Infraduo IHD Original instructions - EN - Products
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Original instructions Infraduo IHD EN .... 6 SE .... 8 FR .... 10 DE .... 12 NO .... 15 NL .... 17 ES .... 20 IT .... 22 PL .... 24 RU .... 26 FI .... 28
Infraduo Dimensions 412 140 97 825 220 Positioning Installation height 1,8–2,5 m 2–3,5 m Fig.1: The heaters should heat from at least two directions for even heating SE: För jämn uppvärmning bör infrorna värma från minst två håll. NO: For jevn oppvarming bør infraene varme fra minst to sider. DE: Für eine gleichmäßige Wärmeleistung sollten die Strahler aus mindestens zwei Richtungen heizen. RU: Приборы должны располагаться по крайней мере с двух сторон от человека. FR : Pour un chauffage uniforme, les émetteurs doivent chauffer dans au moins deux directions. ES: Para garantizar una calefacción uniforme, deben colocarse de modo que el calor llegue desde al menos dos direcciones. NL: De stralers moeten voor een gelijkmatige verwarming vanuit minimaal twee richtingen werken. PL: Aby zapewnić równomierne ogrzewanie, ciepło powinno pochodzić co najmniej z dwóch kierunków. IT: Per avere un riscaldamento uniforme, il calore deve provenire da almeno due direzioni. FI: Tasaisen lämmityksen varmistamiseksi lämmittimien tulisi lämmittää vähintään kahdesta suunnasta. 2
Infraduo Minimum mounting distance SE: Minimiavstånd, Brännbart material NO: Minsteavstand, Brennbart materiale 1000 DE: Mindestabstand, Entflammbares Material RU: Минимальные расстояния при установке, Легковоспламеняемые материалы 1,5 kW: 150 FR: Distances minimales, Matériau inflammable 500 2 kW: 200 ES: Distancias mínimas, Material inflamable NL: Minimale afstand, Brandbaar materiaal 45° (+/- 10°) PL: Minimalne odległości, Materiał łatwopalny 1000 1800 IT: Distanze minime, Materiali infiammabili FI: Minimietäisyydet, Tulenarka materiaali Flammable material Accessories 92865 KLS1KS 92847 BCDF20 16975 IHXH* 16976 IHXL* 153374 IHG1650SL 1650W KLS1KS BCDF IHXH IHXL 153371 IHG2000SL 2000W *) See separate manual. Controls 92867 IHBD3* 10740 CBT *) See separate manual. IHBD3 CBT *) SE: Se separat manual. NO: Se egen håndbok DE: Siehe separates Handbuch. RU: См. отдельную инструкцию. FR: Consultez la notice associée ES: Consulte el manual correspondi NL: Zie aparte handleiding. PL: Patrz oddzielna instrukcja. IT: Vedere il manuale specifico. FI: Katso erillinen käyttöohje. 3
Infraduo Technical specifications Infraduo (IP65) Item Type Heat Voltage Amperage Max. filament Length Weight number output temperature [W] [V] [A] [°C] [mm] [kg] 92836 IHD15 1650 230V~ 7,2 1800 825 3,4 92837 IHD20 2000 230V~ 8,7 1800 825 3,4 EN: Heat output EN: Max. filament temperature SE: Värmeeffekt SE: Maximal glödtrådstemperatur NO: Varmeeffekt NO: Maksimal glødetrådtemperatur DE: Heizleistung DE: Max. Heizfadentemperatur RU: Тепловая мощность RU: Maкс. t нити накала FR: Puissance FR: Température max. du filament ES: Potencia calorífica ES: Temperatura máx. del filamento NL: Verwarmingscapaciteit NL: Max. gloeidraadtemperatuur PL: Moc grzewcza PL: Maks. temperatura żarnika IT: Potenza termica IT: Temperatura max. filamento FI: Lämmitys teho FI: Suurin hehkulangan lämpötila EN: Voltage EN: Length SE: Spänning SE: Längd NO: Spenning NO: Lengde DE: Spannung DE: Länge RU: Напряжение RU: Длина FR: Tension FR: Longueur ES: Tensión ES: Longitud NL: Voltage NL: Lengte PL: Napięcie PL: Długosc IT: Tensione IT: Lunghezza FI: Jännite FI: Pituus EN: Amperage EN: Weight SE: Ström SE: Vikt NO: Strøm NO: Vekt DE: Stromstärke DE: Gewicht RU: Сила тока RU: Вес FR: Intensité FR: Poids ES: Intensidad ES: Peso NL: Stroomsterkte NL: Gewicht PL: Natężenie prądu PL: Masa IT: Corrente IT: Peso FI: Virta FI: Paino 4
Infraduo Technical specifications IHD LED 1 LED 2 L1 - Phase 1 - IHD L2 - Phase 2 - LED 1 and 2 N1 - Neutral - IHD N2 - Neutral - LED 1 and 2 PE - Protective earth Grey Brown Black Blue Yellow - green SE: ES: L1 - Fas 1 - IHD L1 - Fase 1 - IHD L2 - Fas 2 - LED 1 och 2 L2 - Fase 2 - LED 1 y 2 N1 - Neutral - IHD N1 - Neutro - IHD N2 - Neutral - LED 1 och 2 N2 - Neutro - LED 1 y 2 PE - Skyddsjord PE - Tierra de protección NO: NL: L1 - Fase 1 - IHD L1 - Fase 1 - IHD L2 - Fase 2 - LED 1 og 2 L2 - Fase 2 - LED 1 en 2 N1 - Nøytral - IHD N1 - Neutraal - IHD N2 - Nøytral - LED 1 og 2 N2 - Neutraal - LED 1 en 2 PE - Vernejording PE - Randaarde (Protective earth) DE: PL: L1 - Phase 1 - IHD L1 - Faza 1 - IHD L2 - Phase 2 - LED 1 und 2 L2 - Faza 2 - LED 1 i 2 N1 - Neutral - IHD N1 - Neutralny - IHD N2 - Neutral - LED 1 und 2 N2 - Neutralny - LED 1 i 2 PE - Erdleiter PE - Uziemienie ochronne RU: IT: L1 - Фаза 1 - IHD L1 - Fase 1 - IHD L2 - Фаза 2 - LED 1 и 2 L2 - Fase 2 - LED 1 e 2 N1 - Нейтраль - IHD N1 - Neutro - IHD N2 - Нейтраль - LED 1 и 2 N2 - Neutro - LED 1 e 2 PE - Защитное заземление PE - Messa a terra di protezione FR: FI: L1 - Phase 1 - IHD L1 - Vaihe 1 - IHD L2 - Phase 2 - LED 1 et 2 L2 - Vaihe 2 - LED 1 ja 2 N1 - Neutre - IHD N1 - Nolla - IHD N2 - Neutre - LED 1 et 2 N2 - Nolla - LED 1 ja 2 PE - Conducteur de protection PE - Suojamaadoitus 5
Infraduo EN Installation and operating instructions General Instructions competent electrician and in accordance with Read these instructions carefully before the latest edition of IEE wiring regulations. installation and use. Keep this manual for IHD is equipped with a 1.9 metre 5-core cable future reference. (1,5 mm2) without plug. Heating and lights are The product may only be used as set out in controlled individually. See wiring diagrams. the assembly and operating instructions. The guarantee is only valid if the product is used Start-up in the manner intended and in accordance When the unit is used for the first time or with the instructions. after a long period of disuse, smoke or odour may result from dust or dirt that has collected Application on the element. This is completely normal Infraduo IHD is a halogen infrared heater and disappears after a short time. incorporating LED spotlights at each end, making it very practical for all situations Replacing the lamp where both heating and light is required. The heat lamp is of the highest quality and The LED spotlights can be rotated through unless it is subjected to mechanical strains in 180° and are controlled separately from the the form of vibrations and impact it will last heating. for a long time. The service life is dependent Protection class: IP65. on the ambient temperature and how the heater is installed. When the heater is Positioning installed freely and outdoors the temperature The heaters must be placed so that they will be low and the life of the lamp longer. cover the area to be heated, see fig. 1. The The lamp must be replaced by an installer normal mounting height is 2–3 metres above or other skilled person. the ground/floor. A rule of thumb for infrared heaters is that 600–800 W/m² increases the 1. Disconnect the power supply. experienced temperature by about 10 °C. The 2. Wait until the unit is cold. output demand can be reduced if the area to 3. Check that the replacement lamp has the be heated is protected. If the area only has a correct output and voltage. roof, at least 800 W/m² should be installed. 4. Fit the new lamp. Note do not touch the 600 W/m² is sufficient if the area has three lamp with your fingers, wear gloves or the walls. For enclosed areas, the output demand like. must be calculated. Optimum comfort is 5. The protective tube must be refitted to the achieved if the heat is distributed from at cables, so that the cables are not damaged least two directions. when the grille is fitted. 6. Reassemble the unit again. Mounting IHD is installed horizontally on walls with Maintenance supplied bracket. For other mounting The power supply to the unit must be alternatives, e.g. in the ceiling, on a floor disconnected during all service, repair and stand, under a parasol or awning, see maintenance work. accessories. For minimum distances, see The unit has no moving parts so the diagrams on introductory pages. maintenance requirement is small, but it must be kept clean and free from dust and Connection dirt. If the reflector is not clean the thermal IHD is intended for permanent installation. radiation from the unit will decrease and the The installation, which should be preceded by heater will become hotter. A large amount of an omnipolar switch with a contact separation dirt can cause overheating. of at least 3 mm, should only be wired by a 6
Infraduo EN The surface of the reflector is sensitive and Safety must be cleaned with care. If the reflector • For all installations of electrically heated is dirty it must be cleaned or replaced by a products should a residual current circuit specialist. breaker 300 mA for fire protection be used. • The unit must not be fully or partially Residual current circuit breaker covered as overheating can result in a fire When the installation is protected by means risk! of a residual current circuit breaker, which • The unit must not be placed directly under trips when the appliance is connected, fixed wall sockets! this may be due to moisture in the heating element. When an appliance containing a • The unit must not be used if the unit or the heater element has not been used for a long cord is damaged. Risk of injury! period or stored in a damp environment, • The heater is equipped with a protective moisture can enter the element. grille to prevent contact or to prevent This should not be seen as a fault, but is large objects from touching the hot lamp. simply rectified by connecting the appliance The unit must not be used without this to the main supply via a socket without a protective grille. safety cut-out, so that the moisture can be • The cable and plug must not be placed eliminated from the element. The drying inside the hot radiant area. time can vary from a few hours to a few days. • This appliance can be used by children As a preventive measure, the unit should aged from 8 years and above and persons occasionally be run for a short time when it is with reduced physical, sensory or not being used for extended periods of time. mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given Packaging supervision or instruction concerning Packaging materials are chosen with use of the appliance in a safe way and consideration to environment and are understand the hazards involved. Children therefore recyclable. shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by Handling of product at end of working life children without supervision. This product may contain substances • Children of less than 3 years should be kept necessary for functionality of product but away unless continuously supervised. potentially dangerous for the environment. The product should not be disposed • Children aged from 3 years and less than 8 mixed with general household waste but years shall only switch on/off the appliance delivered to a designated collection point for provided that it has been placed or environmental recycling. Please contact local installed in its intended normal operating authority for further details of your nearest position and they have been given designated collection point. supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. • Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance. CAUTION — Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present. 7
Main office Frico AB Tel: +46 31 336 86 00 Industrivägen 41 SE-433 61 Sävedalen mailbox@frico.se Sweden www.frico.net For latest updated information and information about your local contact: www.frico.net. 2020-04-27 CH
You can also read