#MCRIMLD22 17th Feb - 8th March 2022 - manchestercityofliterature.com - Manchester City of Literature

Page created by Danny Long
 
CONTINUE READING
#MCRIMLD22 17th Feb - 8th March 2022 - manchestercityofliterature.com - Manchester City of Literature
#MCRIMLD22
 17th Feb - 8th March 2022
manchestercityofliterature.com
#MCRIMLD22 17th Feb - 8th March 2022 - manchestercityofliterature.com - Manchester City of Literature
International
Mother Language Day 2022

UNESCO’s International Mother              languages spoken in Manchester, and         UNESCO Cities of Literature around
Language Day is celebrated globally        of our city’s great strength in cultural    the world are putting on IMLD events
each year on 21st February. This           diversity. The events involve libraries,    for first time, from Kuhmo in Finland to
event aims to enhance awareness            cultural venues, community groups,          Dunedin in New Zealand, following the
of linguistic and cultural diversity.      universities, schools, poets and writers.   lead of Manchester City of Literature.
It has been observed globally since
                                           Almost half of school pupils in             I would like to thank all partners
2000 and has important historical
                                           Manchester have a home language             including UofM and MMU for their
roots: In Bangladesh, the 21st
                                           other than English. Multilingualism         continued support for IMLD. The
February is the anniversary of the
                                           is part of our urban landscape of           energy, ideas and events you bring
day when Bangladeshis fought for
                                           public signs, posters, and banners.         to the table each year make this such
independence and recognition for
                                           Many among Manchester’s work                a unique occasion.
the Bangla language.
                                           force have excellent foreign language
                                                                                       I am delighted that IMLD continues to
Manchester is the UK’s city of             skills, enabling them to communicate
                                                                                       celebrate our people, our communities
Languages. A study by Multilingual         directly with business partners around
                                                                                       and our languages.
Manchester at the University of            the world. The city’s commercial
Manchester in 2013 revealed that           sector includes services that
there are up to 200 languages spoken       specialise in international customer
                                                                                                           Cllr. Luthfur
in Manchester at any one time.             services, translation and interpreting,
                                                                                                           Rahman
                                           and consultancy and advertising in
Public celebration of language diversity                                                                   Deputy Leader
                                           other languages.
began in Manchester in October 2015,                                                                       of Manchester
when Multilingual Manchester - a           Communities cherish and cultivate                               City Council
research unit based at the University      their language heritage. Languages
of Manchester’s School of Arts,            are an asset to our community and
Languages and Cultures organised           we are committed to supporting
Levenshulme Language Day.                  our communities in maintaining
                                           their languages through the work of
In October 2016, Multilingual
                                           supplementary schools and others,
Manchester sponsored a resolution,
                                           and our excellent Interpreting and
calling on the city council to adopt
                                           Translation service. This work and
IMLD as an official annual celebration.
                                           IMLD celebrations add to the strong
The first public event to mark
                                           sense of belonging, identity, and
International Mother Language Day
                                           shared community spirit that is found
was then held in February 2017, when
                                           throughout the city.
Multilingual Manchester hosted a
panel discussion at Central Library with   Join us in this range of events across
contributions from myself and others.      the city; in welcoming the brand-                                                      Join in the conversation
International Mother Language
                                           new Manchester City Poets to their                                                     with us @MCRCityofLit,
                                           roles; and a new initiative for 2022,
Day in Manchester has since grown
                                           Manchester leads globally: other
                                                                                                                                         using the hashtag
to become a celebration of the                                                                                                         #MCRIMLD22 and
2
                                                                                                                                  #MotherLanguageDay.3
#MCRIMLD22 17th Feb - 8th March 2022 - manchestercityofliterature.com - Manchester City of Literature
Introducing the new
Manchester City Poets

The City Poets will work across            Ali Al-Jamri                              Anjum Malik                                 Jova Bagioli Reyes
our partnership network, acting
as ambassadors for Manchester’s            Ali Al-Jamri is a poet, translator and    Anjum Malik’s first languages were          Jova Bagioli Reyes is a queer,
residents, communities, and                writer in Manchester. He is a member      Urdu, American English and Panjabi,         neurodiverse immigrant hailing
literature organisations.                  of Young Identity and his Arts Council-   born of Pakistani parents in Saudi          from Colombia and Chile. As a
                                           funded project ‘Between Two Islands’      Arabia, she was multilingual and            poet and musician, they are heavily
The City Poet roles carry a civic          brought together poetry workshops         international before she could walk.        inspired by the long history of
responsibility, much like conventional     to Britain’s Bahraini community.          An established scriptwriter, poet, and      struggle of Abya Yala (so-called
Poet Laureate designations, and            His work has appeared in Modern           performer, a senior lecturer in creative    Latin America) and so their work
the appointees will be commissioned        Poetry in Translation, Consilience and    writing at Manchester Metropolitan          deals with themes of decolonization,
to produce five original poems on          anthologies. When not writing poetry,     University. She has written several         autonomy, and liberation. For
behalf of the City.                        he works in a school in Salford.          much-acclaimed original plays for           Jova, poetry and music are not just
These poems will respond to                                                          BBC, ITV and theatre. With her poetry       forms of self-expression but ways
                                           “Like so many people raised
Manchester Day, World Poetry Day                                                     performed and published in UK and           of connecting with people and
                                            between cultures, I didn’t have the
and the Festival of Libraries; other                                                 overseas. Anjum uses fact to fiction,       communities through solidarity.
                                            opportunity to nurture my bilingualism
commissioned poems will be delivered                                                 food, real hidden stories, and pure
                                            and celebrate my mother tongue.                                                      “For me being a city poet means
to respond to more exciting public                                                   creativity for inspiration. Over 80 of
                                            Manchester is the city that honed                                                     having my reality as a queer
events, projects and community                                                       her scripts have been produced, her
                                            me into a poet and translator, so                                                     immigrant in Manchester be
outreach programmes coordinated                                                      poetry is in numerous anthologies
                                            I am excited not only to represent                                                    acknowledged. My voice is one
by Manchester City of Literature and                                                 and her own collection. Her previous
                                            the place I call home, but to also                                                    of hundreds of thousands that make
its partnership network. The poets will                                              jobs include police officer, interpreter,
                                            share my passion for multilingualism.”                                                up this city and it feels both cathartic
also translate other poets’ writing.                                                 business owner and classical Indian
                                                                                                                                  and intimate to have it be heard.”
                                           – Ali Al Jamri                            Kathak dancer.
Manchester has a rich literary                                                                                                   – Jova Bagioli Reyes
tradition, as home to some                                                           “To be a City Poet for Manchester
exceptional and high-profile poets,                                                   with Manchester City Of Literature
a thriving poetry and spoken word                                                     partnered with UNESCO is huge
scene, awarding-winning publishers                                                    honour, exciting, to be doing it in
and writing development agencies                                                      our fantastic city of Manchester.
and libraries which place writing and                                                 Celebrating Multilinguisism through
community outreach at the heart of                                                    poetry working across communities
their work. This heritage is represented                                              and be at the heart of the literary
in Manchester’s designation as an                                                     scene in the coming year is absolutely
UNESCO City of Literature in 2017.                                                    amazing and ever so representative of
                                                                                      the incredible creative work going on
The three appointed City Poets will                                                   in our city.”
occupy the role for a period of one
year (and we will be appointing                                                      – Anjum Malik
another three City Poets in 2023).

4                                                                                                                                                                            5
#MCRIMLD22 17th Feb - 8th March 2022 - manchestercityofliterature.com - Manchester City of Literature
Saturday 19th February                                                                 Sunday 20th February

Little Bridges: A celebration            11am: Poet Lydia Hounat discusses             International Mother Language
of poetry for International              the curation of Manchester Poetry             Day Songs with Z-Arts
Mother Language Day                      Library’s Imazighen poetry collection.
                                         The discussion will centre around             Sunday 20th February
Manchester Poetry Library                the orality of Imazighen literature           Session 1: 10.30-11.15am
Saturday 19th February, 11am,            and representations of Imazighen
                                         symbology and history.                        Session 2: 11.45am-12.30pm
1pm and 3pm
                                         1pm: Debjani Chatterjee, Simon                Join multi-lingual singer, the
Manchester Poetry Library at
                                         Fletcher and Basir Sultan Kazmi               wonderful Madeeha as she teaches
Manchester Metropolitan University
                                         celebrate the 25th anniversary                song in a different language. To
is delighted to invite you to
                                         of the publication of their book,             celebrate International Mother
celebrate poetry at an open day
                                         A Little Bridge by Pennine Pens.              Language Day we are offering you
for International Mother Language
                                         As Mini Mushaira writers they                 the opportunity to explore a global
Day 2022. View special displays of
                                         have toured multilingual poetry               language through music. The sessions
books from our co-curated languages
                                         performances and run poetry                   will be creative, fun and focus on
programme. Contribute to the
                                         workshops throughout the country              sounds through words and how music
multilingual ‘Made in Manchester’
                                         and we look forward to welcoming              can lift your heart and soul, together
poem, which so far features verses
                                         them to Manchester Poetry Library             as a family.
in over 70 languages. We have also
invited local and international guests   for this special celebration.                 Please note that this event runs twice
for three free events:                   3pm: Readings from No, Love Is                on the same day and that the sessions
                                         Not Dead: An Anthology of Love                are 45 minutes long.
                                         Poetry from Around the World edited
                                         by Chris McCabe. Chris will be in
                                         conversation with contributor and
                                         special guest the poet, writer, librettist,
                                         scholar of Indigenous American
                                         Literature and Navajo Nation Poet
                                         Laureate, Laura Tohe.

6                                                                                                                               7
#MCRIMLD22 17th Feb - 8th March 2022 - manchestercityofliterature.com - Manchester City of Literature
Monday 21st February

                                                                                   International Mother Language             German tasters
                                                                                   Day at Powerhouse Library                 with Deutsch                      Online
                                                                                   Moss Side Powerhouse Library
                                                                                                                             Central International
                                                                                                                             Monday 21st February 12-1pm
                                                                                   Monday 21st February, 11am-7pm
                                                                                                                             Join us for a fun language taster
                                                                                   Come and help Paddington Bear
                                                                                                                             to find out what it is like to learn
                                                                                   prepare for his travels and learn some
                                                                                                                             a language online!
                                                                                   new words in Spanish along the way!
                                                                                                                             German, the mother tongue of
                                                                                   What goes meong – meong? A
                                                                                                                             over 100 million Europeans, is
                                                                                   South Korean dog. In Iceland a dog
                                                                                                                             being widely recognised as a
                                                                                   goes voff-voff, while in Russia dogs
                                                                                                                             valuable language in business now
                                                                                   say gav-gav. Let’s have some fun
                                                                                                                             more than ever. Furthermore, on a
Sunday 20th February                                                               discovering and comparing animal
                                                                                   sounds. You might be surprised to see
                                                                                                                             more emotional level, sharing and
                                                                                                                             understanding the language of our
                                                                                   how different they can be from one
                                                                                                                             families, neighbours and colleagues
                                                                                   language to another.
                                                                                                                             makes us and them feel part of
                                                                                   Somali Advice Link ESOL learners,         something so much bigger.
Cooking with words                       Booking information will be available
                                                                                   staff and volunteers will lead some
                                         soon, please note that there will be a                                              Come and have the chance to
Zouk, Oxford Road                                                                  help yourself language activities.
                                         limited number of 45 tickets available                                              experience a practical and hands-on
Sunday 20th February, 4-6pm              to the general public.                    The Powerhouse Library will also be       approach to learning German online.
                                                                                   featuring dual language story sessions    This informal and interactive session
Working with local restaurant Zouk,      “Food brings us together like
                                                                                   of the Eric Carle story The Very Hungry   will be delivered by one of the native
writer Anjum Malik will work with the    nothing else. It is truly multilingual.
                                                                                   Caterpillar throughout February on        Deutsch Centre teachers, who are
chefs and their recipes to cook up new   Our differences are forgotten as we
                                                                                   Tuesdays at 11am. Library opening         highly experienced in delivering
multi-lingual poetry with responds to    sit together, and this is what ‘Cooking
                                                                                   hours are 11am – 2pm & 3pm – 7pm.         lessons via Zoom. You will leave the
experiences of South Asian culture.      with Words’ is all about. Eating
                                                                                                                             session having learned some useful
                                         together, celebrating all that we have
Join us for the afternoon at Oxford                                                                                          phrases to introduce yourself in
                                         in common through the pleasure of
Road restaurant Zouk, where the                                                                                              German and some fun words that
                                         food as human beings with poems
head chefs are crafting some very                                                                                            show beautifully the descriptive
                                         we can relate to like eating with
special dishes for us to reflect                                                                                             nature of the language.
                                         loved ones in the present and in the
International Mother Language Day        past. It’s about bringing together
and its uniqueness.                      our senses of taste, hearing, seeing,
Anjum Malik will perform the new         taste, the aromas and feeling the
writing during the event, where you      pleasure of it all.”
can get a ticket to dine and be an       - Anjum Malik
audience member for the evening
and immerse yourself in the tastes
and cultures of International Mother
Language Day in Manchester. This
event promises to leave bellies and
hearts equally full.                                                                                                                                                    9
#MCRIMLD22 17th Feb - 8th March 2022 - manchestercityofliterature.com - Manchester City of Literature
Monday 21st February

IMLD Celebration at Forum                 Family Fun Day for International
Library                                   Mother Language Day
Forum Library, Wythenshawe                Central Library and
Monday 21st February, 2-4pm               Manchester Libraries

We will be celebrating International      Monday 21st February, 1-3pm
Mother Language Day at Forum              Communities across Manchester
Library, all ages will be able to enjoy   will come together to enjoy an
an afternoon of workshops, crafts         afternoon of celebration for all
and performances.                         the family. Sharing their stories,
Here’s a couple of highlights to get      language, music, dance and food,
you excited:                              it is sure to be a joyful gathering.

• You will be able to make an African     Confirmed for this year are members
  dancing belt with Afro-Tots             of the Lithuanian Community, and
                                          the first time in our event history,
• Put your new dancing belt to use        members of both the Libyan and
  by joining in a traditional music       Moroccan Amazigh community will
  and dance performance                   be joining together to share their
                                          cultural heritage with everyone.
• Enjoy our chatterbooks children’s
  parade of traditional costume
  and language!
• Be part of a creative lettering
  workshop with Caroline Coates
• Enjoy music from the ancient
  civilisations of the Americas
  with El Condor, be entertained
  by traditional instruments and
  costumes – it will be breathtaking.

10                                                                               11
#MCRIMLD22 17th Feb - 8th March 2022 - manchestercityofliterature.com - Manchester City of Literature
Monday 21st February

International Mother Language           Longsight Library International             Manchester City
Day at North City Library               Mother Language Day                         of Languages:                   Online
Monday 21st February, 2-4pm             Monday 21st February, 2-4pm
                                                                                    Implications for
                                                                                    policy and practice
We all love to dance, chat and chill,   Join us at Longsight library for
whatever language you speak! Join       our favourite event of the year,            Monday 21st February, 6.30-7.30pm
us at North City Library for a family   International Mother Language Day!          In person and live streamed
friendly afternoon of games, fun and    There will be performances, music
activities for International Mother     and great activities for all to enjoy.      Over the past decade, Manchester
Language Day 2022.                                                                  has risen to prominence as ‘Britain’s
                                        Jamsalana will be hitting the tunes         City of Languages’, where over 200
Help us weave an amazing giant          on their steelpans and you’ll even get      languages are spoken. The city
sculpture featuring Ghanaian kente      a chance to do a workshop with them.        has been celebrating its language
patterns and multilingual messages,     Anamika Cultural Group will be there        diversity, bringing together
we have traditional Roma storyteller    with their young people performing.         communities and cultural institutions
Richard O’Neill, Lithuanian Storytime   Rethink Rebuild, Stanley Grove Primary      to flag language skills as an important
for little ones, plus fantastic live    Academy and our Library of Sanctuary        cultural and economic asset. It has
merengue music and dance workshop       Volunteers will be delivering activities.   also adopted UNESCO International
from July Julay trio and lots more!     Come with a message of hope that can        Mother (and Father) Language Day as
                                        be contributed to our ever-growing          an official annual celebration.
Messenger Mobiles - make and take
                                        Multi Language Bunting. Our Human
home our easy colourful bird mobile                                                 On the occasion of Language
                                        Rights portraits will be on display.
decorated with messages of love in                                                  Day 2022, we invite you to join
your favourite languages.                                                           academic experts, policy makers and
LInguaGM multilingual activities                                                    representatives of cultural institutions
for mental health & wellbeing, plus                                                 for a conversation on the role of
Multilingual crafts, games, jigsaws                                                 cities in harnessing and fostering
and play for everyone.                                                              multilingualism. As more cities in
                                                                                    the UK and worldwide recognise the
Suitable for all ages - particularly                                                value of multilingualism for protecting
families and children 0-13 yrs.                                                     tolerance and countering discourses
Free event - no need to book but                                                    of suspicion and hostility, we will
come early! Free drink and snack                                                    explore how Manchester’s experience
for children.                                                                       can be replicated more widely,
                                                                                    and how we might work toward
                                                                                    promoting a global network of ‘cities
                                                                                    of languages’.
                                                                                    The event is co-hosted by
                                                                                    Manchester’s UNESCO City of
                                                                                    Literature and the Manchester City
                                                                                    of Languages initiative. The event
                                                                                    will also be livestreamed from
                                                                                    Manchester Central Library.
12                                                                                                                             13
#MCRIMLD22 17th Feb - 8th March 2022 - manchestercityofliterature.com - Manchester City of Literature
Manchester in Translation Comma Press                                                    Fight between the lines:
                                                                                         translation as literary activism
Tuesday 22 – Thursday 24 February                                                        Wednesday 23rd February, 11am-12pm
11am-5pm                                                                                 A panel discussion with three
                                                                             Online      professional translators on how
                                                                                         translating becomes a form
                                                                                         of resistance.
Hosted by Comma Press, Manchester            Keynote with Lawrence                       While opening doors across
in Translation will be a series of free      Schimel: On the dual practice               languages, can translated texts be
online workshops and talks offering          of translating and being                    a tool for societal transformation?
advice and insight into the world            translated between mother                   From words untouched to the radical
of translation. The event will be an                                                     manipulation of texts, translation is
                                             and stepmother tongues
opportunity for budding translators –                                                    an intrinsically activist act. This panel
or those with a passion for languages        Tueday 22nd February, 11am-12pm             discusses the role of the translator
– in the North of England to develop                                                     and how, with the help of the wider
                                             Writing and translating from and into
practical skills for literary translation                                                industry, we can carve out new spaces
in particular, learn about the life of the
                                             his ‘stepmother tongue’ of Spanish,                                                     Found In Translation:
                                             Lawrence will offer insights from his       for literary expression as a form of        Translation as an autonomous
translator and discover ways of getting                                                  resistance. With Alireza Abiz, Alex
                                             career and share advice to emerging                                                     creative practice
themselves published.                                                                    Valente and Katharine Halls.
                                             translators. He will discuss how being
The online conference will run over          translated, as well as translating                                                      Thursday 24th February, 11am-12pm
three days from the 22nd to the              the work of others, informs his dual                                                    Is translation a form of creative writing?
25th of February and will include            practice as both writer and translator.     Turkish-English workshop                    Does the act of translation have the
a keynote from an award-winning                                                          led by Feliz Emre                           potential to strengthen, support and
                                             Lawrence Schimel is an award-
translator, two panel events and                                                                                                     ultimately expand the creative writing
                                             winning bilingual American writer,          Wednesday 23rd February, 2-4.30pm
three workshops focusing on literary                                                                                                 process? Can tackling the creative
                                             translator, and anthologist.
translation from Turkish, Portuguese                                                     Filiz Emre is a Turkish translator          challenges posed by translating texts
and French into English.                                                                 based in London. She has translated         expand the parameters of a writer’s
                                                                                         numerous children’s books from              work? This panel features literary
The individual event details are             Portuguese-English workshop                 English to Turkish and works closely
as follows:                                                                                                                          translators who are also writers, poets
                                             led by Rahul Bery                           with Turkish speaking communities in        and publishers, and asks how being a
                                             Tuesday 22nd February, 2-4.30pm             London as a public sector interpreter.      translator can ultimately inform their
                                                                                         She delivers workshops with the             creative practice; with Saskia Vogel,
                                             Rahul Bery translates from Portuguese       education initiative Shadow Heroes,         Meena Kandasamy and Jen Calleja
                                             and Spanish to English, and is              and regularly volunteers for various
                                             based in Cardiff, Wales. His latest         community projects.
                                             book translation is Kokoschka’s
                                             Doll by Afonso Cruz, and his debut          There are many ways to translate a          French-English workshop
                                             translation, Rolling Fields by David        given sentence, but how do we know          led by Sarah Ardizzone
                                             Trueba, has recently been nominated         which one works best? Groups will
                                                                                                                                     Thursday 24th February, 2-4.30pm
                                             for the 2021 Translators’ Association       work on collaborative translations of
                                             First Translation Prize. He was the         texts across different genres, guided       Sarah Ardizzone is a translator from
                                             British Library’s translator in residence   by experienced translators. This is         the French-speaking world with some
                                             from 2018-2019 and he does outreach         a great opportunity to take your            fifty titles to her name. Her work spans
                                             work with the Stephen Spender Trust         translating to the next level, hone your    picture books, graphic novels and
                                             and the Translation Exchange at             creative writing skills and meet like-      travel memoirs, as well as children’s,
                                             Queen’s College, Oxford University.         minded people.                              YA and literary fiction.
                                                                                                                                                                             15
#MCRIMLD22 17th Feb - 8th March 2022 - manchestercityofliterature.com - Manchester City of Literature
Tuesday 22nd February                                                               Wednesday 23rd February

Mother language(s)                        Virtual roundtable discussion             Kathputli Utsav - A Festival
from my field site             Online
                                          on (heritage) language                    of Traditional Indian Arts
Creative MCR
                                          learning during and after                 University of Manchester - Creative
                                          a global pandemic                         Manchester and the Humanitarian
Tuesday 22nd February, 2-4pm
                                          Creative Manchester                       and Conflict Response Unit
A Linguistic Diversity Collective
                                          Tuesday 22nd February, 7-8.30pm           Wednesday 23rd February,
(LEL) activity for International Mother
                                                                                    15.30-17.00
Language Day, led by Dr Serge Sagna.      A Linguistic Diversity Collective
                                          (LEL) activity for International Mother   University Place 3.204,
Staff and student fieldworkers will
                                          Language Day led by Dr Leonie Gaiser.     The University of Manchester,
present video recordings and photos
                                                                                    Oxford Road, Manchester, M13 3PL
from their field sites; followed by       The roundtable will bring together
a discussion of the sociolinguistic       language teachers and learners            Join us as we celebrate International
setting in which children learn           from mainstream school and higher         Mother Language Day with Kathputli
to speak their mother language(s).        education settings, supplementary         Utsav – A Festival of Traditional
This will be an opportunity to            school initiatives and other organised    Indian Arts.
contextualise and problematize            activities set up to encourage            Kathputli Utsav celebrates the skill,
the concept of mother language.           (heritage) language learning, to talk     talent and culture of the Kathputli
                                          about their perspectives on and           Colony, a colony of street performers
                                          experiences of language learning and      in Delhi, India. The event will celebrate
                                          teaching during the pandemic.             linguistic and cultural diversity of the
                                          The panellists, who are from a range      colony, and showcase some of its
                                          of language backgrounds and are all       great artists, with performances of
                                          based in Manchester, will address         traditional Indian arts.
                                          questions such as:                        These performances will be followed
                                          • How have Covid-19 regulations           by an ‘in conversation’ with Ruth
                                            shaped the ways we use                  Daniel (CEO, Artistic Director,
                                            (heritage) languages in the             In Place of War) and Vijay Maitri
                                            multilingual setting?                   (community leader and a theatre
                                                                                    artiste), with more to be confirmed.
                                          • (How) have home schooling and
                                            working from home impacted              Presented in partnership by
                                            on heritage language use and            The University of Manchester’s
                                            maintenance?                            Humanitarian and Conflict Response
                                                                                    Institute and Creative Manchester.
                                          • How has increased use of online         This event can be attended both
                                            spaces during the pandemic created      in-person and virtually.
                                            challenges, as well as opened
                                            up new opportunities in terms of
                                            heritage language use and learning?
                                          • What strategies can be adopted
                                            to support language learning and
16                                          maintenance post-pandemic?                                                          17
#MCRIMLD22 17th Feb - 8th March 2022 - manchestercityofliterature.com - Manchester City of Literature
Thursday 24th February                                                                Tuesday 1st March

Explore your own                           Every language has expressions of          Languages as a
language – talking                         time and space, but the same spatial       traveller – Exploring
                               Online                                                                               Online
about time and space                       arrangement might be described             German(y) by train
                                           in very different ways across
Creative MCR                               languages – or even within a single        Tuesday 1st March 6.30-8pm
Thursday 24th February, 4-5.30pm           language, sometimes leading to             There is no better way to immerse
                                           miscommunication (“Do you mean left        yourself in a language than
A Linguistic Diversity Collective          from your perspective, or at the left      travelling to the place and meeting
(LEL) activity for International Mother    of the house??”). Regarding time, it is    the people that speak it. Deutsch
Language Day led by Professor Eva          noteworthy that we often speak about       Centre International takes part in
Schultze-Berndt.                           time in spatial terms (“We are getting     the International Mother Language
This online activity will actively         closer to the holidays”).                  Day celebrations by inviting you on a
involve speakers of different ages         This topic will be explored with a brief   virtual train journey through parts of
and proficiencies of languages             presentation using examples from           Germany with travel-blogger Sandra
spoken in Manchester – the intended        different languages. Participants can      Wickert. Join us for this Deutsch
audience are teachers and students         then explore the spatial and temporal      Centre Talk and hear Sandra talk about
at supplementary schools, those            expressions in their languages in          those hilarious language-related
attending community centres, and           breakout rooms (a room per language)       misunderstandings you encounter
anybody interested in exploring their      using interactive games and pictures       in foreign countries and the use and
own language / heritage language           of different arrangements, with one        meaning of signs that you would
from a cross-linguistic perspective.       linguist facilitator per breakout room     spot along the way. We will ‘take’ you
                                           and the event will last approximately      on some scenic train routes and talk
                                           60-90 minutes.                             about words you would use to express
                                                                                      your emotions about them. Let’s see
                                                                                      if they are much different to those
                                                                                      English expressions!
Celebrating Poetry                         Sabkhat Un-Nisa
and IMLD                                   Alyamama Issa
                               Online
                                           Syeda Zainab Mazhari – talking about
Thursday 24th February,                    Indian Urdu literature
6-7.30pm
                                           They will be introduced by their
MACFEST                                    teachers or headteachers.
Join the Muslim Arts and Culture           Hosted by: Sidra Choudhury, English
Festival for an exciting event with        teacher, Withington High School.
young people from the UK and around
the world, on a literary and poetic        Chief Guest: Yaron Matras
journey. Young poets will recite or
perform their poetry in English or their
mother tongue.
Three young poets from a school
in Salford, two poets from Loretto
College and Withington High School:                                                                                            19
Tuesday 8th March

Mother Tongue                           annual competition for 8-18 year olds
Other Tongue: CPD                       that invites pupils to share poems or
launch/teaching resource                songs from their Mother Tongue or
                                        from a language they are learning.
Manchester Poetry Library at
Manchester Metropolitan University      With input from poets and teachers
                                        who have supported this Queen’s
Tuesday 8th March, 5.30-7pm             Anniversary Prize-winning project,
Join the Manchester Poetry              an evening of lively discussion about
Library team and special guests, at     poetry, multi-lingualism and teaching
Manchester Metropolitan University,     will send you away inspired with
to launch the 10th Anniversary of       practical ideas and resources to take
‘Mother Tongue Other Tongue’, our       back into your classrooms.

                                                       Did you know?
                                                       manchestercity
                                                       ofliterature.com
                                                       can be translated
                                                       into over 90
                                                       languages
                                                       using the “Site
                                                       Assist” button!

                                                   #MCRIMLD22
                                       17th Feb - 8th March 2022
                                      manchestercityofliterature.com
You can also read