Use, Care, and Installation Guide Guide d'utilisation, d'entretien et d'installation Guía de instalación, uso y mantenimiento - Elica

Page created by Katie Norton
 
CONTINUE READING
Use, Care, and
                     Installation Guide

                           Guide
                       d’utilisation,
                       d’entretien et
                       d’installation

                          Guía de
                     instalación, uso y
                      mantenimiento

                     READ AND SAVE THESE
                        INSTRUCTIONS

                           LISEZ CES
                       INSTRUCTIONS ET
                        CONSERVEZ-LES

Models:   ETR134S1     LEA Y CONSERVE
          EAR628S4   ESTAS INSTRUCCIONES
          EAR134S4
          EAR140S4
                                  LIB0140797A
          EAR146S4
                              Printed in Mexico
                                          08/19
                                          1
ENGLISH

Contents

Important safety notice................................................................................................................................................................................................. 3
   Electrical & installation requirements ................................................................................................................................................................ 4
   Before installing the hood ...................................................................................................................................................................................... 4
Product dimensions ....................................................................................................................................................................................................... 4
List of materials.................................................................................................................................................................................................................5
   Parts supplied .............................................................................................................................................................................................................. 5
   Parts not supplied ...................................................................................................................................................................................................... 5
Ducting options and examples.................................................................................................................................................................................. 6
Installation ......................................................................................................................................................................................................................... 8
   Electrical connection................................................................................................................................................................................................ 9
   Complete the installation........................................................................................................................................................................................ 9
Description of the hood................................................................................................................................................................................................. 9
Control.................................................................................................................................................................................................................................. 9
Maintenance ...................................................................................................................................................................................................................... 10
Warranty ............................................................................................................................................................................................................................. 11

APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES
FOR RESIDENTIAL USE ONLY
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING.
INSTALLATION MUST COMPLY WITH ALL LOCAL CODES.

IMPORTANT: Save these Instructions for the Local Electrical Inspector’s use.
INSTALLER: Please leave these Instructions with this unit for the owner.
OWNER: Please retain these instructions for future reference.

Safety Warning: Turn off power circuit at service panel and lock out panel, before wiring this appliance.
Requirement: 120 V AC, 60 Hz. 15 or 20 A Branch Circuit.

2
I IMPORTANT SAFETY NOTICE

I CAUTION                                                                IWARNING
FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY. DO NOT USE TO                          TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE.
EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS AND                             a) Never leave surface units unattended at high settings.
VAPOURS.                                                                    Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may
                                                                            ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
IWARNING                                                                 b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR                              flambeing food (I.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee,
INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:                                   Peppercorn Beef Flambe’).
A. Use this unit only in the manner intended by the		                    c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be
   manufacturer. If you have questions, contact the		                       allowed to accumulate on fan or filter.
   manufacturer.
                                                                         d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate
B. Before servicing or cleaning unit, switch power off at                   for the size of the surface element.
   service panel and lock service panel to prevent power
   from being switched on accidentally.
   When the service disconnecting means cannot be locked,                IWARNING
   securely fasten a prominent warning device, such as a tag,            TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS, IN THE
   to the service panel.                                                 EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE
                                                                         FOLLOWING:a
C. Installation work and electrical wiring must be done by
                                                                         a) SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet,
   qualified person(s) in accordance with all applicable
                                                                            or metal tray, then turn off the gas burner or the electric
   codes & standards, including fire-rated construction.
                                                                            element. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames
D. Sufficient air is needed for power combustion and                        do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE
   exhausting of gases through the flue (Chimney) of fuel                   FIRE DEPARTMENT.
   burning equipment to prevent back- drafting.
                                                                         b) NEVER PICK UP A FLAMING PAN - you may be burned.
   Follow the heating equipment manufacturers guideline
   and safety standards such as those published by the                   c) DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels -
   national fire protection association (NFPA), the american                a violent steam explosion will result.
   society for heating, refrigeration and air conditioning               d) Use an extinguisher ONLY if:
   engineers (ASHRAE), and the local code authorities.
                                                                             1)        You know you have a class ABC extinguisher, and
E. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not                               you already know how to operate it.
   damage electrical wiring and other hidden utilities.
                                                                             2) The fire is small and contained in the area where it
F. Ducted fans must always vented to the outdoors.                              started.
                                                                             3) The fire department is being called.
I CAUTION                                                                    4) You can fight the fire with your back to an exit.
To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure to           aBased on “Kitchen Fire Safety Tips” published by NFPA.
duct air outside - do not vent exhaust air into spaces within
walls, ceilings, attics, crawl spaces, or garages.
                                                                           I CAUTION
                                                                         Automatically Operated Device - To reduce the risk of
IWARNING
                                                                         Injury disconnect from power supply before servicing.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCT
WORK.

Install this hood in accordance with all requirements specified.

IWARNING
To Reduce The Risk Of Fire Or Electric Shock, Do Not Use This
Fan With Any Solid-State Speed Control Device.

I WARNING
To Reduce The Risk Of Fire And Electric Shock, Install This Rangehood Only With Integral, In Line, and External Blower Models
Rated Maximum 7.7 A/ 926 W, Or Integral Blowers Manufactured by Elica (for model references, see optional accessories table).

                                                        Integral Blower               In Line             External
                                                       (already included          Blower Kit 1200     Blower Kit 1200
                                                        with the hood)              KIT0154387          KIT0153054

                                  HOOD MODEL               A       W               A         W         A          W

                                    EAR628S4            3.9        463            7.7        454      7.4        884

                                    ETR134S1               7.6     913            7.6        913      7.4        884

                                    EAR140S4               7.7     926            7.7        926      7.5        897

                                    EAR140S4               7.7     926            7.7        926      7.5        897

                                    EAR134S4               7.6     913            7.6        913      7.4        884

                                                                                                                                         3
ELECTRICAL & INSTALLATION REQUIREMENTS

IMPORTANT                                                                      BEFORE INSTALLING THE HOOD
Observe all governing codes and ordinances.
It is the customer’s responsibility:                                           1       For the most efficient air flow exhaust, use a straight run
• To contact a qualified electrical installer.                                         or as few elbows as possible.
•       To assure that the electrical installation is adequate and in                  CAUTION: Vent unit to outside of building, only.
        conformance with National Electrical Code, ANSI/NFPA 70                2       At least two people are necessary for installation.
        — latest edition*, or CSA Standards C22.1-94, Canadian                 3       Fittings material is provided to secure the hood to most
        Electrical Code, Part 1 and C22.2 No.0-M91-latest edition**                    types of walls/ceilings, consult a Qualified Installer,
        and all local codes and ordinances.                                            check if they perfectly fit with your cabinet/wall.
                                                                               4       Do not use flex ducting.
•       If codes permit and a separate ground wire is used, it is              5       COLD WEATHER installations should have an additional
        recommended that a qualified electrician determine that                        backdraft damper installed to minimize backward cold air
        the ground path is adequate.                                                   flow and a nonmetallic thermal break to minimize
•       Do not ground to a gas pipe.                                                   conduction of outside temperatures as part of the
•       Check with a qualified electrician if you are not sure range                   ductwork. The damper should be on the cold air side of
        hood is properly grounded.                                                     the thermal break.
                                                                                       The break should be as close as possible to where the
•       Do not have a fuse in the neutral or ground circuit.
                                                                                       ducting enters the heated portion of the house.
                                                                               6       Make up air: Local building codes may require the use of
IMPORTANT                                                                              Make-Up Air Systems when using Ducted Ventilation
•       Save Installation Instructions for electrical inspector’s use.                 Systems greater than specified CFM of air movement.
•       The range hood must be connected with copper wire only.                        The specified CFM varies from locale to locale. Consult
                                                                                       your HVAC professional for specific requirements in your
•       The range hood should be connected directly to the fused                       area.
        disconnect (Or circuit breaker) box through metal
        electrical conduit.
•       Wire sizes must conform to the requirements of the
        National Electrical Code ANSI/NFPA 70 — latest edition*,
        or CSA Standards C22.1-94, Canadian Electrical Code Part
        1 and C22.2 No. 0-M91 - latest edition** and all local codes
        and ordinances.
•       A U.L.- or C.S.A.-listed conduit connector must be
        provided at each end of the power supply conduit (at the
        range hood and at the junction box).
Copies of the standards listed may be obtained from:
* National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy,
Massachusetts 02269
** CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland,
Ohio 44131-5575

        PRODUCT DIMENSIONS

                                                                                                                       Models

                                                                                        EAR628S4     ETR134S1     EAR134S4        EAR140S4    EAR146S4

                                                    I
                       F                                                                  28½”              34½”                     40½”       46½”
                                                                                   A
                                                                                        (72.4 cm)         (87.6 cm)                (103 cm)   (118 cm)

                                                                                           22”       18”                            22”
                                                                                   B
                                                                                        (55.9 cm) (45.7 cm)                      (55.9 cm)

    J                                                                              C                            57⁄16” (13.8 cm)
                                                                   D
                             E                                                     D                            61⁄2” (16.4 cm)
                        G

                                                           H               C       E                            279⁄16” (70 cm)
                       A
                                                                                   F                            127⁄16” (31.6 cm)
                                                                       B
                                                                                   G                         2913⁄16” (75.7 cm)

                                            J                                      H                            101⁄8” (25.7 cm)

                                                                                   I                            10” (25.4 cm)

                                                                                   J                              ⁄ ” (1.9 cm)
                                                                                                                  34

4
LIST OF MATERIALS

Removing the packaging.
I CAUTION                                                        I WARNING
Remove carton carefully, Wear gloves to protect against sharp    Remove the protective film covering the product before put-
edges.                                                           ting into operation.

               Supplied Part                     Pieces                           Supplied Part                      Pieces

                                                    1                                                                   2

                                                                                  Side spacers
       Hood assembly with blower and
         LED lamps already installed

                                                   4                                                                    1
                 5x45 mm

                                                                             10” round air transition

                                                   10
                  4x8 mm

                                                        Parts no supplied

Tools/Materials required                                          Parts needed
                                                                  • Home power supply cable
•   Level                                                         •   1 - ½” (12.7 mm) UL listed or CSA approved strain relief
•   Drill
                                                                  •   3 UL listed wire connectors
•   1¼” (3 cm) drill bit
                                                                  •   1 wall or roof cap
•   ⅛” (3 mm) drill bit
•   Pencil                                                        •   Metal vent system
•   Wire stripper or knife
•   Tape measure or ruler
•   Pliers                                                        Optional accessories and consumable parts
•   Caulking gun and weatherproof caulking compound
                                                                            KIT                           # Part
•   Vent clamps
•   Jigsaw or keyhole saw                                                                   EAR628S4, ETR134S1, EAR140S4,
•   Flat-blade screwdriver                                                                      EAR146S4, EAR134S4
•   Metal snips
                                                                      in Line Blower
•   Phillips screwdriver                                                                                KIT0154387
                                                                         1200 Kit
                                                                      External Blower
                                                                                                        KIT0153054
                                                                         1200 Kit

                                                                                                                                 5
Ducting Options

Closely follow the instructions set out in this manual. All res-      Fittings material is provided to secure the hood to most types
ponsability, for any eventual inconveniences, damages or fires        of walls/ceilings.
caused by not complying with the instructions in this manual,         However, a qualified technician must verify suitability of the
is declined.                                                          materials in accordance with the type of wall/ceiling.
                                                                      Before making cutouts, make sure there is proper clearance
Preparation                                                           within the ceiling or wall for exhaust vent.
Do not cut a joist or stud unless absolutely necessary. If a joist
or stud must be cut, then a supporting frame must be
constructed.

                                    The hood is equipped with an 10” (25.4 cm) round transition
                                    for discharge of fumes to the outside.
                                               Roof Venting                    Wall Venting
                                                           B

                                           A                               C
                                                                                                A
                                                                           B

                                      G.   10” (25.4 cm) round vent   A.   Wall cap
                                      H.   Wall cap                   B.   10” (25.4 cm) round vent
                                                                      C.   90º elbow

I CAUTION
For gas cooktop & range installations: Mount the hood so the
bottom is at least 3O” (76.2 cm) above the cooking surface.
For electric/induction cooktop & range installations: Mount the
hood so the bottom is at least 24” (61 cm) above the cooking
surface.
There is no maximum mounting height, however, we recom-
mend mounting the hood no greater than 36” (91.4 cm) above
the cooking surface. For every inch (2.54 cm) above 36” (91.4
cm), fume and moisture capture efficiency diminishes at an in-
creasing rate and may not deliver an acceptable level of venti-
lating performance.
This hood is intended for household use.

PLEASE READ THE INSTALLATION MANUAL FOR SPECIFIC
APPLICATION. Check your ceiling height and hood height
before selecting your hood.

6
See
      Prepare the Location                                                          the
                                                                                    table

•    Disconnect power.
•    Determine which venting method to use: roof or wall
     exhaust.
•    Select a flat surface for assembling the hood insert.                                  Se
                                                                                              et
     Place covering over that surface.                                                           he
                                                                                                      tab
                                                                                                         le
•    It is recommended that the vent system be installed
     before hood is installed.
                                                                               “X” bottom of                        Hood insert cabinet
•    Before making cutouts, make sure there is proper                          canopy to                             must be capable
     clearance within the ceiling or wall for exhaust vent.                    cooking surface                        of supporting
•    Hood insert should be installed a minimum 24” (61 cm)                                                            75 lb (34 kg)
     above an electric cooktop surface and 30” (76.2 cm)
     above a gas cook top surface. The maximum
     recommended height over both cook tops is 36” (91.44
     cm).
•    Check that all installation parts have been removed
     from the shipping carton.
•    Using 2 or more people, lift hood insert onto covered
     surface.
•    Remove the filters. See the “Cleaning” section.

Dimensions and Clearances
This range hood has the flexibility to be installed in two diffe-       IMPORTANT:
rent ways, depending on the width measurement or working                Minimum distance “X”: 24” (61 cm) from electric cooking surfaces.
area between the left and right cabinetry. Before beginning, it         Minimum distance “X”: 30” (76.2 cm) from gas cooking surfaces.
is important to determine the dimension of this working area
and to consider the measurements detailed in the next table.        Stainless Steel Hood Spacer Installation
                                                                    • You can elongate 1.5” (3.8 cm) of your range hood width
                                                                       (¾” [1.9 cm] per side), installing the stainless steel spacers
     Range      Range Hood        Range Hood           Range           included with your range hood.
     Hood       width without      width with          Depth
                                                                    •     Unpack the spacer and take off the protective.
     Models        spacers          spacers
                                                                    •     Put each one on the right and the left side
                     28½”              30”
    EAR628S4                                                        •     Fasten hood spacer using four 5 x 45 mm screws to the
                    (72 cm)         (76.2 cm)
                                                                          hood cabinet and tighten securely.
                     34½”              36”
    EAR134S4
                    (87 cm)        (91.44 cm)          22”
                     40½”              42”          (55.9 cm)
    EAR140S4
                   (102 cm)        (106.68 cm)
                      46½”             48”
    EAR146S4
                   (117.5 cm)      (121.92 cm)
                                                                                                                          Hood spacer
                     34½”              36”             18”
    ETR134S1
                    (87 cm)        (91.44 cm)       (45.7 cm)

                                                                    •     If cabinetry designs reduces the width opening (i.e. –
                                                                          28.5”, 34.5”, 40.5” or 46.5”) to install the hood, the spacers
                                                                          are not used.
                                                                    •     If you have a Full width opening (i.e. – 30”, 36”, 42” or 48”)
                                                                          to install the hood, you should use the spacers.

                                                                                                                                            7
Install the range hood into the hood cabinet
     Install Range Hood into                                                                           1. Determine and make all necessary cuts in the wall or
                                                                                                           roof for the vent system. Install the vent system before
     Hood Cabinet                                                                                          installing the cabinet hood insert. See the “Venting
                                                                                                           Requirements” section.
                                                                                                       2. Determine the location where the power supply cable will
The range hood attaches to the hood cabinet using four                                                    be run through the wall.
mounting screws and washers.
                                                                                                       3. Drill a 1¼” (3.2 cm) hole at this location.
NOTE: Hood cabinet must be capable of supporting 75 lb
(34 kg).                                                                                               4. Pull enough power supply cable through the wall to allow
                                                                                                          for easy connection to the terminal box.
Prepare Range hood for mounting into cabinet                                                           5. Remove terminal box cover and set aside.
1. Mark the locations for the four mounting screws on the
                                                                                                       6. Install the 10” (25.4 cm) square x 10” (25.4 cm) round
   hood cabinet as shown below.
                                                                                                          vent transition with damper to top side of the
2. Using a ⅛” (3 mm) drill bit, drill the 4 holes.                                                        range hood, using 4 - 3.5 x 9.5 mm screws.
                                          Wall                                                         7.   Remove knockout from the top of the vent hood and
                                                                                  A                         install a UL listed or CSA approved ½” (1.3 cm) strain
                                                  E                                                         relief.
                                                                                                       8. Place the hood insert near its mounting position
                                        Centerline

                                                                                  B
                                                                                                          and run the power supply cable through the strain relief
                                                                                                          into terminal box (enough to make connection).
                                                                                                       9. Tighten the strain relief screws.
                                                             C                                         10. Using 2 or more people, lift the hood insert into
                                                  D                                                        hood cabinet.
                                                                                                       11. Fasten the hood insert using four 5 x 45 mm screws to the
                         MOUNTING HOLE DIMENSIONS                                                           hood cabinet and tighten securely.
    Model     DIM A          DIM B                     DIM C            DIM D              DIM E       I WARNING
                                                        125⁄32″          245⁄16″                       EXCESSIVE WEIGHT HAZARD
 EAR628S4
                                                      (30.9 cm)        (61.8 cm)                       USE TWO OR MORE PEOPLE TO MOVE AND INSTALL HOOD
                                                                                                       INSERT.
 EAR134S4        6″
             (15.5 cm)                                                                                 FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN BACK OR OTHER IN-
                              101⁄16″
 EAR140S4                   (25.6 cm)
                                                                                        Ø 1⁄8″ (3mm)   JURY.
                                                       1415⁄16″          2913⁄16″
 EAR146S4                                             (38 cm)          (75.8 cm)
                                                                                                                                              Upper Hood
                                                                                                                                      Insert Motor Housing
                2″
 ETR134S1
              (5 cm)

3. Mark the cutout for the rectangular clearance hole for the
   upper range hood motor housing as shown.
4. Using a jigsaw or keyhole saw, cut out the rectangular
   clearance hole for the upper range hood housing.

                                          Wall
                                                                                   A
                                     Centerline

                                                                              B
                                                                                                                               4 mounting
                                                                                                                               screws

                                                         C

                                             D

               UPPERHOOD MOTOR HOUSING DIMENSIONS

    Model        DIM A             DIM B                           DIM C                DIM D

                                                                     75⁄8″               237⁄16″
 EAR628S4
                                                                 (19.45 cm)            (59.5 cm)

 EAR134S4
                  41⁄4″            155⁄16″
 EAR140S4      (10.8 cm)         (38.9 cm)                           141⁄2”              2815⁄16″
 EAR146S4                                                         (36.8 cm)            (73.5 cm)

 ETR134S1

8
Electrical Connection                                                                    Description of the Hood

I WARNING
ELECTRICAL SHOCK HAZARD.
I WARNING
DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING.                                                                       2
REPLACE ALL PARTS AND PANELS BEFORE OPERATING.
FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN DEATH OR                                                                      1
ELECTRICAL SHOCK.                                                                                                          4

1.   Disconnect power.
2. Locate terminal box inside of the hood insert.
                                        G
                                                                                                                                               3
                                                                      E

             A
                                                                                         1.    Blower and light controls       3.   Grease filter handle
             B                                                                           2.    LED lamps                       4.   Grease filter
            C
            D                                              F
                                                                                              Control

 A.White wires                              E.Home power supply                      The range hood is designed to remove smoke, cooking vapors
 B. Black wires                             F. UL listed or CSA approved ¹⁄2” (1.3   and odors from the cooktop area. For best results, start the
 C. UL listed wire connectors               cm) strain relief
                                                                                     hood before cooking and allow it to operate several minutes
 D. Green, bare or yellow/green wires       G. Ground Wire tab
                                                                                     after the cooking is complete to clear all smoke and odors
3. Use UL listed wire connectors and connect black wires                             from the kitchen.
   (B) together.                                                                     The hood controls are located on the center side of the range
4. Use UL listed wire connectors and connect white wires                             hood.
   (A) together.
                                                                                     Recessing Knobs
I WARNING                                                                            • You can hide control knobs by depressing them until flush
ELECTRICALLY GROUND BLOWER.
                                                                                        with the hood body.
CONNECT GROUND WIRE TO GREEN AND YELLOW
GROUND WIRE IN TERMINAL BOX. FAILURE TO DO SO CAN
RESULT IN DEATH OR ELECTRICAL SHOCK.

5. Connect green (or bare) ground wire from home power
   supply to the green/yellow ground wire (D) in terminal
   box using UL listed wire connectors.
6. Install terminal box cover.
7.   Check that all light bulbs are secure in their sockets.
8. Reconnect power.
                                                                                     •    Pressing the knobs again will lower the knobs, and enable
                                                                                          the user to operate the lights and blower.
     Complete Installation

1.   Install grease filters. See the “Cleaning” section.
2. Check operation of the Hood Insert blower and lights.
   See the “Hood Insert Use” section.
3. If the hood insert does not operate, check to see
   whether a circuit breaker has tripped or a hous
   hold fuse has blown.
Disconnect power supply and check that the
    wiring is correct.
NOTE: To get the most efficient use from your new hood
insert, read the “Hood Insert Use” section.

                                                                                                                                                           9
A

                                                                                              A. Grease filter

                                                                   3. Remove grease drip tray.

                 A                      B

                           A. Lamps knob
                           B. Blower knob

Operating the lamps
1. Turn the light switch to the “ON” position to turn the                                A
   range hood lights On.
                                                                                                A. Drip tray
2. Turn the light switch to the “OFF” position to turn the
   range hood lights Off.                                          4. Wash metal filters and grease trays as needed in
                                                                      dishwasher or hot detergent solution to clean.
Operating the blower                                               5. Replace grease drip tray.
1. Turn the blower switch at “1” to turn the range hood on.        6. Reinstall filters, grasp filter handles and place front edge
2. Turn the blower switch to the desired speed position.              of filter into the hood.
3. Turn the blower switch to the “MAX” position to turn the        7.   Push up on the back handle and set rear of filter into the
   range hood on High.                                                  drip tray to secure. Repeat for each filter.
4. Turn the blower switch to the “OFF” position to turn the
   range hood blower Off.
                                                                                     A
Auto On blower
The range hood is equipped with a sensor to automatically
turn on the blower when excessive heat is detected in the
control area. When the blower switch is in the “Off” position,
this sensor will turn the blower to high speed when necessary.
When the heat decreases, the blower will turn off. When the                                   A. Grease filter
blower switch is in the On position, the heat sensor is not
                                                                   Replacing a LED Lamp
active and the range hood functions normally.
                                                                   Turn off the range hood and allow the LED lamp to cool.
                                                                   To avoid damage or decreasing the life of the new lamp, do
     Maintenance                                                   not touch lamp with bare fingers. Replace lamp, using tissue
                                                                   or wearing cotton gloves to handle lamp.
                                                                   If new lamps do not operate, make sure the lamps are inserted
Cleaning
                                                                   correctly before calling service.
Exterior surfaces:
                                                                   1    Disconnect power.
To avoid damage to the exterior surface, do not use steel wool
                                                                   2    Push up on the lens and turn it counterclockwise.
or soap-filled scouring pads. Rub in direction of the grain line
                                                                   3    Remove the lamp and replace it with a 120-volt, 7.5 W watt
to avoid scratching the surface.
                                                                        maximum halogen lamp with a GU10 base. Turn it clockwise
Always wipe dry to avoid water marks.
                                                                        to lock it into place.
• Stainless Steel Cleaner and Polish.
                                                                   4    Repeat steps 2-3 for the other lamps if needed.
•    Mild liquid detergent and water.                              5    Reconnect power.
•    Wipe with damp soft cloth or non abrasive sponge, then
     rinse with clean water and wipe dry.
•    Do not use chlorine base cleaners.

Metal Filters and Drip Trays:
1. Use 2 hands to remove filters.
2. Grasp filter handles, pull toward the front of range hood
   and pull down on the rear handle to remove. Repeat for
   each filter.

10
Register your product in
                                                                                         elica.com
ELICA North America                                                         and earn a 3rd year of factory
TWO-YEAR LIMITED WARRANTY                                                    warranty, covering all parts
                                                                                plus in-home labor.

TO OBTAIN SERVICE UNDER WARRANTY
Owner must present proof of original purchase date. Please keep a copy of your dated proof of purchase (sales slip) in
order to obtain service under warranty.

PARTS AND SERVICE WARRANTY
For the period of two (2) years from the date of the original purchase, Elica will provide free of charge, non consumable
parts or components that failed due to manufacturing defects. During these two (2) years limited warranty, Elica will also
provide free of charge, all labor and in-home service to replace any defective parts.

WHAT IS NOT COVERED
•   Damage or failure to the product caused by accident or act of God, such as, flood, fire or earthquake.
•   Damage or failure caused by modification of the product or use of non-genuine parts.
•   Damage or failure to the product caused during delivery, handling or installation.
•   Damage or failure to the product caused by operator abuse.
•   Damage or failure to the product caused by dwelling fuse replacement or resetting of circuit breakers.
•   Damage or failure caused by use of product in a commercial application.
•   Service trips to dwelling to provide use or installation guidance.
•   Light bulbs, metal or carbon filters and any other consumable part.
•   Normal wear of finish.
•   Wear to finish due to operator abuse, improper maintenance, use of corrosive or abrasive cleaning products/pads and
    oven cleaner products.

WHO IS COVERED
This warranty is extended to the original purchaser for products purchased for ordinary residential use in North America
(Including the United States, Guam, Puerto Rico, US Virgin Islands & Canada).

This warranty is non-transferable and applies only to the original purchaser and does not extend to subsequent owners of
the product. This warranty is made expressly in lieu of all other warranties, expressed or implied, including, but not limited-
to any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose and all other obligations on the part of Elica
North America, provided, however, that if the disclaimer of implied warranties is ineffective under applicable law, the dura
tion of any implied warranty arising by operation of law shall be limited to two (2) years from the date of original purchase
at retail or such longer period as may be required by applicable law.

This warranty does not cover any special, incidental and/or consequential damages, nor loss of profits, suffered by the
original purchaser, its customers and/or the users of the Products.

WHO TO CONTACT
To obtain service under warranty or for any service related question:
• Elica North America Service, call at 1 888 732 8018
•   For Eastern Canada, call AGI Services at 1 888 651 2534 Ask for the service department
•   elica@servicepower.com

                                                                                                                                  11
12
FRANÇAIS

Table des matières

Avis de sécurité important ......................................................................................................................................................................................... 14
   Exigences électriques et d’installation ............................................................................................................................................................. 15
   Avant d’installer la hotte ........................................................................................................................................................................................ 15
Dimensions du produit ................................................................................................................................................................................................. 16
Liste des pièces ............................................................................................................................................................................................................... 16
   Pièces fournies ........................................................................................................................................................................................................... 16
   Pièces nécessaires ..................................................................................................................................................................................................... 17
Méthodes d’evacuation ................................................................................................................................................................................................. 17
Installation ......................................................................................................................................................................................................................... 18
   Connection Électrique................................................................................................................................................................................................19
   Achever l’installation ................................................................................................................................................................................................ 20
Description de la hotte ................................................................................................................................................................................................ 20
Commandes ..................................................................................................................................................................................................................... 20
Entretien ............................................................................................................................................................................................................................ 21
Garantie .............................................................................................................................................................................................................................. 22

APPROUVÉ POUR LES APPAREILS DE TYPE RÉSIDENTIEL
POUR UNE UTILISATION RÉSIDENTIELLE SEULEMENT
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES

VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT DE COMMENCER.
L’INSTALLATION DE L’APPAREIL DOIT RESPECTER TOUS LES CODES EN VIGUEUR.

IMPORTANT : Conservez ces instructions afin de pouvoir les remettre à l’inspecteur-électricien de votre région.
INSTALLATEUR : Veuillez laisser ces instructions avec l’appareil pour le propriétaire.
PROPRIÉTAIRE : Veuillez conserver ces instructions pour pouvoir vous y référer plus tard.

Avertissement de sécurité : Coupez l’alimentation du circuit dans le panneau électrique et verrouillez le
panneau avant de raccorder les fils de cet appareil.
Exigence : 120 V c.a., 60 Hz circuit de dérivation de 15 V c.a., 20 Hz, de 15 ou 20 A.

                                                                                                                                                                                                                                             13
I AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT
I ATTENTION                                                           I AVERTISSEMENT
UTILISER CET APPAREIL À DES FINS DE VENTILATION                       POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE DE GRAISSE SUR
GÉNÉRALE SEULEMENT. NE PAS UTILISER CET APPAREIL                      LES CUISINIÈRES.
POUR ÉVACUER DES MATÉRIAUX OU DES VAPEURS                             a) Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance lorsqu’elle
DANGEREUX OU EXPLOSIFS.                                                  est réglée à une haute température. Les débordements par
                                                                         bouillonnement causent de la fumée et des débordements
I AVERTISSEMENT                                                          de gras qui peuvent s’enflammer. Faites chauffer l’huile
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC                             lentement, à une température basse ou moyenne.
ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE, RESPECTER LES DIRECTIVES                   b) Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous utilisez
SUIVANTES:                                                               la cuisinière à une haute température ou que vous faites
A. Utiliser cet appareil uniquement aux fins prévues par le              flamber des aliments (P. ex.: crêpes Suzette, cerises
   fabricant. Si vous avez des questions à propos de l’appareil,         jubilées, boeuf au poivre flambé).
   communiquez avec le fabricant.                                     c) Nettoyez les hélices de ventilation fréquemment. Il ne faut
B. Avant de faire l’entretien de l’appareil ou de le nettoyer,           pas que la graisse s’accumule sur les filres ou les hélices.
   coupez l’alimentation dans le panneau électrique et                d) Utilisez le bon format de casserole. Utilisez toujours un
   verrouillez le panneau en bloquant le dispositif permettant           chaudron de taille approprié à l’élément de la cuisinière.
   d’empêcher d’activer l’alimentation accidentellement. S’il
   n’est pas possible de verrouiller l’accès au panneau, fixez        e) Convient pour utilisation dans la zone de cuisson domestique.
   une étiquette très voyante au panneau électrique.
C. Une personne qualifiée doit effectuer l’installation et le         I AVERTISSEMENT
   câblage des fils électriques en conformité avec tous les           POUR ÉVITER DE BLESSER QUELQU’UN LORS D’UN
   codes et toutes les normes, y compris la cote de résistance        INCENDIE DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, SUIVRE LES
   au feu.                                                            CONSEILS SUIVANTS:a
                                                                      a) ÉTOUFFER LES FLAMMES avec un couvercle aux
D. Il est important de prévoir suffisamment d’air pour assu-
                                                                         dimensions de la taque de cuisson, une tôle à biscuit ou
   rer une bonne combustion de l’équipement de chauffe
                                                                         tout autre plateau métallique, puis couper le gaz ou
   et l’évacuation adéquates des gaz par le conduit de che-
                                                                         l’alimentation électrique de la cuisinière. FAIRE ATTENTION
   miné afin de prévenir les refoulements d’air. Respectez
                                                                         A NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s’éteignent pas
   les directives et les normes de sécurité des fabricants de
                                                                         immédiatement, QUITTER LA PIÈCE ET APPELER LES
   l’équipement de chauffage, comme celles publiées par la
                                                                         POMPIERS.
   National Fire Protection Association (NFPA), la American
   Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning En-        b) NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UNE CASSEROLE N FEU,
   gineers (ASHRAE) et le code des autorités de votre région.            vous pourriez vous blesser.
E. Au moment de couper ou de percer un mur ou un plafond,             c) NE PAS UTILISER D’EAU, y compris les essuies de vaisselle
   assurez-vous de ne pas endommager la filerie électrique               ou les serviettes humides – une violente explosion due à la
   ou tout autre accès à un service publique.                            vapeur formée pourrait survenir.
F. Il faut toujours évacuer à l’extérieur les systèmes conduit.       d) Utiliser un extincteur SEULEMENT si:
                                                                          1)    Vous êtes sûr d’avoir un extincteur de classe ABC que
                                                                                vous savez utiliser.
I ATTENTION
Pour réduire les risques d’incendie et évacuer l’air correctement,        2) Le feu est petit et confiné à la zone où il s’est formé.
assurez-vous que le conduit mène à l’extérieur; il ne faut pas            3) Les pompiers ont été appelés.
évacuer l’air dans l’espace entre les murs, dans les plafonds, dans       4) Vous pouvez lutter contre le feu avec une sortie
les greniers, les vides sanitaires ou les garages.                           derrière vous.
                                                                      e) Les ventilateurs conduits doivent toujours être évacués
I AVERTISSEMENT                                                          vers l’extérieur.
POUR RÉDUIRE DES RISQUES D’INCENDIE, UTILISEZ                         a
                                                                        Recommandations tirées des conseils de sécurité en cas d’incendie de cuisine
UNIQUEMENT DES CONDUITS EN MÉTAL.                                     publiés par la NFPA..

Installez cette hotte en respectant toutes les exigences
mentionnées.                                                          MODE OPÉRATOIRE
                                                                      Toujours laisser les grilles de sécurité et les filtres à leurv
I AVERTISSEMENT                                                       place. Sans la présence de ces derniers, les parties aspirantes
Pour réduire les risques d’incendie et de choc électrique,            pourraient attirer les cheveux, les doigts ou les vêtements.
n’utilisez pas cette hotte avec un contrôleur de vitesse à semi-
conducteurs.                                                          Le fabricant décline toute responsabilité si les informations
                                                                      détaillées dans ce manuel pour l’installation, l’entretien et
                                                                      l’utilisation adéquate du produit ne sont pas observées. Le
I ATTENTION                                                           fabriquant décline en outre toute responsabilité pour
Dispositif à commande automatique - pour réduire le risque
                                                                      d’éventuelles blessures dues à des négligences; en outre, la
de Blessure Débrancher de l’alimentation électrique avant la
                                                                      garantie de l’appareil sera annulée suite à des conditions
maintenance.
                                                                      d’entretien inappropriées. Cet appareil est fabriqué pour un
                                                                      usage interne. Ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur.

14
I AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT
I AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie et de choc électrique, installez cette hotte qu’avec les modèles de moteurs internes, en ligne
et externes d’une portée maximale de 77.7 A/ 926 W, ou de moteurs internes fabriqués par Elica (pour les modèles de référen-
ce, voir le tableau des accessoires facultatifs).

                                                          Moteur interne             Kit moteur            Kit moteur
                                                          (inclus avec le           In Line 1200          externe 1200
                                                              hotte)                KIT0154387            KIT0153054

                                 MODÈLE DE HOTTE           A          W            A           W          A           W

                                     EAR628S4             3.9        463           7.7        454         7.4        884

                                     ETR134S1             7.6        913           7.6        913         7.4        884

                                     EAR140S4             7.7        926           7.7        926         7.5        897

                                     EAR140S4             7.7        926           7.7        926         7.5        897

                                     EAR134S4             7.6        913           7.6        913         7.4        884

    EXIGENCES ÉLECTRIQUES ET D’INSTALLATION

IMPORTANT                                                                   AVANT D’INSTALLER LA HOTTE
Respectez tous les codes et les ordonnances en vigueur.
                                                                            1   Pour assurer la ventilation la plus efficace possible,
Le client a la responsabilité de :                                              installez la conduite en ligne droite ou avec le moins de
• Contacter un électricien-installateur.                                        coudes possibles.
•   Vérifier que l’installation électrique est adéquate et confor-              ATTENTION : La sortie de la conduite de ventilation
    me avec le Code national de l’électricité, ANSI/ NFPA                       doit donner sur l’extérieur.
    70 (la plus récente édition*), ou les normes C22.1-94, Code             2   Deux personnes sont nécessaires pour effectuer
    canadien de l’électricité, Partie 1 et C22.2 No.0-M91                       l’installation.
    (La plus récente édition**) de la CSA, ainsi que tous les               3   La quincaillerie fournie permet de fixer la hotte à la
    codes et les ordonnances de votre région.                                   plupart des murs et des plafonds; consultez un
•   Si le code le permet et que vous utilisez un fil de mise                    installateur qualifié pour vous assurer que la
    à la terre distinct, il est recommandé de faire vérifier le                 quincaillerie fournie est adaptée à votre type de mur
    chemin du fil par un électricien.                                           ou d’armoire.
                                                                            4   N’utilisez pas de conduit flexible.
•   Ne pas mettre l’appareil à la terre sur une conduite de gaz.
                                                                            5   Dans le cas des endroits sujets aux TEMPÉRATURES
•   Consultez un électricien qualifié si vous n’êtes pas                        FROIDES, il faut installer un clapet de contre-tirage
    certain que la hotte est mise à la terre correctement.                      supplémentaire afin de minimiser le retour d’air froid et
•   N’installez pas un fusible dans le circuit neutre ou le                     un isolant thermique non métallique afin de minimiser
    circuit de mise à la terre.                                                 la conduction de la température extérieur dans le
                                                                                conduit. Il faut placer le clapet du côté de l’air froid de
IMPORTANT                                                                       l’isolant thermique.
•   Conservez ces instructions afin de pouvoir les remettre à                   L’isolant doit être placé le plus près possible de
    l’inspecteur-électricien.                                                   l’endroit où le conduit entre dans la partie chauffée de
•   La hotte doit être câblée uniquement à l’aide de fils de                    la maison.
    cuivre.                                                                 6   Air d’appoint : Le code du bâtiment de votre région
•   Il faut raccorder la hotte directement à une boîte à                        peut exiger l’utilisation d’un système d’air d’appoint si
    fusible ou à un disjoncteur par l’entremise d’une                           vous utilisez un système de ventilation à conduit dont
    canalisation électrique en métal.                                           le mouvement d’air dépasse un certain nombre de
                                                                                CFM. Le nombre de pi3/min varie d’une région à
•   Le calibre de fil doit être conforme aux exigences du
                                                                                l’autre. Consultez un professionnel de CVC pour
    Code national de l’électricité, ANSI/NFPA 70 (La plus
                                                                                connaître les exigences précises de votre région.
    récente édition*), ou les normes C22.1-94, Code
    canadien de l’électricité, Partie 1 et C22.2 0-M91 (La
    plus récente édition**) de la CSA, ainsi que tous les                   Vous pouvez obtenir un exemplaire des normes indiquées en vous adressant à:
    codes et les ordonnances de votre région.                               * La National Fire Protection Association, Batterymarch Park Quincy, Massachu-
                                                                            setts, 02269
•   Il faut prévoir un connecteur de canalisation approuvé                  ** La CSA International, 8501 East Pleasant Valley Road, Cleveland, Ohio, 44131-
    par l’UL ou la CSA à chaque extrémité de la canalisation                5575
    d’alimentation (À la hotte et à la boîte de jonction).

                                                                                                                                                               15
DIMENSIONS DU PRODUIT

                                                                                                 Modèles

                                                                       EAR628S4    ETR134S1     EAR134S4        EAR140S4    EAR146S4

                                        I
                  F                                                      28½”             34½”                     40½”       46½”
                                                                  A
                                                                       (72.4 cm)        (87.6 cm)                (103 cm)   (118 cm)

                                                                          22”       18”                           22”
                                                                  B
                                                                       (55.9 cm) (45.7 cm)                     (55.9 cm)

 J                                                                C                           57⁄16” (13.8 cm)
                                                 D
                       E                                          D                           61⁄2” (16.4 cm)
                  G

                                             H               C    E                           279⁄16” (70 cm)
                  A
                                                                  F                           127⁄16” (31.6 cm)
                                                     B
                                                                  G                       2913⁄16” (75.7 cm)

                                  J                               H                           101⁄8” (25.7 cm)

                                                                   I                          10” (25.4 cm)

                                                                  J                             ⁄ ” (1.9 cm)
                                                                                                34

     LISTE DES PIÈCES

Retirer les pièces de leur emballage.
I ATTENTION
Enlever délicatement le carton, porter des gants pour se protéger des bords coupants.
I AVERTISSEMENT
Enlever le film de protection recouvrant le produit avant de commencer l’opération.

               Pièces Fournies                   Quantité                      Pièces Fournies                          Quantité

                                                         1                                                                  2

                                                                            Entretoise de la hotte
           Assemblage hotte avec
           lampes DEL et moteur

                                                     4                                                                      1
                  5x45 mm

                                                                           Raccord de conduit 10”

                                                     10
                  4x8 mm

16
Outils nécessaires

 Outils nécessaires                                                                Pièces nécessaires
 • Niveau                                                                          • Câble d'alimentation domestique
 • Perceuse                                                                        •   Serre-câble de 1⁄2" (12,7 mm) (homologation UL ou CSA)
 • Foret de 1¼” (3 cm)                                                             •   3 connecteurs de fils homologués UL
 • Foret de ⅛” (3 mm)
                                                                                   •   Bouche de décharge murale ou à travers le toit
 • Crayon                                                                              corres­pondant au système d’évacuation
 • Pince à dénuder ou couteau utilitaire
                                                                                   •   Système de conduit d’évacuation métallique
 • Mètre-ruban ou règle
 • Pince
 • Pistolet à calfeutrage et composé de calfeutrage résistant                      Accessoires optionnel
   aux intempéries                                                                        Accesoire                           # Pièce
 • Brides de conduit
 • Scie sauteuse ou scie à guichet                                                                             EAR628S4, ETR134S1, EAR140S4,
 • Tournevis à lame plate                                                                                          EAR146S4, EAR134S4
 • Cisaille de ferblantier                                                             Moteur in Line
 • Tournevis Phillips                                                                                                      KIT0154387
                                                                                         1200 Kit
                                                                                       Moteur Externe
                                                                                                                           KIT0153054
                                                                                          1200 Kit

    Méthodes d’évacuation

Suivez à la lettre les directives présentées dans ce manuel.                       I ATTENTION
Le fabricant refuse toute responsabilité en ce qui a trait à tout                  Pour l’installation des cuisinieres à gaz: Installer cette hotte de
préjudice, dommage ou incendie causé par la non observation                        sorte que le rebord inférieur est à 30” (76,2 cm) au-dessus de la
des directives contenues dans le présent manuel.                                   surface de cuisson.
                                                                                   Pour l’installation des cuisinieres électriques / induction: Installer
Préparation                                                                        cette hotte de sorte que le rebord inférieur est pas moins de 24”
Ne coupez pas une solive ou un montant à moins qu’il soit                          (61 cm) sur la surface de cuisson.
absolument nécessaire de le faire. Si vous devez couper une                        Il est recommandé d’installer cette hotte plus de 36” (91,4 cm)
solive ou un montant, vous devez construire un cadre de soutien.                   au-dessus de la surface de cuisson. Par pouce (2,54 cm) supéri-
La quincaillerie fournie permet de fixer la hotte à la plupart des                 eure à 36 (91,4 cm) diminuera l’efficacité de la capture de la fu-
murs et des plafonds.                                                              mée et de l’humidité, et la performance de ventilation.
Vous devez cependant demander à un technicien qualifié de
vérifier la solidité des matériaux selon le type de mur ou de                      S’IL VOUS PLAÎT LIRE L’INSTALLATION POUR UNE INSTALLA-
plafond.                                                                           TION SPÉCIFIQUE. Avant de choisir la hotte, vérifiez la hauteur
Avant de couper, assurez-vous qu’il y a un dégagement suffisant                    du plafond et la hauteur maximale de la hotte.
dans le plafond ou le mur pour passer la conduite de sortie.
 La hotte est dotée d’une transition 10” (25,4 cm) afin
 d’évacuer les vapeurs à l’extérieur.
                                                                                       Prepare the Location
    Décharge à travers le toit              Évacuation par le mur
                        B
                                                                                   •   Déconnecter la source de courant électrique.
        A                                    C                                     •   Déterminer la méthode d’évacuation à utiliser: par le toit
                                                                     A                 ou le mur.
                                             B
                                                                                   •   Sélectionner une surface plane pour l’assemblage de la
                                                                                       hotte. Placer le matériau de protection sur cette surface.
                                                                                   •   Il est recommandé d’installer le conduit de décharge
                                                                                       avant de procéder à l’installation de la hotte.
                                                                                   •   Avant d’exécuter les découpages, vérifier la disponibilité
                                                                                       d’un dégagement suffisant dans le plafond ou le mur pour
                                                                                       le conduit d’évacuation.
   A.   Conduit circulaire de 10” 		   C.    Bouche de décharge murale             •   La caisse de la hotte doit être installée à 24” (61 cm) min.
        (25,4 cm)                      D.    Conduit circulaire de 10” (25,4 cm)       des surfaces de cuisson électriques, 30” (76,2 cm) min.
   B.   Bouche de décharge sur toit    E.    Coude de 90º
                                                                                       des surfaces de cuisson au gaz, et à un maximum suggéré
                                                                                       de 36” (91,4 cm) au-de sus de la surface de cuisson.
                                                                                   •   Vérifier que les pièces d’installation ont été retirées
                                                                                       du carton d’expédition.
                                                                                   •   À l’aide de deux personnes ou plus, soulever la caisse de la
                                                                                       hotte et la poser sur la surface couverte.
                                                                                   •   Ôter les filtres.

                                                                                                                                                      17
Dimensions du placard
Cette hotte a la flexibilité de pour être installé de deux façons
différentes, en fonction de la taille de la largeur ou superficie
entre l’armoire de gauche et de droite. Avant de commencer,
vous avez besoin de savoir qui est la zone de ce domaine et
d’envisager les mesures dans le tableau ci-dessous.
                                                                                                                                                Entretoise de
                                                                                                                                                la Hotte
       Hotte        Hotte Largeur           Hotte Largeur   Profondeur
      Modèle            sans                    avec        de la Hotte
                     entretoise              entretoise
                         28½”                    30”
    EAR628S4
                        (72 cm)               (76.2 cm)
                        34½”                     36”
    EAR134S4
                       (87 cm)               (91.44 cm)         22”
                                                             (55.9 cm)       •     Si le dessin de l'armoire réduit la largeur de l'ouverture
                         40½”                    42”
    EAR140S4                                                                       (par exemple: 28,5 ", 34,5", 40,5 "ou 46,5") pour installer la
                       (102 cm)              (106.68 cm)
                                                                                   hotte, les entretoises ne doivent pas être utilisées.
                         46½”                    48”                         •     Si vous avez une ouverture complète (par exemple: 30",
    EAR146S4
                      (117.5 cm)             (121.92 cm)                           36", 42 "ou 48") pour installer votre hotte, vous devez
                         34½”                    36”            18”                utiliser les entretoises.
     ETR134S1
                        (87 cm)              (91.44 cm)      (45.7 cm)
                                                                                    Installation de la caisse de la hotte
                Voir
                la table

                                                                             La hotte est installée à l’armoire à l’aide de 4 vis de fixation et
                                                                             les rondelles.
                                                                             Le support de la hotte doit être capable de soutenir une
                                                                             charge de 75 lb (34 kg).

                       Vo                                                    Préparation du support de la caisse de la hotte
                          ir   la
                                    tab                                      1. Marquer sur le support de la hotte l’emplacement des
                                       le                                       quatre trous de ⅛” (3 mm) tel qu’illustré.
           “X” Distance
           entre le bas                                                      2. Percer les 4 trous à l’aide d’un foret de ⅛” (3 mm).
           du auvent et la                           Le support de la
           surface de                                 hotte doit être                                                 Mur
           cuisson                                  capable de soutenir                                                                               A
                                                      une charge de                                                       E
                                                       75 lb (34 kg)
                                                                                                                   Axe central

                                                                                                                                                      B

                                                                                                                                        C

                                                                                                                          D

                                                                                                      DIMENSIONS TROU DE MONTAGE

                                                                                  Modèle     DIM A         DIM B                  DIM C       DIM D         DIM E

                                                                                                                                   125⁄32″     245⁄16″
                                                                                 EAR628S4
                                                                                                                                 (30.9 cm)   (61.8 cm)
    IMPORTANT:
    Valeur minimale de la distance “X” : 24” (61 cm) à partir des surfaces       EAR134S4       6″
    de cuisson électriques.                                                                 (15.5 cm)       101⁄16″
                                                                                                                                                          Ø 1⁄8″ (3mm)
    Valeur minimale de la distance “X” : 30” (76,2 cm) à partir des sur-         EAR140S4                 (25.6 cm)               1415⁄16″     2913⁄16″
    faces de cuisson au gaz.                                                                                                     (38 cm)     (75.8 cm)
                                                                                 EAR146S4

Installation del entretoise de la hotte                                                        2″
                                                                                 ETR134S1
                                                                                             (5 cm)
• Vous pouvez étendre 1.5” (3.8 cm) largeur de la hotte (¾”
    (1.9 cm) côté), avec l’installation des entretoises en acier             3. Pour le logement de la caisse de la hotte, marquer
    inoxydable inclus dans sa hotte.                                            l’emplacement du trou pour le dégagement de forme
                                                                                rectangulaire dans l’ouverture découpée tel qu’indiqué.
•     Décompressez l’entretoise et retirer le protecteur.
                                                                             4. À l’aide d’une scie sauteuse ou d’une scie à guichet,
•     Installez chaque entretoise gauche et droite
                                                                                découper le trou rectangulaire de degagement pour le
•     Fixez les entretoises à l’aide des 4 vis du 5 x 45 mm.                    logement de la caisse de la hotte.

18
Mur                                                                                   Partie supérieur
                                                                   A                                                              de la hotte

                                Axe Central
                                                               B

                                              C

                                         D

                  DIMENSIONS DEL CAISSE DE LA HOTTE

     Modèle      DIM A         DIM B                DIM C               DIM D

                                                      75⁄8″              237⁄16″                                  4 vis de
 EAR628S4
                                                  (19.45 cm)           (59.5 cm)                                  montage

 EAR134S4
                   41⁄4″        155⁄16″
 EAR140S4       (10.8 cm)     (38.9 cm)              141⁄2”              2815⁄16″
 EAR146S4                                         (36.8 cm)            (73.5 cm)        Connexion Électrique
 ETR134S1

Installation de la caisse de la hotte                                               IAVERTISSEMENT
1. Déterminer et marquer sur le mur ou le plafond toutes les                        RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
    lignes de découpage nécessaires pour le passage du
    circuit d’évacuation. Installer le système d’évacuation avant
                                                                                    IAVERTISSEMENT
                                                                                    DÉCONNECTER LA SOURCE DE COURANT ÉLECTRIQUE
    la hotte. Voir la section “Exigences concernant
                                                                                    AVANT L’ENTRETIEN. REPLACER PIÈCES ET PANNEAUX
    l’évacuation”.
                                                                                    AVANT DE FAIRE LA REMISE EN MARCHE. LE NON-RESPECT
2. Déterminer l’emplacement de passage du câble                                     DE CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER UN DÉCÈS OU UN
   d’alimentation à travers le mur.                                                 CHOC ÉLECTRIQUE.
3. Percer un trou de 1¼” (3,2 cm) à cet endroit.
                                                                                    •   Ôter l’opercule arrachable du boîtier de connexion et
4. Tirer suffisamment de câble d’alimentation à travers le                              installer un serre-câble de ½” (homologation UL ou CSA).
   mur pour permettre un raccordement facile jusqu’à la
   boîte de connexion.                                                                                                                                 E

5. Installer le raccord de transition (pour conduit carré de
   10” (25,4 cm) et conduit rond de 10” [25,4 cm]) avec
   volet de réglage au sommet de la caisse de la hotte à                                             A
   l’aide quatre vis de 4,2x8mm.
                                                                                                     B
6. Retirer le couvercle du boîtier de connexion et le
                                                                                                     C
   mettre de côté.
                                                                                                                                                F
                                                                                                     D
7.   Ôter l’opercule arrachable du sommet de la hotte et
     installer un serre-câble de ½” (1,3 cm) (homologation
     UL ou CSA).
                                                                                         A. Conducteurs blancs               D. Conducteurs verts (ou nus) ou vert-
8. Placer la hotte près de sa position de montage et faire                               B. Conducteurs noirs                   jaune de liaison à la terre
   passer le câble d’alimentation à travers le serre-câble dans                          C. Connecteurs de fils              E. Câble d’alimentation électrique du
                                                                                            (homologation UL)                   domicile
   le boîtier de connexion (sufisamment pour établir la                                                                      F. Serre-câble (homologation UL ou
   connexion).                                                                                                                  CSA)
9. Serrer les vis du serre-câble.                                                   •   Ôter l’opercule arrachable du boîtier de connexion et
10. A la aide de 2 personnes ou plus, soulevez l'insert de la                           installer un serre-câble de ½” (homologation UL ou CSA).
    hotte.                                                                          IAVERTISSEMENT
11. Fixer l'insert de la hotte à l'aide de quatre vis de 5 x 45                     RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
    mm hotte et serrez solidement.                                                  IAVERTISSEMENT
                                                                                    DÉCONNECTER LA SOURCE DE COURANT ÉLECTRIQUE
I AVERTISSEMENT                                                                     AVANT L’ENTRETIEN. REPLACER PIÈCES ET PANNEAUX
UTILISER DEUX OU PLUS DE PERSONNES POUR DÉPLACER                                    AVANT DE FAIRE LA REMISE EN MARCHE.
ET INSTALLER LA HOTTE DE LA CUISINIÈRE.                                             LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER UN
LE NON-RESPECT DE CETTE INSTRUCTION PEUT CAUSER                                     DÉCÈS OU UN CHOC ÉLECTRIQUE.
12. UNE BLESSURE AU DOS OU D’AUTRE BLESSURE.
                                                                                    •   À l’aide des connecteurs de fils (homologation UL), con-
                                                                                        necter le conducteur de liaison à la terre (vert ou nu) du
                                                                                        câble d’alimentation du domicile au conducteur vertjaune
                                                                                        de liaison à la terre (D) dans le boîtier de connexion.
                                                                                    •   Installer le couvercle du boîtier de connexion.
                                                                                    •   Reconnecter la source de courant électrique.

                                                                                                                                                                 19
You can also read