The SONG SPARROW - Education Conservation Observation - Bird Protection Quebec - Protection des oiseaux du Québec
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
The SONG SPARROW Bird Protection Quebec - Protection des oiseaux du Québec For the Birds since 1917 - Pour les oiseaux depuis 1917 April 2021 vol: 63-4 Education Conservation Observation
Bird Protection Quebec is a registered charity: Donations Cover Photo are tax deductible. Hooded Merganser / Harle couronné© Richard Gregson Charity Registration #: 11925 2161 RR0001. Principal Officers President: Simon Duval In this Issue Vice-Presidents: Sheldon Harvey, Connie Morgenstern, Ana Morales President’s Message Message du président 1 Treasurer: Sheldon Harvey Secretary: Helen Meredith New Members Nouveaux membres 2 Membership Secretary: Darlene Harvey 2021 Grants Subventions 2021 3 Contact: Bird Protection Quebec Bird Views Parlons d'oiseaux 13 Box 67089 – Lemoyne Bird Course 19 Saint-Lambert, QC J4R 2T8 Field Trip Committee Report 20 Tel.: 514-637-2141 E-mail: birdprotectionquebec@gmail.com Perroquet – Bird Island for All Time 21 Website: www.birdprotectionquebec.org AGM AGA 22 Online discussion group: Technoparc Cleanup Corvée propreté 24 https://groups.io/g/bpqsongsparrow The Song Sparrow: ISSN 1710-3371 A Tribute to Ethel Fogarty 25 Legal Deposit: National Library and Archives of Canada A Tribute to Chris and Ross Murphy 27 Publication Mail No.: 40044323 Newsletter Editor & Layout: Jane Cormack cormackjane@gmail.com Cover Design: Richard Gregson sparroworks@gmail.com Bird Views: Pierre Bannon pbannon@videotron.ca
In a few weeks, they will be joined As you will have seen from my last President’s by more neotropical migrants, "President's Message," the Board including thrushes, flycatchers, has been working hard throughout Message vireos and warblers. After over a the year on a number of issues, year of confinement due to COVID- including improving the efficiency by Simon Duval 19, we are all very excited to be of our organization. All this work BPQ president able to get out and enjoy spring culminated in a decision to reduce migration. We remind you that it is the number of Board members essential to respect the rules in from 19 to 15. This resolution will effect in your area and to be very be presented to the membership at careful with the current pandemic. a special general meeting just prior The next few weeks will be crucial to the Annual General Meeting, if we are to return to a normal which will be held on Monday, lifestyle more quickly. We hope the May 31. I would like to take this situation will have improved opportunity to thank all the enough by fall, so that we can members of the Board of Directors resume our field trips and monthly for their hard work during the year Blackburnian Warbler / meetings in person. and a special thank you to the Paruline à gorge orangée members who are leaving us this Spring is an excellent time to start year: Émile Brisson-Curadeau, © 2020 Chuck Kling or continue contributing to citizen Chris Cloutier, Mélanie Guigueno Spring is back! Red-winged science projects. If you are not and Helen Meredith. blackbirds are now well already doing so, I encourage you established in Quebec. to submit your observations to the eBird database. These data help researchers to assess population trends of bird species. 1
Message du ils seront rejoints par les migrateurs néotropicaux : vous ne le faites pas déjà, je vous invite à soumettre vos président parulines, grives, moucherolles, observations à la base de données viréos et compagnie. Après plus eBird. Ces données aident les par Simon Duval d’une année en confinement dû à chercheurs à évaluer les tendances Président du POQ la COVID-19, nous sommes tous de population des espèces très excités de pouvoir sortir et d’oiseaux. apprécier la migration printanière. Nous vous rappelons qu’il est Comme vous avez pu le constater essentiel de respecter les règles en dans mon dernier « message du vigueur dans votre région en plus président », le conseil d’être très prudent en rapport à la d’administration a travaillé fort pandémie actuelle. Les prochaines durant toute l’année sur plusieurs semaines seront déterminantes si dossiers, notamment l'amélioration nous voulons reprendre un mode de l’efficacité de notre organisme. de vie normale plus rapidement. Tout ce travail a culminé avec une De notre côté, nous espérons que décision de réduire le nombre de la situation s’améliore pour membres du conseil l’automne et que nous pourrons d’administration de 19 à 15. Cette Yellow Warbler / Paruline jaune résolution sera présentée aux reprendre nos sorties terrain ainsi © 2020 Chuck Kling membres lors d’une assemblée que nos rencontres mensuelles en personne. générale spéciale tout juste avant l’assemblée générale annuelle du Le printemps est aussi un excellent 31 mai. Je profite de l’occasion Le printemps est de retour ! Les moment pour débuter ou pour remercier tous les membres Carouges à épaulettes sont poursuivre une contribution à des du conseil d’administration pour maintenant bien présents au projets de science citoyenne. Si leur bon travail durant l’année et Québec et d’ici quelques semaines, 2
un merci tout spécial aux membres monthly lectures and don’t forget qui nous quittent cette année : to follow us on Facebook and to Émile Brisson-Curadeau, Chris join our Song Sparrow e-list to Cloutier, Mélanie Guigueno et connect with other members Helen Meredith. https://groups.io/g/bpqsongsparrow New Members Nouveaux by Darlene Harvey Membership Secretary membres Bobolink / Goglu des prés par Darlene Harvey Please join us in welcoming the © 2020 Chuck Kling Secrétaire des adhésions following new and returning members: Nous sommes impatients de vous Veuillez vous joindre à nous pour rencontrer une fois que les règles accueillir les nouveaux membres et Katrin Sermat, Steve Klinck, Carl liées à la Covid nous permettront anciens membres qui ont Carson, Samuel Carson, Maureen de reprendre nos activités de renouvelé leur adhésion qui Caissy, Lisa Kimberly Glickman, groupe de façon sécuritaire. En suivent: Carol Adamakos, Micheline attendant, n’oubliez pas que vous Laberge, Huguette Longpré, Katrin Sermat, Steve Klinck, Carl pouvez assister à nos Christine Banfill, Andrew Carson, Samuel Carson, Maureen vidéoconférences mensuelles sur MacDonald, and Christina Juliana. Caissy, Lisa Kimberly Glickman, Zoom, vous inscrire à notre liste Carol Adamakos, Micheline d’abonnés virtuels du Song We look forward to meeting you in Sparrow pour vous connecter avec Laberge, Huguette Longpré, person once Covid regulations d’autres membres Christine Banfill, Andrew deem it safe for us to resume our https://groups.io/g/bpqsongsparrow MacDonald, and Christina Juliana. group activities. In the meantime, ainsi que nous suivre sur be sure to join us for our Zoom Facebook. 3
2021 Grants Aiding Tree Swallow Survival by Insulating planting fruit trees and shrubs in strategic locations. These will Nest Boxes create three nesting and feeding islets for birds. Feeders will be Développement added and maintained by golf ornithologique Argenteuil course employees, ensuring year- https://www.developpementornithologi round use. queargenteuil.org/ Our preliminary observations show that using insulation pads in nest boxes can help Tree Swallows to survive. To learn more, we began monitoring a network of nest boxes in the spring of 2016 and will continue to do so until 2023. Creating Nesting and Great Horned Owl / Grand-duc Feeding Sites for Birds d'Amérique © 2017 Jane Cedar Waxwing / Jaseur at the Lachute Golf Cormack d’Amérique Lachute Golf course Course Surveying Nocturnal Following recommendations made Argenteuil, Quebec Owls in Eeyou Istchee, by the BPQ Grants Committee, the Although the Lachute Golf Course James Bay board was pleased to approve research and education grants is frequented by many bird FauneENord totalling $94,000. Some important species, nesting sites and food are scarce. We would like to help by The Nocturnal Owl Survey is new projects are described here. grossly under represented in 4
northern Quebec. Due to the size Protecting Bobolinks This initiative is part of an of the territory and the difficulty in in the Lower- ambitious Bobolink protection accessing it, distribution and Laurentians project. abundance data are limited. To help bridge this gap, we are Gilles Dufour of IB Initiatives Spring Migratory Bird training a large number of Biodiversité Survey to Protect the Jamesien and Cree citizens to learn Sandy Beach Forest in and master the appropriate field Hudson, Quebec. protocols to survey these species. Dr. Briony Lalor The standardized protocols chosen specifically target the nocturnal The iconic Sandy Beach forest in owls and were selected in Hudson has been identified by accordance with widespread use municipal, regional, provincial, and across the country. national governments as a priority conservation area. Despite this, A new generation of trained urbanization pressure has resulted amateur ornithologists will For a second year, we are working in a proposed 214-unit residential conduct several surveys to gather on an initiative to improve and development that could lead to the data for abundance indexes and adapt strategies to save as many destruction of important bird habitat cartography. Bobolink fledglings as possible. We habitat. This three-month 2021 are doing this through direct spring bird survey will fill an interventions on birds and habitats important knowledge gap, offering and indirectly through awareness, hands-on learning opportunities education and lobbying. for students, community members, and BPQ volunteers, and ultimately support conservation of this vital, iconic and significant bird habitat. 5
Monitoring Songbird Saving the Historic the territory by the Chimney Swift. Migration at Rocher Haute-Maurice The goal of the project is to carry Blanc Chimney Swift Roost out maintenance work on the chimney to extend its lifespan and Rimouski Bird Banding Lac-Édouard Sanatorium allow for continued research. Station / Observatoire d'oiseaux de Rimouski Compiling Data for 15 Rocher Blanc bird banding station Species of Quebec in Rimouski is the only banding Birds of Prey station south of the Saint Lawrence Union québécoise de river. It monitors songbird réhabilitation des oiseaux de migration and contributes to the proie (UQROP) Canadian Migration Monitoring Chimney Swift / Martinet In 2019-20, UQROP compiled its Network by enhancing scientific ramoneur database for 12 species of birds of knowledge about phenology and prey in Quebec from 1986 to demography of migratory bird Lac-Édouard Sanatorium's historic 2018. It includes information on species. It helps to train future 30-metre chimney was built nearly the origin of the bird, the cause of biologists and environmental a century ago. Repair work is admission/mortality and number technicians. In the spring, it hosts needed to ensure its stability, to of admissions over the last 30 events for the general public keep it accessible to Chimney years. With this second providing information on bird Swifts and to allow research on the compilation, we will make it conservation issues. nesting and migration of these possible to obtain data specific to birds to continue. the province of Quebec for species The loss of this important roost that were not yet studied in the could have significant first part of the project. consequences on the occupation of 6
Wildlife Tracking with for technologists, is a perfect fit to Observing Birds in our Motus join this network. With this grant Community from Bird Protection Quebec we Vanier College Motus Station will be able to cover the annual Valcartier Elementary School operational costs associated with We will Motus registration, NanoTag promote purchase, and training for the first the study few years. of birds with a Learning Through visit from Birding an orni- Gaspé Tri-school Community thologist. Learning Centre (CLC) We will build The decline in migratory songbird At the Gaspé Tri-school infor- populations is well documented. Community Learning Centre, we mation Recent technological will work with community groups panels and install them under the developments, such as the Motus to increase the birding and feeders along the municipal Wildlife Tracking System provide biodiversity knowledge of walking trail. tools to better understand students, staff and community migration and animal movements. members at Belle Anse and Gaspé Promoting the Study of Birds © Motus was developed to operate in Elementary schools. Our goals are Shelley Longney collaboration with many to promote health and wellness organizations, institutions, and through a connection with nature, researchers. The Vanier College improve observation skills, and Field Station in the Laurentians, inspire an appreciation of nature which provides hands-on training through birding. 7
Subventions isolant dans le fond des nichoirs sur la survie des adultes Création de 3 îlots d'alimentation et de 2021 nidification pour les oiseaux sur le terrain Suite aux recommandations du de golf de Lachute comité des subventions de BPQ, le conseil d'administration a eu le MRC Argenteuil, Québec. plaisir d'approuver des subventions Comme tous les terrains de golf, le de recherche et d'éducation pour terrain de golf de Lachute est un un montant total de 94 000 $. Certains nouveaux projets espace vert protégé fréquenté par plusieurs espèces d’oiseaux. importants sont décrits ici. Cependant, les sites de nidification Évaluation d'un isolant Tree Swallows / Hirondelles y sont très peu abondants et la bicolores © 2019 Chuck Kling production de nourriture y est rare. sur la survie printanière des Nous allons donc y créer 3 îlots de d’hirondelles bicolores tôt au nidification et d’alimentation pour Hirondelles bicolores printemps en comparant les les oiseaux en réalisant des Développement mortalités retrouvées lors de nos plantations d’arbres et d’arbustes ornithologique Argenteuil visites d’inspections et d’entretien fruitiers et de nidification en trois selon les conditions D’après nos observations îlots situés à des endroits météorologiques observées durant préliminaires, l’ajout d’un isolant stratégiques. De plus, des la période critique printanière soit dans le fond des nichoirs semble mangeoires entretenues par le du 15 avril au 15 juin de chaque aider la survie des adultes personnel du club de golf seront année, et ce, pour 2016 à 2023. d’hirondelles bicolores tôt au aussi incorporées aux printemps. Nous allons donc aménagements pour assurer la vérifier l’effet de l’ajout d’un présence des oiseaux sur toute l’année. 8
La science citoyenne Conservation Goglus au service des strigidés des prés dans les La sous-représentation de la région nocturnes en Eeyou du Nord-du-Québec à l’inventaire Basses-Laurentides Istchee Baie-James des strigidés nocturnes est Gilles Dufour pour IB _ FauneENord significative. De façon générale, les Initiatives Biodiversité données sur la répartition et Dans sa deuxième année, l’abondance de ces espèces sont l’initiative vise à bonifier et adapter plutôt restreintes en raison de la les stratégies pour sauver un superficie du territoire à couvrir et maximum d’oisillons par des de son niveau réduit d’accessibilité. interventions directes sur les Le projet vise ainsi à former un individus et leurs habitats ou de grand nombre de citoyens tant manière indirecte par la jamésiens que cris sur les sensibilisation, l’éducation et des inventaires ornithologiques adaptés représentations auprès des à ces oiseaux afin qu’ils puissent autorités concernées. par la suite les réaliser de façon autonome. Ces inventaires L’initiative s’inscrit dans un permettront de combler le manque ambitieux projet qui vise à protéger de connaissances (indices le Goglu des prés sur l’ensemble de d'abondance et cartographie des son cycle de vie annuel. habitats) et de former de futurs ornithologues amateurs au Canada. Great Horned Owl Grand duc d’Amérique © Alexandre Paiement 9
Conservation de la printemps sera réalisé en 2021, forêt emblématique de comblant une lacune importante Sandy Beach à Hudson dans les connaissances, offrira des possibilités d'apprentissage Dr. Briony Lalor pratique aux étudiants, aux bénévoles de la communauté et du BPQ et soutiendra ultimement soutenant la conservation de cet habitat d'oiseau vital, Seule station de baguage d’oiseaux emblématique et d'importance au sud du fleuve Saint-Laurent, ce régionale. suivi contribue aux efforts du Réseau canadien de Surveillance Suivi de migration des des Migrations afin d’enrichir les passereaux à la station connaissances scientifiques sur la de baguage du Rocher phénologie et la démographie des Sandy Beach, Hudson © 2020 Blanc, Rimouski passereaux migrateurs. Mouvement MARE Observatoire d'oiseaux de La forêt emblématique de Sandy Rimouski Ces activités permettent également Beach à Hudson a été identifiée par de former les futurs biologistes et les gouvernements municipal, La station de baguage du Rocher techniciens en environnement. régional, provincial et national Blanc à Rimouski est un suivi Vitrine de notre organisme au comme une zone de conservation scientifique de la migration printemps, elle permet enfin prioritaire. Malgré cela, la pression printanière des passereaux. d’organiser des évènements grand d'urbanisation a abouti à la public afin d’informer sur les proposition d'un développement enjeux de conservation des résidentiel de 214 unités. Un oiseaux. inventaire des oiseaux au 10
Sauvegarde du dortoir Compilation des d’admissions durant les 30 historique de données pour 15 dernières années. Martinets ramoneurs espèces d’oiseaux de Cette 2e compilation permettra en Haute-Mauricie proie du Québec d’obtenir des données spécifiques Sanatorium Historique Lac- Union québécoise de à la province de Québec pour les Édouard réhabilitation des oiseaux de espèces qui n’ont pas été étudiées proie (UQROP) dans la première partie de la La cheminée-dortoir du sanatorium subvention. de Lac-Édouard d'une hauteur d'environ 30 m construite il y a Station Motus Collège près d’un siècle nécessite des Vanier travaux de réparation pour en assurer la stabilité, la maintenir Collège Vanier accessible aux martinets et Le déclin des populations d’oiseaux permettre la poursuite des travaux chanteurs migrateurs est bien de recherche sur la nidification et la documenté, et les développements migration du Martinet ramoneur. La Snowy Owl / Harfeng des neiges technologiques récents, tels que le perte de ce dortoir d'importance © Audrey Maynard Système Motus de suivi de la faune, pourrait avoir des conséquences fournissent des outils pour mieux significatives sur l'occupation du En 2019-20, l’UQROP a fait la comprendre la migration et les territoire par le martinet. L’objectif compilation de sa banque de mouvements d’animaux. du projet est donc d'effectuer des données pour 12 espèces d’oiseaux travaux d'entretien du dortoir, afin de proie du Québec de 1986 à Motus a été développé pour de prolonger sa durée de vie et de 2018. Elle comprend des fonctionner en collaboration avec permettre la poursuite des travaux informations sur la provenance de de nombreux organismes, de recherche. l’oiseau, la cause institutions et chercheurs, et le d’admission/décès et les nombres campus du Collège Vanier dans les 11
Laurentides, qui offre une Elementary et Gaspé Elementary Observer les oiseaux formation pratique aux tout en améliorant leur santé et dans notre technologues, est parfaite pour se leur bien-être en les reliant avec le communauté joindre à ce réseau. monde naturel. Valcartier Elementary School Grâce à cette subvention de L'objectif est d'améliorer les Protection des Oiseaux du Québec, compétences d'observation des Études des oiseaux avec une visite nous serons en mesure de couvrir élèves et l'attention aux détails et d’un ornithologue et construction les coûts opérationnels annuels d'inspirer les enfants à apprécier la de panneaux d’informations sous associés à l’inscription au Motus, à nature grâce à l'observation des les mangeoires situées au long du l’achat de NanoTag et à la oiseaux. Les outils et ressources sentier pédestre municipale. formation pour les premières achetés grâce à cette subvention années. seront utilisés pour y parvenir. Apprendre par l'observation des oiseaux Gaspé Tri-school Community Learning Centre (CLC) Le Gaspé Tri-school Community Learning Centre travaillera avec des groupes communautaires dans le but d'accroître les connaissances Observation des oiseaux dans la L'apprentissage des oiseaux ornithologiques et sur la Gaspé © Kristen Dick © Shelley Longney biodiversité des élèves, du personnel et des membres de la communauté des écoles Belle Anse 12
Bird Views Parlons d’oiseaux A Summary of Interesting Bird Sightings Un bilan des observations intéressantes in Montréal and Around the Province à Montréal et à travers la province by Pierre Bannon par Pierre Bannon Dec. 2020 – Feb. 2021 Décembre 2020 - février 2021 Ross’s Goose: 2 still at Saint-Jean-Baptiste 14 Dec (P. Oie de Ross: 2 encore à Saint-Jean-Baptiste 14 déc (P. Bergeron) and one at Chambly 21 Dec, a new record late date Bergeron) et une à Chambly 21 déc, une date de départ record (R. Belhumeur). Greater White-fronted Goose: one at Chambly (R. Belhumeur). Oie rieuse: une à Chambly 14 déc-2 jan (O. 14 Dec-2 Jan (O. Barden et al.) and one (the same ?) at Ile Fryer Barden et al.) et une (la même ?) à l’Ile Fryer (Carignan) 3 jan (Carignan) 3 Jan ((R. Boulet). Finally, one was at Saint-Hubert 1 ((R. Boulet). Finalement, une à Saint-Hubert 1 jan (P. Hénault). Jan (P. Hénault). Pink-footed Goose: one at Chambly 14-24 Oie à bec court: une à Chambly 14-24 déc, une date de Dec, a new record late departure date for the province départ record pour la province (O. Barden et al.). Cygne (O. Barden et al.). Tundra Swan: singles at Saint-Jean-sur- siffleur: des oiseaux solitaires à Saint-Jean-sur-Richelieu 1- Richelieu 1-14 Dec (R & G; Boulet, m. ob.) and at L’Épiphanie 14 déc (R & G Boulet pl. ob.) et à L’Épiphanie 3 déc (R. 3 Dec (R. Prévost), and 2 at Les Îles-de-la-Madeleine 4 Dec- Prévost), puis un couple aux Îles de la Madeleine 4 déc-6 mar, 6 Mar, a second complete overwintering record for the un deuxième hivernage complet connu dans la province (A. province (A. Richard et al.). Northern Shoveler: a male at Saint- Richard et al.). Canard souchet: un mâle à Saint-Jérôme 29 Jérôme 29 Jan, a record late date for the province (L. jan, une date de départ record pour la province (L. Tremblay). Tremblay). King Eider: a record tally of 14 birds was Eider à tête grise: un nombre record de 14 oiseaux établi pour established for the province at Pointe Saint-Pierre (Gaspésie) la province à Pointe Saint-Pierre (Gaspésie) 27 fév (D. Jalbert, 27 Feb (D. Jalbert, A. Gagnon). Redhead: 2 males at Saint- A. Gagnon). Fuligule à tête rouge : 2 mâles à Saint-Stanislas- Stanislas-de-Kostka 24-26 Feb were likely early migrants (S. de-Kostka 24-26 fév, probablement des migrateurs hâtifs (S. Huet). Huet). 13
Lagopède des saules : des oiseaux ont envahi l’Abitibi en grand nombre. Un a même été signalé à Mont-Laurier dans Willow Ptarmigan: birds irrupted well south into the Abitibi les Laurentides 13 fév (F-A. Joanis, ph.). Grèbe élégant : un à region in large numbers. One was even reported at Mont- Newport 4 fév (JM. Smith, ph.) s’est ensuite déplacé à Laurier in the Laurentians 13 Feb (F-A. Joanis, ph.). Western Chandler 5-9 fév (P. Poulin et al.) puis à Grande-Rivière 12- Grebe: one moved from Newport 4 Feb (JM. Smith, ph.) to 13 fév (M. Thibault, A. Couture); une 4ième présence dans la nearby Chandler 5-9 Feb (P. Poulin et al.) and to Grande- province et une première en hiver. Tourterelle turque : une à Rivière 12-13 Feb (M. Thibault, A. Couture); fourth record for Sainte-Marthe 7 jan-8 fév (M. Laquerre et al.). Foulque the province and first in winter. Eurasian Collared-Dove: one d’Amérique : une à Saint-Jean-sur-Richelieu 19 déc-28 fév + at Sainte-Marthe 7 Jan-8 Feb (M. Laquerre et al.). American (pl. ob.). Tournepierre à collier : un à Matane 21-24 déc, une Coot: one at Saint-Jean-sur-Richelieu 19 Dec-28 Feb (m. ob.). date de départ record pour la province (JA. Banville). Ruddy Turnstone: one at Matane 21-24 Dec provided a record Bécasseau variable : un à Rivière Madeleine 26 déc-14 jan (G. late date for the province (JA. Banville). Dunlin: one at Rivière Blanchette). Chevalier grivelé : un à Rimouski 20 déc, une Madeleine 26 Dec-14 Jan (G. Blanchette). Spotted Sandpiper: date de départ record pour la province (J. Roy-Drainville et one at Rimouski 20 Dec provided a record departure date for al.). the species in the province (J. Roy-Drainville et al.). Black-legged Kittiwake: at least 100 at Matane 2 Feb (L. Mouette tridactyle : au moins 100 oiseaux à Matane 2 fév Fradette); very unusual at this period. Bonaparte’s Gull: 200 at (L. radette); très inhabituel pour la date. Mouette de Baie-du-Portage (Îles de la Madeleine) 26 Dec (A. Couture), a Bonaparte 200 à Baie-du-Portage (Îles de la Madeleine) 26 high count for this date, and 17 at Pointe aux Outardes 28 Dec déc (A. Couture), un décompte élevé pour cette date, et 17 à (E. Hains). Mew Gull: a bird continued at Les Escoumins until Pointe aux Outardes 28 déc (E. Hains). Goéland cendré : un 10 Dec (D. Turgeon, ph.). Another bird was discovered at Port- oiseau toujours présent aux Escoumins le 10 déc (D. Turgeon, Daniel 6 Feb, a first provincial record in Feb (R. Deschênes et ph.). Un autre oiseau découvert à Port-Daniel 6 fév, une al., ph.). Pacific Loon: one at Rivière-Ouelle 1st Dec (JF. première présence en fév (R. Deschênes et al., ph.). Plongeon Rousseau). Northern Fulmar: an exhausted bird was found in a du Pacifique : un à Rivière-Ouelle 1er déc (JF. Rousseau). snow-covered field at Saint-Alphonse-de-Granby 27 Dec (N. 14
Fleury, ph.). Double-crested Cormorant: several birds lingered Fulmar boreal : un oiseau épuisé trouvé dans un champ through mid-winter, especially in southern Quebec and Les enneigé à Saint-Alphonse-de-Granby 27 déc (N. Fleury, ph.). Îles de la Madeleine. Cormoran à aigrettes : des oiseaux tardifs jusqu’à la mi-hiver dans le sud du Québec et aux Îles de la Madeleine. Black Vulture: winter records on the increase: up to 2 birds in the Cap d’Espoir area (Gaspésie) 8-18 Dec (G. Roy, P. Poulin, Urubu noir : Les présences hivernales semblent à la hausse: m. ob. ph.), one reappeared at Chandler 26 Feb-10 mars (J. jusqu’à 2 oiseaux dans le secteur de Cap d’Espoir (Gaspésie) Blais, M. Thibault). At the other end of the province, one was 8-18 déc (G. Roy, P. Poulin, pl. ob. ph.); un est réapparu à at Wakefield 1st Dec-15 Jan (m. ob. ph.), and one at Chandler 26 fév-10 mars (J. Blais, M. Thibault). Vers l’ouest de Obedjiwan (Mauricie) 31 Dec-15 Jan (R. Chachai, fide C. Abran, la province, un était à Wakefield 1er déc-15 jan (pl. ob. ph.), ph.). Turkey Vulture: probably encouraged by the mild et un à Obedjiwan (Mauricie) 31 déc-15 jan (R. Chachai, fide weather, several birds lingered through mid-winter. Golden C. Abran, ph.). Urubu à tête rouge : encouragé par le temps Eagle: an imm 2-23 Jan at Saint-Rosaire (M. Saint-Louis et al.), doux, des oiseaux se sont attardés jusqu’à la mi-hiver. Aigle an ad at L’Ange Gardien 30 Jan (S. Robert) and one at Saint- royal : un imm 2-23 jan à Saint-Rosaire (M. Saint-Louis et al.), Armand 1 Feb (B. Hamel), unusual in this part of the province un ad à L’Ange Gardien 30 jan (S. Robert) et un à Saint- in winter. Finally, one at Matagami 18 Feb was well north of its Armand 1 fév (B. Hamel), inhabituel dans cette partie de la known winter range (A. Paiement et al.). Barn Owl: one at province en hiver. Finalement, un à Matagami 18 fév était très Saint-Jean-sur-Richelieu 25 Dec-18 Jan, a record late au nord de son aire hivernale (A. Paiement et al.). Effraie des departure date; very unusual at anytime of the year (G. clochers : un à Saint-Jean-sur-Richelieu 25 déc-18 jan, une Rémillard, ph., fide O. Barden). Great Gray Owl: according to date de départ record; très rare à tout moment de l’année (G. the known 4-year migratory cycle, an irruption was expected, Rémillard, ph., fide O. Barden). Chouette lapone : selon le but only about a dozen birds were reported during the season. cycle migratoire de 4 ans, une irruption était prévisible cet Short-eared Owl: fairly common this winter ; a high count of 9 hiver, mais seulement environ une douzaine d’oiseaux ont été was reported at Île du Moine 18 Dec (J. Lemoyne). signalés. Hibou des marais : assez répandu cet hiver; notamment un groupe de 9 signalés à l’Île du Moine 18 déc (J. Lemoyne). Red-headed Woodpecker: an imm at Saint-Raphaël-de- Bellechasse 8-24 Dec (A. Barbeau) and an ad at Chelsea 12 Jan Pic à tête rouge : un imm à Saint-Raphaël-de-Bellechasse 8- (EM. Hébert). Red-bellied Woodpecker: according to eBird, 36 24 déc (A. Barbeau) et un ad à Chelsea 12 jan (EM. Hébert). 15
locations were visited by the species in Jan-Feb compare to 9 Pic à ventre roux : selon eBird, 36 localités ont été visitées par only for the same period last year, which corroborates the l’espèce en jan-fév comparativement à 9 seulement pour la amazing success of the species in the province. One was even même période l’an dernier, ce qui atteste du succès reported at Val d’Or 12 Dec-28 Feb +, a first overwintering phénoménal de l’espèce dans la province. Un oiseau a même record for the Abitibi region (S. Perreault). Yellow-bellied hiverné à Val d’Or en Abitibi 12 déc-28 fév+, une première en Sapsucker: 5 records in Jan, including 3 birds discovered over Abitibi (S. Perreault). Pic maculé : 5 présences en jan, incluant a 3-day period: a female in Lafontaine park (Montreal) 8 Jan, a 3 oiseaux repérés sur une courte période de 3 jours: une male at Laval 9 Jan (G. Lachaine), and one in the Morgan femelle au parc Lafontaine (Montréal) 8 jan, un mâle à Laval 9 arboretum (Saint-Anne-de-Bellevue) 10 Jan-22 Mar (DJ. jan (G. Lachaine), et un à l’arboretum Morgan (Saint-Anne- Léandri-Breton). The 2 others were seen at Beauharnois 20 Jan de-Bellevue) 10 jan-22 mars (DJ. Léandri-Breton). Les 2 (B. Perras) and at Île Goyer 19 Jan-15 Feb (A. Messier). autres ont été vus à Beauharnois 20 jan (B. Perras) et à l’Île Goyer 19 jan-15 fév (A. Messier). Tufted Titmouse: one at Sainte-Agathe-des-Monts 16 Nov-2 Feb (P. Dupuis), apparently a first winter record in the Mésange bicolore : une à Sainte-Agathe-des-Monts 16 nov-2 Laurentians. Marsh Wren: one at Sainte-Catherine 10 Nov-25 fév (P. Dupuis), une première présence hivernale prolongée Jan (P. Bannon, S. Labbé et al.) and one at Île Bizard (Montréal) dans les Laurentides. Troglodyte des marais : un à Sainte- 5 Feb (R. Millot), both providing record late dates for the Catherine 10 Nov-25 jan (P. Bannon, S. Labbé et al.) et un à province. Blue-gray Gnatcatcher: a late bird at Île Perrot until l’Île Bizard (Montréal) 5 fév (R. Millot), les 2 présences 11 Dec (M. Juteau). Ruby-crowned Kinglet: one at Rivière-au- procurant des dates tardives record pour la province. Renard (Gaspésie) 3 Jan-4-Mar (K. Saint-Onge). Townsend’s Gobemoucheron gris-bleu : un oiseau tardif à l’Île Perrot Solitaire: now a regular vagrant from the West: 5 records jusqu’au 11 déc (M. Juteau). Roitelet à couronne rubis : un à during the period. Hermit Thrush: still 7 records in Feb but Rivière-au-Renard (Gaspésie) 3 jan-4-mar (K. Saint-Onge). single birds at Ile Notre-Dame (Montréal) and at Saint- Solitaire de Townsend : 5 présences durant la période. Grive Hyacinthe seems the only to have lingered into March. solitaire : encore 7 présences en fév mais des oiseaux à l’Ile Fieldfare: one found at Lévis 13 Jan (D. Garant), traced again Notre-Dame (Montréal) et à Saint-Hyacinthe semblent être les 21 Jan-1 Feb (S. Bégin, L. Plante, M. O’Neill et al.). This seuls à s’être attardés jusqu’en mars. Grive litorne : une provided the 9 th record for the province, but the first in the aperçue à Lévis 13 jan (D. Garant), retracée à nouveau 21 jan- last decade. Varied Thrush: one at Île Bizard (Montréal) 31 Jan- 1 fév (S. Bégin, L. Plante, M. O’Neill et al.). Cette présence est 1st Feb (F. Bussière). Gray Catbird: definitely more present in la 9ième au Québec mais la seule pour la dernière décennie. 16
winter in recent years; 5 records in Jan-Feb, including one at Grive à collier : une à l’Île Bizard (Montréal) 31 jan-1er fév (F. Charlesbourg (Québec City) 17 Dec-5 Mar that could be Bussière). Moqueur chat : de plus en plus régulier en hiver; 5 considered a successful overwintering (m. ob.). Brown présences en jan-fév, dont un oiseau à Charlesbourg (Québec) Thrasher: 4 records in Jan-Feb. 17 déc-5 mar qui pourrait être considéré comme un hivernage réussi (pl. ob.). Moqueur roux : 4 présences en jan- fév. Hoary Redpoll: it was a banner year for this species. Birds were reported every day throughout the southern part of the province among flocks of Common Redpolls. Red Crossbill: Sizerin blanchâtre: une année d’abondance pour cette espèce. fairly common in ornemental spruce trees in southern Québec. Des oiseaux ont été signalés tous les jours parmi les groupes Lark Sparrow: single birds at Saint-Charles-de-Bellechasse 7 de Sizerins flammés. Bec-croisé des sapins : assez répandu Dec-11 Mar, confirming a comlete overwintering (G. Jean et dans les épinettes décoratives dans le sud de la province. al.) and at Victoriaville 23 Dec-20 Jan (N. Lemay and F. Bruant à joues marron : un oiseau à Saint-Charles-de- Lemay). Golden-crowned Sparrow: the bird reported in the fall Bellechasse 7 déc-11 mar, confirmant un hivernage complet at Rimouski reappeared 1st Dec-3 Mar (G. Bouchard, J. Larivée (G. Jean et al.) et un à Victoriaville 23 déc-20 jan (N. Lemay et et al.). Spotted Towhee: singles at Lac Mégantic 2-5 Dec (C. F. Lemay). Bruant à couronne dorée : l’oiseau signalé à Poulin, M. Turcotte et al.), and at Grande-Rivière (Gaspésie) l’automne à Rimouski est réapparu 1er déc-3 mar (G. from 25 Nov throught at least 3 Mar (A. Leblanc, m.ob. ph.). Bouchard, J. Larivée et al.). Tohi tacheté : des oiseaux à Lac Yellow-breasted Chat: one at Neuville 6-14 Dec established a Mégantic 2-5 déc (C. Poulin, M. Turcotte et al.), et à Grande- record late date for the province (N. Dupuis Azizah et al.). Rivière (Gaspésie) 25 nov-3 mar + (A. Leblanc, pl.ob. ph.). Yellow-headed Blackbird: a male at Saint-Étienne-de- Ictérie polyglotte : une à Neuville 6-14 déc une date de départ Beauharnois 6-31 Jan (L. Goneau et al.). Bullock’s Oriole: a record pour la province (N. Dupuis Azizah et al.). Carouge à male at Saint-Bruno-de-Montarville was seen twice at a first tête jaune : un mâle à Saint-Étienne-de-Beauharnois 6-31 jan feeder 29 Nov & 1st Jan (R. Bourassa), but daily at another (L. Goneau et al.). Oriole de Bullock : un mâle à Saint-Bruno- nearby feeder 2 Dec-11 Feb (S. Martel, G. Giroux). This de-Montarville a été aperçu 2 fois à un premier poste represented the 6th record for the province and the latest d’alimentation les 29 nov & 1er jan (R. Bourassa), mais known date in winter. Baltimore Oriole: 2 birds were present at quotidiennement à un autre poste du 2 déc au 11 fév (S. Sept-Îles 22 Nov- through 3 Jan but only one through 14 Jan Martel, G. Giroux). Il s’agit de la 6ième présence dans la 17
(B. Duchesne, C. Couture) while another male was seen at province et la plus tardive connue en hiver. Oriole de Gatineau 20 Jan (G. Emery). Baltimore : 2 oiseaux présents à Sept-Îles 22 nov-3 jan mais un seul jusqu’au 14 jan (B. Duchesne, C. Couture); un autre mâle présent à Gatineau 20 jan (G. Emery). Ovenbird: single late birds at Rimouski (1st-15 Dec (G. Bouchard) and at the Bois de Saraguay (Montréal) 31 Dec (D. Demers). Common Yellowthroat: one at Granby 3-5 Jan (S. Paruline couronnée : des oiseaux tardifs à Rimouski (1er-15 Jetté). Black-throated Blue Warbler: a female at Saint-Georges- déc (G. Bouchard) et au bois de Saraguay (Montréal) 31 déc de-Beauce 28 Nov-17 Feb (S. Nadeau Bernard). Yellow- (D. Demers). Paruline masque : une à Granby 3-5 jan (S. Jetté). throated Warbler: one at Québec City 1-6 Dec (L. Bilodeau et Paruline bleue : une femelle à Saint-Georges-de-Beauce 28 al.). Northern Cardinal: continued in unusually large numbers nov-17 fév, une date tardive record (S. Nadeau Bernard). accross eastern Québec and Saguenay-Lac Saint-Jean regions. Paruline à gorge jaune : une à Québec 1-6 déc (L. Bilodeau et In Gaspésie, there were more sightings this winter than during al.). Cardinal roug e: signalé en nombre record dans tout l’Est the whole previous decade. Rose-breasted Grosbeak: one at de la province et au Saguenay-Lac Saint-Jean. En Gaspésie, il Rimouski 19 Dec-5 Jan (G. Proulx, G. Bouchard). Indigo y a eu plus de mentions cet hiver que durant l’ensemble des Bunting: for the second consecutive winter, a first-year male hivers de la décennie précédente. Cardinal à poitrine rose : un was reported in the province, this time at Grenville 25 Jan-27 à Rimouski 19 déc-5 jan (G. Proulx, G. Bouchard). Passerin Feb (Dottie Mojzak, ph.). indigo : pour le 2ième hiver consécutif, un mâle de 1ère année a été signalé dans la province, cette fois à Grenville 25 jan-27 Addendum: a male Baltimore Oriole was present all winter fév (Dottie Mojzak, ph.). from 27 Oct 2019 through 9 Mar 2020 at l’Anse-Saint-Jean, Saguenay, providing a first overwintering record for the Addendum: un mâle de l’Oriole de Baltimore fut présent tout province (m. ob. fide G. Savard). l’hiver du 27 oct 2019 au 9 mar 2020 à l’Anse-Saint-Jean, Saguenay, établissant un premier cas d’hivernage complet Please report your interesting bird sightings to Pierre Bannon, pour la province (pl. ob. fide G. Savard). by e-mail at pbannon@videotron.ca Veuillez communiquer vos observations intéressantes à Pierre Bannon par courriel à: pbannon@videotron.ca 18
The Bird Course With Dr. David Bird An emeritus McGill professor, focused on raptors, Dr. David Bird has received several awards and honours. A writer/editor of popular birding books and newspaper/magazine columns, Including in the Montreal Gazette, he is working today to make the Canada Jay Canada’s national bird. And Dr. Rodger Titman A retired professor of Wildlife Biology at McGill, Dr. Rodger Titman served on Birds Canada, Join David Bird and Rodger Titman for a one-of-a-kind BPQ, and NCC boards and opportunity to acquire a great deal of knowledge about received the Doris Spiers Award birds with no pressure. Two jam-packed Saturdays, a from the Society of Canadian week apart, will delve into everything ornithological, Ornithologists. from how feathers work to how birds do it. Registration The course will be held virtually over Zoom, on two To register, complete the secure online form: Saturdays (June 5 and 12), from 8:00 a.m. to 4:15 p.m. https://www.wildlifeprofessional.org/western/bird2021_reg.php Pacific Time. *11:00 a.m. to 8:15 p.m. EST) Participants The cut off date for early registration is April 15, 2021. will watch presentations, and have access to interact Registration is payable by cheque or credit card. with two world-renowned ornithologists. Early Bird Rate: $125.00 After April 15 $149.00 Note: This course is sponsored by the Wildlife Society, not BPQ. Student Early Bird Rate: $38.00 After April 15 $62.00 19
The latest two events took place in from live cameras located in 17 Field Trip the month of February. In the first, countries. Even so, an amazing total our members were encouraged to of 227 species were identified from Committee participate in the 24th annual Great 64 avian families. Report Backyard Bird Count held Friday, February 12 to Monday, February 15. Going forward it would be nice to We feel certain that many of our think we were now "out of the By Wayne Grubert, birding friends contributed greatly to woods", or better still "out in the Field Trip Committee Chair the incredible global tally of 379,726 woods...together...", but caution eBird checklists submitted over the dictates that we will have to wait a four days. little longer. Hopefully, in the not- too-distant future, a ramped-up Speaking of global birding, our vaccine program and falling infection second February event was designed rates will allow us to bird together in to give members and friends a real time. Until then, as spring glimpse of what it is like to bird in far migration ramps up, we will host a off exotic places through the magic few more virtual trips by bringing of live "birdcams" on the internet. back some popular themes from last The "BPQ February Challenge - A year and inaugurating some new 'Real Virtual' Birding Tour" asked ones. Details, as they become American Wigeon / Canard participants to identify as many available, will be presented on our d'Amérique © 2021 Chuck Kling species as possible while watching BPQ webpage, Facebook page and It hardly seems possible that a year "live" webcams from around the the Songsparrow IO Group email list. has passed since we last chased birds globe and then to submit their lists at the end of the month for inclusion For the latest information on Covid- in person as part of a BPQ sponsored in our group tally. We know 19 restrictions for birdwatching, visit field trip. As of mid-March 2020, https://quebecoiseaux.org/index.php/fr COVID-19 and all its associated anecdotally that many people tried /covid-19 restrictions forced us into a series of their luck but eventually just seven "virtual" trips with various themes. submitted lists of birds observed 20
Perroquet – Atlantic Puffin colony, which for centuries has endured many Bird Island for pressures including dramatic population fluctuations in the mid- All Time 20th century. Monday, April 12, 2021, Four decades ago, BPQ joined the at 7:00 p.m. via Zoom Quebec-Labrador Foundation (QLF), Presented by Kathleen federal and provincial departments, Blanchard, PhD, and municipal leaders in a multi- Intervale Associates partner initiative to reduce disturbance while engaging citizens in conservation activities. Kathleen will highlight some of these developments and update us on the changing dynamics of this important Kathleen Blanchard Quebec seabird colony. © 2018 Clarence Goodyear Registering for the Kathleen Blanchard is the founder of Videoconference Intervale Associates, a long-time Join us April 12! All are welcome! consultant to Canadian government Ile-aux-Perroquets, Refuge departments, and QLF’s Senior d’oiseaux migrateurs de la Baie- For security reasons, you must Consultant for Biodiversity de-Brador register in advance via the Conservation. She currently serves on Île aux Perroquets is BPQ’s oldest following link: Register Now the board of Birds Canada. Intervale sanctuary, a 42-acre island is a non-profit organization that purchased in 1937. Perroquets is part Questions? Contact the Zoom team conducts programs in biodiversity of the Baie de Brador Migratory Bird at bpq-zm-admin@pqspb.org conservation, principally in Sanctuary. The island hosts a major Newfoundland and Labrador. For 25 21
years she worked for QLF and is a former president of QLF Canada. AGM AGA lundi 31 Through QLF, Kathleen spearheaded Monday, May mai à 19h00 the long-term stakeholder initiative, 31, at 7:00 p.m. L’Assemblée générale (AGA) aura lieu which contributed substantially to a le lundi 31 mai à 19 h 30 via halt in the rapid decline among This year, we are holding our AGM vidéoconférence. Venez nous joindre! seabird populations nesting in via videoconference on Monday, May Nous vous attendons en grand federal migratory bird sanctuaries of 31, at 7:30 p.m. We hope you will nombre. L'inscription est obligatoire. the Quebec Lower North Shore. join us. We’d like to see as many Les modalités d'inscription seront members as possible. The agenda for communiquées à l'approche de la With deep ancestral roots in the AGM will include annual reports date. Newfoundland, Kathleen has had a by the president and treasurer and lifelong passion for seabirds. This the election of directors to the board. L’ordre du jour de l’AGA inclura dates back to her involvement in the comme d’habitude les rapports restoration of Atlantic puffins in A mandatory RSVP is required. annuels respectifs du président et du Maine with the National Audubon Details on how to register will be trésorier, ainsi que l’élection des Society. made available closer to the date. membres du conseil d’administration. Special General Meeting A Special General Meeting (SGM) will Assemblée générale be held immediately before the AGM. extraordinaire Members will be asked to vote on a Une assemblée générale resolution to reduce the number of extraordinaire aura lieu board members from 19 to 15. immédiatement avant l'assemblée générale annuelle. Les membres seront invités à voter sur une résolution visant à réduire le nombre 22
de membres du conseil to the nominee, each nomination d'administration de Protection des d'administration de 19 à 15. must be supported by a proposer and Oiseaux Québec. Les administrateurs a seconder, who are BPQ members in de POQ doivent être des membres en Call for good standing and be received by règle et être âgés d'au moins 18 ans. April 19, 2021. No nominations can Ils sont élus par les membres pour Candidates for be accepted beyond this date. un mandat de deux ans, après quoi the BPQ Board The election for new directors and ils sont rééligibles. Ils peuvent siéger pendant un maximum de dix années of Directors those seeking re-election will be held at the Annual General Meeting on consécutives et doivent ensuite quitter le conseil pendant au moins Each year at this time the BPQ Monday, May 31, 2021. un an. Elections and Nominations For a nomination form, or for any Committee puts forth a call for questions regarding the process, Si vous souhaitez proposer un nominations to the Bird Protection please email the Elections and candidat au conseil d'administration Quebec Board of Directors. BPQ Nominations Committee at ou vous porter vous-même candidat, directors must be members in good birdprotectionquebec@gmail.com. vous devez soumettre votre standing and at least 18 years of age. candidature au comité des élections They are elected by the members for Appel de et des nominations. En plus du two-year terms, after which they are candidat, chaque candidature doit eligible for re-election. They can candidatures être appuyée par un proposant et un serve for a maximum of ten pour le conseil appuyeur, qui sont des membres en règle de BPQ, et être reçue avant le consecutive years and then must leave the board for at least one year. d’administration 19 avril 2021. Aucune candidature ne de POQ pourra être acceptée après cette If you would like to nominate date. someone to the board or stand for Chaque année à cette époque, le election yourself, you must submit comité des élections et des L'élection des nouveaux your nomination to the Elections and nominations de POQ lance un appel administrateurs et des candidats à la Nominations Committee. In addition de candidatures pour le conseil réélection aura lieu lors de 23
l'assemblée générale annuelle du lundi 31 mai 2021. Technoparc Corvée propreté Pour obtenir un formulaire de Clean-up Samedi 17 avril 9h00 à 12h00 candidature, ou pour toute question Saturday, April 17 concernant le processus, veuillez 9:00 a.m. to Noon Notez (en cas de pluie, reportée au envoyer un courriel au Comité des lendemain) Note: If it rains, the event will be élections et des candidatures à postponed to the 18th. Point de rencontre : Extrémité Ouest l'adresse du chemin Saint-François birdprotectionquebec@gmail.com Meeting Place: west end of Chemin St-François Pour une 3e année, TechnoparcOiseaux organise une For a third year, TechnoparcOiseaux corvée propreté dans le secteur des is organizing a clean-up day in the milieux humides du Technoparc. wetlands area of the Technoparc. The Notez que la municipalité et les municipality and the police are aware policiers sont au fait de cette activité of this activity. Covid-19 restrictions qui se tiendra en respectant les will be observed. consignes sanitaires de distanciation Note: Masks are mandatory. Bags, sociale. gloves and waste tongs will be Notez : les masques sont provided. obligatoires. Sacs, gants et pinces à As the number of participants is déchets seront fournis. Spotted Sandpiper / Chevalier limited to 30 people, please reserve grivelé at the Technoparc © 2018 Comme le nombre de participants est your participation by indicating that Chuck Kling limité à 30 personnes, réservez votre you will be attending: participation en indiquant que vous https://www.facebook.com/events/3 participerez : 18853376511900 https://www.facebook.com/events/3 18853376511900 24
A Tribute to Jeff Harrison: She was so typical of the people that I first met when I Committee and as well, was editor of The Song Sparrow. Ethel Fogarty joined BPQ in the late 90s, kind, Ethel attended most field trips and affable and always willing to pitch in 1923-2021 to be helpful. encouraged participants to share in the joy of birding. The BPQ Board of Directors regrets to Zofia Laubitz: If I recollect right, Ethel inform the membership of the was newsletter editor when I joined passing of Ethel Fogarty, a long- PQSPB and became President a year standing member, who was a or two after that. I also wonder if she member of numerous BPQ was on the Membership Committee committees, a former director, and (if we had one then), as I remember president from 1987 to 1990. her being one of the first people to greet me when I attended my first Here is her obituary from the PQSPB meetings. That kind of Montreal Gazette today. We extend friendliness on the part of old-timers our condolences to her family is so important in making newbies members and friends. feel welcomed and part of the group! Ethel passed away at Lakeshore Barbara MacDuff: Margaret Arnaudin Eastern Bluebird / Merlebleu de General Hospital on Saturday, January wrote in A Bird in a Bush that in the l'Est © 2020 Chuck Kling 30, 2021, at the age of 97 years. She 70s Ethel Fogarty was in charge of leaves behind her two nieces, Lynn Wayne Grubert: Quite a few of those approximately 100 bluebird boxes in Kennedy and Helen Fogarty. She will Bluebird boxes were off Route 201 in the Hudson area that were monitored be deeply missed. Funeral an area now taken over by polo by BPQ members. arrangements entrusted to J.J. fields. Not bad habitat now but Cardinal Funeral Home. Ethel was immersed in the society crowds of people and dozens of https://montrealgazette.rememberin and over the years chaired the galloping horses several weekends a g.ca/obituary/ethel-fogarty- Education Committee, the Bird Fair year would probably not be 1081550813 conducive to rearing young. 25
You can also read