European copyright code - Th e Wittem Project April 2010 www.copyrightcode.eu

Page created by Daryl Washington
 
CONTINUE READING
The Wittem Project

                   European copyright code

                                        April 2010

                                   www.copyrightcode.eu

European_Copyright_Code.indd 1                            22-04-2010 17:01:08
Wittem Group

              Drafting Committee
              Prof. Lionel Bently, Emmanuel College and CIPIL, Cambridge
              Prof. Thomas Dreier, Institut für Informations- und Wirtschaftsrecht, Zentrum
              für angewandte Rechtswissenschaft, Karlsruhe Institute of Technology (KIT)
              Prof. Reto Hilty, Max Planck Institute for Intellectual Property, Competition
              and Tax Law, Munich
              Prof. P. Bernt Hugenholtz, Instituut voor Informatierecht, Universiteit van
              Amsterdam
              Prof. Antoon Quaedvlieg, Radboud Universiteit Nijmegen
              Prof. Alain Strowel, Facultés universitaires Saint-Louis, Bruxelles
              Prof. Dirk Visser, Universiteit Leiden

              Advisory Board
              Prof. Jon Bing, Institutt for rettsinformatikk, Universitetet i Oslo
              Prof. Robert Clark, University College Dublin
              Prof. Frank Gotzen, Centrum voor Intellectuele rechten, Katholieke Universiteit
              Leuven
              Prof. Ejan Mackaay, Université de Montréal
              Prof. Marco Ricolfi, Università degli Studi di Torino
              Prof. Elžbieta Traple, Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
              Prof. Michel Vivant, Université Montpellier 1
              Prof. Raquel Xalabarder, Universitat Oberta de Catalunya

              Secretariat
              Sophie van Loon
              Liza Gerritsen

              2

European_Copyright_Code.indd 2                                                             22-04-2010 17:01:08
Table of Contents

              Wittem Group                                        2
              Introduction                                        5
              Preamble                                            7

              Chapter 1: Works                                     9
              Art. 1.1 – Works                                     9
              Art. 1.2 – Excluded works                           10

              Chapter 2: Authorship and ownership                 11
              Art. 2.1 – Authorship                               11
              Art. 2.2 – Moral rights                             11
              Art. 2.3 – Economic rights                          11
              Art. 2.4 – Limits                                   12
              Art. 2.5 – Works made in the course of employment   12
              Art. 2.6 – Works made on commission                 12

              Chapter 3: Moral rights                             13
              Art. 3.1 – General                                  13
              Art. 3.2 – Right of divulgation                     13
              Art. 3.3 – Right of attribution                     13
              Art. 3.4 – Right of integrity                       14
              Art. 3.5 – Consent                                  14
              Art. 3.6 – Interests of third parties               15

              Chapter 4: Economic rights                          16
              Art. 4.1 – General                                  16
              Art. 4.2 – Right of reproduction                    16
              Art. 4.3 – Right of distribution                    17
              Art. 4.4 – Right of rental                          17
              Art. 4.5 – Right of communication to the public     17
              Art. 4.6 – Right of adaptation                      18

                                                                   3

European_Copyright_Code.indd 3                                    22-04-2010 17:01:08
Table of Contents

              Chapter 5: Limitations                                                         19
              Art. 5.1 – Uses with minimal economic significance                             19
              Art. 5.2 – Uses for the purpose of freedom of expression and information 20
              Art. 5.3 – Uses permitted to promote social, political and cultural objectives 20
              Art. 5.4 – Uses for the purpose of enhancing competition                       21
              Art. 5.5 – Further limitations                                                 22
              Art. 5.6 – Relation with moral rights                                          22
              Art. 5.7 – Amount and collection of remuneration                               23
              Art. 5.8 – Limitations prevailing over technical measures                      23

              4

European_Copyright_Code.indd 4                                                               22-04-2010 17:01:08
Introduction

              This European Copyright Code is the result of the Wittem Project that was
              established in 2002 as a collaboration between copyright scholars across
              the European Union concerned with the future development of European
              copyright law. The project has its roots in an International Network Program
              run by three Dutch universities (Radboud University of Nijmegen, University
              of Amsterdam and Leiden University), and sponsored by the government-
              funded Dutch ITeR Program.

              The aim of the Wittem Project and this Code is to promote transparency and
              consistency in European copyright law. The members of the Wittem Group
              share a concern that the process of copyright law making at the European
              level lacks transparency and that the voice of academia all too often remains
              unheard. The Group believes that a European Copyright Code drafted by legal
              scholars might serve as a model or reference tool for future harmonization
              or unification of copyright at the European level. Nevertheless, the Group
              does not take a position on the desirability as such of introducing a unified
              European legal framework.

              The Code was drafted by a Drafting Committee composed of seven members
              (see p. 2). Each chapter of the Code was originally drafted by one or two
              members of the Drafting Committee, acting as rapporteurs. The rapporteurs
              for each chapter were: Prof. Quaedvlieg (Chapter 1: Works), Prof. Hugenholtz
              (Chapter 2: Authorship and ownership), Prof. Strowel (Chapter 3: Moral
              rights), Prof. Visser (Chapter 4: Economic rights) and Professors Dreier and
              Hilty (Chapter 5: Limitations).

              Each draft Chapter, accompanied by an explanatory memorandum, was
              discussed in a plenary session with the members of the Wittem Advisory
              Board (see p. 2) and other experts that were invited ad hoc. The proceedings
              of these plenary sessions were fed into the second versions of each chapter,
              and thereafter redacted and integrated into a final consolidated version by

                                                                                              5

European_Copyright_Code.indd 5                                                               22-04-2010 17:01:08
the Drafting Committee. Although discussions with the Advisory Board and
              experts have greatly influenced the final product, responsibility for the Code
              lies solely with the Drafting Committee.

              While drafted in the form of a legislative instrument and thereby exceeding
              the level of detail normally associated with common principles of law, this
              Code is not comprehensive. It concentrates on the main elements of any
              codification of copyright: subject matter of copyright (Chapter 1), authorship
              and ownership (Chapter 2), moral rights (Chapter 3), economic rights
              (Chapter 4), and limitations (Capter 5). The Code does not, for instance, treat
              such remuneration rights as public lending right and droit de suite, nor does
              it deal with the legal protection of technical measures. Also, the Code does not
              contain rules on copyright liability or enforcement, nor does it touch upon
              neighbouring (related) rights and database right.

              This Code is not a recodification of EU copyright law tabula rasa. Since
              European copyright law must operate within the confines of the international
              commitments of the European Union and its Member States, the Code takes
              account of the substantive norms of the Berne Convention and the TRIPs
              Agreement. Also, the members of the Group have found it hard to ignore
              the aqcuis communautaire in the form of seven Directives that the European
              legislature has produced in this field since 1991. However, the Code does on
              occasion deviate from the acquis, and therefore cannot be considered a mere
              restatement or consolidation of the norms of the directives.

              The members of the Wittem Group hope that this European Copyright Code
              will contribute to the establishment of a body of transparent and consistent
              copyright law that protects the moral and economic interests of creators, while
              serving the public interest by promoting the production and dissemination of
              works in the field of literature, art and science.

              6

European_Copyright_Code.indd 6                                                                 22-04-2010 17:01:08
European Copyright Code
              Preamble

              The Wittem Group

              Considering
              – that the establishment of a fully functioning market for copyright
                 protected works in the European Union, as necessitated in particular
                 by the Internet as the primary means of providing information and
                 entertainment services across the Member States, requires common
                 rules on copyright in the EU that reflect and integrate both the civil and
                 common law traditions of copyright and authors’ right respectively;
              – that twenty years of harmonization has brought only partial
                 harmonization on certain aspects of the law of copyright in the Member
                 States of the EU;
              – that the consistency and transparency of the harmonized rules on
                 copyright in the EU ought to be improved;
              – that copyright law in the EU should reflect the core principles and values of
                 European law, including freedom of expression and information as well as
                 freedom of competition;

              Recognizing
              – that copyright protection in the European Union finds its justification
                  and its limits in the need to protect the moral and economic interests of
                  creators, while serving the public interest by promoting the production
                  and dissemination of works in the field of literature, art and science by
                  granting to creators limited exclusive rights for limited times in their
                  works;
              – that copyright legislation should achieve an optimal balance between
                  protecting the interests of authors and right holders in their works and
                  securing the freedom to access, build upon and use these works;
              – that rapid technological development makes future modes of exploitation
                  and use of copyright works unpredictable and therefore requires a system
                  of rights and limitations with some flexibility;

                                                                                           7

European_Copyright_Code.indd 7                                                             22-04-2010 17:01:08
Believing that the design of a European Copyright Code might serve as an
              important reference tool for future legislatures at the European and national
              levels;

              Taking note of the norms of the main international treaties in the field of
              copyright that have been signed and ratified by the EU and its Member States,
              in particular the Berne Convention, the TRIPs Agreement and the WIPO
              Copyright Treaty, and of the harmonized standards set by the EC directives in
              the field of copyright and related rights;

              Proposes the following European Copyright Code:

              8

European_Copyright_Code.indd 8                                                                22-04-2010 17:01:08
Chapter 1: Works

              Art. 1.1 – Works

              (1) Copyright subsists in a work1, that is to say, any2 expression3 within the
                  field of literature, art or science4 in so far as it5 constitutes its author’s
                  own6 intellectual creation.7

              (2) The following in particular are regarded8 to be within the field of literature,
                  art or science within the meaning of this article:
                  (a) Written or spoken words,
                  (b) Musical compositions
                  (c) Plays and choreographies,

              1    The term ‘work’ is used throughout this Code as a general term to denote subject
                   matter protected by copyright as defined in this article. It does not cover subject matter
                   protected by what is usually referred to as neighbouring or related rights.
              2    ‘Any’ denotes “whatever may be its mode or form of expression or its merit”. There is no
                   requirement of fixation. An adaptation of a work may qualify as a work itself.
              3    The term ‘expression’ indicates the traditional requirement that works be the result of
                   the author’s personal expression.
              4    The term ‘literary, artistic or scientific expressions’, which is inspired by art. 2(1) BC,
                   circumscribes the domain of copyright, and serves as “Oberbegriff ”.
              5    ‘In so far as’ indicates that the requirement of constituting ‘its author’s own, intellectual
                   creation’ is not merely a condition for the existence of copyright, but also defines its
                   limits.
              6    The Code does not use or define the term original, but in practice it might still be used
                   to indicate that the production qualifies as a (protected) work.
              7    The term ‘ the author’s own intellectual creation’ is derived from the acquis (notably for
                   computer programs, databases and photographs). It can be interpreted as the “average”
                   European threshold, presuming it is set somewhat higher than skill and labour. This is
                   possible if emphasis is put on the element of creation. For factual and functional works,
                   the focus will be more on a certain level of skill (judgement) and labour, whereas for
                   productions in the artistic field the focus will be more on personal expression.
              8    The categories listed here are merely examples and should not be taken to be exhaustive.
                   The exemplary list indicates ‘core’ areas of copyright.

                                                                                                              9

European_Copyright_Code.indd 9                                                                               22-04-2010 17:01:08
Chapter 1: Works

                   (d) Paintings, graphics, photographs and sculptures,
                   (e) Films,
                   (f) Industrial and architectural designs,
                   (g) Computer programs,
                   (h) Collections, compilations and databases.

              (3) The following are not, in themselves9, to be regarded as expressions within
                  the field of literature, art or science within the meaning of this article:10
                  a. Facts, discoveries, news and data;11
                  b. Ideas and theories;
                  c. Procedures, methods of operation and mathematical concepts.12

              Art. 1.2 – Excluded works

              The following works are not protected by copyright:
              (a) Official texts of a legislative, administrative and judicial nature, including
                  international treaties, as well as official translations of such texts;
              (b) Official documents published13 by the public authorities.14

              9    The term ‘as such’ has built up a lot of jurisprudence under the EPC art 52, and is
                   therefore avoided here.
              10   Whereas art. 1.1 (3) designates subject matter that as a matter of principle does not fall
                   within the domain of copyright, art. 1.2 deals with works that do fall within the domain
                   of copyright, but are excluded from copyright protection.
              11   Cf. art. 10(2) TRIPS: such protection shall not extend to the data or material itself; see
                   also art. 3(2) Database Directive.
              12   Cf. art. 9(2) TRIPS.
              13   The term ‘published’ does not imply that a work must formally have been published in
                   an Official Journal or equivalent. However, secret or confidential information can not
                   be considered as ‘published’.
              14   As to ‘official’ works by private authors, these will be protected until they become
                   ‘official’. Also, questions of moral rights could still arise despite the exclusion.

              10

European_Copyright_Code.indd 10                                                                            22-04-2010 17:01:08
Chapter 2: Authorship and ownership

              Art. 2.1 – Authorship

              The author of a work is the natural person or group of natural persons who
              created it.15

              Art. 2.2 – Moral rights

              (1) The author of the work has the moral rights.

              (2) Moral rights cannot be assigned.

              Art. 2.3 – Economic rights

              (1) The initial owner of the economic rights in a work is its author.

              (2) Subject to the restrictions of article 2.4, the economic rights in a work may
                  be assigned16, licensed17 and passed by inheritance, in whole or in part.

              (3) If the author has assigned economic rights, he shall nonetheless have
                  a right to an adequate part of the remuneration on the basis of the
                  provisions in articles 5.2, 5.3, 5.4 and 5.5.

              (3) An assignment is not valid unless it is made in writing.

              15 In case of films such co-authors include the director, the author of the screenplay and
                 the author of the dialogue and the composer of music specifically created for use in the
                 cinematographic or audiovisual work; see art. 2(2) Term Directive.
              16 The term ‘assignment’ indicates a cession of economic rights; ownership of the rights is
                 transferred to another person.
              17 The term ‘license’ indicates an act of authorisation (permission) to use the work.

                                                                                                      11

European_Copyright_Code.indd 11                                                                         22-04-2010 17:01:08
Chapter 2: Authorship and ownership

              Art. 2.4 – Limits

              If the contract by which the author assigns or exclusively licenses the
              economic rights in his work does not adequately specify (a) the amount of the
              author’s remuneration, (b) the geographical scope, (c) the mode of exploitation
              and (d) the duration of the grant18, the extent of the grant shall be determined
              in accordance with the purpose envisaged in making the grant.19

              Art. 2.5 – Works made in the course of employment

              Unless otherwise agreed, the economic rights in a work created by the author
              in the execution of his duties or following instructions given by his employer20
              are deemed to be assigned to the employer.

              Art. 2.6 – Works made on commission

              Unless otherwise agreed, the use of a work by the commissioner of that work
              is authorised to the extent necessary to achieve the purposes for which the
              commission was evidently made.21

              18 The term ‘grant’ is used here as an overarching term encompassing both assignment and
                 license.
              19 Art. 2.4 is meant to protect authors against overbroad grants of rights. It does so
                 by giving a primary rule and a subsidiary (default) rule. The primary rule requires
                 adequate specification in the granting contract of the core features of such a contract:
                 remuneration, geographical scope, modes of exploitation and duration of the grant.
                 Failure to comply with the rule of specificity will not however nullify the grant, but
                 will result in the default rule becoming operational. Under the default rule any grant
                 of copyright is to be interpreted in accordance with the grant’s underlying purpose
                 (purpose-of-grant rule).
              20 The scope of the assignment will therefore largely depend on the contract of
                 employment between the author and the employer, as determined by applicable law.
                 The general rules on assignment of art. 2.3 and 2.4 do not apply here.
              21 Such purposes must have been known to, or obvious to the author, for example, from
                 the terms of the commissioning agreement.

              12

European_Copyright_Code.indd 12                                                                        22-04-2010 17:01:08
Chapter 3: Moral rights

              Art. 3.1 – General

              The moral rights in a work are the rights of divulgation, attribution and
              integrity, as provided for in articles 3.2, 3.3 and 3.4.

              Art. 3.2 – Right of divulgation

              (1) The right of divulgation is the right to decide whether, and how the work is
                  disclosed for the first time.

              (2) This right shall last for the life of the author.22

              Art. 3.3 – Right of attribution

              (1) The right of attribution comprises:
                  (a) the right to be identified as the author23, including the right to choose
                      the manner of identification24, and the right, if the author so decides,
                      to remain unidentified.
                  (b) the right to require that the name or title which the author has given to
                      the work be indicated.

              22 It was generally felt by the members of the group that not all moral rights merit the
                 same term of protection, and that the right of divulgation might expire following the
                 death of the author, whereas other moral rights could remain protected for a certain
                 period post mortem. Note however that general rights of privacy might still prevent
                 unauthorized publication post mortem of unpublished works.
              23 The existence of the right of attribution cannot depend on any condition, such as a
                 claim or assertion by the author.
              24 The manner the author chooses to be identified should take into account the constraints
                 resulting from the type of work involved and the customary practices regarding
                 attribution in his field.

                                                                                                    13

European_Copyright_Code.indd 13                                                                       22-04-2010 17:01:08
Chapter 3: Moral rights

              (2) This right shall last for the life of the author and until [...] years after his
                  death.25 The legal successor as defined by the laws on inheritance26 is
                  entitled to exercise the rights after the death of the author.

              Art. 3.4 – Right of integrity

              (1) The right of integrity is the right to object to any distortion, mutilation
                  or other modification, or other derogatory action in relation to the work,
                  which would be prejudicial to the honour or reputation of the author.

              (2) This right shall last for the life of the author and until [...] years after his
                  death. The legal successor as defined by the laws on inheritance27 shall be
                  entitled to exercise the right after the death of the author.

              Art. 3.5 – Consent

              The author can consent28 not to exercise his moral rights.29
              Such consent must be limited in scope30, unequivocal31 and informed.32,33

              25 See note 22.
              26 As determined by the laws of inheritance, either the heirs or a person especially
                 appointed by the author can exercise these moral rights.
              27 Id.
              28 Consent by the author to waive his moral right must be certain. This consent can result
                 from a written instrument or may be implied if no other interpretation of the author’s
                 will can be deduced from the written instrument or from the particular circumstances
                 of the case.
              29 If the author consents not to exercise his moral rights, the action consented to will not
                 constitute an infringement.
              30 General waivers are not possible, but an author may consent to particular uses.
              31 Consent in writing should be regarded as evidence that the consent was unequivocal.

              14

European_Copyright_Code.indd 14                                                                          22-04-2010 17:01:08
Chapter 3: Moral rights

              Art. 3.6 – Interests of third parties 32,33

              (1) The moral rights recognised in article 3.1 will not be enforced in situations
                  where to do so would harm the legitimate interests of third parties34 to
                  an extent which is manifestly disproportionate to the interests of the
                  author.35,36

              (2) After the author’s death, the moral rights of attribution and integrity
                  shall only be exercised in a manner that takes into account the interests
                  in protecting the person of the deceased author, as well as the legitimate
                  interests of third parties.

              32 Consent is only informed where full information is disclosed to the author (or a
                 representative or agent thereof) as to the way in which the work will be used, including
                 details of works which will be used in association with the work. The waiver may result
                 from a collective negotiation by third parties representing the interests of the authors,
                 such as an author’s union.
              33 The condition of informed consent will weigh particularly heavy in cases of standard
                 contracts stipulating a far reaching consent of the author not to exercise moral rights.
              34 The notion of ‘interests of third parties’ covers interests of any private party, such as a
                 publisher, as well of the public in general which, for instance, has a legitimate interest in
                 improving the access to the work.
              35 For example, particularly the integrity right would be attenuated in relation to works of
                 low authorship.
              36 This ‘abus de droit’ principle also applies to economic rights. If it is specifically
                 mentioned here, this is because, unlike the case of the economic rights, the principle is
                 not already elabourated in a body of limitations.

                                                                                                           15

European_Copyright_Code.indd 15                                                                             22-04-2010 17:01:09
Chapter 4: Economic rights

              Art. 4.1 – General

              (1) The economic rights in a work are37 the exclusive rights to authorise or
                  prohibit the reproduction, distribution, rental38, communication to the
                  public and adaptation of the work, in whole or in part39, as provided for in
                  articles 4.2, 4.3, 4.4, 4.5 and 4.6.

              (2) The economic rights expire [...] years40 after the year of the author’s death.

              Art. 4.2 – Right of reproduction

              The right of reproduction is the right to reproduce the work in any manner
              or form, including temporary reproduction insofar41 as it has independent42
              economic significance.43

              37 This article comprises an exhaustive (closed) list of the economic rights. Note, however,
                 that ‘communication to the public’ is an open concept, and art. 4.5 comprises a non-
                 exhaustive (open) list of acts falling under that concept.
              38 As explained in the Introduction, the public lending right and the artists’ resale right
                 (droit de suite) are not included here, because these are remuneration rights that do not
                 qualify as exclusive economic rights and as such remain outside the scope of the Code.
              39 The phrase ‘in whole or in part’ implies that the use of a part of a protected work
                 constitutes a restricted act or, as the case may be, an infringement, if this part in and by
                 itself qualifies for copyright protection.
              40 It was generally felt by the members of the Group that the current term of protection of
                 the economic rights is too long. However views diverged as to the appropriate term.
              41 The phrase ‘insofar as it has independent economic significance’ only refers to
                 temporary reproductions.
              42 The term ‘independent’ means independent from a permitted use (i.e. permitted either
                 by law or authorised by the right holder).
              43 This carve-out absorbs the rule of art. 5(1) InfoSoc Directive. Note that it does not
                 determine the burden of proof whether or not the reproduction in question is or is not
                 temporary and/or has no independent economic significance.

              16

European_Copyright_Code.indd 16                                                                            22-04-2010 17:01:09
Chapter 4: Economic rights

              Art. 4.3 – Right of distribution

              (1) The right of distribution is the right to distribute to the public the original
                  of the work or copies thereof.

              (2) The right of distribution does not apply to the distribution of the original
                  or any copy that has been put on the market by the holder of the copyright
                  or with his consent.44

              Art. 4.4 – Right of rental

              (1) The right of rental is the right to make available the original of the work
                  or copies thereof for use for a limited period of time for profit making
                  purposes.

              (2) The right of rental does not extend to the rental of buildings and works of
                  applied art.

              Art. 4.5 – Right of communication to the public

              (1) The right of communication to the public is the right to communicate the
                  work to the public, including but not limited to45public performance46,
                  broadcasting47, and making available to the public of the work in such a
                  way that members of the public may access it from a place and at a time
                  individually chosen by them.

              44 This rule of exhaustion has to be interpreted coherently with the same concept in the
                 law of industrial property.
              45 The right of communication to the public is divided into three main categories, but the
                 list is open-ended and non-exhaustive.
              46 Public performance also includes public recitation, “public communication by
                 loudspeaker or any other analogous instrument transmitting, by signs, sounds or
                 images [of the broadcast of the work]” (art. 11bis (1) (iii) BC) and public display (i.e. on a
                 screen).
              47 The term ‘broadcasting’ includes rebroadcasting and retransmitting, by wireless and
                 wired (cable) means.

                                                                                                           17

European_Copyright_Code.indd 17                                                                              22-04-2010 17:01:09
Chapter 4: Economic rights

              (2) A communication of a work shall be deemed to be to the public if it is
                  intended for a plurality of persons, unless such persons are connected by
                  personal relationship.

              Art. 4.6 – Right of adaptation

              The right of adaptation is the right to adapt, translate, arrange or otherwise
              alter the work.

              18

European_Copyright_Code.indd 18                                                                22-04-2010 17:01:09
Chapter 5: Limitations48

              Art. 5.1 – Uses with minimal economic significance

              The following uses with minimal economic significance are permitted without
              authorisation, and without remuneration:49

              (1) the making of a back-up copy of a work by a person having a right to use it
                  and insofar as it is necessary for that use;

              48 For the sake of clarity, limitations have been brought together under several categories.
                 The categories do not however prejudice as to the question, what interests do, or should,
                 in a particular case or even in general, underlie the limitation. In practice, this might
                 be a mixture of several of the interests indicated. The weakness in a particular case
                 of the interest under which the applicable limitation has been categorized does not
                 prejudice as to the (non-)applicability of the limitation. However, the concrete examples
                 enumerated under those categories do have a normative effect, since art. 5.5 extends
                 the scope of the specifically enumerated limitations by permitting other uses that are
                 similar to any of the uses enumerated, subject to the operation of the three-step test.
                 In this way, Chapter 5 reflects a combination of a common law style open-ended system
                 of limitations and a civil law style exhaustive enumeration. On the one hand, the
                 extension to similar uses provides the system with a flexibility which is indispensable
                 in view of the fact that it is impossible to foresee all the situations in which a limitation
                 could be justified. On the other hand, the possibility of flexibility is narrowed down
                 in two ways. Firstly, the extension applies to uses ‘similar’ to the ones expressly
                 enumerated. Thus, a certain normative effect is bestowed on these examples; the courts
                 can only permit uses not expressly enumerated insofar as a certain analogy can be
                 established with uses that are mentioned by the Code. Secondly, such similar uses may
                 not conflict with the normal exploitation of the work and not unreasonably prejudice
                 the legitimate interests of the author or rightholder, taking account of the legitimate
                 interests of third parties.
              49 With regard to the question, whether a limitation permits the use act in question or
                 not, the Code does not distinguish between analogue and digital uses. However, a
                 distinction might be made in respect of the amount of remuneration due for certain
                 uses; see note 57.

                                                                                                          19

European_Copyright_Code.indd 19                                                                             22-04-2010 17:01:09
Chapter 5: Limitations

              (2) the incidental inclusion of a work in other material;

              (3) use in connection with the demonstration or repair of equipment, or the
                  reconstruction of an original or a copy of a work.

              Art. 5.2 – Uses for the purpose of freedom of expression and information

              (1) The following uses for the purpose of freedom of expression and
                  information are permitted without authorisation and without
                  remuneration, to the extent justified by the purpose of the use:
                  (a) use of a work for the purpose of the reporting of contemporary events;
                  (b) use of published articles on current economic, political or religious
                      topics or of similar works broadcast by the media, provided that such
                      use is not expressly reserved;
                  (c) use of works of architecture or sculpture, made to be located
                      permanently in public places;
                  (d) use by way of quotation of lawfully disclosed works;50
                  (e) use for the purpose of caricature, parody or pastiche.

              (2) The following uses for the purpose of freedom of expression and
                  information are permitted without authorisation, but only against
                  payment of remuneration and to the extent justified by the purpose of the
                  use:
                  (a) use of single articles for purposes of internal reporting within an
                      organisation;
                  (b) use for purposes of scientific research.

              Art. 5.3 – Uses permitted to promote social, political and cultural objectives

              (1) The following uses for the purpose of promoting social, political and
                  cultural objectives are permitted without authorisation and without
                  remuneration, and to the extent justified by the purpose of the use:

              50 Although quotations normally will only imply partial use of a work, it may in certain
                 cases be permitted to quote the entire work.

              20

European_Copyright_Code.indd 20                                                                          22-04-2010 17:01:09
Chapter 5: Limitations

                   (a) use for the benefit of persons with a disability, which is directly related
                       to the disability and of a non-commercial nature;
                   (b) use to ensure the proper performance of administrative, parliamentary
                       or judicial proceedings or public security;51
                   (c) use for the purpose of non-commercial archiving by publicly accessible
                       libraries, educational establishments or museums, and archives.52

              (2) The following uses for the purpose of promoting important social,
                  political and cultural objectives are permitted without authorisation, but
                  only against payment of remuneration, and to the extent justified by the
                  purpose of the use:
                  (a) reproduction by a natural person for private use, provided that the
                      source from which the reproduction is made is not an obviously
                      infringing copy;
                  (b) use for educational purposes.

              Art. 5.4 – Uses for the purpose of enhancing competition

              (1) The following uses for the purpose of enhancing competition are
                  permitted without authorisation and without remuneration, to the extent
                  justified by the purpose of the use:
                  (a) use for the purpose of advertising public exhibitions or sales of artistic
                      works or goods which have been lawfully put on the market;53
                  (b) use for the purpose of reverse engineering in order to obtain access to
                      information, by a person entitled to use the work.

              (2) Uses of news articles, scientific works, industrial designs, computer
                  programs and databases are permitted without authorisation, but only

              51 The reporting of administrative, parliamentary or judicial proceedings is covered by art.
                 5.2 (1) (a).
              52 See art. 5 (2) (c) Information Society Directive. It is understood that the exception only
                 covers reproductions made in order to preserve documents, but not any subsequent
                 commercial exploitation of the works that have been archived.
              53 The means of advertising as mentioned in art. 5.4 (1) should be normal and
                 proportionate for the business.

                                                                                                        21

European_Copyright_Code.indd 21                                                                           22-04-2010 17:01:09
Chapter 5: Limitations

                   against payment of a negotiated remuneration54, and to the extent
                   justified by the purpose of the use, provided that:
                   (i) the use is indispensable to compete on a derivative market;
                   (ii) the owner of the copyright in the work has refused to license the use
                         on reasonable terms, leading to the elimination of competition in the
                         relevant market and
                   (iii) the use does not unreasonably prejudice the legitimate interests of the
                         owner of the copyright in the work.

              Art. 5.5 – Further limitations

              Any other use that is comparable to the uses enumerated in art. 5.1 to 5.4(1)
              is permitted provided that the corresponding requirements of the relevant
              limitation are met and the use does not conflict with the normal exploitation
              of the work and does not unreasonably prejudice the legitimate interests of
              the author or rightholder, taking account of the legitimate interests of third
              parties.55

              Art. 5.6 – Relation with moral rights

              (1) Uses under this chapter are permitted without prejudice to the right of
                  divulgation under article 3.2.56

              (2) Uses pursuant to articles 5.2, 5.3, 5.4 and 5.5 are permitted without
                  prejudice to the right of attribution under article 3.3, unless such
                  attribution is not reasonably possible.

              54 The term ‘negotiated remuneration’ means that the compulsory license fee is to be
                 negotiated in individual cases, and therefore does not imply a role for collective rights
                 management.
              55 See note 48. Note that art. 5.5 does not allow new limitations by blending the criteria of
                 articles 5.1 to 5.3.
              56 This provision does not prejudice as to the direct application of the fundamental right of
                 freedom of expression. It is however understood that only in highly exceptional cases,
                 such as quotation in the press of important secret documents, there could be a ground
                 for such a correction.

              22

European_Copyright_Code.indd 22                                                                          22-04-2010 17:01:09
Chapter 5: Limitations

              (3) Uses pursuant to articles 5.1, 5.2, 5.3 and 5.5, are permitted without
                  prejudice to the right of integrity under article 3.4, unless the applicable
                  limitation allows for such an alteration or the alteration is reasonably due
                  to the technique of reproduction or communication applied by the use.

              Art. 5.7 – Amount and collection of remuneration

              (1) Any remuneration provided for under this chapter shall be fair and
                  adequate.57

              (2) A claim for remuneration according to articles 5.2(2) and 5.3(2) can only
                  be exercised by a collecting society.

              Art. 5.8 – Limitations prevailing over technical measures58

              In cases where the use of copyright protected works is controlled by technical
              measures, the rightholder shall have an obligation to make available means
              of benefiting from the uses mentioned in articles 5.1 through 5.5 with the
              exception of art. 5.3(2)(a), on condition that:
              (a) the beneficiary of the limitation has lawful access to the protected work,
              (b) the use of the work is not possible to the extent necessary to benefit from
                  the limitation concerned, and
              (c) the rightholder is not prevented from adopting adequate measures
                  regarding the number of reproductions that can be made.

              57 While no distinction of analogue and digital use acts shall be made with regard to the
                 question of the permission of the use act as such, it seems appropriate to differentiate
                 the amount of remuneration due depending on the economic significance of the use
                 act to the user. It should be noted that the use can be made by a third party on behalf
                 of beneficiaries of these limitations, but that in such cases the remuneration to be paid
                 may be higher than if it is made by the privileged individual itself.
              58 Note that the Code does not otherwise deal with the legal protection of technical
                 protection measures.

                                                                                                        23

European_Copyright_Code.indd 23                                                                          22-04-2010 17:01:09
European_Copyright_Code.indd 24   22-04-2010 17:01:09
You can also read