SELF-TRAINING WORKBOOK - Registration Officer - EC 50346 - Élections Canada
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
TABLE OF CONTENTS How to use this workbook...................................................... 2 Election basics.......................................................................... 4 Important terms........................................................................ 6 How polling places work........................................................ 7 What’s important....................................................................12 Getting ready..........................................................................16 Alpha list..................................................................................17 Poll key.....................................................................................18 Serving electors......................................................................19 Practice serving electors........................................................25 Counting ballots.....................................................................42 Self study resources...............................................................45
2 HOW TO USE THIS WORKBOOK This workbook will help you prepare for your role as a Registration Officer (RegO) To complete the workbook, you need: • EC 50357 Registration Officer Guidebook • EC 50102 COVID-19 Guide for Election Officers at the Polls This workbook adds information and questions and provides practice activities. You can complete the workbook without Internet access. However, if you have Internet access, some videos are available to support your learning process. You can find them in the Employment section of Elections Canada’s website at www.elections.ca You will likely have questions as you complete the workbook. Make a note of them. When you have completed the workbook, let your training officer know. They will call you to discuss your job and specific situation and to answer any questions.
3 After using this workbook and speaking with the training officer, you will be able to: 1 Serve electors properly and efficiently 2 Be more confident that you can do your job well 3 Know where to get help if you need it QUIZ TRUE/FALSE To vote, a qualified elector must provide photo ID. ID without a photo is not accceptable If you see a visually impaired elector, you should immediately get up and guide them to their polling station by holding their arm You will have access to information about electors such as their name, address and whether they have voted. You cannot share that information with anyone except to do your job as described in your guidebook The information officer directs all electors to the registration officer. The registration officer is responsible for all special procedures The correct answers to all these questions will be explained as you work through the workbook 5. False 4. False 3. True 2. False ANSWERS: 1. False
4 ELECTION BASICS Canada is divided into 338 “electoral districts.” Between 60,000 and 120,000 electors live in each electoral district. These electors elect one member of Parliament for their district In a general election, all 338 electoral districts have elections. In between general elections, if there is a vacancy in a district, a by-election is held to elect a new member of Parliament
5 The person who runs the election in each electoral district is known as a returning officer (or RO). The RO divides their electoral district into ordinary polling divisions. Between 300 and 500 electors live in each polling division. Those electors can only vote at a specific polling station. For advance polls, polling divisions are grouped together into advance polling districts. Each advance polling district includes many ordinary polling divisions. The RO determines the places where electors will go to vote. They find places for advance polls and ordinary polls that are easy to get to for as many electors as possible. These locations are called polling places. Polling places include churches, school gymnasiums, community centres and other buildings. In many cases, a polling place—the building—has more than one polling station, which is the table where the elector votes. This makes it easier for the RO to organize staff to work on polling days.
6 IMPORTANT TERMS Match the terms on the left to the correct definition on the right. 1 1 Electoral district The building where electors go to vote 2 2 An area on a map combining Returning officer many ordinary polling divisions 3 3 Ordinary polling A geographical area represented division by a member of parliament elected by the people living in it 4 4 Advance polling The table at which electors district receive their ballot and cast their vote 5 5 Polling place The person who runs the election in each electoral district 6 6 An area on a map. About 300 to Polling station 500 electors live within the area 6.4 5. 1 4. 2 3. 6 2. 5 ANSWERS: 1. 3
7 HOW POLLING PLACES WORK THE SUPERVISOR Supervisors oversee the voting process. They make sure that voting desks and registration desks are set up, and that voting is done properly and as easily and efficiently as possible. They support and oversee the work of DROs and they ensure that the registration desk is functioning as it should Supervisors also oversee the running of the polling place. Working with one or more information officers, supervisors make sure the polling place is set up properly, that electors can easily access the voting room, that candidates’ representatives and other visitors are served properly and are following the rules. Supervisors ensure all health and safety measures are being taken, they prevent problems and solve them quickly. Ask your supervisor for help when you need it, and be prepared for a supervisor to help make sure you are doing everything properly.
8 INFORMATION OFFICER While the poll is open, information officers direct electors from the entrance of the building to the voting room. IOs facilitate health and safety measures at the poll. They offer masks and sanitizer to everyone entering the polling place. They may gather information for contact tracing if it’s required locally. An IO regularly sanitizes surfaces in the voting room and elsewhere. As electors enter the voting room, an IO asks if an elector has ID and a voter card, and - based on the answer - directs each elector to the appropriate service desk. Inside the voting room, an IO regularly collects some of the documents produced at voting desksto be sent back to the office. On election day an IO gives sequence number sheets to candidate’s representatives. On election day after voting is finished, most IOs are assigned to a voting desk to assist the DRO with counting the ballots.
9 REGISTRATION OFFICER Every polling place has a registration desk, and most polling places have a registration officer who sits at it. Bigger polling places will have more than one. Registration officers sit at the registration desk. With support and guidance from a supervisor, they work out the situation of electors who come to the desk. Usually electors are directed to the registration desk by the information officer because they didn’t bring a voter card and a piece of ID with their name on it The registration officer uses a flowchart in their guidebook and several tools at the registration desk to work out each elector’s situation before deciding what to do next. Some electors just need to be directed to their correct voting desk, others need extra steps before they are ready to vote. Some of those extra steps can be completed at the registration desk. If the elector needs to be registered, or if someone is vouching for their name and address, the registration officer can complete those procedures. The registration officer may also complete the Helper Form in either of the two situations which need that form. The registration officer can start - but not complete - the procedure for correcting an elector’s information on the list. All other situations – though they might be discovered at the registration desk – have procedures which must be done by the DRO at the voting desk. On election day, after voting hours, registration officers are usually assigned to a voting desk to assist the DRO with counting the ballots. A well-run registration desk saves time for electors and relieves some of the pressure on DROs.
10 DEPUTY RETURNING OFFICER Each voting desk is run by a Deputy Returning Officer (DRO). The DRO administers the vote with oversight from a supervisor. The DRO checks each elector’s situation using the DRO’s List of Electors and by reviewing the ID and any other documents the elector brings to the voting desk. In some cases the DRO will complete extra procedures and documents to get the elector ready to vote. Occasionally an extra form or certificate is needed depending on the elector’s situation. Some of them would have been completed at the registration desk, others are completed by the DRO. On election day, after voting hours, the DRO sorts the ballots, counts the votes for each candidate and records the results of voting at their voting desk. Usually the supervisor calls the results into the office.
11 NOTES AND QUESTIONS:
12 WHAT’S IMPORTANT HEALTH AND SAFETY Health and safety has always been important at polling places. The pandemic means there are more things to do, but polling places can still be healthy and safe places to vote and to work. ACTIVITY Read the COVID-19 Guide for more information about health and safety. In general, if you see something that may be a risk to health and safety, do something to reduce the risk. You might be able to solve a problem, or you might need to let someone else know about it so that they can solve it. Slipping and tripping hazards are both quite common. They are usually easy to address before anyone gets hurt. Other hazards may not be as common and you may not be able to solve them yourself. Make a list of things you can do to keep Make a list of things you can do to keep yourself safe and healthy other people safe and healthy
13 NEUTRALITY It’s important that the polling place remain neutral. That means that the polling place should not be associated with any of the candidates or parties. You should not wear or display any party colours or political messages. When you serve electors, you are helping them to vote, but you should never do anything that could affect who they vote for. Electors can wear colours or buttons, but they should otherwise remain neutral. ACTIVITY Take a look at your wardrobe. Plan your neutral outfit/s for polling days. ACCESSIBILITY It is important that everyone be able to access the voting place and services within it. Many people will be able to do so without assistance, but some might need extra help. It is important that you provide any help that the elector asks for, though there are some voting process rules that you must follow at the same time. ACTIVITY Find and read the various situations described under “Helping Electors” in the guidebook.
14 PRIVACY It’s important that you protect personal information. When you work, you will use the list of electors, containing electors’ names, addresses and years of birth. Electors will also show you their ID. ACTIVITY Review the tips at the beginning of the During Voting Hours section of your guidebook. Which tip is helping to protect personal information? SECRECY OF THE VOTE It is important that only the elector knows who they voted for. Many of the procedures include steps designed to make sure that no one can find out who an elector voted for. ACTIVITY The steps to ensure the secrecy of the vote are done by the DRO at the polling station. If you have questions about secrecy of the vote, write them here and discuss them with your training officer or supervisor.
15 BILINGUAL SERVICE It is important that an elector be served in the official language of their choice. If you are bilingual, use whichever language the elector uses. If you are not bilingual, there are still some things you can do. ACTIVITY In your guidebook, find the procedure called, Elector wants to be served in French. Make a note of any questions you have so that you can ask your training officer.
16 GETTING READY IMPORTANT NOTE As you review sections in the guidebook, you will see many references to documents and other materials you will use. Only some of them are actually shown in this workbook and/or guidebook. If you have your poll materials, you can look at the real thing. However, be very careful not to lose any items, and remember that you are responsible for keeping the materials secure. Do not allow anyone else to handle them. Prepare the things you will need for the next activity: 1 Tear out the blank certificates on pages 53 to 60. Organize them so that you can find them easily when you need them. 2 Tear out the Have your ID ready to vote page on page 61, so you can refer to it more easily 3 Tear out the Alphabetical List of Electors on pages 47 - 50 4 Tear out the Poll Key on page 51 ACTIVITY Review the following sections in your guidebook. • Get ready the night before • Set up the registration desk • What should be on my desk to serve electors?
17 ALPHA LIST The Alphabetical List of Electors by Site – or ‘Alpha List’ – is a list of all the electors who are registered to vote at all the voting desks at a polling place. Use the list on p. 47 – 50 of this workbook, and the reference page in your guidebook to review the following: • The electors are in alphabetical order by surname. • Next to each elector’s name you’ll find the number of the polling division in which the elector lives and • their sequence number. The Alpha List shows whether an elector is registered and - if they are registered - their polling division number. That will tell you which voting desk they should vote at. ACTIVITY Use the Alpha List to complete the table below Name Address Is the Polling Sequence elector division number registered? Number Jaqueline Boisvert 1589 St-Louis Daniel Cruz 12 Blais Marcel Colbert 17 Olida Kubad Betenchuk 428 Joseph-Galipeau 192 200-0 Yes 428 Joseph-Galipeau Kubad Betenchuk 186 201-0 Yes 17 Olida Marcel Colbert 372 202-0 Yes 12 Blais Daniel Cruz 356 201-0 Yes 1589 St-Louis Jaqueline Boisvert number registered? Number ANSWERS Sequence Is the elector Polling division Address Name
18 POLL KEY The poll key is a list of all the addresses in all the polling divisions served by all the polling stations at a polling place. It is used when an elector is not on the Alpha list to find an elector’s polling division and / or their advance poll district, based on their address. Advance poll district numbers are only used at advance polls. Use the poll key on p. 51 of this workbook, and the reference page in your guidebook to review the following: • The streets in the left hand column are in alphabetical order. • The 4th, 5th and 6th columns show house numbers. Each row represents a different section of the street. • The 7th column shows the polling division for that section of the street. • The 8th column shows the advance poll number for that section of the the street ACTIVITY Use the Alpha List to complete the table below Address Polling division Advance poll district number number A 515 Jacques Cartier B 39 René C 11 Smith D 29 Olida 606 201-0 29 Olida D 606 149-0 11 Smith C 606 201-0 39 René B 606 202-0 515 Jacques Cartier A district number number ANSWERS Advance poll Polling division Address
19 SERVING ELECTORS The registration officer serves each elector in two stages: 1. Determine the elector’s situation 2. Filling out forms and certificates. Only some of the forms and certificates can be completed by the registration officer ACTIVITY Match the terms on the left to the correct definition on the right. STEP STAGE A 1 Complete a Qualification Form Determine the elector’s situation B 2 Check that the elector’s ID is acceptable Filling out forms and certificates B.1 A.2 ANSWERS:
20 SERVING ELECTORS: STAGE 1 For this activity you’ll need the Have your ID ready to vote sheet and the Alphabetical List of Electors from the back of this workbook. You’ll also refer to the elector IDs on page 27 to 39. Electors must be at least 18 years old on election day and they must be a Canadian citizen. However, they don’t have to prove those things when they vote. In Stage 1, the RegO determines the elector’s situation with regard to 5 issues. 1. Has the elector proved their name and address? Electors prove their name and address by using one of the three options shown on the Have your ID ready to vote sheet. ACTIVITY Use the sheet to find out whether each of these electors has proved their name and address : a. Jaqueline Boisvert (p. 27): b. Gladys Adams (p. 29): c. Marie-Josée Brian (p. 37): d. Laura Allard (p. 39): Empty your wallet. How many pieces of acceptable ID do you have. • Using option 1? • Using option 2? Remember - they must appear on the list of acceptable ID on the Have your ID ready to vote sheet. name is needed 1a Option 1. 1b Option 2. 1c Option 3 Vouching 1d ID is not acceptable. A second piece of ID with
21 2. Is the elector at the correct polling place? An elector must vote at the voting desk assigned to the polling division they live in. The registration officer confirms which is the right voting desk by finding them on their list or by finding their address on the Poll Key. ACTIVITY Assume your polling place includes polling station 201, where electors living in polling division 201 can vote, and polling station 202, where electors living in polling division 202 can vote. Find out whether each of these electors is at the correct polling place: a. Jaqueline Boisvert (p. 27) b. Denis Caron (p. 31) c. Laura Allard (p. 39) NOTE: The Transfer Certificate is not common. In certain circumstances it allows an elector to vote at a different polling station. If you see a transfer certificate, ask the supervisor for help. NOTES AND QUESTIONS: address 2c Yes – the Voter Card shows her ordinasry poll is 202. 2a Yes, The list shows her polling division is 201. 2b Yes. The poll key shows 201 for his
22 3. Is the elector registered? Electors who are on the List of Electors are already registered. Electors who are not on the list can register at your desk using a Registration Certificate, checking they are at the right polling place and have acceptable ID. ACTIVITY Find out whether each of these electors is registered: a. Jaqueline Boisvert (p. 27): b. Denis Caron (p. 31): NOTE: The Transfer Certificate is not common. In certain circumstances it allows an elector to vote at a different polling station. 4. Has the elector already requested a ballot? If an elector has already requested a ballot, their name will be crossed out on your list of electors with a Code S or X shown to the left of the list. These codes are important because some electors will be crossed off your list for other reasons too. If the Code is S or X, but they say it must be a mistake, they will also need to complete a Voting Status Certificate at the polling station (not at the registration desk). ACTIVITY Find out whether each of these electors may already have requested a ballot: a. Jaqueline Boisvert (p. 27): b. Derek Belmont (p. 33): As the guidebook explains, if electors are crossed out with other codes, you can find what the codes mean at the bottom of the list. Electors crossed out with codes M-, R- and T- have all been ‘unregistered’, and would need to register again. says it must be a mistake, he will need to complete the certificate at his polling station. 4a No. Her name is not crossed off the list. 4b Yes. His name is crossed off the list with code S. If he ANSWERS: 3a Yes, Elector is on list. 3b Yes. Registration certificate is complete and signed
23 5. Does the name and address on the List match the name and address on the ID? If the name and address don’t match, there are several possibilities depending on what does not match. The flowchart will guide you to the correct procedure. ACTIVITY Compare the name and address of the following electors. If they don’t match, use the flowchart to find out what to do: a. Jaqueline Boisvert (p. 27) b. Francine Benett (p. 35) All these possibilities are built into the Stage 1 flowchart in the guidebook so that at the end of stage 1 the registration officer knows the elector’s situation. NOTES AND QUESTIONS: Form is needed ANSWERS: 5a ID matches List of Electors. 5b No – Name is spelled wrongly on the List. Correction
24 SERVING ELECTORS: STAGE 2 In stage 2, any forms and certificates that were identified in stage 1 are completed. See the back of the guidebook for more information and examples of the relevant documents. ACTIVITY • Review the stage 2 flowchart in the guidebook • Find the examples of forms and certificates at the back of the guidebook • Use the guidebook to match the statements in the table below STEP STAGE 1 A Send him to his polling station Denis Caron is not on the list where he’ll need a Voting Status Certificate 2 Marie-Josée Brian’s B Pre-fill a correction from in pieces of ID are not stage 2, then send her to her acceptable polling station to complete the procedure 3 Derek Belmont’s name C Ask if someone can vouch is crossed out with for her. If so, complete the Code S vouching procedure in stage 2, 4 then send both of them to her polling station Francine Benett says her name is spelled wrongly on her voter card D Complete Registration Certificate in stage 2 2C 3A 4B ANSWERS : 1D
25 PRACTICE SERVING ELECTORS In this section you will serve several electors. Turn to the Stage 1 flowchart in your guidebook. Start on that page for every elector. Carry out every step as if you were actually serving the elector, and keep the proper records. Imagine that the elector does everything you ask them to do! You will need all the documents you removed from the back of this workbook. Before you start, arrange those documents using the picture in the What should be on my desk to serve electors? section of your guidebook. You have met many of these electors before. For each one, the documents they bring are shown on the first page. Some of them also have additional information which may be useful at some point in the procedure. Use your guidebook to decide what to do. When you have finished serving each elector, turn the page. The correct steps are described in detail.
26
27 JAQUELINE BOISVERT Jaqueline arrives with a driver’s licence and a voter card. Votre circonscription : Dominion Accessibilité / Accessibility Your riding: Vimy Si vous avez besoin d'un interprète Jour de l’élection Bureau no Election day linguistique ou gestuel ou d'un autre service, Poll no. appelez au numéro ci-dessous avant 18 h, le Le lundi RFWREUH, 9 h 30 - 21 h 30 Monday, 2FWREHU , 9:30 a.m. - 9:30 p.m. PDUGLRFWREUH. 003 201 École Saint-Gilles Place Youville École Saint-Gilles Youville Place If you need a language or sign language 220, rueOlida 20, rue Dauphin 220 Dauphin 20 Olida Street Street interpreter, or other assistance, call the Youville DN J8T 2G1 Laval Youville DN J8T 2G1 Laval number before 6:00 p.m. on 7XHVGD\, 2FWREHU. Ce lieu n’est pas accessible aux fauteuils roulants. This site has no wheelchair access. Appelez au 1-866-725-0966 pour des options. Call 1-866-725-0966 to discuss your options. Votre bureau d'Élections Canada Jours de vote par anticipation Bureau no Advance voting days Your Elections Canada office Poll no. Ouvert 7 jours sur 7 / open 7 days a week Les , , et RFWREUH, K - 2 h 2FWREHU , , and , DP - :00 p.m. 606 600 Centre de développement des compétences Place Youville Competency Youville PlaceDevelopment Centre 60, 20, rue Lahaie Olida 20 Lahaie 60 Olida Street Street Youville DN J8T 2G1 Laval Youville DN J8T 2G1 Elections Édifice Canada Dessau Laval 1700, 18 Mainboulevard Street Laval, bureau 570 Laval QCDN Youville H7S J8T2G6 1C3 Carte d’information Voter Information Card ÉlectionsBuilding Dessau Canada de l’électeur Ce lieu répond à 15 critères d’accessibilité. This site meets 15 accessibility criteria. Visitez elections.ca pour obtenir des détails. Visit elections.ca for details. 1700 Laval 18, rue MainBoulevard, Suite 570 Laval QCDN Youville H7SJ8T2G6 1C3 Autres façons de voterÉlection fédérale Other Federal ways toElection vote /HOXQGLRFWREUH 0RQGD\2FWREHU 3122778 Par bulletin spécial, à un bureau d’Élections Canada By special ballot at an Elections Canada avant le mardi RFWREUH, 18 h. office before Tuesday, 2FWREHU , 6:00 p.m. Nom ou adresse incorrects? 1-866-725-0966Incorrect name or address? Pour de l'information sur d'autres façons de voter, For informaton on more voting options visit 9pUL¿H]YRWUHLQVFULSWLRQjHOHFWLRQVFD Pour voter, vous devez : visitez elections.ca ou appelez-nous. To vote, you or elections.ca must: call us. ATS / TTY 1-800-361-8935 &KHFN\RXUUHJLVWUDWLRQDWHOHFWLRQVFD • être citoyen canadien • be a Canadian citizen • avoir au moins 18 ans • be at least 18 years old on le jour de l’élection election day • prouver votre identité et • prove your identity À l'électeur : votre adresse and address 6$,//
28 JAQUELINE BOISVERT : SCORING When you have finished serving Jaqueline, give yourself a score for each of these statements: • If you were right or you did the step correctly, give yourself 1 point • If you were wrong, or did the step wrongly, or missed the step, give yourself 0 points ID is acceptable under Option 1 Elector is on the list so is already registered STAGE 1 Elector is on the list. Polling station number is 201 Elector is not struck so has not previously requested a ballot Name and address on ID matches name and address on the List No extra procedures were needed STAGE 2 I directed her to polling station 201 Jaquelin e not usua would lly to the re come g desk. Sh istration e ‘ready to is already v would b ote’ so e by the in directed fo directly rmation officer to station 2 polling 01 If you have any zeros, try to find out where you went wrong.
29 29 GLADYS ADAMS Gladys arrives with a health card and a voter card. Votre circonscription : Dominion Accessibilité / Accessibility Your riding: Vimy Si vous avez besoin d'un interprète Jour de l’élection Bureau no Election day linguistique ou gestuel ou d'un autre service, Poll no. appelez au numéro ci-dessous avant 18 h, le Le lundi RFWREUH, 9 h 30 - 21 h 30 Monday, 2FWREHU , 9:30 a.m. - 9:30 p.m. PDUGLRFWREUH. 003 201 École Saint-Gilles Place Youville École Saint-Gilles Youville Place If you need a language or sign language 220, rueOlida 20, rue Dauphin 220 Dauphin 20 Olida Street Street interpreter, or other assistance, call the Youville DN J8T 2G1 Laval Youville DN J8T 2G1 Laval number before 6:00 p.m. on 7XHVGD\, 2FWREHU. Ce lieu n’est pas accessible aux fauteuils roulants. This site has no wheelchair access. Appelez au 1-866-725-0966 pour des options. Call 1-866-725-0966 to discuss your options. Votre bureau d'Élections Canada Jours de vote par anticipation Bureau no Advance voting days Your Elections Canada office Poll no. Ouvert 7 jours sur 7 / open 7 days a week Les , , et RFWREUH, K - 2 h 2FWREHU , , and , DP - :00 p.m. 606 600 Centre de développement des compétences Place Youville Competency Youville PlaceDevelopment Centre 60, 20, rue Lahaie Olida 20 Lahaie 60 Olida Street Street Youville DN J8T 2G1 Laval Youville DN J8T 2G1 Elections Édifice Canada Dessau Laval 1700, 18 Mainboulevard Street Laval, bureau 570 Laval QCDN Youville H7S J8T2G6 1C3 Carte d’information Voter Information Card ÉlectionsBuilding Dessau Canada de l’électeur Ce lieu répond à 15 critères d’accessibilité. This site meets 15 accessibility criteria. Visitez elections.ca pour obtenir des détails. Visit elections.ca for details. 1700 Laval 18, rue MainBoulevard, Suite 570 Laval QCDN Youville H7SJ8T2G6 1C3 Autres façons de voterÉlection fédérale Other Federal ways toElection vote /HOXQGLRFWREUH 0RQGD\2FWREHU 3122778 Par bulletin spécial, à un bureau d’Élections Canada By special ballot at an Elections Canada avant le mardi RFWREUH, 18 h. office before Tuesday, 2FWREHU , 6:00 p.m. Nom ou adresse incorrects? 1-866-725-0966Incorrect name or address? Pour de l'information sur d'autres façons de voter, For informaton on more voting options visit 9pUL¿H]YRWUHLQVFULSWLRQjHOHFWLRQVFD Pour voter, vous devez : visitez elections.ca ou appelez-nous. To vote, you or elections.ca must: call us. ATS / TTY 1-800-361-8935 &KHFN\RXUUHJLVWUDWLRQDWHOHFWLRQVFD • être citoyen canadien • be a Canadian citizen • avoir au moins 18 ans • be at least 18 years old on le jour de l’élection election day • prouver votre identité et • prove your identity À l'électeur : votre adresse and address ADAMS, GLADYS SONIA 6$,//
30 GLADYS ADAMS : SCORING When you have finished serving Gladys, give yourself a score for each of these statements: • If you were right or you did the step correctly, give yourself 1 point • If you were wrong, or did the step wrongly, or missed the step, give yourself 0 points ID is acceptable under Option 2 Elector is on the list so is already registered STAGE 1 Elector is on the list. Polling station number is 201 Elector is not struck so has not previously requested a ballot Name and address on ID matches name and address on the List No extra procedures were needed STAGE 2 I directed her to polling station 201 Gladys w o usually c uld not o registrat me to the io She is al n desk. re to vote’ ady ‘ready so be direc would te the inform d by at directly ion officer to station 2 polling 01 If you have any zeros, try to find out where you went wrong.
31 DENIS CARON Denis arrives with a Driver’s License. Denis’ previous address was 131 Carlaw Avenue, Toronto, ON
32 DENIS CARON : SCORING When you have finished serving Denis, give yourself a score for each of these statements: • If you were right or you did the step correctly, give yourself 1 point • If you were wrong, or did the step wrongly, or missed the step, give yourself 0 points ID is acceptable under Option 1 Elector is not on the list STAGE 1 Poll Key shows electors address is in polling division 201, which is served at this polling place I picked a registration certificate I completed the registration certificate correctly. I used the reference page to get it right STAGE 2 I directed him to polling station 201 If you have any zeros, try to find out where you went wrong.
33 DEREK BELMONT Derek arrives with a Driver’s License. Derek says that he has not already voted or requested a ballot.
34 DEREK BELMONT : SCORING When you have finished serving Derek, give yourself a score for each of these statements: • If you were right or you did the step correctly, give yourself 1 point • If you were wrong, or did the step wrongly, or missed the step, give yourself 0 points ID is acceptable under Option 1 Elector is on the list so is already registered STAGE 1 Elector is on the list. Polling station number is 201 Elector is struck so may have previously requested a ballot Name and address on ID matches name and address on the List I noted that he would complete a Voting Status Certificate at his STAGE 2 polling station I directed him to polling station 201 If you have any zeros, try to find out where you went wrong.
35 FRANCINE BENETT Francine arrives with a provincial photo card and a voter card. Francine tells you that her name is spelled wrongly on the voter card. Votre circonscription : Dominion Accessibilité / Accessibility Your riding: Vimy Si vous avez besoin d'un interprète Jour de l’élection Bureau no Election day linguistique ou gestuel ou d'un autre service, Poll no. appelez au numéro ci-dessous avant 18 h, le Le lundi RFWREUH, 9 h 30 - 21 h 30 Monday, 2FWREHU , 9:30 a.m. - 9:30 p.m. PDUGLRFWREUH. 003 201 École Saint-Gilles Place Youville École Saint-Gilles Youville Place If you need a language or sign language 220, rueOlida 20, rue Dauphin 220 Dauphin 20 Olida Street Street interpreter, or other assistance, call the Youville DN J8T 2G1 Laval Youville DN J8T 2G1 Laval number before 6:00 p.m. on 7XHVGD\, 2FWREHU. Ce lieu n’est pas accessible aux fauteuils roulants. This site has no wheelchair access. Appelez au 1-866-725-0966 pour des options. Call 1-866-725-0966 to discuss your options. Votre bureau d'Élections Canada Jours de vote par anticipation Bureau no Advance voting days Your Elections Canada office Poll no. Ouvert 7 jours sur 7 / open 7 days a week Les , , et RFWREUH, K - 2 h 2FWREHU , , and , DP - :00 p.m. 606 600 Centre de développement des compétences Place Youville Competency Youville PlaceDevelopment Centre 60, 20, rue Lahaie Olida 20 Lahaie 60 Olida Street Street Youville DN J8T 2G1 Laval Youville DN J8T 2G1 Elections Édifice Canada Dessau Laval 1700, 18 Mainboulevard Street Laval, bureau 570 Laval QCDN Youville H7S J8T2G6 1C3 Carte d’information Voter Information Card ÉlectionsBuilding Dessau Canada de l’électeur Ce lieu répond à 15 critères d’accessibilité. This site meets 15 accessibility criteria. Visitez elections.ca pour obtenir des détails. Visit elections.ca for details. 1700 Laval 18, rue MainBoulevard, Suite 570 Laval QC H7S Youville DN J8T2G6 1C3 Autres façons de voterÉlection fédérale Other Federal ways toElection vote /HOXQGLRFWREUH 0RQGD\2FWREHU 3122778 Par bulletin spécial, à un bureau d’Élections Canada By special ballot at an Elections Canada avant le mardi RFWREUH, 18 h. office before Tuesday, 2FWREHU , 6:00 p.m. Nom ou adresse incorrects? 1-866-725-0966Incorrect name or address? Pour de l'information sur d'autres façons de voter, For informaton on more voting options visit 9pUL¿H]YRWUHLQVFULSWLRQjHOHFWLRQVFD Pour voter, vous devez : visitez elections.ca ou appelez-nous. To vote, you or elections.ca must: call us. ATS / TTY 1-800-361-8935 &KHFN\RXUUHJLVWUDWLRQDWHOHFWLRQVFD • être citoyen canadien • be a Canadian citizen • avoir au moins 18 ans • be at least 18 years old on le jour de l’élection election day • prouver votre identité et • prove your identity À l'électeur : votre adresse and address BENNETT, FRANCINE 6$,//
36 FRANCINE BENETT : SCORING When you have finished serving Francine, give yourself a score for each of these statements: • If you were right or you did the step correctly, give yourself 1 point • If you were wrong, or did the step wrongly, or missed the step, give yourself 0 points ID is acceptable under Option 1 Elector is on the list so is already registered STAGE 1 Elector is on the list. Polling station number is 201 Elector is not struck so has not previously requested a ballot Her family name is spelled wrongly on the list I pre-filled a Correction Form but I did not complete the form. I STAGE 2 used the reference page to get it right I directed her to polling station 201 If you have any zeros, try to find out where you went wrong.
37 MARIE-JOSÉE BRIAN Maire-Josée arrives with a birth certificate and a passport Marie-Josée Brian EC 10560 (04/2019) This elector came with elector 1. Her address Cette électrice est venu avec l'électrice EC 10560 1. Son (04/2019) is 1589 Saint-Louis Street adresse est le 1589, rue Saint-Louis 5a This elector came with Jaqueline Boisvert (p. 27) 5b They both live at 1589 Saint-Louis Street
38 MARIE-JOSÉE BRIAN : SCORING When you have finished serving Marie Josée, give yourself a score for each of these statements: • If you were right or you did the step correctly, give yourself 1 point • If you were wrong, or did the step wrongly, or missed the step, give yourself 0 points ID is not acceptable because neither is acceptable proof of address I determined that vouching is possible, using the reference page in the guidebook. (Jaqueline Boisvert can be the voucher) STAGE 1 I picked a vouching form Elector is on the list so is already registered Elector is on the list. Polling station number is 201 Elector is not struck so has not previously requested a ballot I completed the vouching form correctly. I used the reference page to get it right STAGE 2 I directed the elector and the voucher to polling station 201
39 LAURA ALLARD Laura arrives with her voter card Votre circonscription : Dominion Accessibilité / Accessibility Your riding: Vimy Si vous avez besoin d'un interprète Jour de l’élection Bureau no Election day linguistique ou gestuel ou d'un autre service, Poll no. appelez au numéro ci-dessous avant 18 h, le Le lundi RFWREUH, 9 h 30 - 21 h 30 Monday, 2FWREHU , 9:30 a.m. - 9:30 p.m. PDUGLRFWREUH. 003 202 École Saint-Gilles Place Youville École Saint-Gilles Youville Place If you need a language or sign language 220, rueOlida 20, rue Dauphin 220 Dauphin 20 Olida Street Street interpreter, or other assistance, call the Youville DN J8T 2G1 Laval Youville DN J8T 2G1 Laval number before 6:00 p.m. on 7XHVGD\, 2FWREHU. Ce lieu n’est pas accessible aux fauteuils roulants. This site has no wheelchair access. Appelez au 1-866-725-0966 pour des options. Call 1-866-725-0966 to discuss your options. Votre bureau d'Élections Canada Jours de vote par anticipation Bureau no Advance voting days Your Elections Canada office Poll no. Ouvert 7 jours sur 7 / open 7 days a week Les , , et RFWREUH, K - 2 h 2FWREHU , , and , DP - :00 p.m. 606 600 Centre de développement des compétences Place Youville Competency Youville PlaceDevelopment Centre 60, 20, rue Lahaie Olida 20 Lahaie 60 Olida Street Street Youville DN J8T 2G1 Laval Youville DN J8T 2G1 Elections Édifice Canada Dessau Laval 1700, 18 Mainboulevard Street Laval, bureau 570 Laval QCDN Youville H7S J8T2G6 1C3 Ce lieu répond à 15 critères d’accessibilité. This site meets 15 accessibility criteria. ÉlectionsBuilding Dessau Canada Visitez elections.ca pour obtenir des détails. Visit elections.ca for details. 1700 Laval 18, rue MainBoulevard, Suite 570 Laval QCDN Youville H7SJ8T2G6 1C3 Autres façons de voter Other ways to vote Par bulletin spécial, à un bureau d’Élections Canada By special ballot at an Elections Canada avant le mardi RFWREUH, 18 h. office before Tuesday, 2FWREHU , 6:00 p.m. 1-866-725-0966 Pour de l'information sur d'autres façons de voter, For informaton on more voting options visit visitez elections.ca ou appelez-nous. elections.ca or call us. ATS / TTY 1-800-361-8935 Carte d’information Voter Information Card de l’électeur Élection fédérale Federal Election /HOXQGLRFWREUH 0RQGD\2FWREHU 3122778 Nom ou adresse incorrects? Incorrect name or address? 9pUL¿H]YRWUHLQVFULSWLRQjHOHFWLRQVFD &KHFN\RXUUHJLVWUDWLRQDWHOHFWLRQVFD Pour voter, vous devez : To vote, you must: • être citoyen canadien • be a Canadian citizen • avoir au moins 18 ans • be at least 18 years old on le jour de l’élection election day • prouver votre identité et • prove your identity À l'électeur : votre adresse and address ALLARD, LAURA 6$,//
40 LAURA ALLARD : SCORING When you have finished serving Laura, give yourself a score for each of these statements: • If you were right or you did the step correctly, give yourself 1 point • If you were wrong, or did the step wrongly, or missed the step, give yourself 0 points ID is not acceptable. A second piece of ID showing name would be needed for Option 2 STAGE 1 Elector has a voter card so is probably registered at her polling station but… I called my supervisor for help If you have any zeros, try to find The supe out where you went wrong. rvisor would discuss I D option s and ask the elec tor to return with acceptab le ID
41
42 COUNTING BALLOTS On election night, you will play an important part in counting the ballots after polls close. Advance poll ballots are not counted until election night For the count, a CPS will match you with a DRO. The CPS may ask you to help with other things while you wait, but when the DRO is ready to count, you will join them to help. Normally your role will be to keep a tally of the votes as the DRO examines and sorts each marked ballot. The person who keeps the tally (probably you!) is called the Recorder. The DRO themselves is usually the Counter. Review the instructions for Supporting the Counting of Ballots in your Guidebook. That section includes the instructions for the counter so that you can understand what’s happening. Prepare the things you will need for the next activity: Cut out the Tally Sheet on page 63. You 1 will use it to to practice recording votes. Find a full deck of standard playing cards 2 (54 total, including 2 jokers). Ask another person to help you with the next acti vity!
43 ACTIVITY : COUNTING For this activity, you will need a full deck of cards. Shuffle the cards to make the activity more interesting! Imagine that the cards are marked ballots. The suits (clubs, diamonds, hearts and spades) are candidates and the jokers are rejected ballots. 1. Write the “names” of the candidates - their suits, one per column - across the top of the tally sheet. Write “Rejected” in the last column. 2. Turn over one card at a time. You can have someone else do this if you like. They are the ‘Counter’. They should say the suit out loud as they turn over each card. 3. When the suit is stated, make a mark in the first empty box of the matching column on the tally sheet. The counter then places the card in a pile with other cards of the same suit, or jokers. 4. This process continues until all the cards are sorted. The recorder makes a mark in a box below the candidates name each time the suit is called. When it’s finished you should have 13 cards in each pile and 13 boxes marked under each candidates name on the tally sheet. There should be 2 cards in the rejected pile and 2 boxes marked in the rejected column. It’s as easy as that! When counting ballots there are usually more ballots and the piles are usually of s h e e t has r tally different sizes. If you 4 m a rks, an 5 less th e d to try e u m ight n You must stay with the DRO, and can help y o b u y a new as needed, until the Statement of the Vote is ,o r again rds! completed. After that, the CPS might ask you o f c a to help with other things. deck
44 NOTES AND QUESTIONS: CONGRATULATIONS! You have completed the workbook. Let your training officer know that you have completed it so that you can set up a time for them to call you.
45 SELF STUDY RESOURCES
46
Formation : Liste électorale alphabétique par lieu de scrutin / 2021/03/01 00:00:00 HAE / EDT Training: Alphabetical List of Electors by Site Page 1 de/of 4 Circonscription / Electoral District: Dominion Cette liste électorale a été préparée pour la prise du vote lors du scutin en cours. This list of electors was prepared for the taking of the vote at the current federal electoral event. De/À N° de SV N° de BVA Seq. Nom A. de N. Adresse résidentielle / Adresse postale (si différente) E V From/To PD No. AP No. Seq. Name Y.O.B Residential Address / Mailing Address (if different) 201-0 606-0 267 ABADIE, SOPHIE 1932 41 rue/St René, Youville DN J8T 4A3 199-0 606-0 353 ACTA, NIKOMAL 1949 405-564 rue/St Pointe-Gatineau, Youville DN J8T 5Z5 150-0 606-0 32 ACTA, NIVICA 1957 15 rue/St Abbé-Desautels, Youville DN J8T 3E5 146-0 606-0 16 ACUNA, CANDACE 1990 2B rue/St Claire, Youville DN J8T 2G3 208-0 606-0 393 ACUNA PETERSSEN, FRANCIS 1944 802-25 rue/St Guertine, Youville DN J8T 5Y8 147-0 606-0 161 ACURIO, MANIUAL 1988 58 rue/St Renaud, Youville DN J8T 3A4 154-0 606-0 241 ACZON, LANCELOT 1980 44 boul/Blvd Gréber, Youville DN J8T 3P6 150-0 606-0 145 ADADUROV, HERSYL 1931 302-279 rue/St Pointe-Gatineau, Youville DN J8T 5G6 201-0 606-0 355 ADAMS, GLADYS SONIA 1955 45 rue/St Oxford, Youville DN J8T 2P7 152-0 606-0 316 ALLAHAR, MAHAMED 1963 38 rue/St Monseigneur-Forbes, Youville DN J8T 1Z1 154-0 606-0 239 AL-LAHIB, DERVOLA 1975 43 boul/Blvd Gréber, Youville DN J8T 3P4 158-0 606-0 17 ALLAIN JOHANNESEN, PETRESIA 1963 68 rue/St Cousineau, Youville DN J8T 3S1 153-0 606-0 173 ALLAIR, NANSIE 1958 49 rue/St Monseigneur-Forbes, Youville DN J8T 1Z2 201-0 606-0 62 ALLAIRE DUGUAY, DEVI 1930 2-47B rue/St Carmen, Youville DN J8T 2N5 202-0 606-0 373 ALLARD, LAURA 1989 515 rue/St Jacques-Cartier, Youville DN J8T 2V9 202-0 606-0 127 ALLUISI DIT, GURPARPAT 1978 2-627 rue/St Jacques-Cartier, Youville DN J8T 2V6 R 201-0 606-0 193 ANDREWS, SAMUEL 1986 47 rue/St Oxford, Youville DN J8T 2P7 146-0 606-0 31 BELLARMÉ, DOLATBEN MAMDA 1944 11 rue/St Claire, Youville DN J8T 2G4 147-0 606-0 334 BELLARMÉ, MADHUKANTABAN 1978 61 rue/St Smith, Youville DN J8T 2Z9 E - Codes de révision de l'électeur / Elector Revision Codes V - Codes de votation / Voter Codes A = Inscrit / Registered M+/M- = Déménagé à l'intérieur de la circonscription S = A voté en vertu des Règles électorales spéciales / Voted pursuant to the Special C = Corrigé / Corrected R = Removed / Radié / Moved within ED Voting Rules C- = SV corrigée seulement (sortant) / Corrected out of PD only T+ = Déménagé en provenance d'une autre circonscription / Moved into ED X = A voté au bureau de vote par anticipation / Voted at Advance Poll C+ = SV corrigée seulement (entrant) / Corrected into PD only T- = Déménagé hors de la circonscription / Moved out of ED O = A voté au bureau de vote ordinaire / Voted at Ordinary Poll Il est interdit d'utiliser l'information comprise sur cette liste ou de la communiquer à quiconque, sauf conformément à la It is prohibited to use the information contained in this list or to communicate it to others, other than in accordance with Loi électorale du Canada et la Loi référendaire. Tout usage interdit de cette information rend passible de peines. the Canada Elections Act and the Referendum Act. Any prohibited use of this information will entail penalties. 47
Formation : Liste électorale alphabétique par lieu de scrutin / 2021/03/01 00:00:00 HAE / EDT Training: Alphabetical List of Electors by Site Page 2 de/of 4 Circonscription / Electoral District: Dominion Cette liste électorale a été préparée pour la prise du vote lors du scutin en cours. This list of electors was prepared for the taking of the vote at the current federal electoral event. De/À N° de SV N° de BVA Seq. Nom A. de N. Adresse résidentielle / Adresse postale (si différente) E V From/To PD No. AP No. Seq. Name Y.O.B Residential Address / Mailing Address (if different) 155-0 606-0 146 BELLAVANCE-JACQUES, HILARIA 1939 77 rue/St Saint-Antoine, Youville DN J8T 3L9 155-0 606-0 147 BELLAVANCE-JACQUES, KEN 1967 77 rue/St Saint-Antoine, Youville DN J8T 3L9 S 201-0 606-0 137 BELMONT, DEREK DYLAN 1973 30 rue/St Moreau, Youville DN J8T 3Y7 158-0 606-0 22 BENETON, THELMA HELENA 1962 A-74 rue/St Cousineau, Youville DN J8T 3S1 150-0 606-0 204 BENFAKIR, CARMILENA 1974 4 rue/St Saint-Arthur, Youville DN J8T 3C3 25 201-0 606-0 192 BENGARD, HOBON OSMAN 1939 rue/St Olida, Youville DN J8T 2G1 158-0 606-0 178 BEN LAMARA, MAFALOA VAL 1974 5-60 rue/St Marengère, Youville DN J8T 3T6 201-0 606-0 83 BENNETT, FRANCINE 1951 57 rue/St Carmen, Youville DN J8T 2N7 200-0 606-0 16 BENTOUNES, CÉLESTÉ MARIE 1942 12 rue/St Donald-Saint-Jacques, Youville DN J8T 2L1 208-0 606-0 92 BENVIK, OEUG NAY 1948 603-20 rue/St Claire, Youville DN J8T 6E6 145-0 606-0 204 BERGERON, PUNGOR TIBOR 1959 33 rue/St Raoul, Youville DN J8T 2G9 208-0 606-0 198 BERKOK, LAREIS ADELLE 1950 707-26 rue/St Claire,Youville DN J8T 5V7 201-0 606-0 200 BERNAOLA, ELSPIT 1934 A-40 rue/St Oxford, Youville DN J8T 2P6 201-0 606-0 358 BERNARD, THÉRÈSE RITA 1990 1697 rue/St Saint-LouiS, Youville DN J8T 4G9 154-0 606-0 388 BERNARD SAVARD, ELOYDY JANE 1948 1156 rue/St Saint-Louis, Youville DN J8T 2R5 151-0 0 606-0 53 BERNIER PAGÉ, BUNTI BARBARA 1963 30 rue/St Aline, Youville DN J8T 1T4 152-0 0 606-0 273 BERTHELOT-COUTURE, ORNITA 1945 39 rue/St Micheline, Youville DN J8T 3G2 154-0 606-0 269 BERTRAND-BELLEMARE, LESLEY 1966 5-775 rue/St Jacques-Cartier, Youville DN J8T 2V2 202-0 606-0 338 BERTRAND-GOURDEAU, BOBARU 1975 1-1372 rue/St Saint-Louis, Youville DN J8T 2N1 E - Codes de révision de l'électeur / Elector Revision Codes V - Codes de votation / Voter Codes A = Inscrit / Registered M+/M- = Déménagé à l'intérieur de la circonscription S = A voté en vertu des Règles électorales spéciales / Voted pursuant to the Special C = Corrigé / Corrected R = Removed / Radié / Moved within ED Voting Rules C- = SV corrigée seulement (sortant) / Corrected out of PD only T+ = Déménagé en provenance d'une autre circonscription / Moved into ED X = A voté au bureau de vote par anticipation / Voted at Advance Poll C+ = SV corrigée seulement (entrant) / Corrected into PD only T- = Déménagé hors de la circonscription / Moved out of ED O = A voté au bureau de vote ordinaire / Voted at Ordinary Poll Il est interdit d'utiliser l'information comprise sur cette liste ou de la communiquer à quiconque, sauf conformément à la It is prohibited to use the information contained in this list or to communicate it to others, other than in accordance with Loi électorale du Canada et la Loi référendaire. Tout usage interdit de cette information rend passible de peines. the Canada Elections Act and the Referendum Act. Any prohibited use of this information will entail penalties. 48
Formation : Liste électorale alphabétique par lieu de scrutin / 2021/03/01 00:00:00 HAE / Training: Alphabetical List of Electors by Site EDT Page 3 de/of 4 Circonscription / Electoral District: Dominion Cette liste électorale a été préparée pour la prise du vote lors du scutin en cours. This list of electors was prepared for the taking of the vote at the current federal electoral event. De/À N° de SV N° de BVA Seq. Nom A. de N. Adresse résidentielle / Adresse postale (si différente) E V From/To PD No. AP No. Seq. Name Y.O.B Residential Address / Mailing Address (if different) 200-0 0 606-0 192 BETENCHUK, KUBAD H 1988 42B rue/St Joseph-Galipeau,Youville DN J8T 2R2 201-0 0 606-0 356 BOISVERT, JAQUELINE LOUISE 1990 1589 rue/St Saint-Louis, Youville DN J8T 4G8 146-0 0 606-0 167 BOLDUC, CPAIG DOUGLAS 1954 27 rue/St Onésime,Youville DN J8T 2H7 147-0 0 606-0 280 BOLJAK, GUDITH MARIA 1971 39 rue/St Smith, Youville DN J8T 2Z9 151-0 606-0 240 BOLLIER, BOBARU CLAUDIA 1994 19 rue/St Sainte-Rosalie, Youville DN J8T 1X4 151-0 606-0 241 BOLLIER, MATRONILO M 1962 19 rue/St Sainte-Rosalie, Youville DN J8T 1X4 151-0 606-0 242 BOLLIER, SOVGLAS J 1995 19 rue/St Sainte-Rosalie, Youville DN J8T 1X4 151-0 606-0 243 BOLLIER, SYMAL KUMAR 1990 19 rue/St Sainte-Rosalie, Youville DN J8T 1X4 200-0 606-0 178 BRETON-GRENIER, TESHVINDER 1962 5 rue/St Joseph-Galipeau, Youville DN J8T 2R1 152-0 606-0 345 BRETON-GRENIER, WATSSON 1968 3-258 rue/St Saint-Antoine , Youville DN J8T 3M8 147-0 606-0 228 BREUNIG, GENEVIEN 1992 25-178 ch de la Savane, Youville DN J8T 5N3 201-0 606-0 359 BRIAN, MARIE-JOSÉE 1990 1589 rue/St Saint-Louis, Youville DN J8T 4G8 199-0 606-0 298 BROKMAN, PETRESIA 1961 406-554 rue/St Pointe-Gatineau, Youville DN J8T 5Z5 202-0 606-0 349 BROSIUS, BARCKLEY ALLAN 1988 1-1384 rue/St Saint-Louis, Youville DN J8T 2N1 152-0 606-0 292 BROSSEAU-DELVECCHIO, ELSPIT 1964 10 rue/St Monseigneur-Forbes, Youville DN J8T 1Y7 8 155-0 606-0 79 BROSSEAU-LAFLEUR, BRENKO 1993 rue/St Lafortune, Youville DN J8T 2K2 155-0 606-0 81 BROSSEAU-LAFLEUR, RAZIER 1995 8 rue/St Lafortune, Youville DN J8T 2K2 146-0 606-0 4 CLOUDINO, MEINON 1956 4 rue/St Aimé, Youville DN J8T 2K6 149-0 606-0 114 CLOUDINO, SHU SANG 1963 3 rue/St Renaud, Youville DN J8T 3A2 E - Codes de révision de l'électeur / Elector Revision Codes V - Codes de votation / Voter Codes A = Inscrit / Registered M+/M- = Déménagé à l'intérieur de la circonscription S = A voté en vertu des Règles électorales spéciales / Voted pursuant to the Special C = Corrigé / Corrected R = Removed / Radié / Moved within ED Voting Rules C- = SV corrigée seulement (sortant) / Corrected out of PD only T+ = Déménagé en provenance d'une autre circonscription / Moved into ED X = A voté au bureau de vote par anticipation / Voted at Advance Poll C+ = SV corrigée seulement (entrant) / Corrected into PD only T- = Déménagé hors de la circonscription / Moved out of ED O = A voté au bureau de vote ordinaire / Voted at Ordinary Poll Il est interdit d'utiliser l'information comprise sur cette liste ou de la communiquer à quiconque, sauf conformément à la It is prohibited to use the information contained in this list or to communicate it to others, other than in accordance with Loi électorale du Canada et la Loi référendaire. Tout usage interdit de cette information rend passible de peines. the Canada Elections Act and the Referendum Act. Any prohibited use of this information will entail penalties. 49
Formation : Liste électorale alphabétique par lieu de scrutin / 2021/03/01 00:00:00 HAE / EDT Training: Alphabetical List of Electors by Site Page 4 de/of 4 Circonscription / Electoral District: Dominion Cette liste électorale a été préparée pour la prise du vote lors du scutin en cours. This list of electors was prepared for the taking of the vote at the current federal electoral event. De/À N° de SV N° de BVA Seq. Nom A. de N. Adresse résidentielle / Adresse postale (si différente) E V From/To PD No. AP No. Seq. Name Y.O.B Residential Address / Mailing Address (if different) 201-0 606-0 357 CLOUTIER, MARTIN HUGHES 1962 2-42 rue/St Carmen, Youville DN J8T 2N6 145-0 606-0 149 CLOUTIER, MANIUAL 1960 6 rue/St Raoul, Youville DN J8T 2G7 153-0 606-0 188 CLOUTIER DAVID, CARMILENA RITA 1990 371 rue/St Pointe-Gatineau, Youville DN J8T 2B9 201-0 606-0 306 CLOUTIER DIAZ, BAC-MINH B 1928 1452 rue/St Saint-Louis, Youville DN J8T 6K1 21 201-0 606-0 36 (1928) COAKWELL, GEORGIA 1995 rue/St Adélard, Youville DN J8T 2L3 145-0 606-0 218 CODRESCU, KINNERSLEY ANGUS 1991 40 rue/St Raoul, Youville DN J8T 2H1 145-0 606-0 219 CODRESCU, LORENZITA 1989 40 rue/St Raoul, Youville DN J8T 2H1 201-0 606-0 186 COLBERT, MARCEL 1953 17 rue/St Olida, Youville DN J8T 2G1 / CP/PO Box 60, Youville DN J8T 2G1 149-0 606-0 215 COLLINSON, INNY 1939 19 rue/St Smith, Youville DN J8T 2Z7 M- 24220 201-0 606-0 184 COLLINS, TOMMY 1989 58 rue/St Oxford, Youville DN J8T2P8 201-0 606-0 110 COLLINS-WRIGHT, PATRICIA 1962 49 rue/St Fortin, Youville DN J8T 3W7 149-0 606-0 331 COLLON, DASONIA ANDRIA 1968 61 rue/St Saint-Rosaire, Youville DN J8T 3B2 200-0 606-0 254 COLLOW, KINNERSLEY ANGUS 1971 28 rue/St Marengère, Youville DN J8T 3T5 150-0 606-0 361 CROTENKO, DOLATBEN MAMDA 1954 51 rue/St Saint-Josaphat, Youville DN J8T 3E1 154-0 606-0 210 CROTHERS, MYVONNY 1947 131 rue/St Cousineau, Youville DN J8T 3R9 202-0 606-0 372 CRUZ, DANIEL 1972 12 rue/St Blais, Youville DN J8T 4G4 152-0 606-0 121 CUATERNO, DRIJDAI ELSIE 1948 19 rue/St Henri-Lessard, St/rue, Youville DN J8T 3G7 153-0 606-0 168 CURBELO, CÉLESTÉ MARIE 1945 45 rue/St Monseigneur-Forbes Youville DN J8T 1Z2 158-0 606-0 250 CUSHING-OGDEN, BARCKLEY 1992 303-85 rue/St Marengère, Youville DN J8T 3T7 E - Codes de révision de l'électeur / Elector Revision Codes V - Codes de votation / Voter Codes A = Inscrit / Registered M+/M- = Déménagé à l'intérieur de la circonscription S = A voté en vertu des Règles électorales spéciales / Voted pursuant to the Special C = Corrigé / Corrected R = Removed / Radié / Moved within ED Voting Rules C- = SV corrigée seulement (sortant) / Corrected out of PD only T+ = Déménagé en provenance d'une autre circonscription / Moved into ED X = A voté au bureau de vote par anticipation / Voted at Advance Poll C+ = SV corrigée seulement (entrant) / Corrected into PD only T- = Déménagé hors de la circonscription / Moved out of ED O = A voté au bureau de vote ordinaire / Voted at Ordinary Poll Il est interdit d'utiliser l'information comprise sur cette liste ou de la communiquer à quiconque, sauf conformément à la It is prohibited to use the information contained in this list or to communicate it to others, other than in accordance with Loi électorale du Canada et la Loi référendaire. Tout usage interdit de cette information rend passible de peines. the Canada Elections Act and the Referendum Act. Any prohibited use of this information will entail penalties. 50
You can also read