Merry Christmas and Happy New Year - Pacific Pearl
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
FR TA K EO Vol. XX - No.4 NE DECEMBER 2012 81.7 million hits 2o rm ore $10 EE Pacific Pearl pes os eac h SINCE 1992 www.pacificpearl.com “Mazatlan’s Most Trusted Independent Magazine & Visitors’ Guide” Recommended by the Chicago Tribune y Ch ris t m a s Merr y Ne w Ye a r and Happ
He who has not Christmas in his heart will never find it under a tree. ~Roy L. Smith. December / 2012 / Pacific Pearl 3 about to create havoc, no cataclysmic finding homes for the homeless, Within this edition you’ll find several from the or transformative events to worry about, no sunbursts, which happen feeding and clothing the children, fixing our nations, stopping our wars… organizations to donate to, informa- tion to help you, people to get to publisher´s every 11 years, but not this year, and no evidence that Earth will collide The Christmas season finds many know, parties to attend, activities to keep you busy, music to listen to, desk with Planet X (Nibiru), we would have seen it by now. We people suffering all over the world for want and common restaurants to try, and travel adventu- res to heighten your experience of could all hope for the necessities. Let’s take Sinaloa. Go out and enjoy yourselves positive physical or care of them. Even this month and give back to the Merry Christmas and spiritual transforma- tion that some believe limited budgets can share the true Spirit community we have all grown to love. Happy New Year! may occur with the of Christmas at no And then when you wake up on the passing of 2012, but I expense at all by 22nd, 23rd, or 24th with a hangover Doomsday has been Cancelled... seriously have my simply choosing to or an overmedicated stupor, after doubts that we’re do good for others Winter Solstice has passed and the I’m sure you’ve all heard something even capable of and being kind to Mayan ancestors have begun etching about the Mesoamerican or Mayan something like that. those you pass. If out their new calendar, I think you’ll calendar coming to an end this year. The truth of the your budgets do finally agree with my point of view... According to the buzz around the matter is that there is allow, then remem- the Mayan’s just ran out of space. So world this month, the Mayan’s either no evidence that the ber the people that enjoy Christmas (or whatever holiday believed the world was going to end world will actually are in your lives daily, you might be celebrating this month), or they just simply ran out of room on come to an end in the pulmonea driver, enjoy 2013 when it comes rolling in, their calendar. 2012. Sports Illustra- the maid, garbage and remember that we at the Pacific ted has already released their 2013 man, and water delivery man, or those Pearl thank you and wish you all a I’m here to tell you... this isn’t the end calendar (which I´m very excited that suffer in staggering numbers: the Very Merry Christmas and a Happy of the world. There really is no about seeing all the new styles). And homeless and the hungry. Adopt a New Year! problem with the astronomical or even the Mayan ancestors don’t belie- family, sponsor a child, or give to your galactic alignment, no evidence of a ve it’s actually true. And besides, we favorite organization. It doesn’t take Saludos, Michael polar shift, no gravitational effect have better things to worry about… much to make a huge difference. Pacific Pearl CONTENTS featuring: www.pacificpearl.com 4 Welcome to Mazatlan 15 Love Doctors: To Gift or Not to Gift Publisher: Michael J. Veselik 5 Arts & Entertainment Calendar 16 Sports Schedule & Shot Ski mike@pacificpearl.com 6 Faces of Mazatlan: Don Bennett 17 Fishing Report & Tide Chart Manager: Sylvia Mora sylvia@pacificpearl.com 7 Stranger in Paradise: It’s Not Rocket Science 18 Dr. Backman: Pilates Editor: Kristina Bishop 8 About Town 19 In Fond Memory: John F. Campbell editor@pacificpearl.com Design & Layout: Yamil Carreño 8 Live Music Calendar 20 Salvation Army Schedule design@pacificpearl.com 9 Cooking in Mexico: Rocky Road Roll 22 Paws to Consider Webmaster: Job Othoniel Advertising Sales: 10 This Month in Mazatlan 22 Clubs, Organizations, & Donations The whole crew 11 The Copper Canyon 23 Classifieds Contributors: 12 Map 24 We need your Votes! Christine Yerbic, E.G. Brady, Michael & Phyllis Giammatteo, 14 Tourist Tips/Airport/Hotel Directory Job Othoniel, Steven Backman, Carol Kirkwood, Kristina Bishop, MazatlanLife. Office: Cerro de las Torres #18 Changes at The Pearl Kristina Bishop Lomas de Mazatlan, C.P. 82110 Hello Pacific Pearl readers! I’m writing to The Pacific Pearl has always been committed to promoting Tel/Fax: 913-0117, 913-4411 introduce myself as the new editor of the Mazatlan, providing tourists the information they need to Pacific Pearl. Last month, we bid farewell to make their trip a successful one, and providing our English Hours: Melissa Burridge, recent editor. Although it was sad to see speaking locals with information to help them enjoy their 9:30 am - 1:30 pm. her go, we are so happy for her new beginnings and wish her much luck and happiness! adopted city. As we at the Pearl continually want to bring the wonderment of Mazatlan to the forefront month after Monday - Friday month, I welcome your suggestions, comments, ideas, or Pacific Pearl is also pleased to introduce our newest designer any information you would like to see in the paper! Please Yamil Carreno! He is a great addition to our staff. His atten- feel free to contact me anytime! tion to detail is impressive. I am excited for you to see some of the future design changes he has in the works. I will leave you with this, a poem I wrote so many years ago that I think encapsulates the way I feel about Mazatlan, my Editorial Pacific Pearl S.A. de C.V. is published As for me, I started coming to Mazatlan at the age of 5 and adopted city… my beach home… my paradise… monthly by Mazatlan´s Pacific Pearl, Michael J. have come every year since. My parents both fell in love Veselik, Reg. 540998, Publisher, since 1992. with this town the first time they arrived, and I was lucky My Paradise Total or partial reproduction of any of the enough to tag along for many, many years. I’ve always said, The bright orange sun begins its abrupt fall over the edge. contents herein is strictly prohibited. All Mazatlan has a way of getting into your blood and bringing I surrender myself to the peacefulness that always finds me. rights reserved under International and Pan you back... I’m no exception. I’ve visited Mazatlan as a crazy The warm sand beneath my feet, American copyright conventions. Opinions tourist and lived here for extended times while learning The soft humid air caressing my skin, expressed in articles in this paper are not Spanish, studying in the university, working different jobs, The ocean breeze sighing through the palms, necessarily those of the Publisher. The and now I have the opportunity to help the very magazine And the sweet smell of blooming jasmine Publisher is not responsible for contents of I’ve always looked for upon my arrival and grew to LOVE so Welcomes me advertisements in this paper. many years ago. As I once again view my paradise in Mazatlan.
4 December / 2012 / Pacific Pearl The best of all gifts around any Christmas tree: the presence of a happy family all wrapped up in each other. ~Burton Hillis Welcome to Mazatlán, the pearl of the from Hotel Playa Mazatlán to El Cid Mega “Cerritos” and you will find these more diving from the rocks, into tidal pools. Pacific, where the average temperature Resort. isolated beaches. Popular with surfers, it is hovers around 82 degrees, the sun shines In the area of the Hotel Zone, you will see also a great area for horse riding and has a ACTIVITIES every day, and outdoors is the place to be. three islands rising offshore. Las Tres Islas: relaxing atmosphere with good open-air Shop the Golden Zone: Handicrafts, silver The activities this city has to offer will appeal Wolf, Deer and Bird islands. Deer Island restaurants serving delicious seafood. jewelry, leather clothes, huarache sandals, to everyone. Here on the Sea of Cortéz, (center) has a small beach with great tide SIGHTSEEING —Mazatlán is proud of its handmade gold and silver jewelry, Mexican Mazatlán’s coastline beckons you to stroll pools for snorkeling and can be accessed by rich history, as evidenced by the many zarapes, hand-painted pottery, talavera along its numerous beaches, or its 10 kms of boat cruises. monuments throughout the city that have dishes, fine wood sculptures, Mexican Malecón—seawall, or to hike to El Faro- Isla de la Piedra – Stone Island is located become landmarks to us all. The blankets and so much more are available in lighthouse, the second highest natural at the southern end of the city and is actually Fisherman’s Monument is the most promi- the shops of the Golden Zone. lighthouse in the world. a peninsula but is easily accessible by taking nent, located on Avenida del Mar and Gutie- Restaurants & Nightclubs: Enjoy different Beaches – Our beaches all have lifeguards a water taxi from the harbor (20 pesos rrez Najera. The Sinaloan Family, looking restaurant every night—from local, succulent for your protection, and warning flags along return) This is a laid-back destination where towards the future, is located near seafood to hot & spicy Mexican plates, to the beaches indicate by their color the condi- you can walk, horse ride, or rent an ATV to Valentino´s and was a gift to the city from international fine dining. And the nightlife tion of the water. Swimmers should know: explore the miles of undeveloped beaches, our famous artist, Antonio Lopez Saenz, at never ends. Happening clubs for those who or hang out in one of the several open-air the turn of the century. like to party long and late, and romantic restaurants. El Centro – Downtown is the original dance floors for easy listening and dancing. Olas Altas means high waves. Mazatlán where you will see neo-classical They´re all here. Located in Centro Historico Old Town, architecture and the European influence of Sport Fishing: The local waters are Olas Altas is the starting point for the this port’s early settlers. Take a Sábalo teeming with swordfish, sailfish, marlin, tuna Malecón, the city´s seaside walkway and Centro (green) bus that travels from the and dorado. Farther north is the best fresh continues for 10 kms, up to Valentino´s. north of the city, to downtown. Visit the water bass fishing in Mexico. Mazatlan Shops, galleries and restaurants offer art, Cathedral, Central Market and Plaza Revolu- silver, souvenirs and great food. ción. Playa Los Pinos: between the Marine Centro Historico –Old Town—Walk a little House and Fish-erman´s Monument. Local fishermen sell their daily catches here in the further south and west of Plaza Revolución and you will find Plazuela Machado and the Tourist early morning or late afternoon. Playa Norte: North of Playa Los Pinos, Angela Peralta Theater in Centro Historico, the restored historic center of the city which Aide BEACH SPORTS—try them all: parasail, Playa Norte is a popular site to watch locals play beach baseball and soccer. Playa Marlin: Along Avenida del Mar. now extends to many streets with new shops and restaurants. If you continue walking west, toward the sea, you will come to the Volunteer Mazatlan Tourist Aides are a volunteer kayak, boogie board,sail on a catamaran, jet Fresh seafood is served at beachside restau- seaside area known as Olas Altas, ski, banana boat, shore fish, swim, bodysurf, rants. Mazatlán´s original tourist zone. Here you group backed by the government to play beach volleyball...or laze the day away Punta Camarón: the rocky point next to can visit the Archeological Museum, the provide information and help you find under a palapa.Do as much or as little as you Valentino´s is a favorite with experienced Museum of Art and art galleries. If you are your way. They do not work for any hotel, want. In the area of the Golden Zone: surfers who love this area´s big crashing here on the first Friday of the months restaurant, or timeshare business. Look Playa Sábalos: Sábalo beach is on the waves. between November and May, you can tour north side of Valentino´s nightclub North Beaches: Playa Bruja and Punta the studios of local artists. Further along Olas for their logo on their bright blue t-shirts (castlelike structure). Playa Gaviotas extends Cerritos—take any of the buses marked Altas, you can watch clavadistas—cliff divers, around town. ESSENTIAL PHONE NUMBERS TOURIST SAFETY FIRE DEPARTMENT 068 Maz Tourism Office 981-8886/7 (Av. Gabriel Leyva) 981-2769 DA for Tourists 914-3222 (Av. Insurgentes) 983-9920 Clinica del Mar Emergency 983-1777 from cell phone Telcel *116 Clinica del Mar 983-1524 Movistar *068 Sharp Hospital Emergency 986-7911 GOVERNMENT DEPTS Sharp Hospital 986-5676 ext. 100 Port Captain 982-24-04 POLICE 981-2204 Emergency Assistance 066 or 088 Immigration Office 981-4137 / 3813 Tourist Police & others 986-8126 City Hall 982-2111 Traffic Police (Transito) 983-2816 Customs Office 981-1570 / 6109 State Police 985-5311 Airport Police 982-2088 Federal Highway Police 980-6880 Municipal Bus 982-2997 UTILITIES Civil Registry (Marriage) 983-0478 Water (Jumapam) 073 OTHER Electricity (CFE) 071 Bus Station 982-8351 Gas Leaks 981-0505 Baja Ferries 985-0471 RED CROSS 065 Post Office 981-2121 Emergency 981-3690
I will honor Christmas in my heart, and try to keep it all the year. ~Charles Dickens December / 2012 / Pacific Pearl 5 All amounts are in pesos Arts & Entertainment Calendar http://mazatlanlife.com Lila Downs, 20th year of the Angela Peralta choral group, The Nutcracker, Romeo & Juliet, Christmas Concert The Angela Peralta Theatre is located in Centro, on Sunday 9: Romeo y Julieta. This love story is perfor- Carnaval in the Plazuela Machado. Box office hours are med by La Compañia Iguana Roja under the direction 9 a.m. to 3 p.m., 5 p.m. to 7 p.m. Call ahead to confirm – of Alfredo Vergara, Plazuela Machado, 7 p.m., free 982 4446, hit O, for a bilingual attendant. Credit cards are Tuesday 11 and Wednesday 12: El Cascanueces, accepted. Tickets are often available at the Gran Plaza, The Nutcracker. Maestro Enrique Patrón de Rueda from 11 a.m. to 8 p.m. Casa Haas is a small theatre/art conducts the Sinaloa Symphony Orchestra who per- gallery and is located in Centro, on the corner of Mariano forms this classic Tchaikovsky composition, along Escobedo and Heriberito Frias. Tickets, even if the event is with ballet dancers from Compañia Danza Ballet de free, must be purchased at the Angela Peralta box office. Mazatlan under direction of Zoila Fernández. Angela Friday 7: Lila Downs in concert. Mexican singer Peralta, 6 p.m. and 8: 30 p.m.; $120-$300 songwriter (born in Tlaxiaco, Oaxaca) performs her own Friday 14 and Saturday 15: Gala Navideña, Christ- work as well as tapping into Mexican popular and mas Concert. Classic Christmas music with the Angela indigenous songs. Angela Peralta, 8 p.m.; $180-$380 Peralta choral group and Camerata Mazatlan, a local Saturday 8: Gala 20th anniversary of the Angela Peralta chamber orchestra, Angela Peralta, 8 p.m.; $180-$300 choral group, Angela Peralta, 8 p.m.; $180-$300 El Recreo - Mazatlan Film & Theater El Recreo is on Constitución #209. There are two screenings – 5 p.m. and 7:15 p.m. Wednesday 12: A Christmas Kitchen Party- two shows, 5 p.m. and 7:30 p.m. A Tickets are $30, and are available, at the door, 30 minutes prior. For detailed film special holiday celebration in the theater, presented by Mazatlan Film and Theater. synopsis go to www.mazact.com. El Recreo is a not for profit community center Some of Mazatlan's most popular musicians and singers complete with a coffee shop and book store.. will come together to bring you an evening of music, Tuesday 4: La Traviata, directed by Franco Zeffirelli, Verdi’s opera is sung by song and stories. Your chance to experience a kitchen Placido Domingo and Teresa Stratas. English subtitles, scene descriptions are a mix party- relax with friends and help raise money to of English and Spanish, $30. improve El Recreo’s rest rooms. Tickets are $120, ( request which time you want) are on sale in the coffee Wednesday 5: The Power of Music. This a compilation of TED talks – featuring shop and at the library, reservations are required for this Robert Gupta a violinist with the L.A. Philharmonic and Evelyn Glennie, a special event. percussionist who became completely deaf at age 12. Two acclaimed musicians perform and speak powerfully about using music to heal and transform their lives. Tuesday 18: The Sound of Music Singalong, there are 2 p.m., free, donate what you can. English subtitles for all of the lyrics for you to belt out along with Julie Andrews and other cast members from Thursday 6: The Last Waltz, Thanksgiving 1976, the Band performs its final con- this 1965 classic film. Spanish subtitles for the dialogue. cert after 16 years. Martin Scorsese explores the interactions onstage Costumes most welcome, $30. (Ronnie Hawkins, Bob Dylan) and the making of the music, $30. Galleries Angela Peralta Theatre Galleries. There are two galleries; the upstairs gallery inside the school on Belisario Dominguez and Hidalgo. Closed Sundays, open every above the theatre is referred to as the Galeria, and hosts revolving shows as does the day from 8 a.m. to 7 p.m. downstairs in the gallery, Galeria Rubio. Wednesday 5: Luna arte contemporáneo, New Works/New Season, opening re- Open week days from 10 a.m. to 2 p.m; 4 p.m. - 6 p.m. ception, 7 p.m. This group exhibition is fresh, diverse and features Mazatleco artist Museo de Arte: On now- First annual International Cartoon Exhibition/Contest; Favio Montoya and Peruvian artist Daniel Manta, along with Elina Chauvet, Lanny Exposición de cartones/1er Concurso Internacional del Cartón, Sinaloa 2012, 400 Garland, Kathleen Baker Pittman, David Robb, Nan Robb, Glen Rogers, Lucila cartoonists from 54 countries participated in this exhibition where the theme is Santiago and Carlos Z. Luna is the only contemporary art gallery in Centro sexual diversity. 283 cartoons, take your time. There are three galleries – the Historico that deals exclusively in fine art. www.lunacontempo.com , open permanent collection is in the Sala Antonio López Sáenz. Changing exhibits are in Wednesday to Saturday from 11 a.m. - 5 p.m., by appointment 669 933 8005, both the Sala Roberto Perez Rubio and Sala Carlos Bueno Galleries. It’s located in located on Niños Heroes #1211. Wednesday Jan. 2: solo exhibition by Mazatleco Centro, on Sixto Osuna #71 and Venustiano Carranza, opens at 10 a.m., closed artist, Rafael Avila Tirado, opening reception from 7 p.m. to 9 p.m. Sundays, call 985 3502. Friday 7: First Friday ArtWalk: In this 6th annual ArtWalk, 45 artists participate Centro Cultural Valladolid: On now – Dom, an exhibit by Polish artist Ania in the free self-guided art tour through the streets and studios of Centro; it's from Swiatlowska. Dom in Polish means both house and home. This is an award 4 p.m. - 8 p.m. ArtWalk maps are available online (www.artwalkmazatlan.com) winning, ground breaking art installation. It’s a new gallery in Centro, located General Interest Thursday 6: Benefit for Rancho de los Ninos, Los Zarapes (in the GZ), from Saturday 8: Monthly Friends of Mexico meeting, 2:30 p.m., Museo de Arte. No 11 a.m - 2 p.m. Your $200 ticket buys lunch, with several choices, bingo, door food for this meeting, but at 3 p.m. you'll be treated to a performance by students of prizes, entertainment by Oscar, and prize for best Hawaiian outfit. There's also the Professional Dance School Totally Tami's fashion show. To buy tickets: call Cranda- 988 0608, Saturday 15: Friends of Mexico's Christmas Party. Your $280 ticket includes a Macaws- 981-6180, Tami- 916 5634. buffet dinner, open bar, live music and dancing to the Survivor Trio at Los Zarapes, Saturday 8: Desayuno de los Pollos, annual charity breakfast hosted by the Medina 7 p.m. Please rsvp: rsvp@friendsofmexicoac.org family. For the past 20 years, 1400 chickens and 500 dry-good pantries are Sunday 16: Mazatlan's only school for the blind/Una Luz hacia el Mundo - distributed to Mazatlan’s most needy on December 24. Please help support this breakfast fundraiser, La Palapa del Mar, 9 a.m. $150 includes breakfast, prizes and important project – there will be many raffles, prizes and a silent auction to help a musical presentation by the students. Nissan recently donated a van and funds are raise funds to buy the chickens. It takes place in the donated warehouse by API now needed for insurance, license, and salary for the driver. For tickets please ( where the cruise ships dock) and the breakfast begins at 8:30 a.m. Your ticket, contact John Castro, 669 199 1672 or e mail jonc625@yahoo.com $150, can now be purchased online at: joedesayuno@aol.com Syndicated from MazatlanLife © Copyright 2012 MazatlanLife.com. All rights reserved. Printed with permission.
6 December / 2012 / Pacific Pearl At Christmas, all roads lead home. ~Marjorie Holmes Faces of Mazatlan: Don Bennett Kristina Bishop Have you ever met someone that right professional soccer player from Turkey Zorros de Sinaloa away you just knew you were going to who had also recently retired and was like? That’s how I felt when I met Don simply as bored as Don was with just decided to quit his professional coaching position to help Bennett. sitting by the pool. “To this day, I believe coach the amputee soccer group. With the help of Barry, if I hadn’t met Zorro, there would have they received a grant for $25k from Boeing and started Don and his wife, Carol, moved to been a slim chance of having an ampu- building amputee leagues around the world. The rules are Mazatlan in 2010, just after deciding to tee soccer team in Mazatlan.” After now the official regulations but are by no means simple… all retire at the age of 80. Don was a coach, Zorro, and translator, Fabiola, goalies have only one arm and all players have only one leg successful entrepreneur, which alone were on board things continued to fall and use Canadian crutches. shows Don’s ambition and drive for into place. They met other “dedicated success. And the way he lovingly and hardworking people” from Mazatlan What continues to drive Don Bennett? With tears welling speaks about his wife and 7 children who helped build the “Zorros de up in his eyes, he explains that, “Within each amputation represents his true character. But the Sinaloa” soccer team. With the support there is a story.” Many of the stories he’s heard are about story that should be told is a story that Don Bennett of so many people and businesses cancer tumors, car or motorcycle accidents, natural shows Don’s spirit and true grit... around Mazatlan, Don not only succee- disasters like earthquakes or hurricanes, and far too many ded in forming a team here, but has are returning veterans who have fought On Aug 8, 1972, at the age of 42, Don lost one of his legs already booked the 2014 WAFF World hard and given far too much for their in a boating accident. In the early days of his accident, Don Cup for Culiacan. countries. There are literally thousands of asked, “Why me?” But only two months later when Don amputees playing soccer around the was being fitted for his prosthetic leg, he saw someone who When asked where the idea for an world with their own stories. The best had both legs missing. In that moment Don recalls, “I said amputee soccer league came from, thing the league provides to these to myself, I’ll never feel sorry for myself again. And instead Don describes the following. In 1980, players, Don says, “Is giving them a of thinking about all the things I couldn’t do, I started as he was watching one of his sons chance to change their self-esteem and thinking about all the things I could do.” shoot hoops in the driveway he would self-image; a chance to start feeling good occasionally kick the ball back up to his about themselves again. It changes And boy did he ever. As a former mountain climber and son. That night, he woke with an lives.” competitive athlete, Don became the first amputee to epiphany, “If these kids can ski with climb Mt. Rainier, the 2nd highest mountain in North one leg, why can’t we play soccer?” He’s already given so much… but, he America. He can play any sport, swims a mile each day, They started playing by kicking a basketball around a field says, “I’m still not that comfortable sitting around the pool.” was a snow ski instructor for amputees, and he started the and making up their own rules. The idea evolved when So, this year he is planning to start an amputee league in World Amputee Football Federation (WAFF) which now they started challenging other teams in the area, bringing Vietnam and his ultimate goal is to secure a spot for Ampu- has teams in over 30 countries. extra crutches and making the opposing team lift one of tee Soccer in the 2016 Paralympic games in Brazil. “If that their legs up. “Every game we played we came away with goal is achieved, I may just sit around the pool…” However, And he has already given back to Mazatlan. After only 2 new friends and built a new respect for amputees,” said after spending only a couple hours with this man, I highly days of sitting by the pool during retirement, he decided Don. And then, as Don has learned throughout his lifetime, doubt he will ever be able to just “sit around a pool”... he that Mazatlan needed an amputee soccer league. After the “If you have an idea and believe in the idea something will has too many ideas, too much spirit, and far too much grit… idea was formed, he met Berc Zoraian (Zorro) and his wife happen to help you.” And it sure did… Don was appro- Fabiola down by the pool. Zorro just happened to be a ached by Bill Barry, the Seattle Sounders coach, who More info on WAFF can be found at www.worldamputeefootball.org
It is Christmas in the heart that puts Christmas in the air. ~W.T. Ellis December / 2012 / Pacific Pearl 7 Stranger in Paradise: E.G. Brady Inglish... not English...It’s Not Rocket Science! I may have started my special place in heaven, while his If you really listen carefully to Ameri- tic has many holes that could be filled teaching career later English counterpart, well, may he rot cans talk, you’ll notice that a word like by Spanish words. We’ve already stolen than most, but I try to forever and no mercy. Even the name “comfortable” will tend to come out quite a few, like siesta (which sounds so atone for my lack of itself is spelled wrong; it should be something like “CUHMF-trrr-buhl.” If much more appealing than nap, experience by being Inglish. you pronounce it the way it’s written, especially for an adult). I think we unfailingly cheerful, no one will understand you, and that should also adopt mucho, as in Besame even when my students tell me I look On the other hand, orally speaking (is goes for about half of all English words, Mucho. Mucho sure sounds better than like Flanders, the Simpson’s annoyingly that redundant?), English is much including half. If you can pronounce a lot, or a whole bunch. Novio/novia dull neighbor, then bring the dummy to simpler. For one thing, the verbs don’t onward, absurd, nerd, whirred, word beats the hell out of the juvenile school to prove it (see photo, I’m the change much, it’s I go, you go, we go, and byrd so they all rhyme, you’re boyfriend/girlfriend or the stuffy signifi- one on the right). And although the they go, everybody go! In cant other. Paseo succinctly textbooks are usually British (“Leave the Spanish, all of the previous expresses pleasant outing, lorry at the flat and ring me”), here in go’s take on a different and how about Ni modo Mazatlan it makes more sense to learn form to memorize. Too instead of it’s too bad, but hybrid American, in which I am defini- much info for anyone over there’s nothing we can do tely fluent. My resume may be under- age twenty to catch on to! about it. Andale has a real qualified, but I know my stuff. And what ring to it, especially compa- I don’t know I can fake. Thank God English has red to the now stale go for it. the good sense not to And for adding insult to Every semester I start my classes with divide everything in the injury, pendejo has a nice a little introductory lecture about “Why known universe into two three syllable snap to it that I Love the English Language,” trying to categories, masculine and &*%^ lacks. infuse them with some appreciation, feminine, and insist that the maybe even some enthusiasm, before adjectives and articles In spite of all its imperfec- we get into the messy details. I tell them follow suit, the way the tions and shortcomings, I do it’s not rocket science, in fact learning so-called Romantic Langua- sincerely love the English English as a second language is much ges do. Isn’t the struggle language, for its richness and more complicated. In mere rocket between the sexes quirkiness. And I love science, for example, 2+2 always equals all-consuming enough teaching it. Mercifully, for 4, whereas in English it could be two, without spilling over into easily bored students and too, or two, not to mention for, fore, or every last little inanimate teachers alike, modern four, depending on the context. object and abstract E.G. Brady & Flanders, from the Simpson’s... Twins? experts have tended to concept?! conclude that the best way In Spanish, you can look at any word getting the hang of it. A Brit once told to learn a foreign language is not the old and know exactly how to pronounce it. One of the hurdles that Spanish me that Yanks talk like they have fashioned rote method, all that memori- They even put in little accent marks if speakers have to overcome is this cigarettes in their mouths, never fully zing and reciting, but by osmosis, the there’s any question about which overpowering urge to pronounce every enunciating properly. Good tip, but way babies learn their native tongue. It syllable to stress. It spoils you for truly letter “correctly” and distinctly. In order since smoking is forbidden on campus, I soaks in everywhere, from all kinds of illogical languages like English (or, to ever hope to approximate the Ameri- generally recommend a dangling tooth- sources. Jokes, games, internet, movies crazier yet, French, which combines the can vernacular, they must learn first that pick or ballpoint pen for that authentic with subtitles, intercultural romance, worst aspects of both English and the most common vowel sounds north uh-MARE-uh-kuhn accent. anything fun and interesting is more Spanish, and then some). Whoever of the border are uh as in Duh, and rrrr effective than those musty old textbo- designed Spanish spelling deserves a as in Earth. English on whichever side of the Atlan- oks filled with verb conjugations and vocabulary lists from 19th century Europe. So not only is “American English as a Second Language” more challenging than rocket science, it’s even more fun. E.G. Brady is in this 13th year of writing light hearted articles for the Pacific Pearl.
8 December / 2012 / Pacific Pearl I wish we could put up some of the Christmas spirit in jars and open a jar of it every month. ~Harlan Miller Pacific Pearl Editorial Staff Immigration Changes help you fill out the application forms and help you “Visitor” (Visitante), “Temporary Resident” (Residente On November 9, Mexico’s new immigration laws took understand where you fit within the new laws. Temporal), and “Permanent Resident” (Residente effect. Those of you who have entered the country or Permanente). renewed your visas status since that date may have The key changes to the law are this: already noticed the changes. Those of you who haven’t The visa cards & booklets that you currently have, i.e. Additional information can be found at: noticed yet, don’t worry, it’s not as confusing or scary as http://www.inm.gob.mx/index.php/page/Tramites_LM it might seem... SECTUR: 981-8883 Ext. 9 for English, Immigration: 981-3813 Ext. 0 for operator. On November 29, the Sinaloa International Advisory Council, The Governor’s Advisory Council, Mexican New Flights!! Department of Immigration, Aduana, & Hacienda came What an experience we’ve had this last month! It has together to advise us of the immigration laws in Mexico. been literally impressive to see how many people have All of the English speaking media representatives partici- come together in support of our newest airline, Cal Jet pated in the planning of this meeting and are hopeful Air. From the governor, to local business owners, to that your questions were answered. For those of you local media representatives, this airline is set up for who were not able to attend this meeting, we’ll explain success. Now all we need is you! Cal Jet Air operated a little bit here. by Xtra Airlines has scheduled flights starting January 9, 2013, to Mazatlan. There will be 9 flights per week Although many changes have occurred, it is first and originating from the following US cities: Thursdays and foremost important that you know that whatever immi- Sundays from Los Angeles and Denver, Fridays and gration document or Visa you currently hold (Tourist, Mondays from Houston & Oakland, and Wednesdays FM3, FM2, etc.), the documents will remain valid up to from San Antonio. Cal Jet is currently a charter airline, the expiration date listed on the card. You do not need but after the first of the year, they will be applying for to rush into immigration to check on your status. You regular carrier status and hopefully by midyear they’ll be can continue to use this visa until the expiration date at able to expand their services. Currently all bookings are which point in time you will have to renew under one of being handled by Carefree Vacations and Public the new categories. These laws will take effect as soon Charters. And they even have a special vacation deal as your documents expire and you look to renew or if with TravelZoo that includes a round trip flight, room, you are newly applying. and 3 nights all inclusive meals and beverages at El Cid Hotel for as little as $399 USD, including all taxes and It is important to realize that each individual person fees. That’s a deal!! applying for a visa will have different situations and therefore have different questions that need to be http://www.caljetair.com/ answered. SECTUR (The Secretary of Tourism) has lots http://www.caljetair.com/travelzoo.htm of information and contacts to help you get your http://www.facebook.com/caljetair?sk=app_4949752878 questions answered. Additionally, remember that the Immigration office has a few English speaking represen- FM2 "Immigrant”, FM3 "Non-Immigrant," or Inmigrado ---compiled from The Sinaloa International Advisory tatives to help you, and just a few houses away from “Immigrated” will no longer be used. These cards are Council, The Governors Advisory Council, Mexican their office there are two very good businesses that can being replaced with different migratory designators: Department of Immigraton, SECTUR, & Noroeste M onday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Casa Loma Canto Altano 913-5398 (Romantic) Ave. Gaviotas # 104 7:30-10:30pm December Live Music !! Hotel Playa Mazatlan The Brenster & Carrum (Romantic) 669-989-0555 Dec 21, 6-10:00pm Golden Zone THIS DAY IN DEC ONLY Jungle Juice Classic 60’s Rock Codigo Azul (Romantic) 913-3315 (DJ) 9:00pm-2:00am, Del Las Garzas 101 8:30pm-1:00am Thursday - Sunday La Santera Tanya Carrum 912-0250 6:00-9:00pm Olas Altas Last Drop Fernando Joshua 988-1111 (Acoustic) Punta Cerritos Reservations Only Playa Bruja Musica Andina Live Music 988-0425 Monday - Saturday Every Sunday Sabalo Cerritos 6:30-9:30pm 4:00-9:30pm SOCIAL Café Lounge Rubye Tuesday Rob Lamonica 176-7144 (Jazz) (Classic Piano Bar) In front of Costa de Oro 6:00-9:30pm 6:00-9:30pm The Saloon Suki w/ Ebano Karaoke 668-7599, by Dairy Queen, (Soft Rock) w/ Robert & Diane next to Rin Rin, Golden Zone 5:30-9:30pm 6:30-10:30pm Terraza - La Choperia Vertebra Cloata Av Camaron Sabalo 200 L1 10:00pm - 2:00am 10:00pm - 2:00am Golden Zone Monday - Thursday Friday - Sunday Twisted Mama’s ZAZ Ebano ZAZ Ebano ZAZ Ebano 669-129-2021 Closed Mondays (Classic Rock) (Pop Rock) (Classic Rock) (Pop Rock) (Classic Rock) (Pop Rock) Zona Dorada, La Laguna 6:30-10:30pm 6:30-10:30pm 6:30-10:30pm 6:30-10:30pm 6:30-10:30pm 6:30-10:30pm Water’s Edge Santo Fabian Nacho & 136-0895 (Guitar & Vocals) Maria Teresa Olas Altas #16 6:00-10:00pm 7:00-9:00pm
Remember This December, That love weighs more than gold! ~Josephine Dodge Daskam Bacon December / 2012 / Pacific Pearl 9 In the December issue of the Pacific Pearl, a cookie recipe is usually offered. This year, for the candy lovers, this is for you, rocky road candy. Feel free to substitute pecans in place of the walnuts. Chocolate chips are available in the large super markets during the Christmas season. When purchasing ingredients to make this candy, there will be enough to make 2 rolls; do not try to double this recipe, as it will be too difficult to manage. INGREDIENTS 1 cup Coconut, shredded 1 cup Semi-sweet chocolate chips (6oz) A great big 1 Egg, beaten (see note) 3 cups ½ cup METHOD Marshmallows, small size Walnuts, coarsely chopped PHOTO!!!!!! Thanks to Bill & Patty Spread the coconut, in a thin layer, on a long sheet of aluminum foil, & MAKE AD approximately 12 to 14 inches long. In the bottom part of a double boiler, add water to heat. Water level SMALLER!!! They brought a pile of baseball bats, balls, mitts, and a catcher’s vest to help the should not reach the bottom of insert, which is the top section of the Liga Quintero kid’s baseball league. double boiler. Over low heat, water is heated to a simmer. It should Your contribution is greatly appreciated!! never reach the boiling stage. Melt chocolate chips in the top section of the double boiler. Cool the melted chocolate to the touch, about 5 minutes. Beat egg in a small mixing bowl, temper the chocolate by gradually adding about 3 tablespoon of the chocolate to the beaten egg. Gradually stir the rest of the egg mixture into the remaining chocolate mixture. Do not add all of the egg at one time, as the egg will become scrambled. Add the marshmallows and chopped walnuts, folding the chocolate to coat all the ingredients. Spoon the chocolate mixture on top of the coconut. Pick up the side of the foil, roll to form a log, rolling the log to be covered with coconut. Use the foil to cover the log. Refrigerate, chill overnight for the roll to firm up. Cut into 1/2 inch thick slices. Yield approx 6 to 8 slices Note: Concerned about raw egg ingredient, the heat from the chocolate will coddle the egg. In some USA areas, pasteurized eggs are available, which can be used in place of raw eggs. Christine Yerbic is a self-described ´foodie´ who spent over 25 years working professionally in the food service industry. Since her first visit to Mexico in 1962, she has endeavored to learn all she could about cooking here; and has been sharing her cooking knowledge with Pacific Pearl readers for 13 years.
10 December / 2012 / Pacific Pearl Christmas is not as much about opening our presents as opening our hearts. ~Janice Maeditere Don’t miss Brenster & Carrum at Hotel Playa Mazatlan. For the price of entry, you can’t beat this evening… What an excellent way to spend a romantic in Mazatlán night overlooking the ocean on one of the most beautiful beaches of Mazatlan Make sure you see Mazatlan Life´s Arts & Entertainment while listening to a fabulous musical Calendar on page 5 for additional events duo, with an all you can drink bar, and Dec. 1 The new President of Mexico takes control of the office an overstuffed buffet dinner. Photo by: Rodolfo Becerra. Dec. 1 Classical ballet, Giselle, performed by Compañia Danza Ballet de Mazat- lan, Angela Peralta, 8 p.m. Dec. 3-5 World Access Project, 15th Annual Wheelchair Recreation & Sports Come & enjoiy it ! camp. You’re invited to come help, watch, & support the camp. Location: Torres Mazatlan Dec. 5 Luna: Arte Contemporáneo opening reception 7 to 9pm. New Exhibit through Dec 29, includes Luna’s regular artists & guests Daniel Manta, a Peruvian artist, and Favio Montoya, a native Mazatlan artist. Manta’s work displays a mixture of the real and surreal in beautifully rendered paintings of objects and figures and Montoya’s watercolors of seemingly innocent childhood dramas are rich with psychological undertones and metaphors. For info contact Glen Rogers (044)669-933-8005, Gallery: 136-0024, Niños Héroes #1211, Centro Histórico, * Transportation Mazatlán, www.lunacontempo.com Dec. 6-9 World Access Project, International Wheelchair Tennis Tournament- * Meal come watch tennis players from Mexico, Canada, U.S. and other countries. * Agave Location: Torres Mazatlan ***Seeking additional support and sponsors to help Distillery Tour with both events. Contact Tito (045) 33-1006-2672 or Richard 520-343- 4402(International) or 712-289-6423 (México) * Drinks Dec .7 Tutti Cantano - Italian Conversation Club, Every Friday 5 p.m. at Casa de $ 70 Dlls. los Pérez Meza (Melchor Ocampo #51) 981-7987 Dec. 7 First Friday ArtWalk, 45 artists in Centro open their door for this free, self-guided tour, 4 pm-8 pm Dec. 7 Lila Downs in concert, Angela Peralta, 8 p.m. www.veraneandoadventure.com veraneandoadventure@hotmail.com Dec. 8 Dasayuno de los Pollos, Annual Charity Breakfast Hosted by the Medina Family, 8 a.m. at the API Facilities, where cruise ships come in. Ticket price:$150 (The Breakfast, handcrafts Bazaar, Prize Raffle, & Silent Auction will raise funds to buy chickens to distribute on Christmas Eve to those in need) Joedesayuno@aol.com Dec. 8 Friends of Mexico monthly meeting, 2:30 p.m., Museo de Arte, with a performance from the students from the Professional Dance School Dec. 8 Gala XX Anniversary of the Angela Peralta choral group, Angela Peralta 8 pm Dec. 9-16 Hanukkah Dec. 9 Romeo y Julieta. Performed by La Compañia Iguana Roja, Plazuela Machado, 7 p.m. Dec. 11 El Cascanueces, The Nutcracker. Maestro Enrique Patrón conducts the Sinaloa Symphony Orchestra, Angela Peralta, 6 p.m. and 8:30 p.m. Dec. 12 Día de la Virgen de Guadalupe Dec.13 Musica por la Armonia, Music for Harmony, 8pm, Francisco Villa Dec.13 Homenaje a Fernando Valadés, Olas Altas, 8 p.m. Dec.13 Mitos, Patrones, y Obsesiones, Expo, Angela Peralta Gallery, 7 p.m. Free Dec. 14 & 15 Gala Navideña, Christmas Concert. Classic Christmas music with the Angela Peralta choral group, Angela Peralta, 8 p.m. Dec. 15 Friends of Mexico’s Christmas Party, Los Zarapes, 7 p.m. Dec. 16 Breakfast fundraiser for Mazatlan’s only school for the blind, Una Luz Hacia el Mundo, A Light toward the World. 9:00am at Palapa del Mar restaurant - $150 pesos includes breakfast, raffle prizes and musical presentation by the students. For tickets or information contact John Castro, cell 669-199-1672 or jonc625@yahoo.com Dec. 21 Winter Solstice… The last day of the Mayan Calendar… Dec. 21 Hotel Playa Mazatlan: The Brenster & Carrum Show, 6-10pm Dec. 22 First Day of Winter Dec. 24 Noche Buena, Christmas Eve Dec. 25 Navidad, Christmas Day Dec. 26 Boxing Day (Canada) Dec. 26 Kwanzaa Begins Dec. 31 New Year’s Eve Every Thursday Dancing and dancing lessons in Zaragoza square, free, 5 p.m. Every Saturday Mazatlan’s Farmers Market/Mercado Orgánico, in Centro’s Zaragoza Square from 8 a.m. to noon Looking Ahead Jan. 1, 2013 The beginning of the new year… unless Mayan predictions were accurate… Jan. 4 First Friday Artwalk, in Centro, this self-guided tour is free, 4 p.m. Jan. 6 Save this date, and every Sunday at noon in Jan for a special performance Jan. 12 Hospice Golf Tournament at Estrella del Mar Jan. 12 Friends of Mexico, monthly meeting, Inn at Mazatlan, 2:30 p.m. Jan. 19 Friends of Mexico’s wine pairing dinner, Inn at Mazatlan Jan. 21 Martin Luther King Jr. Day (US) Jan. 26 Rancho de los Ninos annual fundraiser (time and place TBD) Feb. 3 Amigos de las Animales Annual Champagne Brunch Feb. 5 Constitution Day - Día de la Constitución – (Celebrated on the 4th) Feb. 7-12 Carnaval International Mazatlan ‘13 Feb. 10 Chinese/Lunar New Year (Year of the Snake) Feb. 12 Lincoln’s Birthday (US)
For the spirit of Christmas fulfils the greatest hunger of mankind. ~Loring A. Schuler December / 2012 / Pacific Pearl 11 The Copper Canyon Kristina Bishop Experience the wonders within Sinaloa... Have you ever stood in front of something so continue on to El Fuerte where you can stay you are immediately immersed into the immense; so grand; so incredibly amazing in one of the old colonial style hotels like Villa beauty of the changing landscape and the that it literally took your breath away? The del Pescador. An extra day planned in El impressive engineering of the railroad. kind of scenery that forces you to look back; Fuerte is a good idea as there are lots of to pause; to try with everything you have to things to see, including a historical museum Although it is possible to simply ride the train describe its magnitude? The type of place and reconstruction of the old Spanish Fort, north, spending one overnight, and then where you could sit for hours and just stare river floats, bass fishing, hikes to the petro- coming back, it’s not recommended. There while you breathe in the beauty and wonder glyphs, or tours to the Copomos Indian village are numerous stops along the way within the how you would ever be able to capture and where they entertain you with their indige- canyon that will provide the breathtaking remember this feeling that you have? If you views and add diversity and adventure to have, then I won’t need to tell you more than your experience. The stops at Bahuichivo for once that I’ve found one of those places Cerocahui, Posada Barrancas or Divisadero, before you make your plans to visit for and Creel are my recommendations. Ceroca- yourself. If you haven’t yet had that experien- hui provides fantastic views of the Urique ce, well then it’s time you had your chance. Canyon, Divisadero provides panoramic Lucky for everyone, you can experience it views of where the Copper Canyon and right here in our beautiful state of Sinaloa. Urique Canyon meet, and Creel, an old mining town, is a wonderful place for tours to It all begins with a train that took 100 years to the Indian Raramuri villages, rock formations, plan and 20 years to complete, finally finished lakes, and waterfalls. There are great hotels in 1961. The train crosses from the Pacific located within each town and tours can be Ocean to the Chihuahua deserts through tailored to your desires and 3000 meter high mountains, 39 bridges, and budgets. Many tour opera- 86 tunnels, in a ride of overlapping loops that nous dancing, pottery, and cooking on dirt tors are available to make scale from 20m to 2439m high in just a few floor cabanas and outdoor wood fire stoves. your hotel, train, and tour hours. But you won’t need to ride the entire Then on day 3, you can catch the Chepe train reservations for you; ensu- length to have the experience I’ve described. headed for the canyon. The train trip can ring that your trip is a actually begin in Los Mochis, but most people success. You can find With an easy 5 hour drive from Mazatlan, you prefer starting in El Fuerte because of the later information on the internet can begin your adventure. I would recom- boarding time of the train and El Fuerte is the or with our advertisers here mend that you first stop in Topolobampo for last stop before the scenery starts to change; in The Pearl. lunch and a boat ride with the dolphins, then making your time on the train one in which Copper Canyon Tours 7 Day, 6 Night Canyon Tour ** $850.00 $850.00 us us P/P P/P Dbl. Dbl. Oc Oc ** $1,200.00 $1,200.00 us us P/P P/P Sgl. Sgl. Oc Oc 4 Day, 3 Night Canyon Tour ** $475.00 $475.00 us us P/P P/P Dbl. Dbl. Oc Oc ** $675.00 $675.00 us us P/P P/P Sgl. Sgl. Oc Oc Depart from & return to the Hotel “Villa Del Pescador” in El Fuerte, Sinaloa where you will enjoy Dinner & Breakfast each day. First Class Train Tickets, Hotels, Most Meals & Transportation is included in your package price. Custom &/or Guided Tours can be arranged through the Canyon as well as Bass Fishing on the local lakes around El Fuerte. Contact: Van Bishop (Owner / Operator) villadelpescador@yahoo.com Tel: USA - (208) 465-5411 Tel: Mazatlan - 669-197-4808
14 December / 2012 / Pacific Pearl For the spirit of Christmas fulfils the greatest hunger of mankind. ~Loring A. Schuler Mazatlan Tourist Tips BANKING operator. When calling cell phones, dial should be tipped for a tour well done. Most banks are open from 9am to 4pm 044-669 before the number. Most The boys and girls at supermarkets Monday-Friday and some are open on Saturdays. Because of frequent changes phones work by using LADATEL cards, which can be purchased at various typically receive 5 to 10 pesos for helping bag groceries, more if they HOTEL DIRECTORY with all the banks, it is best to check supermarkets. bring them to your car - they receive no with them for their current policies. At MEXICAN PHONE CODES: salary. Delivery people should also be press time, these are their policies: LONG DISTANCE (Dial Direct) tipped. Aguamarina 981-7080 BANCOMER does not exchange cash Domestic 01 DRIVING IN MAZ Azteca Inn 913-4425 to pesos. From 9am to 2pm, they will USA & Canada 001 The speed limits in Mazatlán are 40kph cash travelers´checks with your Rest of the World 00 in the city, 20kph in school and hospital Belmar 985-1112 passport up to a $1,000 maximum LONG DISTANCE (Through Operator) zones and 90kph outside urban areas. Cerritos Resort 988-0238 daily. BANAMEX will cash travelers’ Domestic 020 Watch out for unmarked topes (speed checks from 9 am to 2 pm daily to a International 090 bumps). Some are fairly high and can Costa de Oro 913-5344 maximum of $450 with your passport. SPECIAL SERVICES cause severe damage to your vehicle. Costa Bonita 988-0121 They will also exchange US and Cana- Time 030 CONSULATES dian dollars for pesos. BANORTE will Wake-Up Call 031 U.S. CONSULATE IN HERMOSILLO, De Cima 982-7311 only accept dollars and travelers’ Info - Domestic Directory 040 SONORA. Hours: 9a.m.-5 p.m., Mon- Del Sol 985-1103 checks for deposit (as pesos)n an Line Repair 050 Fri. Closed Mexican and U.S. Federal Don Pelayo 983-2221 account. HSBC does not cash American Cust. Service (Long Dist.) 055 holidays. Call 01-(662)217-2375 for or Canadian dollars, nor travelers’ EMERGENCIES 066 officer. 01-900-849-4949 for visa appt. El Rancho 988-0099 checks. SANTANDER only cashes 1-800 Numbers (not free) Emporio 983-4611 travelers´ checks if they are deposited For numbers: U.S. CONSULATE IN NOGALES, into your account. They do not cash 1-800 dial 001-880 SONORA. Hours: 8a.m.-4:30p.m., Fiesta Inn 989-0100 American or Canadian dollars. SCOTIA 1-888 dial 001-881 Mon-Fri. Call 01-(631)913-4820 for Hacienda 982-7000 BANK does not cash travelers´ checks, 1-877 dial 001-882 appt. but will cash US and Canadian dollars 1-866 dial 001-883 Hacienda Blue Bay 988-0954 to a maximum of $300. Debit card and POSTING MAIL U.S. CONSULAR AGENCY IN MAZAT- The Palms Resort 913-2222 credit card cash advances are available The post office is located downtown, LÁN. Playa Gaviotas 202, Local 10, Inn at Mazatlan 913-5354 24 hours daily at ATMs only. Please across the street from the main plaza & across from Hotel Playa Mazatlan. U.S. note the BANK OF MEXICO has increa- the other one inside the Central Bus Consular Agent Luis Ramirez. Notary Islas del Sol 913-0199 sed the fee of withdrawals at ATMs Station. However, for those located in Stamp $50 USD. Hours: 9 a.m.- 1 p.m. Jacarandas 984-1177 ranging from 17 to 36 pesos. To avoid the Golden Zone, it’s more convenient Monday thru Friday. Tel / fax (24 hr. hassles, exchange American or Cana- to go to Post@Ship for all postal emergency): (669)916-5889 La Casa Contenta 913-4976 dian cash (no coins) at a CASA DE services. Post@Ship is an official agent email: mazagent@prodigy.net.mx La Siesta 981-2640 CAMBIO - money exchange. You may of the Mexican Postal Service. Located To call the American Embassy in get a lower exchange rate, but you will in Plaza La Lomita and in the Marina. Mexico City, dial 01-52-555-080-2000 Las Flores 913-5100 get pesos. REPORT CREDIT CARDS Los Arcos 913-5066 BEACHES Where to report misplaced or stolen CONSULAR AGENCY OF CANADA IN Luna Palace 914-6299 All beaches in México are federal international credit cards in Mexico. MAZATLÁN. La Marina Business and property up to high tide lines, and thus, MasterCard: 1800-307-7309 Life Commercial Center, Blvd. Marina Marley 913-5533 public. Watch for a color-coded flag American Express: Mazatlan 2302, Office 41. Consular Oceano Palace 913-0666 system informing swimmers of surf Travelers Checks: 001-800-828-0366 Agent Wendy Hardouin. Hours: conditions. (Find additional information Credit Cards: 001-800-333-3211 9:30am-12:30pm, Mon-Fri. Tel:913-73- Olas Altas Inn 981-3192 on page 4 of this edition) Visa: 20, Fax:914-66-55. To call Canadian Playa Bonita 983-8000 DELIVERY Credit Cards: 001-800-847-2911 Embassy in Mexico City dial: 01-555- Check the food delivery policy with Collect: 001-410-581-9994 724-7900. For after hours emergencies, Playa Mazatlán 989-0555 your hotel. Some allow the delivery to MasterCard: dial: 01-800-706-2900. Plaza Marina 982-3622 the lobby, others request that you wait Credit Cards: 001-800-622-7747 Posada Freeman 981-2114 outside the door of the lobby. Collect: 001-314-542-7111 OTHER MAZATLAN CONSULATES: DRINKING THE WATER TAXES Germany: 914-9310, 916-5980 Pueblo Bonito 989-8900 Purified water and ice are available in all A national consumer tax of 16% known Denmark: 981-7642 Pueblo Bonito Emerald 989-0525 restaurants, bars and lounges. Purified as IVA is added to most purchases, France: 985-1228 water can be purchased in all supermar- although it is generally included in most Italy: 985-1478 Quality Inn 989-2300 kets. Do not drink the water from the restaurant menu prices. Hotels charge Quijote Inn 914-1134 tap unless your hotel has a purified an 18% tax. drinking system. TRANSPORTATION AIRPORT/AIRLINE Ramada Inn 983-5333 E-MAIL There are numerous cyber-cafes in the Always negotiate the price of the ride before entering a taxi. If you are not PHONE NUMBERS Riu 989-7900 Royal Villas 916-6161 tourist areas. The Malecon has Wi-Fi, as satisfied with the price, just step back do many restaurants in the Plazuela and wait for the next one. The following - Aeropuerto (directo) 982-21-77 Sands Las Arenas 982-0000 Machado and the Golden Zone. charges are fairly standard thoughout - Aeroméxico 914-10-34 Sea Garden 988-0045 HEALTH Mazatlán — Taxis (red & green): from Pharmacies are generally staffed by downtown to Golden Zone 50-70 - Alaska Air 981-48-13 Stone Island Hotel 981-9274 knowledgeable people. Many will pesos. Pulmonias: from downtown to Suites del Real 983-1955 deliver and some are open 24 hours. Golden Zone 70-90 pesos. Aurigas: - Continental 985-18-81 MONEY EXCHANGE (red pick-up trucks) 65 pesos (8 person Suites Los Girasoles 913-5288 - Viva Aerobus 981-19-11 Several Casas de Cambio can help you capacity) Green Bus with A/C: 10 pesos Crown Plaza 988-0324 change dollars (and occasionally other (will give change) Yellow Bus: 6.50 - Aerocalafia Tel. (669) 984-43-00 Solamar Inn 913-6666 currencies) for pesos. Casa rates are pesos & 7.50 pesos with A/C (will give sometimes not as good as the banks change) apto. (669) 985-43-00 Torres Mazatlán 988-0080 (usually by a few cents) but they are TIPPING - Aeroguerrero 669-112-06-77 Villas at Estrella del Mar 982-3300 generally open longer hours with At restaurants, 10 to 15% is standard. shorter lines. Some hotels offer exchan- Check to ensure the tip is not included Cel: 669-164-33-75 ge services. in your bill. Be sure to differentiate GOLF PHONING HOME between the 16% tax and a tip. Bellmen - Republic Air 01(55)5203-8090 Although hotels can assist with long usually receive about 20 to 50 pesos - U.S. Airways 981-11-84 EL CID Courses 01 (669) 913-3333 distance calls, dialing direct can be per service and maids 20 pesos per day. Marina Mazatlan 988-0484 &(0485) expensive. Call collect or bill the call to It is not necessary to tip taxi drivers - West Jet (México) 001-800-514-7288 Estrella del Mar 01-800-PAR-GOLF a calling card for the best rates. Dial 090 unless they have rendered special - Volaris 001-800-122-8000 to reach a TELMEX international opera- services, such as waiting while you go Club Campestre 01-(669) 980-1570 tor and ask for an English speaking into a store or business. Tour guides Sales/USA 1-866-988-3527
You can also read