" Abba még senki nem ment tönkre, hogy megpróbált a vendégek kedvében járni" " No one has gone broke just because he tried to please his guests" " ...
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
ÉTLAP SPEISEKARTE MENU CARD “ Abba még senki nem ment tönkre, hogy megpróbált a vendégek kedvében járni” “ No one has gone broke just because he tried to please his guests” “ Noch niemand ist zugrunde gegangen, weil er sich die Zufriedenheit seiner Gäste zum Ziel gesetzt hat.“
A vendéglátás alapelvei ma is ugyanazok, mint régen: minőségi terméket kell megfelelő áron előállítani, stílusosan és kedéllyel felszolgálni. Séf: Ács István Étteremvezető: Tamás Zoltán Ügyvezető: Fodor Márk The most important principles of hospitality are today the same as they have always been: to prepare high class dishes at reasonable prices and serve them in a stylish and friendly manner. Chef: István Ács Restaurant Manager: Zoltán Tamás General Manager: Márk Fodor Die wichtigsten Grundsätze der Gastfreundschaft sind heute dieselben wie einst: hochqualitative Gerichte mit angemessenen Preisen zu bereiten, und diese mit Stil und Freundlichkeit zu servieren. Küchenchef: István Ács Restaurant Geschäftsführer: Zoltán Tamás Geschäftsführer: Márk Fodor Az árakhoz 12,5% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 12,5% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 12,5% Servicegebühr.
Tapas Kosár kenyér 350,-Ft Basket of Bread Brotkorb Vaj sóval vagy só nélkül 350,-Ft Butter with or without Salt Butter mit oder ohne Salz Lilahagyma-zöldpaprika (édes-erős) 350,-Ft Red Onion – Green Peppers (sweet-spicy) Rote Zwiebel – grüner Paprika (süß-scharf) Körözött lilahagymával 990,-Ft Creamy Hungarian Quark-Cheese with Red Onion Garnierter Quark mit Rote Zwiebel Vászolyi krémsajt őrségi tökmagolajjal 1 200,-Ft és kopasz tökmaggal Vászolyi Cream Cheese with Pumpkin Seed Oil from Őrség and Peeled Pumpkin Seeds Vászolyer Creme-Käse mit Kürbiskernöl und Kürbiskernen aus Őrség Az árakhoz 12,5% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 12,5% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 12,5% Servicegebühr.
Eloételek - Starters - Vorspeisen Tokhaltatárral töltött marinált káposztatekercs 2 100,-Ft fűszeres tejföllel Marinated Cabbage Rolls Filled with Sturgeon Tartar, Topped with Spicy Sour Cream Stör mit Tatarenfleisch gefüllter marinierter Krautrolle und würzigem Sauerrahm Borajánlatunk: Villa Tolnay Olaszrizling 2016 950,- Ft/dl Hideg vegyes ízelítő a Chef kamrájából 2 200,-Ft (Krasi sonka, békési paprikás szalámi, házi pástétom, panchetta, kőrözött) The Chef’s special cold mixed appetizers: (Krasi ham, paprika salami from Békés, liver pasty, panchetta, creamy quark-cheese) Kalter gemischter Vorgeschmack aus der Kammer des Chefs (Krasi Schinken, Paprikasalami, nach ,,Békés” Art, Leberpastete, Panchetta, Garnierter Quark) Borajánlatunk: Bock Rosé Cuvée 2018 650,- Ft/dl Hideg kacsamáj piros lábasban 3 200,-Ft Cold Duck Liver Served in a Rustic Cooking Pan Kalte Entenleber in rotem Topf Borajánlatunk: Folly Cédrus Cuvée 2016 700,- Ft/dl Az árakhoz 12,5% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 12,5% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 12,5% Servicegebühr.
Eloételek - Starters - Vorspeisen Bélszíntatáros szendvics 3100,-Ft Sandwich with Sirloin Tartar Sandwich mit Tatarenfleisch aus Lendenbraten Borajánlatunk: Kislaki Matacs Chardonnay 2017 950,- Ft/dl Kolbászos lecsó piros lábasban 2100,-Ft Lecho with Sausage Served in a Rustic Cooking Pan Letscho mit Wurst in rotem Topf Borajánlatunk: Istvándy Cabernet Sauvignon 2016 840,- Ft/dl Az árakhoz 12,5% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 12,5% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 12,5% Servicegebühr.
Levesek - Soups - Suppen Szentesi gyöngytyúkleves fürjmetélttel 1200,-Ft és belefőtt zöldségekkel Guinea Fowl Soup Szentesi Style with Quail Noodles and Cooked Vegetables Perlhuhn-Suppe aus Szentes, mit Wachtel-Nudeln und mitgekochtem Gemüse Burgonyakrémleves gombakocsonyával 1 200,-Ft Potato Cream Soup with Mushroom Jelly Kartoffel-Cremesuppe mit Sülze vom Pilz Bivalygulyás 1500,-Ft Ox Goulash Büffelgulasch Korhely halászlé 1500,-Ft Sour Cabbage Soup with fish Sauerkraut-Fischsuppe Az árakhoz 12,5% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 12,5% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 12,5% Servicegebühr.
Foételek - Main Courses - Hauptspeisen Fogasfilé kétféle ,,sajttal” 4 200,-Ft Pike-perch Fillet with Two Types of ’Cheese’ Zanderfilet mit „Käse” zweierlei Art Borajánlatunk: Kreinbacher Furmint 2017 650,- Ft/dl Narancsos kacsamell, vajas karotta 4 000,-Ft Duck Breast with Orange Sauce and Buttery Carrots Entenbrust mit Orange, Karotte mit Butter Borajánlatunk: Balla Géza Kadarka 2016 950,- Ft/dl Harcsapaprikás kapros, túrós 3 900,-Ft tanyasi galuskával Catfish Paprika with Dill and Cottage Cheese Noodles ’Peasant’ Style Wels-Paprikasch, Bauernhof-Nockerln mit Dill und Quark Borajánlatunk: Feind Cabernet Sauvignon Rosé 2018 650,- Ft/dl Az árakhoz 12,5% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 12,5% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 12,5% Servicegebühr.
Foételek - Main Courses - Hauptspeisen Vörösboros párolt vaddisznónyak 4 200,-Ft édesburgonya-pürével és körtével Wild Boar Neck Steamed in Red Wine with Sweet Potato Puree and Pear Wildschweinnacken im Rotwein gedünstet mit Süßkartoffelpüree und Birne Borajánlatunk: Kristinus Sas Cuvée 2015 1 200,- Ft/dl Ökörpofa retro 3 700,-Ft Ox Cheek Retro (cheek stew, piglet ear ragout, ,,Macesz” dumplings) Oxenmaul nach Retro Art (Maulgulasch, Ferkelohrragout, ,,Mácah”-Knödel) Borajánlatunk: Bock Royal Cuvée 2013 1 500,- Ft/dl Hagymás rostélyos újragondolva 6 900,-Ft Sirloin Steak with Fried Onions in a New Way Rostbraten mit Zwiebeln neugedacht Borajánlatunk: Ikon Áfium 2015 950,- Ft/dl Az árakhoz 12,5% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 12,5% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 12,5% Servicegebühr.
Foételek - Main Courses - Hauptspeisen Saját gyúrt tésztánk Milánói módra 3 200,-Ft panko morzsában sült sertés szűzérmékkel Our Own Knead Pasta Milanese Style with Pork Medallions Fried in Panko Breadcrumbs Hausgemachte und geknetete Nudeln unseres Hauses nach mailändischer Art, Schweinefilet-Medaillons im „Panko”-Semmelbrösel paniert gebraten Borajánlatunk: Büttner Pinot Noir 2016 700,- Ft/dl Supreme csirkemell fűszeres 3 400,-Ft padlizsántekerccsel és habszósszal Supreme Chicken Breast with Spicy Eggplant Roll and Foam Sauce Hühnerbrust „Supreme” mit würziger Auberginenrolle und Schaumsoße Borajánlatunk: Borbély Tomaj 2017 950,- Ft/dl Az árakhoz 12,5% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 12,5% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 12,5% Servicegebühr.
Vegetáriánus ételek Vegetarian Dishes - Vegetarische Speisen Tandori sült zöldségek pikáns tejföllel 2 300,-Ft Tandoori Baked Vegetables with Piquant Sour Cream Gebackenes Gemüse mit pikanter sauer Sahne nach Tandoor-Art Borajánlatunk: Bock Rosé Cuvée 2018 700,- Ft/dl Tejszínes vargányás házi tésztánk 2 900,-Ft bébi spenóttal Our Own Home-made Creamy, Bolete Noodles with Baby Spinach Hausgemachte Nudeln unseres Hauses mit Baby-Spinat und Herrenpilz-Sahnesoße Borajánlatunk: Gilvesy Tarányi Rajnai Rizling 2016 1 200,- Ft/dl Az árakhoz 12,5% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 12,5% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 12,5% Servicegebühr.
Sajttál - Cheese Platter - Käseplatte Sajttál 2400,-Ft a Vászolyi Sajtmanufaktúrától, kéksajt, kecskesajt Cheese Plate Selection of cheese of the Cheese Manufacture in Vászoly, Blue Cheese, Goat Cheese Käseplätte Balatoner Delikatesse und Gourmet aus der Käsemanufaktur Vászoly, Blauschimmel-, und Ziegenkäse Desszertek - Desserts - Nachspeisen Zalai totyogós palacsinta 1100,-Ft Juicy Pancake Zala Style Saftige Palatschinken nach ,,Zala” Art Mákos guba tiramisu 1100,-Ft Poppy Seed Bread Pudding Tiramisu Tiramisu aus Mohnscheiterhaufen Házi csokoládétorta 1100,-Ft Home-made Chocolate Cake Hausgemachte Schokoladentorte Az árakhoz 12,5% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 12,5% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 12,5% Servicegebühr.
Saláták - Salads - Salate Parmezános bébi saláták 1 200,-Ft Salads with Parmesan Cheese on the Top Babysalat mit Parmesankäse Mezőgyáni uborkasaláta 1100,-Ft Cucumber Salad ,,Mezőgyán”style Gurkensalat nach ,,Mezőgyán” Art Házi vegyes savanyúság 900,-Ft Home-made Mixed Pickles Hausgemachte gemischte Sauergemüse Az árakhoz 12,5% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 12,5% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 12,5% Servicegebühr.
JELMAGYARÁZAT - Az ételek a jelölt allergént tartalmazzák LEGEND - Foods containing substances causing allergy ZEICHENERKLÄRUNG - Nahrungsmittel-Allergie verursachenden Stoffe glutén rákfélék tojás hal gluten crustaceans eggs fish Gluten Krustentiere Ei Fisch földimogyoró szójabab laktóz diófélék peanuts soybeans lactose nuts Erdnüsse Sojabohnen Laktose Nüsse zeller mustár szezámmag szulfitok celery mustard sesame seeds sulphites Sellerie Senf Sesamsamen Sulfite Az árakhoz 12,5% szervizdíjat számítunk fel. All prices are subject to additional 12,5% service charge. Alle Preise verstehen sich zuzüglich 12,5% Servicegebühr. A féladag ételeinkkel kapcsolatban kérdezze a felszolgálót. Please ask our waiters about the half portion availability. Für halbe Portionen fragen Sie bitte die Kellner. A féladag ételeket 70%-os áron számoljuk fel! In case of half portions, we charge 70% of the full price! Kleine Portionen werden mit 70% des vollen Preises verrechnet! A feltüntetett árak az ÁFA-t tartalmazzák! VAT is included in all our prices! Alle Preise inkl. MwSt!
II. osztály • 2. Kategorie • 2. Class Séf • Chef • Küchenchef Ács István, Szíjártó Miklós Étteremvezető • Restaurant Manager • Restaurantleiter Tamás Zoltán Ügyvezető • General Manager • Geschäftsführer Fodor Márk Bock Bisztró Balaton 8314 Vonyarcvashegy Helikon u. 22. Telefon: +36-83/348-004 E-mail: info@bockbisztrobalaton.hu www.bockbisztrobalaton.hu | www.facebook.com/bockbisztrobalaton Zenit Hotel Balaton****SUPERIOR 8314 Vonyarcvashegy Helikon u. 22. Telefon: +36-83/900-101 E-mail: info@hotelzenit.hu www.hotelzenit.hu | www.facebook.com/zenithotelbalaton Zenit Kávéház ∙ Étterem 8360 Keszthely, Kastély u. 11. E-mail: hello@zenitcafe.hu | www.zenitcafe.hu Esküvő-és rendezvényszervezés Festetics Helikon Taverna Borászati és Gasztronómiai Kiállítótér Historical Festetics Helikon Taverna Exhibition Area of Viniculture and Gastronomy Festetics Helikon Taverna Ausstellung von Weinbau und Gastronomie 8314 Vonyarcvashegy Helikon u. 22. Telefon: +36-83/900-101 E-mail: info@helikontaverna.hu | www.helikontaverna.hu
You can also read