ST. Matthias' Anglican Church
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
ST. Matthias' Anglican Church Westmount, qc Sixth Sunday after Epiphany February 13th, 2022 St. Matthias’, our spiritual home, is located in the traditional territory of the Haudenosaunee & Anishinaabe. St Matthias, notre foyer spirituel, se trouve sur le territoire ancestral des Haudenosaunee et des Anishinaabe.
Prayers for the Morning Prelude - Widmung (Dedication) Schumann arr. Listz The Minister shall read aloud these Sentences of the Scriptures that follow. Rejoice and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven. Luke 6.23. O worship the LORD in the beauty of holiness: let the whole earth stand in awe of him. Psalm 96. 9. Opening Hymn #439 (Common Praise-Canada) Blest are the pure in heart, for they shall see our God; the secret of the Lord is theirs, their soul is Christ's abode. The Lord, who left the heavens our life and peace to bring, to dwell in lowliness with us, our pattern and our King, still to the lowly soul his presence doth impart, and for a dwelling and a throne chooseth the pure in heart. Lord, we thy presence seek; may ours this blessing be: give us a pure and lowly heart, a temple fit for thee. The Minister, turning to the people, shall say the Exhortation in the form following. DEARLY beloved, we have come together in the presence of Almighty God our heavenly Father, to render thanks for the great benefits that we
have received at his hands, to set forth his most worthy praise, to hear his holy Word, and to ask, for ourselves and on behalf of others, those things that are necessary for our life and our salvation. And so that we may prepare ourselves in heart and mind to worship him, let us be silent, and with penitent and obedient hearts confess our sins, that we may obtain forgiveness of the same by his infinite goodness and mercy. A general Confession to be said of the whole Congregation with the Minister. God our Father, long-suffering, full of grace and truth, you create us from nothing and give us life. You give your faithful people new life in the water of baptism. You do not turn your face from us, nor cast us aside. We confess that we have sinned against you and our neighbour. We have wounded your love and marred your image in us. Restore us for the sake of your Son, and bring us to heavenly joy, in Jesus Christ our Lord. Amen. The Absolution, or Remission of sins, to be pronounced by the Priest alone. THE LORD enrich you with his grace, and nourish you with his blessing; the Lord defend you in trouble and keep you from all evil; the Lord accept your prayers, and absolve you from your offences, for the sake of Jesus Christ, our Saviour. Amen Minister. O LORD, open thou our lips; People. And our mouth shall show forth thy praise. Minister. O God, make speed to save us; People. O Lord, make haste to help us. Minister. GLORY be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost; People. As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen. Minister. Praise ye the Lord; People. The Lord’s Name be praised.
Canticle The Song of Judith Judith 16:1,13-15 said together. Strike up the instruments, a song to my God with timbrels, chant to the Lord with cymbals; Sing to him a new song, exalt and acclaim his name. A new hymn I will sing to my God. O Lord, great are you and glorious, wonderful in power and unsurpassable. Let your every creature serve you; for you spoke, and they were made, You sent forth your spirit, and they were created; no one can resist your word. The mountains to their bases, and the seas, are shaken; the rocks, like wax, melt before your glance. But to those who fear you, you are very merciful. GLORY be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; As it was in the beginning, Is now, and ever shall be, world without end. Amen. Psalm 1 said together. Happy are those who do not follow the advice of the wicked,
or take the path that sinners tread, or sit in the seat of scoffers; but their delight is in the law of the LORD, and on his law they meditate day and night. They are like trees planted by streams of water, which yield their fruit in its season, and their leaves do not wither. In all that they do, they prosper. The wicked are not so, but are like chaff that the wind drives away. Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous; for the LORD watches over the way of the righteous, but the way of the wicked will perish. GLORY be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; As it was in the beginning, Is now, and ever shall be, world without end. Amen. The First Reading. Jeremiah 17:5-10 Première lecture. Jérémie 17:5-10 Read by Véronique Robert Lue par Véronique Robert Thus says the Lord: Cursed are those who trust in »Voici ce que dit l’Eternel: Maudit soit l'homme mere mortals and make mere flesh their strength, qui fait confiance à ce qui est humain, qui prend whose hearts turn away from the Lord. They shall des créatures pour appui et qui détourne son cœur be like a shrub in the desert, and shall not see when de l'Eternel! Il est pareil à un genévrier dans la relief comes. They shall live in the parched places plaine: il ne voit rien venir de bon, il habite les of the wilderness, in an uninhabited salt endroits brûlés du désert, une terre salée et sans
land. Blessed are those who trust in the Lord, habitants. »Béni soit l'homme qui fait confiance à whose trust is the Lord. They shall be like a tree l'Eternel et qui place son espérance en lui! Il planted by water, sending out its roots by the ressemble à un arbre planté près de l’eau et qui stream. It shall not fear when heat comes, and its étend ses racines vers le cours d’eau: il ne s’aperçoit leaves shall stay green; in the year of drought it is pas de la venue de la chaleur et son feuillage reste not anxious, and it does not cease to bear vert. Lors d’une année de sécheresse, il ne redoute fruit. The heart is devious above all else; it is rien et il ne cesse pas de porter du fruit. »Le cœur perverse—who can understand it? I the Lord test est tortueux plus que tout, et il est incurable. Qui the mind and search the heart, to give to all peut le connaître? Moi, l'Eternel, j’explore le according to their ways, according to the fruit of cœur, j’examine les reins pour traiter chacun their doings. conformément à sa conduite, au fruit de ses agissements. Hear what the Spirit is saying to the Church. Ecoutez ce que l’esprit dit à l’Eglise. All. Thanks be to God. Tous. Nous rendons grâce à Dieu. Canticle A Song of the Wilderness Isaiah 35 said together. The wilderness and the dry land shall rejoice, the desert shall blossom and burst into song. They shall see the glory of the Lord, the majesty of our God. Strengthen the weary hands, and make firm the feeble knees. Say to the anxious, ‘Be strong, fear not, your God is coming with judgement, coming with judgement to save you.’ Then shall the eyes of the blind be opened, and the ears of the deaf unstopped; Then shall the lame leap like a hart,
and the tongue of the dumb sing for joy. For waters shall break forth in the wilderness, and streams in the desert; The ransomed of the Lord shall return with singing, with everlasting joy upon their heads. Joy and gladness shall be theirs, and sorrow and sighing shall flee away. GLORY be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; As it was in the beginning, Is now, and ever shall be, world without end. The Second Reading. 1 Corinthians 15:12-20 Deuxième lecture. 1 Corinthiens 15:12-20 Read by Diana Stavert Lue par Diana Stavert Now if Christ is proclaimed as raised from the Or, si l'on prêche que Christ est ressuscité, dead, how can some of you say there is no comment quelques-uns parmi vous peuvent-ils dire resurrection of the dead? If there is no qu'il n'y a pas de résurrection des morts? S'il n'y a resurrection of the dead, then Christ has not been pas de résurrection des morts, Christ non plus n'est raised; and if Christ has not been raised, then our pas ressuscité. Et si Christ n'est pas ressuscité, proclamation has been in vain and your faith has alors notre prédication est vide, et votre foi been in vain. We are even found to be aussi. Il se trouve même que nous sommes de faux misrepresenting God, because we testified of God témoins vis-à-vis de Dieu, puisque nous avons that he raised Christ—whom he did not raise if it is témoigné contre Dieu qu'il a ressuscité Christ. Or true that the dead are not raised. For if the dead il ne l'a pas fait si les morts ne ressuscitent pas. En are not raised, then Christ has not been raised. If effet, si les morts ne ressuscitent pas, Christ non Christ has not been raised, your faith is futile and plus n'est pas ressuscité. Or, si Christ n'est pas you are still in your sins. Then those also who have ressuscité, votre foi est inutile, vous êtes encore died in Christ have perished. If for this life only dans vos péchés, et par conséquent ceux qui sont we have hoped in Christ, we are of all people most morts en Christ sont aussi perdus. Si c'est pour
to be pitied. But in fact Christ has been raised cette vie seulement que nous espérons en Christ, from the dead, the first fruits of those who have nous sommes les plus à plaindre de tous les died. hommes. Mais en réalité, Christ est ressuscité, précédant ainsi ceux qui sont morts. Hear what the Spirit is saying to the Church. Ecoutez ce que l’esprit dit à l’Eglise. All. Thanks be to God. Tous. Nous rendons grâce à Dieu. Responsory The Holy Spirit - Gratitude You send forth your Spirit, O Lord; you renew the face of the earth. You send forth your Spirit, O Lord; you renew the face of the earth. O Lord, how manifold are your works! In wisdom you have made them all; the earth is full of your creatures. You renew the face of the earth. All of them look to you to give them their food in due season. You renew the face of the earth. You give it to them; they gather it; you open your hand, and they are filled with good things. You renew the face of the earth. May the glory of the Lord endure for ever; may the Lord rejoice in all his works. You renew the face of the earth. GLORY be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit; As it was in the beginning, Is now, and ever shall be, world without end.
The Third Reading. Luke 6:17-26 Troisième lecture. Luc 6:17-26 Read by Archbishop Bruce Stavert Lue par Archbishop Bruce Stavert He came down with them and stood on a level Il descendit avec eux et s'arrêta sur un plateau où place, with a great crowd of his disciples and a great se trouvaient une foule de ses disciples et une multitude of people from all Judea, Jerusalem, and multitude de personnes de toute la Judée, de the coast of Tyre and Sidon. They had come to Jérusalem et du littoral de Tyr et de Sidon. Ils hear him and to be healed of their diseases; and étaient venus pour l'entendre et pour être guéris de those who were troubled with unclean spirits were leurs maladies. Ceux qui étaient tourmentés par cured. And all in the crowd were trying to touch des esprits impurs étaient guéris, et toute la foule him, for power came out from him and healed all cherchait à le toucher parce qu'une force sortait de of them. Then he looked up at his disciples and lui et les guérissait tous. Alors Jésus leva les yeux said: ‘Blessed are you who are poor, for yours is the sur ses disciples et dit: «Heureux vous qui êtes kingdom of God. ‘Blessed are you who are hungry pauvres, car le royaume de Dieu est à now, for you will be filled. ‘Blessed are you who vous! Heureux vous qui avez faim maintenant, car weep now, for you will laugh. ‘Blessed are you vous serez rassasiés! Heureux vous qui pleurez when people hate you, and when they exclude you, maintenant, car vous rirez! Heureux serez-vous revile you, and defame you on account of the Son lorsque les hommes vous détesteront, lorsqu'ils of Man. Rejoice on that day and leap for joy, for vous chasseront, vous insulteront et vous surely your reward is great in heaven; for that is rejetteront comme des êtres infâmes à cause du Fils what their ancestors did to the prophets. ‘But woe de l'homme! Réjouissez-vous, ce jour-là, et sautez to you who are rich, for you have received your de joie, parce que votre récompense sera grande consolation. ‘Woe to you who are full now, for you dans le ciel. En effet, c'est de la même manière que will be hungry. ‘Woe to you who are laughing now, leurs ancêtres traitaient les prophètes. »Mais for you will mourn and weep. ‘Woe to you when malheur à vous, riches, car vous avez votre all speak well of you, for that is what their ancestors consolation! Malheur à vous qui êtes comblés did to the false prophets. [maintenant], car vous aurez faim! Malheur à vous qui riez maintenant, car vous serez dans le deuil et dans les larmes! Malheur lorsque tous les hommes diront du bien de vous, car c'est de la même manière que leurs ancêtres traitaient les prétendus prophètes! Hear what the Spirit is saying to the Church. Ecoutez ce que l’esprit dit à l’Eglise. All. Thanks be to God. Tous. Nous rendons grâce à Dieu. Hymn #600 ( The Book of Common Praise (Revised 1938) ) This is my Father’s world, and to my listening ears
all nature sings, and round me rings the music of the spheres. This is my Father’s world, I rest me in the thought of rocks and trees, of skies and seas, His hand the wonders wrought. This is my Father’s world; the birds their carols raise; the morning light, the lily white, declare their Maker’s praise. This is my Father’s world, He shines in all that’s fair; in the rustling grass I hear him pass, He speaks to me everywhere. This is my Father’s world, O let me ne’er forget that though the wrong seems oft so strong, God is the Ruler yet. This is my Father’s world, the battle is not done, Jesus, who died, shall be satisfied, and earth and heaven be one. The Creed. All. I BELIEVE in God the Father Almighty, Maker of heaven and earth: And in Jesus Christ his only Son our Lord, Who was conceived by the Holy Ghost, Born of the Virgin Mary, suffered under Pontius Pilate, Was crucified, dead, and buried: He descended into hell; The third day he rose again from the dead; He ascended into heaven, And sitteth on the right hand of God the Father Almighty; From thence he shall come to judge the quick and the dead.
I believe in the Holy Ghost; The holy Catholic Church; The Communion of Saints; The Forgiveness of sins; The Resurrection of the body, And the Life everlasting. Amen. Minister. The Lord be with you; People. And with thy spirit. Minister. Let us pray. Lord, have mercy upon us. People. Christ, have mercy upon us. Minister. Lord, have mercy upon us. All. OUR Father who art in heaven, Hallowed be thy Name, Thy kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; And forgive us our trespasses, As we forgive them that trespass against us; And lead us not into temptation, But deliver us from evil. For thine is the kingdom, the power, and the glory, For ever and ever. Amen. Priest. From age to age my mouth will proclaim your faithfulness; your love, O Lord, for ever will I sing. People. From age to age my mouth will proclaim your faithfulness; your love, O Lord, for ever will I sing. Priest. I am persuaded that your love is established for ever; you have set your faithfulness firmly in the heavens. People. Your love, O Lord, for ever will I sing. Priest. The heavens bear witness to your wonders, O Lord, and to your faithfulness in the assembly of the holy ones. People. Your love, O Lord, for ever will I sing.
Priest. Be my strong rock, a castle to keep me safe; for the sake of your name, lead me and guide me. People. Your love, O Lord, for ever will I sing. Priest. Who is like you, Lord God of hosts? O mighty Lord, your faithfulness is all around you. People. Your love, O Lord, for ever will I sing. Priest. Righteousness and justice are the foundations of your throne; love and truth go before your face. People. Your love, O Lord, for ever will I sing. The Collect of the Day. ALMIGHTY and EVERLIVING God, whose Son Jesus Christ healed the sick and restored them to wholeness of life, look with compassion on the anguish of the world, and by your power make whole all peoples and nations; through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen. The Second Collect, for Peace. O GOD, who is the author of peace and lover of concord, in knowledge of whom stands our eternal life, whose service is perfect freedom: Defend us your humble servants in all assaults of our enemies; that we, surely trusting in your defence, may not fear the power of any adversaries; through the might of Jesus Christ our Lord. Amen. The Third Collect, for Grace. O LORD our heavenly Father, Almighty and everlasting God, who has safely brought us to the beginning of this day: Defend us in the same with your mighty power; and grant that this day we fall into no sin, neither run into any kind of danger; but that all our doings may be ordered by your governance, to do always that is righteous in your sight; through Jesus Christ our Lord. Amen.
The Summary of the Law. Our Lord Jesus Christ said: hear, O Israel, the Lord our God is one Lord; and you shall love the Lord thy God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength. This is the first and great commandment. And the second is like it: you shall love your neighbour as yourself. On these two commandments hang all the law and the prophets. People: Lord, have mercy upon us, and write both these your laws in our hearts, we beseech you. Reflection Intercessions A General Thanksgiving, to be said by the Minister and people together. Accept, O Lord, our thanks and praise for all you have done for us. We thank you for the splendour of the whole creation, for the beauty of this world, for the wonder of life, and for the mystery of love. We thank you for the blessing of family and friends, and for the loving care which surrounds us on every side. We thank you for setting us tasks which demand our best efforts, and for leading us to accomplishments which satisfy and delight us. We thank you also for those disappointments and failures that lead us to acknowledge our dependence on you alone. Above all, we thank you for your Son Jesus Christ; for the truth of his word and the example of his life; for his steadfast obedience, by which he overcame temptation; for his dying, through which he overcame death; for his rising to life again, in which we are raised to the life of your kingdom. Grant us the gift of your Spirit, that we may know Christ and make him known; and through him, at all times and in all places, may give thanks to you in all things. Amen.
A Prayer of Saint Chrysostom. ALMIGHTY God, who has given us grace at this time with one accord to make our common supplications to you; and promises that when two or three are gathered together in your Name you will grant their requests: Fulfil now, O Lord, the desires and petitions of your servants, as may be most expedient for them; granting us in this world knowledge of your truth, and in the world to come life everlasting. Amen. Poem Twice Blessed David Whyte So that I stopped there and looked into the waters seeing not only my reflected face but the great sky that framed my lonely figure and after a moment I lifted my hands and then my eyes and I allowed myself to be astonished by the great everywhere calling to me like an old and unspoken invitation, made new by the sun and the spring, and the cloud and the light, like something both
calling to me and radiating from where I stood, as if I could understand everything I had been given and everything ever taken from me, as if I could be everything I have ever learned and everything I could ever know, as if I knew both the way I had come and, secretly, the way underneath I was still promised to go, brought together, like this, with the unyielding ground and the symmetry of the moving sky, caught in still waters. Someone I have been, and someone I am just, about to become, something I am and will be forever, the sheer generosity of being loved through loving: the miracle reflection of a twice blessed life.
Acclamation (written by Bruce Prewer) Minister. Wonderful is the God of Christ, who gathers the poor of the earth. People. Glorious is our God, who wipes away the tears of sorrow. Minister. Wonderful is the God of Christ, who gives inheritance to the meek. People. Glorious is our God, who satisfies the hunger of the just. Minister. Wonderful is the God of Christ, who gives mercy to the merciful. People. Glorious is our God, who gives vision to the pure in heart. Minister. Wonderful is the God of Christ, who adopts the peacemakers. People. Glorious is our God, who lifts high the persecuted. Minister. Wonderful is the God of Christ, who finds the lost. People. Glorious is our God, who awakens the dead Blessing Minister. The Lord bless you and keep you: People. Amen. Minister. The Lord make his face to shine upon you, and be gracious to you:
People. Amen. Minister. The Lord lift up his countenance upon you and give you peace: People. Amen. Minister. The Lord God almighty, Father, Son, and Holy Spirit, guard you, save you, and bring you to that heavenly city, where he lives and reigns for ever and ever. People. Amen. Concluding Hymn #373 (Common Praise-Canada) This is the day the Lord hath made, its hours to God are known; let heaven rejoice, let earth be glad, and praise surround the throne. Today Christ rose and left the dead, and Satan's empire fell; today the saints his triumph spread, and all his wonders tell. Hosanna to the anointed King, to David's holy Son! Help us, O Lord; descend and bring salvation from thy throne. Hosanna in the highest strains the church on earth can raise; the highest heavens in which he reigns shall give him nobler praise.
St. Matthias’ Church 10 Church Hill Westmount, QC H3Y 2Z9 Tel: 514-933-4295 Fax: 514-933-3309 Email: office@st-matthias.ca Web: www.st-matthias.ca FB: St. Matthias Church - Église Saint-Matthias Rector Fr. Patrick Wheeler Clergy Associates The Most Reverend Bruce Stavert, Archbishop of Quebec (retired) The Rev. Prof. Patricia G. Kirkpatrick The Rev. Dr. Karen Egan The Rev. Gwenda Wells Director of Music/Organist Scott Bradford Rector’s and Peoples’ Warden Elaine Bilodeau & Heather Barwick Deputy Rector’s Warden & Sunday School Superintendent Jessica Stilwell
You can also read