marks) (Total for Question = 7 marks) 4 © Pearson Education Ltd 2016. Copying permitted for purchasing institution only. This material is not copyright free.
Foundation tier Translation 5 Higher tier Translation 1 (International and global dimension: access to natural resources) (Identity and culture: role models) Translate the passage into English. Translate the passage into English. Me llamo Jorge y soy peruano. Mi pueblo está en las montañas y es Para mí la Navidad siempre ha simbolizado tiempo para la familia. muy pequeño. La vida es difícil porque no hay muchos recursos. El año pasado lo pasamos genial cuando nos reunimos toda la Ayer solo tuvimos dos horas de electricidad por la noche. Tenemos familia para cenar el veinticuatro, la Nochebuena. El último día del que ahorrar agua también. año es la Nochevieja, cuando comemos las doce uvas. Los niños esperarán hasta el cinco de enero para abrir sus regalos. Example response: Example response: My name is Jorge and I’m Peruvian. My village is in the mountains and is very small. Life is difficult because there aren’t many For me Christmas has always meant time for the family. Last year resources. Yesterday we only had electricity for two hours at night. we had a great time when we got the whole family together for We also have to save water. dinner on the 24th, Christmas Eve. The last day of the year is New Year’s Eve when we eat the twelve grapes. The children will wait until the 5th January to open their presents. (Total for Question = 7 marks) (Total for Question = 7 marks) © Pearson Education Ltd 2016. Copying permitted for purchasing institution only. This material is not copyright free. 5
Higher tier Translation 2 Higher tier Translation 3 (Local area, holidays and travel: weather) (School: subjects) Translate the passage into English. Translate the passage into English. Chile es un país largo, estrecho y montañoso. Esto afecta el tiempo Creo que es muy importante disfrutar tus estudios. Voy bien en las que hace allí porque en un día cambia según la situación geográfica. asignaturas que he escogido, pero a mi amigo Marcos no le gustan El jueves hizo calor en el desierto del norte pero también hubo las ciencias en este momento. Sacó buenas notas el año pasado inundaciones en el centro. El boletín meteorológico muestra que pero este año no entiende bien las lecciones. Creo que debería mañana habrá nieve en el sur. cambiar a una asignatura que le guste más. Example response: Example response: Chile is a long, thin, mountainous country. This affects the weather I believe that it is really important to enjoy your studies. I am doing there because in a day it changes according to the geographical well in the subjects I have chosen but my friend Marcos does not location. Last Thursday it was hot in the desert in the north but like science at the moment. He got good marks last year but this equally there were floods in the centre. Tomorrow’s weather year he can’t understand the lessons well. I think he should change forecast shows that it will be snowing in the south. to a subject which he likes better. (Total for Question = 7 marks) (Total for Question = 7 marks) 6 © Pearson Education Ltd 2016. Copying permitted for purchasing institution only. This material is not copyright free.
Higher tier Translation 4 Higher tier Translation 5 (Future aspirations, study and work: training) (International and global dimension: sports events) Translate the passage into English. Translate the passage into English. Mi hermana acaba de empezar su formación para ser profesora de Este octubre habrá un concurso internacional de deporte en primaria en Madrid. Habrá cuatro cursos y tiene que hacer prácticas Lanzarote. Espero participar este año porque he entrenado duro en una escuela local. Le gustaría mucho especializarse en la cada día en natación, ciclismo y carreras. Mi amigo Rafa llegó el enseñanza de inglés porque piensa que los idiomas son primero el año pasado pero soy mejor que él. Lo mejor de todo importantes. Hace dos años fue a estudiar a Gales y ahora habla sería competir contra deportistas de todo el mundo. con fluidez. Example response: Example response: My sister has just started her training to be a primary school This October there will be an international sports competition in teacher in Madrid. There will be 4 courses and she has to do Lanzarote. I hope to take part this year because I’ve trained hard teaching practice in a local school. She would really like to specialize every day in swimming, cycling and running. My friend Rafa won in teaching English because she thinks that languages are last year but I’m better than him. The best thing would be important. Two years ago she went to study in Wales and now she competing against sports people from all over the world. speaks fluently. (Total for Question = 7 marks) (Total for Question = 7 marks) © Pearson Education Ltd 2016. Copying permitted for purchasing institution only. This material is not copyright free. 7
Strategies for translation into Spanish My notes Read the whole text through once. • Work then at sentence level. For each, try to produce a Spanish equivalent. • As you build each sentence, use a mental checklist for accuracy: Verbs Subject – Verb agreement (Who is doing what?) Tense (When?) Position in the sentence Nouns Masculine / Feminine Singular / Plural Definite / Indefinite article Adjectives Noun – Adjective agreement Position • If you don’t know a word, try to think of a synonym or similar word • If you can’t think of a suitable replacement word, use a short paraphrase to describe it • If a whole sentence is too complex, try to express the meaning with a simpler expression • Go through your work thoroughly. Imagine you have been given the job of marking it. Check for spelling, accents, and the items on your grammar checklist. 8 © Pearson Education Ltd 2016. Copying permitted for purchasing institution only. This material is not copyright free.
Mark grid – foundation tier Mark grid – higher tier This mark grid applies to sentences (a), (b) and (c) which are worth Mark Descriptor 2 marks each. The mark grid will be applied to each individual sentence. 0 No rewardable communication. 1-4 • The meaning of the passage is partially communicated, Mark Descriptor some words and phrases are omitted/incorrectly 0 No rewardable communication. communicated • Linguistic structures are used with accuracy in some 1 Meaning partially communicated with inaccuracies that phrases and sentences but inaccuracies sometimes disturb clarity or prevent meaning being conveyed. disturb clarity or prevent meaning being conveyed 2 Meaning fully communicated with occasional inaccuracies 5-8 • The meaning of the passage is mostly communicated, that disturb the flow occasional words are omitted/incorrectly communicated • Generally accurate application of grammar; This mark grid applies to sentences (d) and (e) which are worth 3 inaccuracies rarely affect the flow or clarity of the writing marks each. The mark grid will be applied to each individual sentence. 9-12 • The meaning of the passage is fully communicated • Sustained accurate application of grammar throughout; Mark Descriptor any inaccuracies do not hinder the overall flow or clarity of the writing 0 No rewardable communication. 1 • Some words are communicated but the overall meaning of the sentence is not communicated 2 • The meaning of the sentence is partially communicated Please note: the example answers for both foundation and • Linguistic structures and vocabulary are mostly higher tiers show one way that the texts could be correctly accurate with some inaccuracies that disturb clarity or translated and there may be several other ways - prevent meaning being conveyed professional judgement should be used to determine whether meaning has been correctly transferred when 3 • The meaning of the sentence is fully communicated marking students’ work. • Linguistic structures and vocabulary are accurate with only occasional inaccuracies that disturb the flow © Pearson Education Ltd 2016. Copying permitted for purchasing institution only. This material is not copyright free. 9
Translations into Spanish Foundation tier Translation 7 Foundation tier Translation 6 (Local area, holiday and travel: holidays) (Identity and culture: friends and family) Traduce las frases siguientes al español. Traduce las frases siguientes al español. a) I like holidays. a) My sister is called Ana. Example response: Me gustan las vacaciones. (2) Example response: Mi hermana se llama Ana. (2) b) I go to the coast in the Summer. b) She is very pretty. Example response: Voy a la costa en el verano. (2) Example response: Es muy bonita. (2) c) You can do lots of different activities. c) I get on well with her. Example response: Puedes hacer muchas actividades Example response: Me llevo bien con ella. (2) diferentes. (2) d) Last night we watched a film at home. d) Last year I went swimming in the sea every day. Example response: Anoche vimos una película en casa. (3) Example answer: El año pasado nadé en el mar todos los días. (3) e) We like to spend time together as it is lot of fun. e) I think holidays are important because you can relax. Example response: Nos gusta pasar tiempo juntos porque es Example answer: Pienso que las vacaciones son importantes muy divertido. (3) porque se puede relajar. (3) (Total for Question = 12 marks) (Total for Question = 12 marks) 10 © Pearson Education Ltd 2016. Copying permitted for purchasing institution only. This material is not copyright free.
Foundation tier Translation 8 Foundation tier Translation 9 (School: school day) (Future aspirations, study and work: employment) Traduce las frases siguientes al español. Traduce las frases siguientes al español. a) The school day is long. a) I love to speak Spanish. Example response: El día en el instituto es largo. (2) Example response: Me encanta hablar español. (2) b) There are eight classes in total. b) I practice a lot. Example response: Hay ocho clases en total. (2) Example response: Practico mucho. (2) c) We go home for lunch and return at four. c) It is important to learn languages. Example response: Vamos a casa para el almuerzo y volvemos Example response: Es importante aprender idiomas. (2) a las cuatro. (2) d) Last year I worked in a restaurant in Madrid and I spoke d) Yesterday school finished later because I had a football match. to the customers. Example response: Ayer el instituto terminó más tarde porque Example response: El año pasado trabajé en un restaurante en tuve un partido de fútbol. (3) Madrid y hablé con los clientes. (3) e) I prefer the weekend but I always have lots of homework. e) I hope to work in the same place next year. Example response: Prefiero el fin de semana pero siempre tengo Example response: Espero trabajar en el mismo lugar el año muchos deberes. (3) próximo. (3) (Total for Question = 12 marks) (Total for Question = 12 marks) © Pearson Education Ltd 2016. Copying permitted for purchasing institution only. This material is not copyright free. 11
Foundation tier Translation 10 Higher tier Translation 6 (International and global dimension: being ‘green’) (Identity and culture: social media and technology) Traduce las frases siguientes al español. Traduce el texto al español. a) I walk to school. Mobile phones are a part of normal daily life for the majority of Example response: Voy al colegio a pie. (2) young people in Spain. They are used for everything from making calls to watching films. It is hard to believe that 10 years ago not b) It is good for the environment. many people had a mobile phone. In fact, people say that they could not live without one. Example response: Es bueno para el medio ambiente. (2) c) I also recycle bottles and paper. Example response: Example response: También reciclo botellas y papel. (2) Los móviles son una parte de la vida diaria normal para la mayoría de los jóvenes en España. Se utilizan para todo, desde hacer d) Last weekend I helped to plant trees in my local park. llamadas hasta ver películas. Es difícil creer que no mucha gente Example response: El fin de semana pasado ayudé a plantar tenía móvil hace 10 años. De hecho la gente dice que no podría vivir árboles en mi parque local. (3) sin uno. e) In the future I would like to do more to protect the planet. Example response: En el futuro me gustaría hacer más para proteger el planeta. (3) (Total for Question = 12 marks) (Total for Question = 12 marks) 12 © Pearson Education Ltd 2016. Copying permitted for purchasing institution only. This material is not copyright free.
Higher tier Translation 7 Higher tier Translation 8 (Local area, holiday and travel: holiday experiences) (School: school types) Traduce el texto al español. Traduce el texto al español. Last year many Spanish people travelled to the Northern coast for Education is so important in Cuba that they opened five new schools their summer holidays. In this part of Spain it is cooler so you can in Havana last year. Cuban children must attend school between the visit places of interest. Tourists do not visit the region of Aragón ages of six and sixteen. Most students continue with their studies very often. I would recommend Aragón if you would like to after the age of sixteen. The Cuban system is based upon three experience something different. things: discipline, hard work and love for the country. Example response: Example response: El año pasado muchos españoles viajaron a la costa del norte en sus La educación en Cuba es tan importante que abrieron cinco escuelas vacaciones de verano. En esta parte de España hace más fresco así nuevas en la Habana el año pasado. Los niños cubanos deben asistir que puedes visitar sitios de interés. Los turistas no visitan la región a la escuela entre las edades de seis y dieciséis años. La mayoría de de Aragón muy a menudo. Recomendaría Aragón si quieres los estudiantes continúan con sus estudios a partir de los dieciséis experimentar algo diferente. años. El sistema cubano está basado en tres cosas: disciplina, trabajo duro y amor por el país. (Total for Question = 12 marks) (Total for Question = 12 marks) © Pearson Education Ltd 2016. Copying permitted for purchasing institution only. This material is not copyright free. 13
Higher tier Translation 9 Higher tier Translation 10 (Future aspirations, study and work: careers and professions) (International and global dimension: music events) Traduce el texto al español. Traduce el texto al español. My grandmother is a doctor and she enjoys her job. I was lucky to This year we are going to the Burgos Music Festival, which started be able to do work experience in a hospital. I want a career helping nine years ago. It will take place in the middle of July. I always like people and I loved working with the children. My dream would be to to take violin classes because I want to improve my skills. On the have a career in medicine after studying it at university. last night we play everything we have learned in a concert in the cathedral. Example response: Example response: Mi abuela es doctora y disfruta de su trabajo. Tuve suerte de hacer experiencia de trabajo en un hospital. Quiero una carrera donde Este año vamos al festival de música de Burgos que empezó hace pueda ayudar a la gente y me encantó trabajar con los niños. Mi nueve años. Tendrá lugar a mediados de julio. Siempre me gusta sueño sería tener una carrera en medicina después de estudiarlo en tomar clases de violín porque quiero mejorar mis habilidades. La la universidad. última noche tocamos todo lo que hemos aprendido en un concierto en la catedral. (Total for Question = 12 marks) (Total for Question = 12 marks) 14 © Pearson Education Ltd 2016. Copying permitted for purchasing institution only. This material is not copyright free.
May 2016 For information about Edexcel, BTEC or LCCI qualifications visit qualifications.pearson.com BTEC is a registered trademark of Pearson Education Limited Pearson Education Limited. Registered in England and Wales No. 872828 Registered Office: 80 Strand, London WC2R 0RL. VAT Reg No GB 278 537121
You can also read