Air Purifier Instruction Manual - ATP 7100 I - Beko

Page created by Marshall Lambert
 
CONTINUE READING
Air Purifier
Instruction Manual

ATP 7100 I

 EN    DE    FR    IT    NL   RO

01M-8895663200-4520-01
Please read this user manual first!
Dear Valued Customer,
Thank you for preferring this Beko appliance. We hope that you get the best results
from your appliance which has been manufactured with high quality and state-of-the-
art technology. For this reason, please read this entire user manual and all other ac-
companying documents carefully before using the appliance and keep it as a reference
for future use. If you handover the appliance to someone else, give the user manual as
well. Follow the instructions by paying attention to all the information and warnings in
the user manual.
Remember that this user manual may also apply to other models. Differences between
models are explicitly described in the manual.

Meanings of the Symbols
Following symbols are used in various sections of this user manual:

 C         Important information and useful hints about
           usage.

 A
           WARNING: Warnings against dangerous situ-
           ations concerning the security of life and pro-
           perty.

  This appliance has been manufactured in environmentally friendly modern
                 plants without giving any harm to the nature.
Complies with the WEEE regulation.                           It does not contain PCB.
CONTENTS
ENGLISH                            04-14
DEUTSCH                            15-27

FRANÇAIS                           28-40
ITALIANO                           41-54
NEDERLANDS                         55-67

ROMÂNĂ                             68-80

Air purifier/ Instruction Manual               3 / EN
                                           3 / 84
1    Important Safety and Environmental Instructions
                                                         not restricted or covered in any
    C
            NOTE: Before reading these ins-
            tructions, please view the corres-           way.
            ponding illustrations. (fig.1/Page7)
                                                     •   Do not place anything on top of

    C
            NOTE: With proper care and use,
            this air purifier will give you fresh,
                                                         the unit.
            clean air for many years.                •   Never insert any object into any
1.1 General Safety                                       openings.
                                                     •   Do not use the air purifier if any
•   Check if the voltage indicated on
                                                         part is missing or damaged in any
    the appliance corresponding to
                                                         way.
    the local mains voltage before you
    connect the appliance.                           •   Do not attempt to repair or adjust
                                                         any mechanical functions of this
•   To avoid fire hazard, never put the
                                                         unit. If the unit becomes dam-
    cord under rugs, or near any heat
                                                         aged call the service number on
    source.
                                                         the back of this manual.
•   Carefully discard any plastic wrap-
                                                     •   If the supply cord is damaged, it
    ping that was used for the pack-
                                                         must be replaced by the manufac-
    aging.
                                                         turer, its service agent or similarly
•   Do not use the air purifier outside.                 qualified persons in order to avoid
•   Do not place the unit near any                       a hazard.
    heat source or in direct sunlight.               •   The air purifier contains no user
•   Always unplug the air purifier be-                   serviceable parts and should the
    fore removing the grill, changing                    product suffer damage or break-
    the filters, cleaning the air purifier               down call the service number on
    or whenever it is not in use.                        the back of this manual.
•   Do not use in or around water or                 •   Should the air purifier stop work-
    any other liquids. Do not attempt                    ing, first check the fuse/circuit
    to wash the unit under running                       breaker at the distribution board
    water.                                               is operating, before contacting
•   Use appliance only for intended                      the place of purchase.
    household use as described in this               •   This appliance is not intended for
    manual.                                              use by persons (including chil-
•   Ensure that all air openings are                     dren) with reduced physical, sen-

    84 EN
4 / EN                                                            Air purifier/ Instruction Manual
1 Important Safety and Environmental Instructions
    sory or mental capabilities, or lack       – Bed and breakfast type environ-
    of experience and knowledge, un-           ments.
    less they have been given super-       •    Save these instructions
    vision or instruction concerning           CAUTION: To prevent risk of
    use of the appliance by a person           electric shock, remove cord plug
    responsible for their safety.              from outlet before activating the
•   Children should be supervised to           appliance. To prevent risk of fire,
    ensure that they do not play with          inspect and clean equipment reg-
    the appliance. This appliance can          ularly as noted in this manual.
    be used by children aged from
    8 years and above and persons          •   If the supply cord is damaged, it
    with reduced physical, sensory or          must be replaced by the manufac-
    mental capabilities or lack of ex-         turer, its service agent or similarly
    perience and knowledge if they             qualified persons in order to avoid
    have been given supervision or             a hazard.
    instruction concerning use of the
    appliance in a safe way and un-        1.2 Compliance with
    derstand the hazards involved.         the WEEE Directive and
    Children shall not play with the       Disposing of the Waste
    appliance. Cleaning and user           Product:
    maintenance shall not be made by       This product complies with EU
    children without supervision.          WEEE Directive
•   This appliance is intended to be       (2012/19/EU). This product bears
    used in household and similar ap-      a classification symbol for waste
    plications such as:                    electrical and electronic equipment
    – Staff kitchen areas in shops, of-    (WEEE).
    fices and other working environ-               This symbol indicates that
    ments;                                         this product
    – Farm houses;                                 shall not be disposed with
    – By clients in hotels, motels and             other household wastes at
    other residential type environ-        the end of its service
    ments;

Air purifier/ Instruction Manual                                               5 / EN
                                                                           5 / 84
1 Important Safety and Environmental Instructions
life. Used device must be returned      aging material collection points
to offical collection point for recy-   designated by the local authorities.
cling of electrical and electronic
devices. To find these collection       1.5 Cleaning And Main-
systems please contact to your          tenance
local authorities or retailer where     1. Turn the air purifier off and un-
the product was puchased. Each          plug it before cleaning.
household performs important role
in recovering and recycling of old      2. The outside of the air purifier can
appliance. Appropriate disposal         be cleaned with a soft, clean damp-
of used appliance helps prevent         ened cloth.
potential negative consequences         3. The air outlet and air inlet grill can
for the environment and human           be cleaned of dust with a small, soft
health.                                 brush.
                                        4. If you wish to clean the inside of
1.3 Compliance with                     the air purifier, please only use a
RoHS Directive                          dry, soft cloth to wipe it down.
The product you have purchased          5. Wash the Pre-filter by following
complies with EU RoHS Directive         the operation described in the sec-
(2011/65/EU). It does not contain       tion of “VACUUM OR WASH THE
harmful and prohibited materials        PRE-FILTER”.
specified in the Directive.             6. Do not wash the HEPA filter.
                                                  WARNING: Do not allow mois-
1.4 Package Informa-
tion                                     A        ture to come in contact with
                                                  the body of the air purifier.
       Packaging materials of the
       product are manufactured
       from recyclable materials in
accordance with our National
Environment Regulations. Do not
dispose of the packaging materials
together with the domestic or oth-
er wastes. Take them to the pack-
    84 EN
6 / EN                                             Air purifier/ Instruction Manual
1 Important Safety and Environmental Instructions
1.6 Vacuum Or Wash                         3. Wash the pre-filter in the wash-
The Pre-filter                             ing machine.
Occasionally vacuum the exterior of        4. After the pre-filter is cleaned well
the fabric pre-filter to remove dust.      and dried, attach the pre-filter onto
                                           the HEPA filter.
Always unplug the unit before re-
moving the fabric pre-filter.              5. Carefully put the HEPA filter with
                                           pre-filter into the air inlet grill.
1. Carefully rotate the body anti-
clockwise and remove it from the air       6. Put the body onto the air inlet
inlet grill.                               grill, then rotate the body clockwise
                                           until the fastener locks into the
2. Remove the pre-filter from the
                                           groove.
HEPA filter.

                                                      Groove

                                                               Fastener

                                   Fig.1

Air purifier/ Instruction Manual                                              7 / EN
                                                                          7 / 84
2       How The Air Purifier Works
The
The air
     air purifier
         purifier removes
                  removesup  upto
                                to99.90%
                                   99.97%of airborne as small as 0.3 microns, including
ragweed   pollen,
of airborne        grass pollen,
              allergens  as smalltree pollen, household dust, dust mite debris, pet dander
                                   as 0.3
and hair. including ragweed pollen,
microns,
grass pollen, tree pollen, household
dust, dust mite debris, pet dander,
smoke and odour from the air passing
through the filter.

  3       Know Your Air Purifier
                       Air quality indicator

                        Air outlet               Fan speed button
             Timer button

                                                               Dust sensor

                                                               Body

                                                              HEPA 13 Filter

                                                               HEPA Filter

                                                             Washable Pre-Filter
                                                              Pre-Filter

                                                               Air inlet grill

  Fig.2

    84 EN
8 / EN                                                     Air purifier/ Instruction Manual
4        Control Panel Introduction

  Air
  Outlet

   Fig.3

                             Timer                Power
                             Button   Fan Speed   Button
                                      Button

Air purifier/ Instruction Manual                               9 / EN
                                                           9 / 84
5      Operating Instructions
5.1 İmportant notes
• Carefully unpack your air purifier.
• Select a firm level place where there are no
  obstructions to the air inlet grill or air outlet.
• Remove all PE bags from filters before use.
• Do not point air outlet towards wall.

  6      Controls Introduction
Power button                                           settings including 2hr, 4hr and 8hr.
Touch the Power button, the machine will Ionizer rocker switch
start running under the default “AUTO”
                                             This appliance has an independent Ionizer
setting, and the indicator of “AUTO” setting
                                             rocker switch equipped at the bottom of
will illuminate.
                                             body, feature which, when turned on, releas-
Fan speed button                             es negative ions into outgoing filtered air to
                                             help the air purification process.
There are 4 speed settings including Low,
Medium and High for selection. Touch the Fan
speed button to select your desired speed
setting.

Dust sensor
This Air Purifier has a built-in smart dust sen-
sor which can detect the air quality of current
environment automatically, and the air qual-
ity can be shown by the air quality indicator
which can illuminate in blue, pink and red
when the air quality is very good, good and
bad accordingly.

Timer button                                                      Ionizer rocker
                                                                     switch
The timer allows you to run your air purifier
                                                         Fig.4
at your convenience, for up to 8 hours. With 3

     84 EN
10 / EN                                                              Air purifier/ Instruction Manual
7      To Operate Your Air Purifier
        1. Connect the appliance with power source, 3. And you can select your required speed set-
        one “Bi” can be heard.                             ting by following the operation described in
        2. Touch the Power button once, “Bi-Bi” can “CONTROLS INTRODUCTION”. After select,
                                                           the corresponding indicator of selected speed
        be heard, the appliance starts to run under
                                                           setting will turn on.
        under the default “AUTO” setting, its corre-
        sponding indicator will illuminate, and the air 4. After turn on the air purifier and select your
        quality indicator will illuminate in blue, pink or required speed setting, you can activate the
        red according to the actual air quality.           timer by following the operation as below:
                                                           Touch down Timer button on the control
        - Very good air quality: The air quality indi-
                                                           panel, one beep “Bi” can be heard. There are
        cator illuminates in blue.
                                                           3 settings including 2H, 4H and 8H for selec-
        - Good air quality: The air quality indicator tion. After select your required timing, the
        illuminates in pink.                               indicator of selected timing will illuminate.
        - Bad air quality: The air purifier illuminates When the timer expires, the air purifier will
        in red.                                            power off automatically and the indicator of
                     NOTE: Hold and Touch the “Power       selected timing will extinguish.

         C
                    button” for 2 seconds if you want      5. When the filter change indicator illumi-
                    to enter into the sleep mode. To re-
                    cover, hold and Touch the “Power       nates in white, it is time to change the HEPA
                    button” for 2 seconds again.           filter. Please change the HEPA filter by follow-
                                                           ing the operation described in the section of
                                                           “CHANGE THE HEPA FILTER”.

        Fig.5
ower
utton                              Filter change
                                      indicator

        Air purifier/ Instruction Manual                                                       11 /11
                                                                                                    84/ EN
8       Change The Hepa Filter
Always unplug the unit before changing the
HEPA filter.
1. When the filter change indicator illuminates in
white, it’s time to change the HEPA filter.
2. Turn off the unit and unplug it.
3. Carefully rotate the body anticlockwise and
remove it from the air inlet grill.
4. Remove the HEPA filter out of the air inlet grill.
5. Remove the pre-filter.
6. Replace a new HEPA filter into the air inlet grill.
7. Put the body onto the air inlet grill, then rotate
the body clockwise until the fastener locks into
the groove.
8. Simultaneously hold and Touch the Power
and Timer buttons for 3 seconds to activate the
filter function.

  9      Troubleshooting

Problem               Solution
Unit will not operate. Check to make sure the unit is plugged in.
Decreased air flow.     Check to make sure the unit is on.
                        Check condition of the filter and replace if necessary.
                        Check to ensure nothing is blocking the air inlet and
                        filtered air outlet.
                        Be sure the plastic bag has been removed from the filter.

     84 EN
12 / EN                                                  Air purifier/ Instruction Manual
10 Technical Data

Technical and design modifications reserved.
Made in P.R.C.
Model No.                                        ATP 7100 I
Power supply                                     100-240V~, 50/60Hz
Rated power                                      36 W
Contact details for obtaining more information   Arcelik A.S. Sutluce, Karaagac Cad. 2-6,
                                                 34445 Beyoglu Istanbul Turkey

Parameter of External Power Supply
Manufacturer                                     Dongguan Guanjin Electronics
                                                 Technology Co., Ltd
Model Identifier                                 K36V240150G
Input Voltage                                    100-240V~
Input Frequency                                  50/60Hz
Input Current                                    0.9A
Output Voltage                                   24.0V DC
Output Current                                   1.5A
Output Power                                     36.0W
Average active efficiency                        88,24%
Efficiency at low load (10%)                     83,69%
No-load power consumption                        0.099W

Air purifier/ Instruction Manual                                               13 /13
                                                                                    84/ EN
Importer in Poland          Importer in Czech Republic       Importer in Slovakia        Importer in Estonia         Importer in Norway
    Importer w Polsce           Dovozce do České republiky      Dovozca na Slovensko           Importija Eesti            Karenslyst Allé 2
          Beko S.A.            BEKO S.A., organizačni složka     BEKO Slovakia s.r.o.            Beko S.A                    0278 Oslo
     ul. Puławska 366              Bucharova 1423/6,                Suché mýto 1            Tänav Puławska 366
    02-819 Warszawa          Praha 13 - Nové Butovice, 15800      811 03 Bratislava        02-819 Varssavi (Poola)
       www.beko.pl                   www.bekocr.cz                 www.bekosk.sk
      Importer in UK               Importer in Germany                      KSA Importer                         Importer in France
  BEKO Plc, Beko House,       Beko Grundig Deutschland GmbH           HUSSEIN & ALHASSAN G.                   BEKO France / Immeuble
   1 Greenhill Crescent,          Thomas-Edison-Platz 3             SHAKER BROS. FOR MODERN                   Stadium, 266, Avenue du
      Watford, Herts,               63263 Neu-lsenburg              TRADING CO. LTD. Hail Street -             Président Wilson 93218
        WD 18 8QU                                                   Al Bughdadiyah Al Gharbeyah              La Plaine Saint-Denis Cedex
                                                                  District Shaker Building - 6th floor
                                                                          (+966)126454227
   Importer in Spain              Importer for Malta            Importer in Latvia               Importer in           Importer in Lithuania
   BEKO ELECTRONICS                    ETV LTD                   Importētāja Latvijā            Switzerland                 Importuotojas
 ESPANA S.L.C/ Provenza,               119/120                        Beko S.A .                  Secomp AG              Lietuvoje Beko S.A.
  388.3a planta, 08025        Archbishop Street VALLETTA         lelas Puławska 366            Grindelstrasse 6         Gatvė Puławska 366
       Barcelona                        MALTA                  02-819 Varšava (Polija)       CH-8303 Bassersdorf          02-819 Varšuva
                                                                                                 Switzerland                  (Lenkija)
   Importer in Austria        Importer in Sweden        Importer in Hungary              Importer in Slovenia           Importer in Italy
 ELEKTRA BREGENZ AG             Grundig Nordic AB     Hauser Magyarorszag imited            BIG BANG, D.O.O.             BEKO ITALY SRL
    PFARRGASSE 77              Klarabergsviadukten     Baross utca 89 PC: 2040            Šmartinska cesta 152          Viale Del Ghisallo,
 VIENNA post code 1230         SE-11164 Stockholm         Budaörs / Hungary                     PC:1000               20/l-20151 Milano (Ml)
                                                                                           Ljubljana/Slovenia
   Importer in Romania        Importer in Benelux         Importer in Greece             Importer in Bulgaria           Importer in Croatia
         ARCTIC S.A.           Schaliënhoevedreef         PAR. SEITANIDIS S.A.              VIDEOLUX Ltd.            E PLUS doo ZA Unutarnju /
 Str. 13 Decembrie, nr.210           B-2800              Polistilo, P.O. Box: 1402     265, Okolovrasten pat Str.        GOSPODARSKA 16c/
 Găeşti, 135200, România       Mechelen - Belgium             Kavala, 64003                   Mladost 4,                    10225 GORNJI
       www.arctic.ro                                                                      1766 Sofia, Bulgaria            STUPNIK/ZAGREP
  Importer in Russia Импортер на территории РΦ: ООО «БЕКО», РΦ, 601021, Владимирская обл., Киржачский р-н
  Муниципальное образование сельское поселение Першинское, дер. Φедоровское, ул. Сельская, д. 49 Бесплатная
  линия сервисного обслуживания и инФормационной поддержки по установке и эксплуатации (только для звонков по
  России) 8-800-200-23-56
  Изготовитель: Arcelik A.S. Турция, Karaagac Caddesi NO: 2-6 Istanbul 34445 Sutluce, Istanbul
  Виробник: “Arçelik A.S.” Karaağaç Caddesi No: 2-6 Sütlüce, 34445,Turkey/ “Arçelik A.S.”, м. Стамбул, Сютлюдже, вул.
  Караагач №2-6, 34445, Туреччина Термiн служби 10 рокiв
  Iмпортер на території України: ТОВ «Беко Україна», адреса:03150, м. Київ, вул. Антоновича, буд. 72
  тел/фако.:0-800-500-4-3-2
  Manufactured by Arcelik A.S. Karaagac Cd. No:2-6 34445 Sutluce, Beyoglu, Istanbul,Turkey                   SDA-HVAC-11-20-04

14 / 84 EN                                                                                    Air purifier/ Instruction Manual
Lesen Sie bitte zuerst diese Bedienungsanleitung!
Sehr geehrter Kunde,
Vielen Dank, dass Sie dieses Beko-Gerät bevorzugen. Wir hoffen, dass Sie die besten
Ergebnisse mit Ihrem Gerät erzielen, das mit hoher Qualität und modernster Techno-
logie hergestellt wurde. Lesen Sie deshalb bitte vor der Benutzung des Geräts dieses
gesamte Benutzerhandbuch und alle anderen Begleitdokumente sorgfältig durch und
bewahren Sie es als Referenz für den späteren Gebrauch auf. Wenn Sie das Gerät an
jemand anderen ausgeliehen haben, geben Sie ihm auch das Benutzerhandbuch. Be-
folgen Sie die Anweisungen, indem Sie alle Informationen und Warnungen im Benut-
zerhandbuch beachten.
Denken Sie daran, dass dieses Benutzerhandbuch auch für andere Modelle gelten
kann. Die Unterschiede zwischen den Modellen werden im Handbuch explizit beschrie-
ben.

Bedeutungen der Symbole
Die folgenden Symbole werden                  in    verschiedenen    Abschnitten    dieses
Benutzerhandbuchs verwendet:

 C        Wichtige Informationen und nützliche Hinweise
          zur Benutzung.

 A
          WARNUNG: Warnungen vor gefährlichen Situ-
          ationen, die die Sicherheit von Leben und Eigen-
          tum betreffen.

  Dieses Gerät wurde in umweltfreundlichen modernen Anlagen hergestellt,
                         ohne der Natur zu schaden.
 Entspricht der WEEE-Verordnung.                                    Es enthält kein PCB.
1    Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise
            ANMERKUNG: Bevor Sie diese An-          •   Verwenden Sie das Gerät nicht in
    C       leitung lesen, sehen Sie sich bitte
            die entsprechenden Abbildungen
            an. (Abb.1/Seite7)
                                                        oder in der Nähe von Wasser oder
                                                        anderen Flüssigkeiten. Versuchen
                                                        Sie nicht, das Gerät unter fließen-
           ANMERKUNG: Bei richtiger Pflege

    C      und Verwendung wird Ihnen dieser             dem Wasser zu waschen.
           Luftreiniger viele Jahre lang frische,   •   Verwenden Sie das Gerät nur
           saubere Luft liefern.
                                                        für den in diesem Handbuch be-
1.1 Allgemeine Sicher-                                  schriebenen Gebrauch im Haus-
heit                                                    halt.
•   Bitte überprüfen Sie, bevor Sie                 •   Stellen Sie sicher, dass alle Luft-
    das Gerät anschließen, ob die auf                   öffnungen in keiner Weise einge-
    dem Gerät angegebene Span-                          schränkt oder abgedeckt sind.
    nungswerte der Spannung im                      •   Stellen Sie keine Gegenstände
    örtlichen Stromnetz entsprechen.                    auf das Gerät.
•   Um Brandgefahr zu vermeiden,                    •   Stecken Sie niemals etwas in Öff-
    legen Sie die Schnur niemals                        nungen.
    unter Teppiche oder in die Nähe                 •   Verwenden Sie den Luftreiniger
    einer Wärmequelle.                                  nicht, wenn ein Teil fehlt oder in
•   Entsorgen Sie vorsichtig jede                       irgendeiner Weise beschädigt ist.
    Plastikumhüllung, die für die Ver-              •   Versuchen Sie nicht, mechanische
    packung verwendet wurde.                            Funktionen dieses Geräts zu re-
•   Verwenden Sie den Luftreiniger                      parieren oder einzustellen. Wenn
    nicht im Freien.                                    das Gerät beschädigt wird, rufen
•   Stellen Sie das Gerät nicht in der                  Sie die Servicenummer auf der
    Nähe einer Wärmequelle oder in                      Rückseite dieses Handbuchs an.
    direktem Sonnenlicht auf.                       •   Sollte das Netzkabel beschädigt
•   Ziehen Sie immer den Netzste-                       sein, muss es durch den Herstel-
    cker des Luftreinigers, bevor Sie                   ler, dessen Kundendienst oder
    den Grill abnehmen, die Filter                      eine Person mit gleicher techni-
    wechseln, den Luftreiniger reini-                   scher Qualifikation ausgetauscht
    gen oder wann immer er nicht in                     werden.
    Gebrauch ist.                                   •   Der Luftreiniger enthält keine

16 / 84 DE Bedienungsanleitung
Luftreiniger/                                                                          15 / DE
                                                             Luftreiniger/ Bedienungsanleitung
1 Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise
    Teile, die vom Benutzer gewar-            diese vorher über die sichere
    tet werden können. Sollte das             Verwendung des Gerätes un-
    Produkt beschädigt werden oder            terrichtet wurden und die damit
    ausfallen, rufen Sie die Service-         zusammenhängenden Gefahren
    nummer auf der Rückseite dieses           verstanden haben. Kinder dürfen
    Handbuchs an.                             nicht mit dem Gerät spielen. Die
•   Sollte der Luftreiniger nicht mehr        Reinigung und Anwenderwartung
    funktionieren, prüfen Sie zuerst,         sollte nicht von Kindern ohne Auf-
    ob die Sicherungse/der Schutz-            sicht durchgeführt werden.
    schalter am Verteiler funktioniert,   •   Dieses Gerät ist für den Einsatz im
    bevor Sie sich an die Verkaufs-           Haushalt und zu vergleichbaren
    stelle wenden.                            Zwecken vorgesehen, wie:
•   Dieses Gerät darf nicht durch Per-        - in Personalküchen in Geschäf-
    sonen (einschließlich Kindern) mit        ten, Büroräumen und anderen Ar-
    eingeschränkten körperlichen,             beitsumgebungen;
    sensorischen oder geistigen Fä-           - Bauernhäuser;
    higkeiten oder mangelnder Er-             - für Gäste in Hotels, Motels und
    fahrung und Wissen genutzt zu             vergleichbaren Unterkünften;
    werden, wenn sie nicht angemes-
    sen beaufsichtigt werden bzw.             - kleineren Pensionen oder ver-
    umfassend für die Benutzung des           gleichbaren Einrichtungen.
    Geräts durch eine für ihre Sicher-    •    Bewahren Sie diese Bedienungs-
    heit zuständige Person angeleitet         anleitung auf.
    werden.                                   VORSICHT! Um die Gefahr eines
•   Kinder müssen beaufsichtigt wer-          Stromschlags zu vermeiden, zie-
    den, um dafür zu sorgen, dass sie         hen Sie den Netzstecker aus der
    nicht mit dem Gerät spielen. Die-         Steckdose, bevor Sie das Gerät
    ses Gerät kann von Kindern ab 8           aktivieren. Um Brandgefahren
    Jahre und Personen mit einge-             vorzubeugen, überprüfen und
    schränkten physischen, senso-             reinigen Sie die Ausrüstung regel-
    rischen oder geistigen Fähigkeit          mäßig wie in diesem Handbuch
    oder fehlender Erfahrung und              beschrieben.
    Wissen verwendet werden, wenn

16 / DE
Luftreiniger/ Bedienungsanleitung                                         17 / 84 DE
                                                   Luftreiniger/ Bedienungsanleitung
1 Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise
•   Sollte das Netzkabel beschädigt    eine wichtige Rolle
    sein, muss es durch den Herstel-   bei der Rückgewinnung und dem
    ler, dessen Kundendienst oder      Recycling von Altgeräten. Die
    eine Person mit gleicher techni-   sachgerechte Entsorgung von
    scher Qualifikation ausgetauscht   Altgeräten hilft, mögliche negati-
    werden.                            ve Folgen für die Umwelt und die
                                       menschliche Gesundheit zu ver-
1.2 Einhaltung der                     meiden.
WEEE-Richtlinie und
Entsorgung des Altge-                  1.3 Einhaltung der
räts:                                  RoHS-Richtlinie
Diese Gerät entspricht der WEEE-       Das von Ihnen gekaufte Gerät ent-
Richtlinie EU                          spricht der RoHS-Richtlinie der EU
(2012/19/EU). Dieses Gerät trägt       (2011/65/EU). Sie enthält keine
das Klassifizierungssymbol für         schädlichen und verbotenen
Elektro- und Elektronik-Altgeräte      Materialien, die in der Richtlinie
(EEAG).                                aufgeführt sind.
        Dieses Symbol weist darauf
        hin, dass dieses Produkt       1.4 Information zur Ver-
        am        Ende        seiner   packung
        Nutzungsdauer          nicht          Das Verpackungsmaterial
zusammen          mit       anderen           für dieses Erzeugnis wurde
Haushaltsabfällen entsorgt wer-               aus Recyclingstoffen ge-
den darf.                              mäß       unseren        nationalen
Leben. Gebrauchte Geräte müssen        Umweltschutzvorschriften herge-
an einer offiziellen Sammelstelle      stellt. Entsorgen Sie das
zum Recycling von elektrischen und     Verpackungsmaterial nicht mit dem
elektronischen Geräten abgegeben       Hausmüll oder anderen Abfällen.
werden. Um diese Sammelsysteme         Bringen Sie es zu einer von den ört-
zu finden, wenden Sie sich bitte       lichen Behörden eingerichteten
an Ihre lokalen Behörden oder den      Sammelstelle                     für
Händler, bei dem das Produkt ge-       Verpackungsmaterial..
kauft wurde. Jeder Haushalt spielt
18 / 84 DE Bedienungsanleitung
Luftreiniger/                                                           17 / DE
                                              Luftreiniger/ Bedienungsanleitung
1 Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise
1.5 Reinigung und In-
standhaltung
1. Schalten Sie den Luftreiniger vor
der Reinigung aus und ziehen Sie
den Netzstecker.
2. Die Außenseite des Luftreinigers
kann mit einem weichen, saube-
ren, angefeuchteten Tuch gereinigt
werden.
3.     Das     Luftauslass-      und
Lufteinlassgitter kann mit einer
kleinen, weichen Bürste von Staub
gereinigt werden.
4. Wenn Sie das Innere des
Luftreinigers reinigen möchten, wi-
schen Sie ihn bitte nur mit einem
trockenen, weichen Tuch ab.
5. Waschen Sie den Vorfilter, in-
dem Sie den im Abschnitt “DEN
VORFILTER ABSAUGEN ODER
WASCHEN”.            beschriebenen
Vorgang befolgen.
6. Waschen Sie den HEPA-Filter
nicht.
          WARNUNG: Lassen Sie keine

 A        Feuchtigkeit mit dem Körper
          des Luftreinigers in Kontakt
          kommen.

18 / DE
Luftreiniger/ Bedienungsanleitung                               19 / 84 DE
                                         Luftreiniger/ Bedienungsanleitung
1 Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise
1.6 Absaugen oder Waschen des              3. Waschen Sie den Vorfilter in der
Vorfilters                                 Waschmaschine.
Gelegentlich die Außenseite des Gewebes    4. Nachdem der Vorfilter gut gereinigt
Vorfilters absaugen, um Staub zu entfer-   und getrocknet ist, befestigen Sie den
nen.                                       Vorfilter auf dem HEPA-Filter.
Trennen Sie das Gerät immer vom Netz,      5. Setzen Sie den HEPA-Filter mit Vorfilter
bevor Sie den Gewebevorfilter entfernen.   vorsichtig in das Lufteinlassgitter ein.
1. Drehen Sie das Gehäuse vorsichtig ge-   6. Setzen Sie das Gehäuse auf das
gen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie       Lufteinlassgitter und drehen Sie das
es vom Lufteinlassgitter ab.               Gehäuse dann im Uhrzeigersinn, bis der
2. Entfernen Sie den Vorfilter aus dem     Verschluss in der Nut einrastet.
HEPA-Filter.

                                                       Nut
                                                       Groove

                                                                Fastener
                                                                Verschluss

                                 Abb.1

20 / 84 DE Bedienungsanleitung
Luftreiniger/                                                                19 / DE
                                                   Luftreiniger/ Bedienungsanleitung
2       Wie der Luftreinige funktioniert
Der
Der Luftreiniger
    Luftreinigerentfernt
                 entferntbis
                          biszu
                              zu99,90 % derRauch
                                             sich inund
                                                     derGeruch
                                                         Luft befindlichen Partikel
                                                                aus der Luft, die bis
zu einer Größe
99,97%         von 0,3 µm, einschließlich
         der luftgetragenen  Aller-       Ambrosiapollen,  Gräserpollen,
                                            durch den Filter strömt.     Baumpollen,
Hausstaub,
gene bis zuHausstaubmilbenreste,
            einer Größe von 0,3 Mik-Haustierschuppen und Haare.
ron, einschließlich Ambrosiapollen,
Gräserpollen, Baumpollen, Hausstaub,
Staubmilbenreste, Haustierschuppen,

  3       Kennen Sie Ihren Luftreiniger
                     Indikator fürindicator
                      Air quality   Luftqualität

                      Luftauslass
                      Air outlet                   Ventilatorstufentaste
                                                   Fan speed button
            Timertaste
            Timer button

                                                                 Staubsensor
                                                                  Dust sensor

                                                                 Gerätekörper
                                                                 Body

                                                                HEPA-Filter

                                                                 HEPA-Filter
                                                                 HEPA Filter

                                                                 Vorfilter
                                                                 Vorfilter
                                                                 Pre-Filter

                                                                 Lufteinlassgitter
                                                                 Air inlet grill

  Abb.2

20 / DE
Luftreiniger/ Bedienungsanleitung                                               21 / 84 DE
                                                         Luftreiniger/ Bedienungsanleitung
4        Einführung in die Systemsteuerung

 Lufta-
 Air
 uslass
 Outlet

   Abb.3

                        Timertaste                     Power-
                        Timer                           Power
                        Button       Ventilatorstu-    Taste
                                                        Button
                                     Fan Speed
                                     fentaste
                                     Button

22 / 84 DE Bedienungsanleitung
Luftreiniger/                                                              21 / DE
                                                 Luftreiniger/ Bedienungsanleitung
5      Bedienungsanleitung
5.1 Wichtige Hinweise                               von den Filtern.
• Packen Sie Ihren Luftreiniger vorsichtig aus.   • Richten Sie den Luftauslass nicht auf die
• Wählen Sie eine feste, ebene Stelle, an der
                                                    Wand.
  es keine Hindernisse für das Lufteinlassgit-
  ter oder den Luftauslass gibt.
• Entfernen Sie vor Gebrauch alle PE-Beutel

  6      EINLEITUNG DER STEUERUNGEN
Power-Taste                                       schließlich 2h, 4h und 8h.
Berühren Sie dieEinschalttaste, das Gerät
                                           Ionisator-Wippschalter
beginnt mit der Standardeinstellung "AUTO"
zu laufen, und die Anzeige der Einstellung Dieses Gerät verfügt über einen unab-
"AUTO" leuchtet auf.                       hängigen Ionisator-Wippschalter an der
                                           Unterseite des Gehäuses, der, wenn er ein-
Ventilatorstufentaste                      geschaltet wird, negative Ionen in die aus-
                                           tretende gefilterte Luft abgibt, um den
Es stehen 4 Geschwindigkeitseinstellungen
                                           Luftreinigungsprozess zu unterstützen.
zur Auswahl, darunter Niedrig, Mittel und
Hoch. Berühren Sie die Schaltfläche
Lüftergeschwindigkeit um die gewünschte
Geschwindigkeitseinstellung auszuwählen.

Staubsensor
Dieser Luftreiniger hat einen eingebauten in-
telligenten Staubsensor, der die Luftqualität
der aktuellen Umgebung automatisch erken-
nen kann, und die Luftqualität kann durch die
Luftqualitätsanzeige angezeigt werden, die
in blau, rosa und rot aufleuchten kann, wenn
die Luftqualität entsprechend sehr gut, gut
und schlecht ist.                                             Filter change
                                                                 indicator
Timertaste
Mit der Zeitschaltuhr können Sie Ihren                      Ionisator-
                                                             Ionizer rocker
Luftreiniger nach Belieben bis zu 8 Stunden                 Wippschalter
                                                                 switch
lang laufen lassen. Mit 3 Einstellungen ein-        Abb.4

22 / DE
Luftreiniger/ Bedienungsanleitung                                                  23 / 84 DE
                                                            Luftreiniger/ Bedienungsanleitung
7     So betreiben Sie Ihren Luftreiniger
        1. Schließen Sie das Gerät an eine Stromquelle   3. Und Sie können Ihre gewünschte
        an, ein "Bi" ist zu hören.                       Geschwindigkeitseinstellung wählen, in-
        2. Berühren Sie einmal die Einschalttaste        dem Sie dem unter "EINLEITUNG DER
        "Bi-Bi" ist zu hören, das Gerät beginnt unter    STEUERUNGEN"beschriebenen               Vorgang
        der Standardeinstellung "AUTO" zu laufen,        folgen. Nach der Auswahl wird der ent-
        die entsprechende Anzeige leuchtet auf, und      sprechende Indikator der gewählten
        die Luftqualitätsanzeige leuchtet je nach tat-   Geschwindigkeitseinstellung eingeschaltet.
        sächlicher Luftqualität in blau, rosa oder rot   4. Nachdem Sie den Luftreiniger ein-
        auf.                                             geschaltet        und      die     gewünschte
        - Sehr gute Luftqualität: Die Luftqualitäts      Geschwindigkeitseinstellung gewählt haben,
        Anzeige leuchtet blau auf.                       können Sie den Timer aktivieren, indem Sie wie
                                                         unten beschrieben vorgehen: Drücken Sie die
        - Gute Luftqualität: Die Luftqualitäts
                                                         Timer Taste auf dem Bedienfeld, ein Piepton
        Anzeige leuchtet rosa auf.
                                                         "Bi" ist zu hören. Es stehen 3 Einstellungen
        - Schlechte Luftqualität: Die Luftqualitäts      zur Auswahl, darunter 2 Stunden, 4 Stunden
        Anzeige leuchtet rot auf.                        und 8 Stunden. Nachdem Sie den gewünsch-
                   ANMERKUNG:          Halten     Sie    ten Zeitpunkt gewählt haben, leuchtet die
                   die"Einschalttaste" 2 Sekunden        Anzeige des gewählten Zeitpunkts auf. Wenn
                   lang gedrückt und berühren Sie sie,

         C
                                                         die Zeitschaltuhr abläuft, schaltet sich der
                   wenn Sie in den Schlafmodus wech-     Luftreiniger automatisch aus und die Anzeige
                   seln möchten. Um sich zu erholen,
                   halten Sie den "Ein/Aus-Schalter"
                                                         der gewählten Zeitschaltuhr erlischt.
                   erneut 2 Sekunden lang gedrückt       5. Wenn die Filterwechselanzeige weiß auf-
                   und berühren Sie ihn erneut.          leuchtet, ist es Zeit, den HEPA-Filter zu wech-
                                                         seln. Bitte wechseln Sie den HEPA-Filter wie
                                                         im Abschnitt "Wechseln des HEPA-Filters"
                                                         beschrieben.

        Abb.5
ower
utton                       Filteränderungs-
                            IndikatorFilter change
                                        indicator

        24 / 84 DE Bedienungsanleitung
        Luftreiniger/                                                                       23 / DE
                                                                  Luftreiniger/ Bedienungsanleitung
8      Wechseln des HEPA-Filters
Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie       7. Setzen Sie das Gehäuse auf das
den HEPA-Filter wechseln.                         Lufteinlassgitter und drehen Sie das Gehäuse
1. Wenn die Filterwechselanzeige weiß auf-        dann im Uhrzeigersinn, bis der Verschluss in
leuchtet, ist es Zeit, den HEPA-Filter zu wech-   der Nut einrastet.
seln.                                             8. Halten Sie die Power- und die Timer-Taste
2. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie      gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt und be-
den Netzstecker.                                  rühren Sie sie, um die Filterfunktion zu aktivie-
                                                  ren.
3. Drehen Sie das Gehäuse vorsichtig gegen
den Uhrzeigersinn und nehmen Sie es vom
Lufteinlassgitter ab.
4. Nehmen Sie den HEPA-Filter aus dem
Lufteinlassgitter heraus.
5. Entfernen Sie den Vorfilter.
6. Setzen Sie einen neuen HEPA-Filter in das
Lufteinlassgitter ein.

  9      Fehlerbehebung

Problem             Lösung
Einheit funktioniert Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingesteckt ist.
nicht.                Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
Verminderter Lufts- Überprüfen Sie den Zustand des Filters und tauschen Sie
trom.                 ihn gegebenenfalls aus.
                      Prüfen Sie, ob nichts den Lufteinlass blockiert und
                      gefilterter Luftauslass.
                      Stellen Sie sicher, dass der Plastikbeutel aus dem Filter
                    entfernt wurde.

24 / DE
Luftreiniger/ Bedienungsanleitung                                                  25 / 84 DE
                                                            Luftreiniger/ Bedienungsanleitung
10 Technische Daten

Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Hergestellt in P.R.C.
Modell-Nr.:                              ATP 7100 I
Stromversorgung                          100-240V~, 50/60Hz
Bemessungsleistung                       36 W
Kontaktdaten für weitere Informationen   Arcelik A.S. Sutluce, Karaagac Cad. 2-6,
                                         34445 Beyoglu Istanbul Türkei

Parameter der externen Stromversorgung
Hersteller                         Dongguan Guanjin Electronics
                                   Technology Co., Ltd
Modell-Bezeichner                  K36V240150G
Eingangsspannung                   100-240V~
Eingabe-Frequenz                   50/60Hz
Eingangsstrom                      0,9A
Ausgangsspannung                   24,0V DC
Ausgangsstrom                      1,5A
Ausgangsleistung                   36,0W
Durchschnittliche aktive Effizienz 88,24%
Wirkungsgrad bei niedriger Last 83,69%
(10%)
Leistungsaufnahme bei Nulllast           0,099W

26 / 84 DE Bedienungsanleitung
Luftreiniger/                                                             25 / DE
                                                Luftreiniger/ Bedienungsanleitung
Importer in Poland          Importer in Czech Republic       Importer in Slovakia        Importer in Estonia         Importer in Norway
    Importer w Polsce           Dovozce do České republiky      Dovozca na Slovensko           Importija Eesti            Karenslyst Allé 2
          Beko S.A.            BEKO S.A., organizačni složka     BEKO Slovakia s.r.o.            Beko S.A                    0278 Oslo
     ul. Puławska 366              Bucharova 1423/6,                Suché mýto 1            Tänav Puławska 366
    02-819 Warszawa          Praha 13 - Nové Butovice, 15800      811 03 Bratislava        02-819 Varssavi (Poola)
       www.beko.pl                   www.bekocr.cz                 www.bekosk.sk
      Importer in UK               Importer in Germany                      KSA Importer                         Importer in France
  BEKO Plc, Beko House,       Beko Grundig Deutschland GmbH           HUSSEIN & ALHASSAN G.                   BEKO France / Immeuble
   1 Greenhill Crescent,          Thomas-Edison-Platz 3             SHAKER BROS. FOR MODERN                   Stadium, 266, Avenue du
      Watford, Herts,               63263 Neu-lsenburg              TRADING CO. LTD. Hail Street -             Président Wilson 93218
        WD 18 8QU                                                   Al Bughdadiyah Al Gharbeyah              La Plaine Saint-Denis Cedex
                                                                  District Shaker Building - 6th floor
                                                                          (+966)126454227
   Importer in Spain              Importer for Malta            Importer in Latvia               Importer in           Importer in Lithuania
   BEKO ELECTRONICS                    ETV LTD                   Importētāja Latvijā            Switzerland                 Importuotojas
 ESPANA S.L.C/ Provenza,               119/120                        Beko S.A .                  Secomp AG              Lietuvoje Beko S.A.
  388.3a planta, 08025        Archbishop Street VALLETTA         lelas Puławska 366            Grindelstrasse 6         Gatvė Puławska 366
       Barcelona                        MALTA                  02-819 Varšava (Polija)       CH-8303 Bassersdorf          02-819 Varšuva
                                                                                                 Switzerland                  (Lenkija)
   Importer in Austria        Importer in Sweden        Importer in Hungary              Importer in Slovenia           Importer in Italy
 ELEKTRA BREGENZ AG             Grundig Nordic AB     Hauser Magyarorszag imited            BIG BANG, D.O.O.             BEKO ITALY SRL
    PFARRGASSE 77              Klarabergsviadukten     Baross utca 89 PC: 2040            Šmartinska cesta 152          Viale Del Ghisallo,
 VIENNA post code 1230         SE-11164 Stockholm         Budaörs / Hungary                     PC:1000               20/l-20151 Milano (Ml)
                                                                                           Ljubljana/Slovenia
   Importer in Romania        Importer in Benelux         Importer in Greece             Importer in Bulgaria           Importer in Croatia
         ARCTIC S.A.           Schaliënhoevedreef         PAR. SEITANIDIS S.A.              VIDEOLUX Ltd.            E PLUS doo ZA Unutarnju /
 Str. 13 Decembrie, nr.210           B-2800              Polistilo, P.O. Box: 1402     265, Okolovrasten pat Str.        GOSPODARSKA 16c/
 Găeşti, 135200, România       Mechelen - Belgium             Kavala, 64003                   Mladost 4,                    10225 GORNJI
       www.arctic.ro                                                                      1766 Sofia, Bulgaria            STUPNIK/ZAGREP
  Importer in Russia Импортер на территории РΦ: ООО «БЕКО», РΦ, 601021, Владимирская обл., Киржачский р-н
  Муниципальное образование сельское поселение Першинское, дер. Φедоровское, ул. Сельская, д. 49 Бесплатная
  линия сервисного обслуживания и инФормационной поддержки по установке и эксплуатации (только для звонков по
  России) 8-800-200-23-56
  Изготовитель: Arcelik A.S. Турция, Karaagac Caddesi NO: 2-6 Istanbul 34445 Sutluce, Istanbul
  Виробник: “Arçelik A.S.” Karaağaç Caddesi No: 2-6 Sütlüce, 34445,Turkey/ “Arçelik A.S.”, м. Стамбул, Сютлюдже, вул.
  Караагач №2-6, 34445, Туреччина Термiн служби 10 рокiв
  Iмпортер на території України: ТОВ «Беко Україна», адреса:03150, м. Київ, вул. Антоновича, буд. 72
  тел/фако.:0-800-500-4-3-2
  Manufactured by Arcelik A.S. Karaagac Cd. No:2-6 34445 Sutluce, Beyoglu, Istanbul,Turkey                   SDA-HVAC-11-20-04

Luftreiniger/ Bedienungsanleitung                                                                                             27 / 84 DE
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation !
Chère cliente,
Chère   cliente, cher
                  cher client,
                        client,
Merci de
Merci   d’avoir
           préféreracheté    ce purificateur
                      cet appareil  Beko. Nousd’air      Beko.que
                                                   espérons     Nous
                                                                   vousespérons       que vous
                                                                         êtes entièrement          êtes
                                                                                               satisfait
entièrement       satisfait  de   votre    produit   fabriqué   avec   des    matériaux
de votre produit fabriqué avec des matériaux de qualité supérieure couplés à une tech-      de  qualité
supérieure
nologie       couplésPour
          de pointe.     à une  technologie
                             cette              de pointe.
                                    raison, lisez          Pour cette
                                                   attentivement        raison, lisez
                                                                     ce manuel         attentivement
                                                                                  d’utilisation et tous
ce  manuel     d’utilisation  et  tous   les  autres  documents      qui l’accompagnement
les autres documents qui l’accompagnement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le            avant
d’utiliserréférence
comme       l’appareilpouret conservez-le
                              une utilisationpour      uneSiutilisation
                                                  future.     vous donnez future.    Si vous
                                                                               l’appareil       donnez
                                                                                           à quelqu’ un
l’appareil
d’          à quelqu’un
   autre, donnez-lui       d’autre, donnez-lui
                        également     le manuel d’également
                                                    utilisation.le manuel
                                                                 Suivez  les d’utilisation.
                                                                              instructions Suivez    les
                                                                                             en faisant
instructions
attention       en faisant
            à toutes         attention à toutes
                        les informations            les informations
                                              et avertissements         et avertissements
                                                                   figurant    dans le manuelfigurant
                                                                                                 d'utili-
dans le manuel d’utilisation.
sation.
N’oubliez
N’          pasque
   oubliez pas    quececemanuel
                            manuel d’ud’utilisation   s’applique
                                       tilisation s’applique      également
                                                              également     à d’aàutres
                                                                                    d’autres  modèles
                                                                                         modèles  d’ap-
d’appareils.   Les   différences    entre    les  modèles   sont  explicitement      décrites
pareils. Les différences entre les modèles sont explicitement décrites dans le manuel.          dans le
manuel.
Signification des symboles
Les symboles suivants sont utilisés dans les différentes sections de ce manuel:

 C           Informations importantes et consignes utiles
             relatives à l’utilisation.

             AVERTISSEMENT : Avertissements
                                      Avertissements contre les

 A
             AVERTISSEMENT
             situations dangereuses
             situations    dangereusesconcernant  votre
                                         concernant     sécurité
                                                     la sécurité
             de la viedeetvotre
             et celle      des biens.
                                logement.

Cet appareil a été fabriqué dans des usines modernes respectueuses de l’envi-
                                  ronnement.
Conforme à la réglementation DEEE.                                   Il ne contient pas de PCB.
1       Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement
      REMARQUE           : Avant     deceslire   ces        liquide.
                                                            ment pour   N’essayez
                                                                            un usagepas          de laver
                                                                                            domestique,
 C
       REMARQUE : Avant       de lire        instruc-
      instructions, veuillez consulter
       tions,illustrations
      les       veuillez consulter    les illustrati-
                             correspondantes.
                                                            l’appareil   avec     de  l’eau
                                                            tel que décrit dans ce manuel.    courante.
       ons correspondantes.      (fig. 1/Page 7)
      (fig.  1/Page 7)                                  •• •Cet      appareil quea toutes
                                                            Assurez-vous                    été les conçu
                                                                                                       ou-
       REMARQUE : Avec un entretien et une                  uniquement             pour
                                                            vertures ne sont pas obstruées   un     usage
 C
        REMARQUE
       utilisation        : Avec un
                     appropriés,         entretien
                                   ce purificateur
                                                            domestique,
                                                            ou couvertesteld’une     que quelconque
                                                                                             décrit dans
 C
        et une
       d’air vous utilisation
                   procurera deappropriés,        ce
                                 l’air frais et prop-
        purificateur d’air vous procurera
       re
        dependant    de nombreuses
            l’air frais                 années. de
                        et propre pendant
                                                            ce  manuel.
                                                            manière.
1.1 Sécurité
        nombreusesgénérale
                        années.                         •• •Assurez-vous
                                                            Ne placez rien sur      que      toutes les
                                                                                       l’appareil.
                                                            ouvertures ne sont pas obstruées
• Vérifiez
1.1        que la tension
     Sécurité             indiquée
                   générale                              • N’insérez jamais un objet dans
                                                            ou couvertes d’une quelconque
    sur l’appareil correspond à la ten-                     une ouverture.
                                                            manière.
••Vérifiez
    sion du que         la tension
                  secteur                 indiquée
                               local, avant      de
    sur     l’appareil      correspond à la                 N’utilisez
                                                        •• •Ne   placez pas
                                                                          rienle  surpurificateur
                                                                                       l’appareil. d’air
    brancher      l’appareil.                               si une pièce est manquante ou
    tension de la prise de votre                        ••N’insérez        jamais       un quelconque
                                                                                             objet dans
 • Pour éviter tout risque d’incendie,                      endommagée             d’une
    logement, avant de brancher                             une   ouverture.
    ne placez jamais le cordon sous
    l’appareil.                                             manière.
    des tapis ou près d’une source de                   •• •N’utilisez
                                                            N’essayezpas  pas de le purificateur
                                                                                     réparer ou ded’air ré-
••Pour
    chaleur.éviter tout risque d’incendie,                  si  une    pièce     est   manquante ou
    ne placez jamais le cordon sous                         gler les fonctions mécaniques                de
    Débarrassez-vous
 • des                               soigneuse-             endommagée             d’une     quelconque
                                                            l’appareil. Si l’appareil est endom-
          tapis ou près d’une           source de           manière.
    ment
    chaleur. de  tout  emballage        plastique.          magé, appelez le numéro de ser-
                                                        ••N’essayez
                                                            vice figurant   pasau dedosréparer      ou de
                                                                                          de ce manuel.
•• •N’  utilisez pas le purificateur
    Débarrassez-vous           soigneusement d’air à
                                                            régler    les  fonctions        mécaniques
    l’de
       extérieur.
         tout emballage plastique.                       • Si le cordon d’alimentation est
                                                            de    l’appareil.il doit
                                                            endommagé,              Si l’appareil
                                                                                          être remplacé est
    Ne placez pas
•• •N’utilisez     pas l’leappareil     près d’d’air
                             purificateur      une          endommagé,           appelez      le  numéro
    source     de   chaleur     ni  directement             par le fabricant, son agent de ser-
    à l’extérieur.                                          de
    sous les rayons du soleil.                              viceservice
                                                                  ou toute  figurant       au dos de
                                                                               autre personne            ce
                                                                                                      qua-
••Ne placez pas l’appareil près d’une                       manuel.
                                                            lifiée afin d’éviter tout risque.
 • Débranchez toujours le purifica-
    source de chaleur ni directement                    •• •Si
                                                            Le le    cordon d’alimentation
                                                                 purificateur       d’air ne contient   est
    teur d’les
    sous      airrayons
                   avant de     retirer la grille,
                            du soleil.                      endommagé,          il doit   être  remplacé
    de changer les filtres, de nettoyer                     aucune pièce réparable par l’utili-
••leDébranchez        toujours                              par    le et
                                                                       fabricant,       sonestagent      de
         purificateur       d’air leoupurificateur
                                         à chaque           sateur        si l’appareil
                                                            service ou toute autre personne
                                                                                                  endom-
    d’air
    fois qu’il n’est pas utilisé. grille, de
            avant    de    retirer    la                    magé ouafin    en d’éviter
                                                                                 panne, tout  appelez     le
    changer les filtres, de nettoyer le                     qualifiée                              risque.
    Évitez d’utiliser                                       numéro de service figurant au dos
 • purificateur       d’airl’appareil
                             ou à chaque   dansfois
                                                 ou     ••Lede cepurificateur
                                                                    manuel. d’air ne contient
    prèsn’est
    qu’il   de l’epas
                    auutilisé.
                        ou de tout autre li-                aucune pièce réparable par
    quide. N’essayez pas de laver l’ap-                  • Si le purificateur d’air cesse de
••Ne      pasavec
                utiliser                                    l’utilisateur et si l’appareil est
    pareil           de l’el’appareil
                            au courante.   dans ou          fonctionner, vérifiez
                                                            endommagé              ou en    d’abord    que
                                                                                                   panne,
    près de l’eau ou de tout autre                          le fusible / disjoncteur du tableau
 • Cet appareil a été conçu unique-

Purificateur d’air/ Manuel d’
             d’air/          utilisation
                           d’utilisation                                                      29 /27
                                                                                                   84/ FR
1      Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement
    appelez      le numéro
    de distribution                de service
                          fonctionne,      avant    • droits    similaires
                                                      Cet appareil       esttels    quepour
                                                                                conçu      : être
    figurant    au  dos    de ce
    de contacter le lieu d’achat. manuel.             utilisé
                                                       -Dans dans       les maisons
                                                                  les cuisines            et les en-
                                                                                    du personnel
•• •Cet
    Si leappareil
            purificateur
                       n’est d’air    cesse deà
                               pas destiné            droits
                                                        des similaires
                                                                 boutiques,   telsdes
                                                                                    que : bureaux
    fonctionner,
    être utilisé par des personnesque
                      vérifiez   d’abord       le
                                            (no-      - et
                                                         Dans autres
                                                                  les cuisines  environnements
                                                                                   du personnel
    fusible
    tamment  / disjoncteur
                  des enfants)   du dotées
                                     tableaudede        professionnels;
                                                      des boutiques, des bureaux et
    distribution     fonctionne,
    capacités physiques, sensorielles  avant  de       -Par desenvironnements
                                                      autres        clients d’hôtels, deprofes-
                                                                                             motels
    contacter     le lieu d’achat.
    ou intellectuelles           réduites, ou           et d’autres
                                                      sionnels      ;           environnements
    des personnes
 ••N’utilisez     pas ce sans      expérience
                            purificateur    d’air       résidentiels
                                                      - Dans              ; ;
                                                                 les fermes
    ou connaissances,
    lors   de travaux afinà d’évitermoins que de      --Dans
                                                         Par des desclients
                                                                       chambres      ou desdesalles
                                                                                d'hôtels,        mo-
    celles-ci lenefiltre
    boucher           soient     sous surveil-
                           et d’endommager              de    petit-déjeuner.
                                                      tels et d'autres environnements
    le
    lancemoteur     qui pourrait
            ou qu’elles       aient reçu ensuite
                                             des      résidentielsces   ; instructions
    s’obstruer       avec     les    particules     ••Conservez
    instructions relatives à l’utilisa-
    comme      le ciment,delelaplâtre
    tion de l’appareil                      et le
                                     part d’une       - Dans
                                                        ATTENTIONdes chambres: Pourouéviter
                                                                                         des salles
                                                                                                 tout
    papier   compressé.
    personne responsable de leur sé-                  derisque
                                                           petit-déjeuner.
                                                                   de choc électrique, retirez
    curité.appareil peut être utilisé
 ••Cet                                                  la  fiche
                                                    • Conservez     duces
                                                                        cordon     d’alimentation
                                                                            instructions
                                                        de la prise: Pour
                                                      ATTENTION                 avantéviter
                                                                                          d’allumer
                                                                                                tout
 • par    des enfants
    Les enfants     doivent âgésêtred’au  moins
                                      surveillés
    8                                                   l’appareil.    Pour   éviter
                                                      risque de choc électrique, reti-  tout  risque
    afinansde s'etassurer
                      par desqu'ilspersonnes
                                     ne jouent          d’incendie,
    ayant    des    capacités       physiques,
    pas avec l'appareil. Cet appareil                 rez    la fiche inspectez
                                                                         du cordonetd’alimen-
                                                                                          nettoyez
    sensorielles     ou mentales                        régulièrement          l’appareil
                                                      tation de la prise avant d’allumer    comme
    peut être utilisé       par des réduites
                                         enfants        indiqué dans
    ou
    âgés d'au minimum 8 ans,ouainsi
         dénuées       d’expérience           de      l’appareil.     Pourceéviter
                                                                                manuel.tout risque
    connaissance,
    que par des personness’ils (si elles)
                                       avecsont
                                             des    ••Si   le   cordon     d’alimentation
                                                      d’incendie, inspectez et nettoyez           est
    correctement           surveillé(es)
    capacités physiques, sensorielles         ou      endommagé,
                                                      régulièrementil doit         être remplacé
                                                                             l’appareil     comme
    si                                                par
                                                      indiqué dans ce manuel.agent de
                                                              le   fabricant,     son
    ou des     instructions
          mentales       réduites  relatives
                                        ou sansà      service ou toute autre personne
    l’utilisation   de   l’appareil
    expérience et connaissances,       en  toute
                                               si
    sécurité                                        • qualifiée
                                                      Si le cordon   afin d’éviter    tout risque.
                                                                           d’alimentation         est
    elles sontleur     ont été données
                   supervisées      ou ont été et
                                                      endommagé, il doit être remplacé
    si  les risques
    formées              encourussécurisée
                 à l'utilisation         ont été
    appréhendés.                                      par le fabricant, son agent de ser-
    de l'appareil et Les          enfants les
                           comprennent        ne
                                                      vice ou toute autre personne qua-
    doivent pas jouer avec l’appareil.
    risques   y relatifs.
    Le nettoyage          et Les    enfantspar
                              l’entretien     ne      lifiée afin d’éviter tout risque.
    doivent
    l’usager pas  de jouer    avec pas
                        doivent       l'appareil.
                                            être
    Le   nettoyage        et  l’entretien
    effectués par des enfants sans           par
    l’utilisateur
    surveillance.     ne   doivent     pas  être
    effectués par des enfants sans
 ••Cet    appareil est conçu pour être
    supervision.
    utilisé dans les maisons et les en-
30 / 84
28   FR FR                                                Purificateur d’air/
                                                          Purificateur d’air/ Manuel d’utilisation
                                                                                     d’utilisation
1      Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement
1.2 Conformité avec la                     1.3 Conformité avec la
Directive DEEE et Mise                     Directive RoHS
au rebut des appareils                     Votre appareil est conforme à la di-
usagés :                                   rective RoHS de l'Union européenne
Cet appareil est conforme à la             (2011/65/UE). Il ne contient pas de
Directive DEEE de l’Union euro-            matériaux dangereux et interdits
péenne                                     mentionnés dans la Directive.
(2012/19/UE). Le produit pos-
sède un symbole de classification          1.4 Informations sur
attribué aux déchets d'équipe-             l’emballage
ments électriques et électroniques                 Les matériaux d’emballage
(DEEE).                                            de cet appareil sont fabri-
         Ce symbole indique que ce                 qués à partir de matériaux
         produit ne doit pas être mis      recyclables, conformément à nos
         au rebut avec les ordures         réglementations nationales en ma-
         ménagères à la fin de sa du-      tière d’environnement. Ne mettez
rée de vie. Les appareils usagés           pas les matériaux d'emballage au
doivent être retournés au point de         rebut avec les ordures ménagères
collecte officiel pour le recyclage        et d'autres déchets. Déposez-les
des dispositifs électriques et élec-       plutôt aux points de collecte des
troniques. Pour trouver ces sys-           matériaux d’emballage, désignés
tèmes de collecte, veuillez contac-        par les autorités locales.
ter les autorités locales ou le détail-
lant à l’endroit où l’appareil a été
acheté. Chaque ménage joue un
rôle important
dans la récupération et le recyclage
des vieux appareils. La mise au re-
but appropriée des appareils usa-
gés permet de prévenir les consé-
quences négatives potentielles
pour l’environnement et la santé
humaine.
Purificateur d’air/ Manuel d’
             d’air/          utilisation
                           d’utilisation                             31 /29
                                                                          84/ FR
1     Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement
1.5 Nettoyage et entre-
tien
1. Éteignez le purificateur d’air et
débranchez-le avant de le nettoyer.
2. Nettoyez la partie extérieure du
purificateur d’air à l’aide d’un chiffon
doux, propre et humide.
3. Nettoyez la poussière présente
sur la grille d’entrée et de sortie d’air
à l’aide d’une petite brosse douce.
4. Si vous souhaitez nettoyer la par-
tie intérieure du purificateur d’air,
veuillez utiliser uniquement un chif-
fon sec et doux pour l’essuyer.
5. Lavez le préfiltre en suivant les
instructions décrites dans la sec-
tion « NETTOYER LE PRÉFILTRE
À L’AIDE D’UN ASPIRATEUR OU
LAVER LE PRÉFILTRE ».
6. Ne lavez pas le filtre HEPA.
             AVERTISSEMENT
              AVERTISSEMENT : :N’exposezN’expo-
 A           pas   le corps du purificateur
              sez le corps du purificateur
             àd’l’humidité.
                air à l’humidité.
                                            d’air

32 / 84
30   FR FR                                          Purificateur d’air/
                                                    Purificateur d’air/ Manuel d’utilisation
                                                                               d’utilisation
1      Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement
1.6 Nettoyer le préfiltre à l’aide            2. Retirez le préfiltre du filtre HEPA.
d’un aspirateur ou laver le pré-              3. Lavez le préfiltre dans le lave-linge.
filtre                                        4. Après avoir bien nettoyé et séché le
Passez de temps en temps l’aspirateur
                              l’aspirateur    préfiltre, fixez-le sur le filtre HEPA.
sur la partie extérieure du préfiltre en      5. Placez soigneusement le filtre
tissu pour essuyer
            retirer lalapoussière.
                         poussière.           HEPA avec le préfiltre dans la grille
Débranchez toujours l’appareil avant          d’entrée d’air.
de retirer le préfiltre en tissu.             6. Placez le corps dans la grille d’en-
1. Faites tourner avec précaution le          trée d’air, puis faites-le tourner dans
corps du filtre dans le sens anti-ho-         le sens horaire jusqu’à ce que l’attache
raire et ôtez-le de la grille d’entrée        se verrouille dans la rainure.
d’air.

                                                          Rainure
                                                          Groove

                                                                    Fastener
                                                                    Attache

                                      Fig.1

Purificateur d’air/ Manuel d’
             d’air/          utilisation
                           d’utilisation                                       33 /31
                                                                                    84/ FR
2       Comment fonctionne le purificateur d’air
Le
Le purificateur
   purificateurd’air
                 d’airélimine
                       éliminejusqu’à
                                jusqu’à99,90 % fumée
                                                des particules
                                                       et l’odeuren de
                                                                    suspension    dans l’air
                                                                       l’air qui passe à
de 0,3 micron,
99,97          notammentaéroportés
       % des allergènes      les pollens, pollens de graminées,
                                                travers le filtre. des arbres, la poussière
domestique,
de 0,3 micronlesseulement,
                 débris d’acariens,  les squames et les poils d’animaux.
                             notamment
le pollen d’herbe à poux, le pollen
de graminées, le pollen d’arbres, la
poussière domestique, les débris
d’acariens, les squames d’animaux, la

  3       Découvrezvotre
          Maîtriser votrepurificateur
                          purificateurd’air
                                      d’air
                        Indicateur
                         Air qualityde la qualité de l’air
                                     indicator

                     Bouche
                         Airde sortie d'air
                             outlet                          Bouton
                                                             Fan    de button
                                                                 speed vitesse du ventilateur
           Bouton debutton
              Timer  la minuterie

                                                                           Capteur de poussière
                                                                            Dust sensor

                                                                            Corps
                                                                           Corps
                                                                            Bodyprincipal

                                                                           Filtre HEPA

                                                                            Filtre
                                                                            HEPA HEPA
                                                                                   Filter

                                                                            Préfiltre
                                                                            Préfiltre
                                                                            Pre-Filter

                                                                           Grille d’entrée
                                                                           Air inlet grill d’air

  Fig.2

34 / FR
32   84 FR                                                      Purificateur d’air/
                                                                Purificateur d’air/ Manuel d’utilisation
                                                                                           d’utilisation
You can also read