Darshan Yeshiva Students Celebrate Tu B'Shevat
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Table Of Contents Special Message Rabbi Barbara 3 Colombia Sarva 4 USA Marquis 5 Switzerland Anna 6 Germany Claudia 7 Italy Vincenzo 8 Sweden Elias 9 Argentina Ana 10 USA Brittany 11 Croatia Silvija 12 Italy Mario 13 Italy Rosamorena 14
A Special Message From Rabbi Barbara: As Once again it is thanks to my wonderful conversion students, current and past, that I can share their creative and heartfelt observance of the festival of Tu B’Shevat. Although it is a minor Jewish holiday, Tu B’Shevat is one filled with important messages regarding caring for our environment and communing with nature. As a mentoring rabbi my aim is to provide practical suggestions for our students, whose geography or work situation prohibits regular contact with local Jewish communities. It is my goal that our students experience the joys of Jewish festivals no matter their schedule or location. And it is always better to do something no matter how small, than to do nothing, As we learn, we applaud every effort. As Shimon bar Yochai taught, “If you are holding a sapling in your hand, and someone says that the Messiah has drawn near, first plant the sapling, and then go and greet the Messiah.” So today let’s go around the world to celebrate the birthday of the trees.
Colombia Sarva D. During Tu B'Shevat, my fiance and I had a friend from the U.S. visiting us in Colombia. We are all Jewish, or in my case converting, and none of us had celebrated Tu B'Shevat before. It was a fun new experience for all of us, and great to cele- brate with more than just the two of us. It was also fun for us to try new fruits from Colombia. For our first group of fruit with inedible skin, we ate granadilla, a fruit related to passion- fruit with gel-coated edible seeds inside. For our second group of fruits with hard insides, we had a local variety of ba- nana that has large hard seeds inside the color of chestnuts. For our third fruit, we had local sweet grapes, similar to mus- cadine but seedless with edible skin. Tu B'Shevat gave us a novel way to connect with our Jewishness in a new place with new flavors! 4
Massachusetts USA Marquis J. For Tu BShevat I made a bunch of fruit plates with my loved ones- it was a wonderful experience. I've at- tached the website I used for inspi- ration. http://www.chabad.org/theJewishW oman/article_cdo/aid/2349457/jewis h/Tu-BShevat-Fruit-Plates.htm 5
Switzerland Anna S. (class of 2017) As a vegan, Tu B’Shevat is, for me, one of the most mean- ingful Jewish holidays in the calendar. The tree is such a powerful symbol of life and fruitfulness both literally and metaphorically. The Creator put man in the middle of a garden with fruitful trees and His very first commandment was to eat from all the trees, except for one. Animals were created after the trees, not as food, but as company for Adam. The perfect state and place for Man was amongst the trees eating to his heart’s content. Eating fruit symbol- izes life and potential. We are taking into our bodies living enzymes, vitamins and minerals and as vegans we take in all of what we need and nothing of what we don’t. This year, to mark the day, I purchased a small Mandarine tree loaded with lots of little fruits that have yet to turn bright orange. Looking at the tree and it perfection re- minds of how generous HaShem is and how abundant He wants our lives to be - like the tree full of good health and prosperity. 6
Germany Claudia K. I celebrated Tu B'Shvat with different tree fruits (avocado, pomegranate, olives) with wheat bread, raisins and a bottle of both red and white grape juice to do the Tu B'Shvat seder. I welcomed the four sea- sons with a drop of red into white and vice versa as well as pure white and red grape juice and I brought my colleague a little spring plant to the office.. 7
Italy Vincenzo P. Ho rispettato il 30 il capodanno degli alberi, l'unico prob- lema è stato trovare i fichi. ho rimediato con lo zenzero!... Dio penso che abbia perdonato la libertà. (English) I observed the New Year for the trees on January 30th. The only problem was finding figs, so I substituted ginger root! I think God forgives my taking this liberty! 8
Sweden Elias E. I was not able to create a celebration but I did observe Tu B’shevat by eating my favorite fruit, which is grapefruit! 9
Argentina Ana S. To celebrate Tu B’Shevat I am drawing trees, I am sending you the drawings as my Tu B’Shevat contribution. One tree represents one of the seven species mentioned in the Torah while the other is a tree in a park near my office. Happy Birthday to the trees! (See Ana’s drawings here & on the cover) 10
Colorado USA Brittany L. On Tu B'Shevat (my husband) Nir and I did some research on trees that grow in both Israel and Colorado. We did not end up planting one at this time since it is not an optimal time for trees here- it has been cold and snowing periodi- cally. End of March/early April is supposedly the optimal time, so we decided to wait until then to plant. We are looking into getting either a pine or cypress tree. 11
Croatia Silvija F. Il seder del Tu B`Shvat ha portato molta allegria nella mia casa. Dopo i giorni precedenti che ho passato piangendo mentre guardavo i film sul olocausto per via del giorno della memoria, Tu B`Shvat era avvenuto come un rinfresco. Era molto divertente fare il seder con frutta e vino recitando benedizioni e cantando le Zemirot. Era bello aprezzare la na- tura, pero`, piu` di tutto mi e` piaciuta l`atmosfera spirituale e mistica del seder. Siamo seduti alla tavola celeste davanti a Hashem. Mangiando frutta in questo giorno, noi rettifichiamo ed aumentiamo il flusso della beneficenza divina che e` chiamata l`Albero della vita: le radici sopra nell`essenza divina; la frutta qui sotto. La Kabbalah ci insegna che men- tre mangiamo la frutta al Tu B`Shvat, dovremmo riflettere sul peccato di Adam e Chava e avere intenzione di correggerlo. In onore del Tu B`Shvat avevo deciso di piantare nel giardino l`albero di Etrog che e` considerato nella Torah uno dei frutti piu` belli. Il pacco con l`albero pero` e arrivato con un grande rittardo e cosi` invece di piantarlo un giorno prima del Tu B`Shvat l`ho piantato il giorno dopo. Questo signi- fica che ho mancato il compleanno del mio albero e cosi` dovro` aspet- tare un anno in piu` per poter racogliere i suoi frutti. Pazienza! Quando sarete entrati nel paese e vi avrete piantato ogni sorta d'alberi fruttiferi, ne considererete i frutti come incirconcisi; per tre anni saranno per voi come incirconcisi; non si dovranno mangiare. ( Levitico 19:23 12
Italy Mario S. Nella nostra prima telefonata ti dissi cosa pensavo di questo mondo e dopo aver ap- preso gli assunti della lezione su Tu B’Shevat, sono ancora più convinto che Kant rap- presenti il mio pensiero quando dice che questo modo lo abbiamo in prestito, non in eredità. Assolutamente importante è il rispetto dovuto alla terra, alla sua strut- tura, ai suoi cicli affinché io possa vivere con la consapevolezza del cielo sopra di me e il mondo dentro me. Come mi piacerebbe festeggiare Tu B’Shevat?......Forse organizzando un’occasione di condivisione tra le molte persone che conosco e riunirle tutte insieme: persone prob- lematiche e meno problematiche, persone, economicamente, in situazioni di fragil- ità sociale e persone abbientiCome mi piacerebbe festeggiare Tu B’Shevat? Forse or- ganizzando un’occasione di condivisione tra le molte persone che conosco e riunirle tutte insieme: persone problematiche e meno problematiche, persone, economicamente, in situazioni di fragilità so- ciale e persone abbienti. (English) After learning the lesson of Tu B'Shevat, I am even more convinced that (philosopher) Kant represents my thinking when he says that regarding the earth, we borrow it, and it is not a legacy. Absolutely important is the re- spect due to the earth, its structure, and its cycles so that I can live with the awareness of the sky above me and the world inside me. How would I like to celebrate Tu B'Shevat? Perhaps organizing an opportunity for sharing among the many people I know and bringing them together regardless of economic or social differences. liberty! 13
Italy Rosamorena S. Ho festeggiato Tu Bishvat , ho mangiato anche un frutto che non avevo mai assaggiato , il melograno , i datteri ecc.. ecc.. ho piantato dei fiori sul balcone ( delle roselline molto belle ) e ho donato una pianta in vaso ad una persona che considero speciale . (English) I celebrated Tu Bishvat by eating fruits that I had never tasted, pomegranate, dates etc. .. etc. .. I planted flowers on the balcony (very beautiful roses) and I donated a potted plant to a person who I consider special to me. 14
Thank you for sharing your Tu B’Shevat celebration!
You can also read