Heated bedding USER MANUAL
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Includes QUICK SET-UP GUIDE page 4 heated bedding U S E R M A N U A L TRUSTED FOR OVER 100 YEARS P.N. 198552 Rev. B Comet IB_20ESM1.indd 1 3/13/20 10:52
IMPORTANT SAFETY is observed, discontinue its use immediately, unplug it, and call Sunbeam Consumer Care in the U.S. at 800-892-7684, or in Canada at INSTRUCTIONS 800-667-8623. 13. For throw blankets and back/body pads only: Do not use with rocking chairs, recliners, chairs with casters or wheels, or other furniture DO NOT DESTROY 14. subject to movement. Do not use this heated product on a waterbed, bunk bed, mechanically adjustable bed or a child’s crib/bed. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be 15. Do not use in conjunction with another electrically heated product. followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons. Misuse or failure to follow these warnings and instructions may cause 16. Do not tuck in the supply cord or control in a sofa or other furniture. overheating, fire, personal injury, including burn injuries and/or property All portions of this heated product should be visible at all times. damage: 17. Wrapping of cord around the controller may damage the cord. Loop loosely 1. Be sure to read carefully all instructions before using this heated product. when storing. Allow to cool before storing and do not crease by placing 2. Do not use this heated product with an infant, child, incapacitated items on top of it. Store in the original packaging, in a cool, dark, dry place. or immobile person, paraplegic or quadriplegic, a diabetic, anyone 18. Do not dry clean this heated product. Cleaning solvents may damage insensitive to heat, such as a person with poor blood circulation, the insulation of the heating element. Improper laundering may cause or anyone who cannot clearly understand the instructions and/or problems with the heating wire, which can lead to fire. operate the controls. 19. Keep all dogs, cats and other pets away from this heated product. 3. Do not tuck in, pinch, flex or expose the wired heating area of this This is an electrical appliance that they can damage or be injured by. heated product. 20. If provided with a detachable controller, use only with the provided 4. Do not route electrical cords between the mattress and box spring. controller. Do not allow the cords to be pinched. Do not use with damaged cords. 21. Do not use this heated product with analgesic creams, liniments, Damaged cords can lead to overheating or fire. salve or ointment preparations. Skin burns could result. 5. Keep the control away from drafty areas that may become damp or 22. Check with your healthcare provider before using with a pacemaker wet such as an open window. or any medical devices. 6. Do not use pins or other metallic means – They may damage the 23. Not for hotel, motel, hospital or other institutional use. electric wiring. 7. Do not use if wet. If a spill occurs, turn heated product off, unplug, SAVE THESE INSTRUCTIONS and dry before re-using. 8. Controller is not waterproof. Do not immerse in water or other liquids. NORTH AMERICAN MODELS WITH POLARIZED PLUGS: 9. Be sure that this heated product is used only on an AC supply circuit POLARIZED PLUG of the proper voltage. Do not use with an extension cord. Do not use This appliance has a polarized plug (one blade is wider with generators, power converters or inverters. than the other). To reduce the risk of electric shock, this 10. Turn off or unplug this heated product when not in use. plug is intended to fit into a polarized outlet only one 11. Excessive heating may result from folding or bunching this heated way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse product while in use. the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not 12. Examine the heated product, cord and controller before each use attempt to modify the plug in any way. If the plug fits loosely into the AC for signs of wear or damage. If improper operation, wear or damage outlet or if the AC outlet feels warm do not use that outlet. E2 For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com. For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com. E3 Comet IB_20ESM1.indd 2-3 3/13/20 10:52
QUICK SET-UP GUIDE Table of Contents Cozy Feet Heated Blanket Quick Set-Up Guide................................................................................................. 4-5 Heated Blanket Setup................................................................................................. 6 Control Features..................................................................................................... 7 STEP 4 Plug Power Cord Care and Cleaning...................................................................................................... 8 into wall TWIN/FULL Frequently Asked Questions.................................................................................. 9-10 SINGLE CONTROL SET-UP Warranty............................................................................................................. 11-12 Power Cord STEP 1 Place on bed with How to Obtain Warranty Service................................................................................ 11 label at foot of bed Body Zone facing out Control Foot zone Connect the Control STEP 2 Cord connector and module securely Module Label Control Cord Connector STEP 3 Run Control Cord Flag Tag under the bed QUEEN/KING/DUAL CONTROL DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE. SET-UP STEP 4 Plug Power Cord If you have any questions while setting up or using your product, into wall STEP 1 Place on bed with please visit us on the World Wide Web at: www.sunbeambedding.com label at foot of bed facing out Control or contact Sunbeam Consumer Care in the U.S. at (800) 892-7684 or in Canada at (800) 667-8623. Power Cord Left Body Zone STEP 2 Left Foot Zone Right Body Zone Control Connect the Control Cord connector and Module 1 Right Foot Zone module securely Module 2 Flag Tag Label Control Cord CAUTION: Do not plug main power cord into the wall outlet until you have Connector Flag Tag IMPORTANT completely set up your heated product per the instructions. • Disconnect power cord from wall before detaching control from heated product. STEP 3 Run Control Cord • Always make sure cords and controls are NOT trapped or pinched between bed slats, under the bed mattress, springs, against wall, foot board or bed frame, or between furniture, walls or chairs. CAUTION: Do not attempt to force the plug. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit only one way into an outlet. If the plug does not fit in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature. E4 For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com. For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com. E5 Comet IB_20ESM1.indd 4-5 3/13/20 10:52
Cozy Feet Heated Blanket Set Up How to Use Your Controller 1 Place the heated blanket on the bed with the label at the foot of the bed facing upward. Decrease Body Zone Heat Setting Increase Body Zone Heat Setting 2 Connect the cord into the module at the bottom of the heated blanket until the plastic hinges click into place. CAUTION: Cord must be COMPLETELY CONNECTED. A risk of fire could result from a loose connection. Decrease Feet Zone Setting Body 10 Body Increase Feet Zone Heat Setting 3 Run the control cord on the floor under the bed. Do not sandwich cord between the mattress and box spring. Avoid any tangling or pinching. 15 Preheat Control Feet Feet Auto-Off Control 4 Plug power cord into a 110-120 volt wall outlet. CAUTION: Do not use with generator power or inverter. Pre-Heat Auto-Off Control Placement: On/Off Control • Dual Control for heated blanket or mattress pad – place primary control (label on back of control) on the right side of the bed. STEP 4 Plug Power Cord Control Features into wall Selectable Auto-Off Feature: Place on bed with STEP 1 label at foot of bed The “Auto-Off” feature is designed for conservation of energy by automatically facing out Control Power Cord turning your blanket off after 10 hours of continuous use. The “Auto-Off” function is active by default, and the product will automatically turn off after 10 hours. To keep the blanket on longer than 10 hours, press the Left Body Zone “Auto-Off” button so the LED light turns off, and the blanket will remain heated. Left Foot Zone Right Body Zone Control Body and Foot Controls: The Body and Foot zones operate independently of each other. You can adjust the heat settings in each zone STEP 2 Right Foot Zone to your desired temperature. The Foot zone has settings up to level 15, and the Body zone has settings up to Module 1 Connect the Control level 10. Cord connector and Module 2 module securely Flag Tag For Queen/King Dual Controls: Label Two controllers are included in the Queen and King sized blankets. Both the right and left side have separate Control Cord Connector Flag Tag Body and Foot zones. Each user can adjust the heat setting they prefer in the Body and Foot zones. To restart all heated products after a power failure: STEP 3 Run Control Cord Press the power button and the heated product will begin to warm. under the bed Preheat Feature: STEP 4 Plug Power Cord •S ingle Control for heated blanket or mattress pad – into wall The preheat function will heat the bed for a period of 30 minutes and the control will return to its original the control can be placed on either side of the bed. setting. 1 T o use the preheat feature, simply turn on the warming product by pressing the “On/Off” button and Power Cord then press the “Preheat” button. The display will show “PH” while the function is activated. STEP 1 Place on bed with 2 T o reset the preheat feature, simply turn off the control by pressing the “On/Off” button and then turn it label at foot of bed back on by pressing the “On/Off” button. Body Zone facing out Control Foot zone Using Your Control: 1 To turn the control on, press the “On/Off” button. STEP 2 Connect the Control 2 Press the buttons with “+” sign to raise the heat settings in body and foot zones to your desired heat Cord connector and Module level. module securely Label Control Cord NOTE: Start off with a lower heat setting in order to adjust to the warmth Connector 3 Press the buttons with “-” to lower the heat settings in the body and foot zones to your desired heat level. Flag Tag STEP 3 Run Control Cord NOTE: Controller will show a dash (--) across the screen to indicate the heat is turned off in that under the bed specific zone. 4 To turn the heated blanket/mattress pad OFF, press the “On/Off” button. See Control Features on page 7 If there is a flashing light or your control displays CAUTION: ALWAYS turn the heated blanket/mattress pad “OFF” when not in use. for your individual control. a flashing “FC”, “FF”, or “FP” see page 10. E6 For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com. For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com. E7 Comet IB_20ESM1.indd 6-7 3/13/20 10:52
Care and Cleaning OF YOUR HEATED BEDDING PRODUCT Frequently Asked Questions CAUTION: Do not dry clean. Do not use bleach. Do not use wringer. Do ABOUT YOUR HEATED BEDDING PRODUCT not iron. Do not immerse control or cord in water or other liquids. Do Q Who should NOT use the heated blanket, heated mattress pad or heated throw? not use mothballs or sprays of any kind. Do not reconnect the heated product until it is completely dry. A The following people should NOT use the heated blanket, heated mattress pad or warming throw: We recommend washing before initial use. • An infant • A child Before Washing or Storing Your Heated Bedding Product • An incapacitated or immobile person 1 Disconnect power cord from wall BEFORE detaching control cord from the heated product. • A paraplegic 2 Ensure that no cords are still connected and none of the wires have worn through the fabric. • A quadriplegic 3 Carefully follow all washing instructions or your heated product may shrink and possibly cause a fire • A diabetic hazard. • Anyone insensitive to heat such as a person with poor blood circulation • Anyone who cannot clearly understand the instructions and/or operate the controls Washing Instructions Q What do I do if my pet chews the cord, I lose my control or the control does not operate 1 Machine wash in cold water, gentle cycle or hand wash. properly? Caution: Do not use commercial dryers or the dryers at your local laundromat. They get too hot and A Please stop using the heated product immediately. Call our Consumer Service number would damage the wiring of the heated product. listed under How to Obtain Warranty Service and ask for instructions on how and where to send 2 Tumble dry low, delicate cycle. the heated product. 3 Remove the blanket/mattress pad/throw while still damp and gently stretch to its original size. Q My control feels warm to the touch. Is this a problem? 4 Drape the heated product over a clothesline or a shower rod. DO NOT use clothespins A No. The control will feel warm to the touch when functioning properly. 5 Heated product must be COMPLETELY dry before reconnecting the power plug or control plug. Q My heated blanket/heated mattress pad/heated throw doesn’t heat properly. A Your heated product is not a heating pad. It will not feel hot to the touch when laid out flat Hang to Dry in a normal manner. Try the following fold test to see if it is operating 1 While still damp, gently stretch the blanket/mattress pad/throw back to its original size. properly: 2 Drape the heated product over a clothesline or hang over a shower rod. DO NOT use clothespins. 1 Fold the heated blanket, heated mattress pad or warming throw 3 3 Heated product must be COMPLETELY dry before reconnecting the power plug or control plug. times over. 2 Make sure the control cord is connected to the module and then plug the power cord into an outlet. 3 Turn on your heated product, then turn the control to the highest setting and wait 5 to 7 minutes. 4 Put your hand between the folds and you should feel the blanket/ mattress pad/throw warming up. Caution: DO NOT continue the test for more than 7 minutes. DO NOT attempt to make any internal adjustments to this appliance. If you have tried all of the solutions above and the heated product still doesn’t work, stop using it immediately, disconnect the power cord and contact Consumer Care. E8 For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com. For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com. E9 Comet IB_20ESM1.indd 8-9 3/13/20 10:52
Q What does “FC”, “FF” or “FP” mean on my Electronic Digital Control? PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO PLACE OF PURCHASE. A T he digital controls are designed to notify you in the event that a problem has been discovered by flashing “FC”, “FF” or “FP” on the display. Limited Warranty Reset Instructions Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) or if in Canada, Newell Brands Canada ULC (“NBC”) warrants that 1.) Follow the instructions on the flag tag attached to the control cord to reset control. for a period of five (5) years from the date of initial retail purchase, this product will be free from defects in material and workmanship, when used in accordance with the instructions provided. 2.) Check the blanket/mattress pad for visual damage. Sunbeam (or NBC), at its option, will repair or replace this product or any component of the product found 3.) If no visual damage is found, unplug the system from wall outlet. to be defective during the warranty period. 4.) Check that the control is well-connected to the module. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this MODULE product. Doing so will void this warranty. This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance. Sunbeam (or NBC) dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam (or NBC) products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty. Ensure the Control Cord connector and module are securely fastened by inserting until hooks are in locked position. This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam (or NBC) or an authorized Sunbeam (or NBC) service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, 5.) Plug the power cord into the wall outlet. hurricanes and tornadoes. 6.) Set the control to “On”. What are the limits on Sunbeam’s (or NBC’s) Liability? 7.) If the system does not operate after 2 or 3 times trying to reset, disconnect the power cord Sunbeam (or NBC) shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach and contact Consumer Care. of any express, implied or statutory warranty or condition. Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty. Sunbeam (or NBC) disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise. Sunbeam (or NBC) shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party. Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction. How to Obtain Warranty Service In the U.S.A. If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1-800-892-7684 and a convenient service center address will be provided to you. In Canada If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call 1 800 667- 8623 and a convenient service center address will be provided to you. In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Newell Brands Canada ULC, located at 20B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department. PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE. ©2020 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. Printed In China E10 For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com. For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com. E11 Comet IB_20ESM1.indd 10-11 3/13/20 10:52
FCC CERTIFIED This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: —Reorient or relocate the receiving antenna. —Increase the separation between the equipment and receiver. —Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. —Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. ICES CERTIFIED This product complies with CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). Printed in China © 2020 Sunbeam Products, Inc., All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431. Made in China. For inquiries regarding recycling and proper disposal of this product, please contact your local waste management facility. Comet IB_20ESM1 GCDS-SUN-JC E12 For questions or support, please visit www.sunbeambedding.com. Comet IB_20ESM1.indd 12 3/13/20 10:52
Incluye GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN página 4 Artículos de calor para cama MANUAL DEL USUARIO CONFIANZA DESDE HACE 100 AÑOS Comet IB_20ESM1.indd 1 3/13/20 10:52
INSTRUCCIONES 9. Asegúrese de usar este producto de calor solamente con un circuito de suministro de CA con el voltaje adecuado. No use el producto con IMPORTANTES DE una extensión. No use el producto con generadores, convertidores ni inversores de alimentación. 10. Apague o desconecte este producto de calor cuando no lo esté usando. SEGURIDAD 11. Si el producto está doblado o fruncido, puede sobrecalentarse mientras están en uso. NO DESTRUIR 12. Examine el producto de calor, el cable y el control antes de cada uso, para asegurarse de que no presente señales de desgaste ni daño. Si no puede manipularse correctamente, o si el producto está Al usar aparatos eléctricos, siempre deben aplicarse las medidas de seguridad desgastado o dañado, deje de usarlo inmediatamente, desconéctelo y básicas para reducir el riesgo de que se produzca un incendio, una descarga eléctrica o lesiones. Usar este producto de manera incorrecta o no tomar en cuenta llame a Servicio al Cliente de Sunbeam en EE. UU. al 800-892-7684, o las siguientes advertencias e instrucciones puede ocasionar que el producto se en Canadá al 800-667-8623. sobrecaliente o que se produzcan incendios, lesiones personales, incluyendo 13. Si se trata exclusivamente de mantas y almohadillas para la espalda/ lesiones por quemaduras o daños: la parte superior del cuerpo: No las use en mecedoras, sillones 1. Asegúrese de leer cuidadosamente todas las instrucciones antes de reclinables, sillas con ruedas ni ningún otro asiento que se mueva. usar este producto de calor. 14. No use este producto de calor en una cama de agua, litera, cama 2. Este producto de calor no debe usarse para cubrir a bebés, niños, personas ajustable por medios mecánicos o cunas/camas para niños pequeños. discapacitadas o que no pueden moverse, parapléjicas o cuadripléjicas, 15. No se use junto con ningún otro producto de calor. diabéticas, personas que no son sensibles al calor, por ejemplo, personas 16. No esconda el cable de alimentación ni el control en los dobleces de con problemas de circulación sanguínea ni personas que no puedan sofás ni otros tipos de muebles. Todas las partes de este producto de comprender claramente las instrucciones y usar los controles. calor deben encontrarse a la vista en todo momento. 3. No cubra, aplaste, doble ni exponga el área de cables de calor de este 17. Enrollar el cable apretadamente alrededor del control podría dañarlo. producto. Enróllelo sin estirar demasiado, cuando guarde el producto. Deje que 4. No coloque los cables de alimentación entre el colchón y la base de la el producto se enfríe antes de guardarlo, y no coloque objetos encima cama. Asegúrese de que nada aplaste los cables. No use el producto de él, para que no se doble. Guárdelo en su funda original, en un lugar si los cables están dañados. Los cables dañados pueden ocasionar fresco, oscuro y seco. que el producto se sobrecaliente o incluso un incendio. 18. Este producto de calor no debe lavarse en seco. Las sustancias 5. Mantenga el control lejos de las corrientes de aire o las áreas solventes de limpieza pueden dañar el aislamiento del elemento húmedas o que puedan mojarse, por ejemplo, las ventanas abiertas. de calor. Lavar el producto de manera incorrecta puede ocasionar 6. No use alfileres u otros objetos metálicos, pues pueden dañar el problemas con el cable de calor e incluso provocar un incendio. cableado eléctrico. 19. Mantenga alejados de este producto de calor a los perros, gatos y otras 7. No use el producto si está húmedo. Si se derrama algún líquido cerca del mascotas, pues podrían dañarlo o lastimarse con él. producto, apáguelo, desconéctelo y séquelo antes de volverlo a usar. 20. Si el producto cuenta con un control desmontable, úselo solamente con él. 8. El control no es resistente al agua. No debe sumergirse en agua ni en ningún otro líquido. 21. No use este producto de calor en conjunto con cremas analgésicas, linimentos, ungüentos ni pomadas preparadas. Hacerlo podría ocasionar quemaduras. S2 Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com S3 Comet IB_20ESM1.indd 2-3 3/13/20 10:52
22. Hable con su proveedor de cuidados médicos antes de usar el producto, si tiene un marcapasos o algún otro dispositivo médico. GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN Frazada de Calor para Pies Cómodos 23. Este producto no está diseñado para usarse en hoteles, moteles, hospitales ni ninguna otra institución. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PASO 4 Enchufe el cable de TAMAÑO INDIVIDUAL/ alimentación a la pared MODELOS ESTADOUNIDENSES CON ENCHUFES POLARIZADOS: MATRIMONIAL INSTALACIÓN DEL CONTROL ÚNICO ENCHUFE POLARIZADO Cable de alimentación Coloque el producto PASO 1 Este producto tiene un enchufe polarizado. Para disminuir sobre la cama con la etiqueta hacia afuera en Zona del cuerpo Control el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado el extremo de los pies Zona de los pies para insertarse en un tomacorriente polarizado en un Conecte el cable del solo sentido. Si el enchufe no entra completamente en PASO 2 control y el módulo Módulo el tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra, contacte a un electricista firmemente Conector en el Etiqueta calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera. Si el enchufe Cable del Control encaja suelto en el tomacorriente de CA o si el tomacorriente de CA se siente PASO 3 Deslice el cable del caliente, no utilice ese tomacorriente. Etiqueta del cable control debajo de la cama TAMAÑO QUEEN/KING/INSTALACIÓN CON DOS CONTROLES PASO 4 Enchufe el cable de alimentación a la pared Coloque el producto PASO 1 sobre la cama con la etiqueta hacia Control Cable de afuera en el extremo alimentación de los pies Zona izquierda del cuerpo Control Zona del pie izquierdo Zona derecha del cuerpo PASO 2 Zona del pie derecho Conecte el cable del Módulo 1 control y el módulo Módulo 2 firmemente Etiqueta Etiqueta del cable Conector en el Cable del Control Etiqueta del cable PASO 3 Deslice el cable del control debajo de la cama S4 Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com S5 Comet IB_20ESM1.indd 4-5 3/13/20 10:52
Tabla de contenido Instalación de la Frazada de Calor para Pies Guía rápida de Instalación..................................................................................... 5-6 Cómodos Instalación de la frazada de calor para pies cómodos............................................... 7 1. Coloque la frazada de calor sobre la cama con la etiqueta a los pies de la cama mirando hacia arriba. 2. Conecte el cable dentro del módulo en la parte inferior de la frazada de calor hasta que las bisagras Características del control.......................................................................................... 8 de plástico encajen en su lugar. Cuidado y limpieza...................................................................................................... 9 PRECAUCIÓN: El cable debe estar COMPLETAMENTE CONECTADO. Una conexión suelta puede tener como consecuencia un riesgo de incendio. Preguntas frecuentes.......................................................................................... 10-11 3 Deslice el cable del control sobre el piso, debajo de la cama. No coloque el cable entre el colchón y los Garantía.............................................................................................................. 12-13 resortes de la cama. Evite enredarlo o pincharlo. 4 Enchufe el cordón eléctrico en un tomacorriente de pared de 110 a 120 voltios. PRECAUCIÓN: No use Cómo obtener servicio en garantía............................................................................13 con la electricidad de un generador o inversor. Colocación del control: • Control dual para Frazada, Cubierta para colchón y Edredón de calor: Coloque el control primario (etiqueta en el reverso del control) en el lado derecho de la cama. PASO 4 Enchufe el cable de alimentación a la pared Coloque el producto PASO 1 sobre la cama con la etiqueta hacia Control Cable de afuera en el extremo alimentación de los pies Zona izquierda del cuerpo Control 2 Zona del pie izquierdo Zona derecha del cuerpo PASO Conecte el cable del Módulo 1 Zona del pie derecho control y el módulo firmemente Módulo 2 Etiqueta NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ. Etiqueta del cable Si tiene alguna pregunta al instalar o usar su producto, visítenos Conector en el Cable del Control Etiqueta del cable en el sitio Web en: www.sunbeambedding.com o comuníquese Deslice el cable del control PASO 3 debajo de la cama con Atención al Cliente de Sunbeam al: (800) 892-7684. Enchufe el cable de •C ontrol único para frazada o cubierta para colchón PASO 4 alimentación a la pared de calor: El control se puede colocar en cualquiera de los dos lados de la cama. Cable de alimentación PRECAUCIÓN: No enchufe el cable de alimentación principal al tomacorriente de pared PASO 1 Coloque el producto IMPORTANTE hasta que haya instalado correctamente su producto de calor según las instrucciones. sobre la cama con la Zona del cuerpo Control etiqueta hacia afuera en • Desconecte el cable de alimentación de la pared antes de separar el control del el extremo de los pies Zona de los pies producto de calor. • Siempre verifique que los cables y controles NO se encuentren atrapados o Conecte el cable del pinchados entre los listones de la cama, el colchón, los resortes, o contra la PASO 2 control y el módulo Módulo pared, el pie de cama, marco de la cama o entre los muebles, paredes o sillas. firmemente Conector en el Etiqueta PRECAUCIÓN: No trate de introducir el enchufe por la fuerza. Este aparato tiene un enchufe polarizado Cable del Control (una pata es más ancha que la otra). Con el fin de reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe sólo podrá introducirse de una manera en el tomacorriente. Si el enchufe no calza en el tomacorriente, Etiqueta del cable PASO 3 Deslice el cable del control gire el enchufe. Si aun así no calza, consulte a un electricista calificado. No intente anular esta función debajo de la cama de seguridad. Vea las Características del control correspondientes Si hay una luz que titila o la pantalla de su control a su control individual en la página 8. muestra “FC”, “FF” o “FP” vea la página 11. S6 Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com S7 Comet IB_20ESM1.indd 6-7 3/13/20 10:52
Cómo Utilizar su Control Cuidados y Limpieza DE SU PRODUCTO CALEFACTOR PARA CAMA ADVERTENCIA: No lo lave en seco. No lo lave con cloro. No lo exprima. Ajuste para reducir el calor de Ajuste para aumentar el calor No lo planche. Ni sumerja el control ni el cable en agua ni en ningún la zona del cuerpo de la zona del cuerpo otro líquido. No use bolas de alcanfor ni aerosoles de ningún tipo en el producto. No vuelva a conectar el producto calefactor hasta que esté Ajuste para reducir el calor Body 10 Body Ajuste para aumentar el calor perfectamente seco. de la zona de los pies de la zona de los pies Se recomienda lavar el producto antes del primer uso. 15 Control de apagado Control de Feet automático Antes de lavar o almacenar su Ropa de Cama de Calor: Feet precalentamiento Pre-Heat Auto-Off 1 Desconecte el cable de alimentación del enchufe ANTES de desconectar el cable del control del Control de encendido/ producto calefactor. apagado 2 Asegúrese de que no haya cables conectados y de que ninguno de ellos haya agujerado la tela. Características del Control 3 Siga cuidadosamente cada una de las instrucciones de lavado; de otra manera, el producto podría encoger y posiblemente representar un peligro de incendio. Función de apagado automático seleccionable: La función “Auto-Off” (apagado automático) está diseñada para la conservación de energía, apagando Instrucciones de Lavado automáticamente su frazada después de 10 horas de uso continuo. La función de “apagado automático” está activa de manera predeterminada y el producto se apagará automáticamente después de 10 horas. 1 Lave el producto en la lavadora con agua fría y en el ciclo de ropa delicada o lavar a mano. Para mantener encendida la frazada por más de 10 horas, presione el botón “Auto-Off” para que la luz Advertencia: No use las secadoras comerciales o las de su lavandería local. Se calientan demasiado y digital se apague y la frazada se mantenga caliente. pueden dañar el cableado del producto de calefacción. Controles para el cuerpo y los pies: 2 Use el ciclo de secado de intensidad baja, para ropa delicada. Las zonas del cuerpo y los pies funcionan independientemente una de la otra. Usted puede ajustar los 3 Saque la cobija/colchón o almohadilla/manta mientras aún está mojada y estírela suavemente hasta ajustes de calor en cada zona a su temperatura deseada. La zona de los pies cuenta con ajustes hasta el que recupere su tamaño normal. nivel 15 y la zona del cuerpo con ajustes hasta el nivel 10. 4 Coloque el producto de calefacción sobre un tendedero o el tubo de la cortina del baño. NO use pinzas. Dos controles para tamaño Queen/King: 5 El producto de calefacción debe estar PERFECTAMENTE seco antes de que pueda volver a conectar el Dos controles están incluidos en las frazadas de tamaño Queen y King. Ambos, el lado derecho y el lado enchufe de alimentación o el del control. izquierdo tienen zonas separadas para el cuerpo y los pies. Cada usuario puede ajustar el ajuste según su preferencia en las zonas del cuerpo y los pies. Secado a Mano Para volver a encender todos los productos de calor después de un apagón: 1 Mientras aún está mojada, estire suavemente la cobija/colchón o almohadilla/manta hasta que Oprima el botón de encendido y el producto de calor comenzará a calentar. recupere su tamaño normal. Precalentamiento: La función de precalentamiento calienta la cama por 30 minutos. Después, el control retornará a su configuración original. 2 Coloque el producto de calefacción sobre un tendedero o el tubo de la cortina del baño. NO use pinzas. 1 Para utilizar la función de precalentamiento, oprima el botón “On/Off” (encendido/apagado) y luego oprima el 3 El producto de calefacción debe estar PERFECTAMENTE seco antes de que pueda volver a conectar el botón “Preheat” (precalentamiento). La pantalla mostrará “PH” mientras esta función se encuentre activada. enchufe de alimentación o el del control. 2 Para reiniciar la función de precalentamiento, simplemente apague el control oprimiendo el botón “On/Off” y vuelva a encenderlo, oprimiendo el botón “On/Off” de nuevo. Cómo usar su control: 1 Para encender el control, presione el botón “On/Off” (encendido/apagado). 2 Presione los botones con el símbolo “+” para aumentar la temperatura en las zonas del cuerpo y los pies a su nivel de calor deseado. NOTA: comience con una temperatura más baja para ajustar el calor. 3 Presione los botones con el símbolo “-“ para reducir la temperatura en las zonas del cuerpo y los pies al nivel de calor deseado. NOTA: el control mostrará un guión alargado (--) a través de la pantalla para indicar que el calor está apagado en esa zona específica. 4 Para apagar la frazada/funda para colchón de calor, presione el botón “On/Off” (encendido/apagado). PRECAUCIÓN: SIEMPRE apague la frazada/funda para colchón de calor cuando no la utilice. S8 Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com S9 Comet IB_20ESM1.indd 8-9 3/13/20 10:52
Preguntas frecuentes Q ¿Qué significa “FC”, “FF” o “FP” en mi Control electrónico digital? A Los controles digitales están diseñados para notificarle en caso de que se detecte un problema DE SU PRODUCTO DE ROPA DE CAMA DE CALOR. haciendo titilar “FC”, “FF” o “FP” en la pantalla. Q ¿Quién NO debería usar la manta, funda de colchón o Manta de Calor? Instrucciones para Reiniciar A Las siguientes personas NO deberían usar la manta, funda de colchón o cobertor eléctrico: • Bebé 1.) Siga las instrucciones que se encuentran en la etiqueta anexada al cable del control para • Niño reiniciar el control. • Persona discapacitada o inmobilizada 2.) Verifique visualmente que la almohadilla de la manta/el colchón no esté dañada. • Parapléjico 3.) Si no encuentra daños, desenchufe el sistema del tomacorriente de la pared. • Cuadripléjico 4.) Verifique que el control esté bien conectado al módulo. • Diabético • Toda persona insensible al calor, como quien sufre problemas de circulación • Toda persona que no pueda comprender claramente las instrucciones y/u operar los MODULE controles Q ¿Qué debo hacer si mi mascota muerde el cable, si pierdo el control o si éste no funciona correctamente? Asegúrese de que el conector del control del cordón y el módulo estén seguramente A Por favor, deje de usar el producto de calor inmediatamente. Llame al número de nuestro abrochados, introduciéndolos hasta que los ganchos estén en la posición de asegurado. Servicio al Cliente que aparece en la sección Cómo Obtener Servicio de Garantía y solicite las instrucciones sobre cómo y dónde enviar el producto de calor. 5.) Enchufe el cable de electricidad en el tomacorriente de la pared. Q Mi control se siente caliente al tacto. ¿Esto es un problema? 6.) Configure el control en “On”. A No. El control se siente caliente al tacto cuando está funcionando correctamente. 7.) Si el sistema no funciona después de 2 o 3 veces de tratar de reiniciarlo, desconecte el Q Mi manta/funda de colchón/Manta de Calor no calientan correctamente. cable de electricidad y contáctese con Atención al consumidor. A Recuerde, el producto de calor no es una almohadilla de calor. No se sentirá caliente al tacto cuando se coloque estirado de forma normal. Realice la siguiente prueba de los pliegues para ver si está funcionando correctamente. 1 Pliegue la manta, funda de colchón o cobertor eléctricos en tres. 2 Asegúrese de que el cable del control esté conectado al módulo y enchufe el cable de alimentación al tomacorriente. 3 Oprima el botón “On/Off” o el botón “On”. Luego coloque el control en la posición más alta y espere de cinco a siete minutos. 4 Coloque la mano entre los pliegues, deberá sentir cómo se calienta la manta/funda de colchón/cobertor Precaución: No continúe la prueba por más de siete minutos NO trate de efectuar ajustes internos a este aparato. Si ha intentado todas las soluciones y el producto de calor sigue sin funcionar, deje de usarlo de inmediato, desconecte el cable de alimentación y comuníquese con Atención al cliente. S10 Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com S11 Comet IB_20ESM1.indd 10-11 3/13/20 10:52
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ. DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC POR SUS SIGLAS EN INGLES) Garantía limitada Este dispositivo cumple las disposiciones establecidas en la sección 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Su funcionamiento es sujeto a dos condiciones: Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) o si en Canadá, Newell Brands Canada ULC (“NBC”) garantiza (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y que por un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra inicial, este producto estará libre de (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan defectos en materiales y mano de obra, cuando es usado en conformidad con las instrucciones provistas. causar un funcionamiento inadecuado. Sunbeam (o NBC), a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. NOTA: Este producto ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites requeridos para un dispositivo digital de Clase B, en conformidad con la sección 15 de las normas de la Comisión Federal El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera de Comunicaciones. Dichos límites se han establecido con el fin de conceder un margen razonable de disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Esta es su garantía protección contra interferencias perjudiciales en caso de instalaciones residenciales. Este producto exclusiva. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con anulará esta garantía. las instrucciones, puede provocar una interferencia perjudicial en las comunicaciones por radio. No Esta garantía es válida para el comprador original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es obstante, no se garantiza que no se producirá interferencia perjudicial en una instalación determinada. transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar Si este producto causa una interferencia en la recepción de radio o televisión, la cual puede determinarse un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de Sunbeam (o NBC) o las tiendas minoristas que encendiendo y apagando el producto, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia venden productos de Sunbeam (o NBC) no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ninguna mediante una o más de las siguientes medidas: manera los términos y las condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado —Cambiar la orientación o posición de la antena receptora. de lo siguiente: uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje o corriente incorrecto, uso contrario —Aumentar la separación entre el producto y el receptor. a las instrucciones de operación, desensamble, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a Sunbeam (o NBC) o a un centro de servicio autorizado por Sunbeam (o NBC). Asimismo, la garantía no —Enchufar el producto a un tomacorriente que pertenezca a un circuito diferente de aquel en el que está cubre: actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados. conectado el receptor. ¿Cuáles son los límites de responsabilidad de Sunbeam (o NBC)? —Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio y televisión para obtener ayuda. Sunbeam (o NBC) no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el Cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal. Excepto en la medida en que anular la autoridad del usuario a operar el producto. lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada. Sunbeam CERTIFICACIÓN ICES (o NBC) queda exenta de todas otras garantías, condiciones o manifestaciones, expresas, implícitas, Este producto cumple con lo establecido en CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). legales o de cualquier otra naturaleza. Sunbeam (o NBC) no será responsable de ningún tipo de daño que Impreso en China resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluyendo los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún © 2020 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo Boca Raton, Florida 33431. iniciado contra el comprador por un tercero. Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten Hecho en China. la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de la garantía implícita, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varíen de provincia a provincia, estado a estado, o jurisdicción a jurisdicción. Cómo obtener servicio de garantía En los Estados Unidos Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea obtener servicio de garantía, por favor llame al 1-800-892-7684 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En Canadá Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, por favor llame al 1 800- 667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc., localizada en Boca Raton, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Newell Brands Canada ULC, localizada en 20B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene cualquier otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA. Para preguntas relacionadas con el reciclaje y la correcta eliminación de este producto, por favor ©2020 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en China póngase en contacto con su centro local de gestión de residuos. S12 Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com S13 Comet IB_20ESM1.indd 12-13 3/13/20 10:52
You can also read