IK329SA EN DE - Electrolux
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
IK329SA EN Refrigerator User Manual 2 DE Kühlschrank Benutzerinformation 22
2 www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION....................................................................................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS..................................................................................4 3. INSTALLATION.................................................................................................. 6 4. OPERATION.......................................................................................................7 5. FIRST USE......................................................................................................... 9 6. DAILY USE....................................................................................................... 10 7. HINTS AND TIPS............................................................................................. 13 8. CARE AND CLEANING....................................................................................14 9. TROUBLESHOOTING......................................................................................16 10. TECHNICAL DATA.........................................................................................20 11. GUARANTEE ................................................................................................ 20 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time. Welcome to Electrolux. Visit our website to: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.electrolux.com/support Register your product for better service: www.registerelectrolux.com Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance: www.electrolux.com/shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts. When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data available: Model, PNC, Serial Number. The information can be found on the rating plate. Warning / Caution-Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice. 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result
ENGLISH 3 of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. • Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload the appliance provided that they have been properly instructed. • This appliance may be used by persons with very extensive and complex disabilities provided that they have been properly instructed. • Children of less than 3 years of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Do not let children play with the appliance. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. • Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately. 1.2 General Safety • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: – Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; – By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other residential type environments. • To avoid contamination of food respect the following instructions: – do not open the door for long periods;
4 www.electrolux.com – clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems; – store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. • WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. • WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. • WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. • WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. • Do not use water spray and steam to clean the appliance. • Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. • When the appliance is empty for long period, switch it off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent mould from developing within the appliance. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 2. SAFETY INSTRUCTIONS • Do not use the appliance before 2.1 Installation installing it in the built-in structure due to safety manner. WARNING! • Follow the installation instructions Only a qualified person must supplied with the appliance. install this appliance. • Always take care when moving the appliance as it is heavy. Always use • Remove all the packaging. safety gloves and enclosed footwear. • Do not install or use a damaged appliance.
ENGLISH 5 • Make sure the air can circulate • Connect the mains plug to the mains around the appliance. socket only at the end of the • At first installation or after reversing installation. Make sure that there is the door wait at least 4 hours before access to the mains plug after the connecting the appliance to the power installation. supply. This is to allow the oil to flow • Do not pull the mains cable to back in the compressor. disconnect the appliance. Always pull • Before carrying out any operations on the mains plug. the appliance (e.g. reversing the door), remove the plug from the 2.3 Use power socket. • Do not install the appliance close to WARNING! radiators or cookers, ovens or hobs. Risk of injury, burns, electric • Do not expose the appliance to the shock or fire. rain. • Do not install the appliance where there is direct sunlight. The appliance contains flammable • Do not install this appliance in areas gas, isobutane (R600a), a natural gas that are too humid or too cold. with a high level of environmental • When you move the appliance, lift it compatibility. Be careful not to cause by the front edge to avoid scratching damage to the refrigerant circuit the floor. containing isobutane. • Do not change the specification of this 2.2 Electrical connection appliance. WARNING! • Do not put electrical appliances (e.g. Risk of fire and electric ice cream makers) in the appliance shock. unless they are stated applicable by the manufacturer. WARNING! • If damage occurs to the refrigerant When positioning the circuit, make sure that there are no appliance, ensure the supply flames and sources of ignition in the cord is not trapped or room. Ventilate the room. damaged. • Do not let hot items to touch the plastic parts of the appliance. WARNING! • Do not put soft drinks in the freezer Do not use multi-plug compartment. This will create adapters and extension pressure on the drink container. cables. • Do not store flammable gas and liquid in the appliance. • The appliance must be earthed. • Do not put flammable products or • Make sure that the parameters on the items that are wet with flammable rating plate are compatible with the products in, near or on the appliance. electrical ratings of the mains power • Do not touch the compressor or the supply. condenser. They are hot. • Always use a correctly installed • Do not remove or touch items from shockproof socket. the freezer compartment if your hands • Make sure not to cause damage to are wet or damp. the electrical components (e.g. mains • Do not freeze again food that has plug, mains cable, compressor). been thawed. Contact the Authorised Service • Follow the storage instructions on the Centre or an electrician to change the packaging of frozen food. electrical components. • Wrap the food in any food contact • The mains cable must stay below the material before putting it in the freezer level of the mains plug. compartment.
6 www.electrolux.com 2.4 Internal lighting • Please note that self-repair or non- professional repair can have safety WARNING! consequences and might void the Risk of electric shock. guarantee. • The type of lamp used for this 2.7 Disposal appliance is for household appliances only. Do not use it for house lighting. WARNING! Risk of injury or suffocation. 2.5 Care and cleaning • Disconnect the appliance from the WARNING! mains supply. Risk of injury or damage to • Cut off the mains cable and discard it. the appliance. • Remove the door to prevent children and pets to be closed inside of the • Before maintenance, deactivate the appliance. appliance and disconnect the mains • The refrigerant circuit and the plug from the mains socket. insulation materials of this appliance • This appliance contains hydrocarbons are ozone-friendly. in the cooling unit. Only a qualified • The insulation foam contains person must do the maintenance and flammable gas. Contact your the recharging of the unit. municipal authority for information on • Regularly examine the drain of the how to discard the appliance appliance and if necessary, clean it. If correctly. the drain is blocked, defrosted water • Do not cause damage to the part of collects in the bottom of the the cooling unit that is near the heat appliance. exchanger. 2.6 Service • To repair the appliance contact the Authorised Service Centre. Use original spare parts only. 3. INSTALLATION such as radiators, boilers, direct sunlight WARNING! etc. Make sure that air can circulate Refer to Safety chapters. freely around the back of the cabinet. WARNING! Refer to installation 3.2 Positioning instruction document to Install the appliance in a dry, well install your appliance. ventilated indoors where the ambient temperature corresponds to the climate WARNING! class indicated on the rating plate of the Fix the appliance in appliance. accordance with installation instruction document to Climate Ambient temperature avoid a risk of instability of class the appliance. SN +10°C to + 32°C 3.1 Location N +16°C to + 32°C To ensure best performance, install the ST +16°C to + 38°C appliance well away from sources of heat
ENGLISH 7 current regulations, consulting a Climate Ambient temperature qualified electrician. class • The manufacturer declines all responsibility if the above safety T +16°C to + 43°C precautions are not observed. • This appliance complies with the Some functional problems E.E.C. Directives. might occur for some types of models when operating 3.4 Ventilation requirements outside of that range. The correct operation can only The airflow behind the appliance must be be guaranteed within the sufficient. specified temperature range. If you have any doubts 5 cm min. regarding where to install the 200 cm2 appliance, please turn to the vendor, to our customer service or to the nearest Authorised Service Centre. 3.3 Electrical connection min. 200 cm2 • Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply. • The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided CAUTION! with a contact for this purpose. If the Refer to the assembly domestic power supply socket is not instructions for the earthed, connect the appliance to a installation. separate earth in compliance with 4. OPERATION 4.1 Control Panel 1 6 5 4 3 2 1 Display 5 Mode 2 Temperature warmer button 6 ON/OFF 3 Temperature colder button 4 OK
8 www.electrolux.com It is possible to change predefined sound and temperature colder button for a few of buttons by pressing together Mode seconds. Change is reversible. 4.2 Display A B C D A. Timer indicator B. FastCool function C. FastFreeze function D. Temperature indicator E. Alarm indicator F. ChildLock function H G F E G. DrinksChill function H. DYNAMICAIR function 4.3 Switching on 4.6 FastCool function Connect the mains plug to the power If you need to insert a large amount of socket. warm food, for example after doing the grocery shopping, we suggest activating Press the ON/OFF button if the display is the FastCool function to chill the off. products more rapidly and to avoid The temperature indicators show the set warming the other food which is already default temperature. in the refrigerator. To select a different set temperature refer to "Temperature regulation". 1. Press the Mode until the corresponding icon appears. If DEMO appears on the display, refer to The FastCool indicator flashes. "Troubleshooting". 2. Press the OK to confirm. If the door remains open for The FastCool indicator is shown. a few minutes, the light will The FastCool function shuts off turn off automatically. The automatically after approximately 6 light is reset by closing and hours. opening the door. To switch off the function before its automatic end, repeat the procedure. 4.4 Switching off The function switches off by Press the ON/OFF button for 5 seconds. selecting a different fridge The display turns off. set temperature. To disconnect the appliance from the power, disconnect the mains plug from 4.7 FastFreeze function the power socket. The FastFreeze function accelerates the 4.5 Temperature regulation freezing of fresh food and, at the same time, protects foodstuffs already stored Set the temperature of the appliance by from undesirable warming. pressing the temperature regulator. Default set temperature: 1. To activate this function press the • +5°C for the fridge. Mode button until the corresponding The temperature indicators show the set icon appears. temperature. The FastFreeze indicator flashes. 2. Press the OK button to confirm. The set temperature will be The FastFreeze indicator is shown. reached within 24 hours. This function stops automatically after 28 After a power failure the set hours. temperature remains stored.
ENGLISH 9 To switch off the function before its 2. Press the Timer regulator to change automatic end repeat the procedure until the Timer set value from 1 to 90 the FastFreeze indicator turns off. minutes. 3. Press OK to confirm. The function switches off by TheDrinksChill indicator is shown. selecting a different set The Timer start to flash (min). temperature. At the end of the countdown the DrinksChill indicator flashes and an 4.8 Door open alarm audible alarm sounds. Press OK to switch off the sound and terminate the If the door is left open for approximately function. 90 seconds, the acoustic alarm starts and alarm indicator flashes. To switch off the function repeat the procedure until the DrinksChill goes off. The alarm stops after closing the door. During the alarm, the acoustic signal can It is possible to change the be muted by pressing any button. time at any time during the countdown and at the end by 4.9 ChildLock function pressing the Temperature colder button and the Activate the ChildLock function to lock Temperature warmer button. the buttons from unintentional operation. 1. Press Mode button until the 4.11 DYNAMICAIR function corresponding icon appears. The ChildLock indicator flashes. To switch on the function: 2. Press OK to confirm. 1. Press the Mode button until the The ChildLock indicator is shown. corresponding icon appears. To deactivate the ChildLock function, The DYNAMICAIR indicator flashes. repeat the procedure until the ChildLock 2. Press the OK button to confirm. indicator goes off. The DYNAMICAIR indicator is shown. 4.10 DrinksChill function To switch off the function repeat the The DrinksChill function is to be used to procedure until the DYNAMICAIR set an acoustic alarm at the preferred indicator icon goes off. time, useful for example when a recipe If the function is activated requires to cool down food products for a automatically the certain period of time. DYNAMICAIR indicator is It is also useful when a reminder is not shown (refer to "Daily needed in order not to forget the bottles use"). placed in the freezer for fast cooling. The activation of the DYNAMICAIR function 1. Press Mode until the corresponding increase the energy icon appears. consumption. The DrinksChill indicator flashes. The Timer shows the set value (30 minutes) for a few seconds. 5. FIRST USE 5.1 Cleaning the interior to remove the typical smell of a brand- new product, then dried thoroughly. Before using the appliance for the first time, the interior and all internal accessories should be washed with lukewarm water and some neutral soap
10 www.electrolux.com CAUTION! Do not use detergents, abrasive powders, chlorine or oil-based cleaners as they will damage the finish. 6. DAILY USE WARNING! Refer to Safety chapters. 1 6.1 Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. 2 6.3 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be Do not move the glass shelf placed at different heights. above the vegetable drawer 1. Gradually pull the shelf up until it to ensure correct air comes free. circulation. 2. Reposition as required. 6.2 Using a foldable shelf This appliance is equipped with a shelf consisting of two parts. The front half of the shelf can be placed under the second half to make better use of space. To fold the shelf: 1. Take out the front half gently. 2. Slide it onto the lower rail and under the second half.
ENGLISH 11 This model is equipped with a variable storage box which can be moved sideways. 6.4 Gastroshelf 1 2 Refer to the accessory installation instruction. Gastroshelf is a shelf support structure for Gastronorm tray which can be positioned instead of a glass shelf. 4. Rotate the whole drawer about 90° clockwise until you will be able to Gastronorm tray is an accessory 1) remove it safely from the fridge. which can be used for storing, transporting and serving food. CAUTION! Do not put Gastronorm tray into the refrigerator when it is hot or when it contains hot food (eg. right after taking it out of the oven). Cool it down first to ambient temperature. 6.5 FreshBox drawer 6.6 Vegetable drawer The drawer is suitable for storing fresh food like fish, meat, seafood, because The drawer is suitable for storing fruit the temperature is lower here than in the and vegetables. rest of the fridge. To remove the drawer (e.g. for cleaning): It is recommended to empty 1. Pull out the drawer and lift it up. the FreshBox drawer before removing it from the refrigerator. To remove the drawer: 1. Remove glass shelves above the drawer. 2. Lift up the front of the drawer. 3. Pull the drawer together with the glass cover towards yourself until the left recess (1) matches the front shelf support (2). 2. Push the rails inside the cabinet to avoid damage to the appliance when closing the door. 1) Available from your authorized vendor.
12 www.electrolux.com Pull out the drawer again and check if it is placed correctly on both rear and front hooks. 6.7 DYNAMICAIR The refrigerator compartment is equipped with a device that allows rapid cooling of food and keeps a more uniform temperature in the compartment. This device activates automatically when needed, for example for a quick temperature recovery after door opening To reassemble: or when the ambient temperature is high. 1. Pull out the rails. It is possible to switch on the device manually when 2. Place the rear part of the drawer (1) needed (refer to on the rails. "DYNAMICAIR function"). The DYNAMICAIR device stops when the door is open and restarts immediately 2 after the door closing. 1 6.8 Humidity control The glass shelf incorporates a device with slits (adjustable by means of a sliding lever), which makes it possible to regulate the humidity in the vegetable drawer(s). 3. Keep the front of the drawer (2) lifted up while pushing the drawer in. 4. Press the front part of the drawer downwards.
ENGLISH 13 rating plate, a label located on the inside of the appliance. The freezing process lasts 24 hours, during this period do not add other food to be frozen. When the freezing process is completed, you can restore previously set temperature (see "FastFreeze function"). 6.10 Thawing When the ventilation slots are closed: Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in the the natural moisture content of the food refrigerator compartment or at room in the fruit and vegetable compartments temperature, depending on the time is preserved for longer. available for this operation. When the ventilation slots are opened: Small pieces may even be cooked still more air circulation results in a lower air frozen, directly from the freezer: in this moisture content in the fruit and case, cooking will take longer. vegetable compartments. 6.11 Ice-cube production 6.9 Freezing fresh food This appliance is equipped with one or The freezer compartment is suitable for more trays for the production of ice- freezing fresh food and storing frozen cubes. and deep-frozen food for a long time. Do not use metallic To freeze fresh food activate the instruments to remove the FastFreeze function at least 24 hours trays from the freezer. before placing the food to be frozen in the freezer compartment. 1. Fill these trays with water 2. Put the ice trays in the freezer The maximum amount of food that can compartment. be frozen in 24 hours is specified on the 7. HINTS AND TIPS 7.1 Normal operating sounds 7.2 Hints for energy saving The following sounds are normal during • Eco mode / default setting preserves operation: fresh and frozen foods while saving energy. • A faint gurgling and bubbling sound • Eco mode / default setting preserves from coils sound when refrigerant is fresh foods while saving energy. pumped. • Fresh Food Compartment (Fridge): • A whirring and pulsating sound from Most efficient use of energy is the compressor when refrigerant is ensured in the configuration with the pumped. drawers in the bottom part of the • A sudden cracking noise from inside appliance and shelves evenly appliance caused by thermic dilatation distributed. Position of the door bins (a natural and not dangerous physical does not affect energy consumption. phenomenon). • If the ambient temperature is high and • A faint click noise from the the temperature control is set to low temperature regulator when the temperature and the appliance is fully compressor switches on or off. loaded, the compressor may run continuously, causing frost or ice
14 www.electrolux.com formation on the evaporator. In this 7.5 Hints for freezing case, set the temperature control toward higher temperature to allow • Freeze only top quality, fresh and automatic defrosting and to save thoroughly cleaned food products. energy this way. • For more efficient freezing and • Do not open the door frequently or thawing divide food into small leave it open longer than absolutely portions. necessary. • Wrap the food in aluminium foil or polythene. Make sure that the 7.3 Hints for fresh food packages are airtight. • To avoid increase in temperature of refrigeration already frozen food, do not place • Do not store warm food or fresh unfrozen food directly next to it. evaporating liquids in the refrigerator. • Lean foods store better and longer • Cover or wrap the food, particularly if than fatty ones. Salt reduces the it has a strong flavour. storage life of food. • Position food so that air can circulate • Do not eat ice cubes, water ices or ice freely around it. lollies immediately after taking them out of the freezer. Risk of frostbites. 7.4 Hints for refrigeration • It is advisable to show the freezing date on each individual pack to Useful hints: enable you to keep tab of the storage • Meat (all types): wrap in a suitable time. packaging and place it on the glass shelf above the vegetable drawer. 7.6 Hints for storage of frozen Store meat for at most 1-2 days. food • Cooked foods, cold dishes: cover and place on any shelf. • Make sure that the commercially • Fruit and vegetables: clean thoroughly frozen food products were adequately and place in a special drawer. stored by the retailer. Bananas, potatoes, onions and garlic • Make sure that frozen foodstuffs are must not be kept in the refrigerator if transferred from the food store to the not packed. freezer in the shortest possible time. • Butter and cheese: place in a special • Once defrosted, food deteriorates airtight container or wrap in an rapidly and cannot be refrozen. aluminium foil or a polythene bag to • Do not exceed the storage period exclude as much air as possible. indicated by the food manufacturer. • Bottles: close with a cap and place on the door bottle shelf, or (if available) on the bottle rack. 8. CARE AND CLEANING WARNING! This appliance contains Refer to Safety chapters. hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and 8.1 General warnings recharging must therefore only be carried out by CAUTION! authorized technicians. Unplug the appliance before carrying out any The accessories and parts of maintenance operation. the appliance are not suitable for washing in a dishwasher.
ENGLISH 15 8.2 Periodic cleaning CAUTION! Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the appliance. CAUTION! Do not damage the cooling system. The equipment has to be cleaned regularly: 3. Insert the new air filter in the slot. 1. Clean the inside and accessories 4. Close the drawer. with lukewarm water and some To get the best performance the drawer neutral soap. should be placed properly and the 2. Regularly check the door seals and CleanAir filter should be changed once wipe them clean to ensure they are every year. clean and free from debris. 3. Rinse and dry thoroughly. The air filter is a consumable 4. If accessible, clean the condenser accessory and as such is not and the compressor at the back of covered by the guarantee. the appliance with a brush. New active air filters can be This will improve the performance of purchased from your local the appliance and save electricity dealer. To change the air consumption. filter repeat the procedure. 8.3 Replacing the CleanAir filter 8.4 Defrosting of the The carbon air filter is an active carbon refrigerator filter which absorbs bad odors and Frost is automatically eliminated from the permits to maintain the best flavour and evaporator of the refrigerator aroma for all foodstuffs without risk of compartment every time the motor odor cross contamination. compressor stops, during normal use. The defrost water drains out through a The air filter should be trough into a special container at the handled carefully to prevent back of the appliance, over the motor its surface from being compressor, where it evaporates. scratched. It is important to periodically clean the On delivery, the carbon filter defrost water drain hole in the middle of is in a plastic bag to the refrigerator compartment channel to preserve performance. Place prevent the water overflowing and the filter in the slot before dripping onto the food inside. activating the appliance. 1. Open the drawer. 2. Pull out the exhausted air filter.
16 www.electrolux.com 8.5 Defrosting of the freezer 3. Leave the door open. Protect the floor from the defrosting water e.g. CAUTION! with a cloth or a flat vessel. Never use sharp metal tools 4. In order to speed up the defrosting to scrape off frost from the process, place a pot of warm water in evaporator as you could the freezer compartment. In addition, damage it. remove pieces of ice that break away Do not use a mechanical before defrosting is complete. device or any artificial 5. When defrosting is complete, dry the means to speed up the interior thoroughly. . thawing process other than 6. Switch on the appliance and close those recommended by the the door. manufacturer. 7. Set the temperature regulator to obtain the maximum coldness and About 12 hours prior to run the appliance for two or three defrosting set a lower hours using this setting. temperature in order to build Only after this time put the food back into up sufficient chill reserve in the freezer compartment. case of any interruption in operation. 8.6 Periods of non-operation A certain amount of frost will always form When the appliance is not in use for long on the freezer shelves and around the periods, take the following precautions: top compartment. 1. Disconnect the appliance from Defrost the freezer when the frost layer electricity supply. reaches a thickness of about 3-5 mm. 2. Remove all food. 1. Switch off the appliance or pull out 3. Defrost the appliance (if necessary). electrical plug from the wall socket. 4. Clean the appliance and all 2. Remove any stored food, wrap it in accessories. several layers of newspaper and put 5. Leave the door/doors open to it in a cool place. prevent unpleasant smells. CAUTION! CAUTION! A temperature rise of the If you want to keep the frozen food packs during appliance switched on, ask defrosting may shorten somebody to check it once their safe storage life. in a while to prevent the food Do not touch frozen inside from spoiling in case goods with wet hands. of a power failure. Hands can freeze to the goods. 9. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters.
ENGLISH 17 9.1 What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not The appliance is switched Switch on the appliance. operate. off. The mains plug is not con‐ Connect the mains plug to nected to the mains socket the mains socket correctly. correctly. There is no voltage in the Connect a different electri‐ mains socket. cal appliance to the mains socket. Contact a qualified electrician. The appliance is noisy. The appliance is not sup‐ Check if the appliance ported properly. stands stable. Audible or visual alarm is The door is left open. Close the door. on. A rectangular symbol is Temperature sensor prob‐ Contact the nearest Au‐ shown instead of numbers lem. thorized Service Centre on the Temperature Dis‐ (the cooling system will play. continue to keep food products cold, but temper‐ ature adjustment will not be possible). The lamp does not work. The lamp is in stand-by. Close and open the door. The lamp is defective. Contact the nearest Au‐ thorized Service Centre. The compressor operates Temperature is set incor‐ Refer to "Operation" chap‐ continually. rectly. ter. Many food products to be Wait a few hours and then frozen were put in at the check the temperature same time. again. The room temperature is Refer to climate class chart too high. on the rating plate. Food products placed in Allow food products to cool the appliance were too to room temperature be‐ warm. fore storing. The door is not closed cor‐ Refer to "Closing the door". rectly. The FastFreeze function is Refer to "FastFreeze func‐ switched on. tion". The FastCool function is Refer to "FastCool func‐ switched on. tion".
18 www.electrolux.com Problem Possible cause Solution There is too much frost The door is not closed cor‐ Refer to "Closing the door". and ice. rectly or the gasket is de‐ formed/dirty. The water drainage plug is Position the water drain‐ not correctly positioned. age plug in the correct way. Food products are not Wrap the food products wrapped properly. better. Temperature is set incor‐ Refer to "Operation" chap‐ rectly. ter. The compressor does not This is normal, no error The compressor starts af‐ start immediately after has occurred. ter a period of time. pressing the "FastFreeze" or "FastCool", or after changing the temperature. Water flows on the rear During the automatic de‐ This is correct. plate of the refrigerator. frosting process, frost melts on the rear plate. Water flows into the refrig‐ The water outlet is clog‐ Clean the water outlet. erator. ged. Food products prevent that Make sure that food prod‐ water flows into the water ucts do not touch the rear collector. plate. Water flows on the floor. The melting water outlet is Attach the melting water not connected to the evap‐ outlet to the evaporative orative tray above the com‐ tray. pressor. Temperature cannot be The "FastFreeze function" Switch off "FastFreeze set. or "FastCool function" is function" or "FastCool switched on. function" manually, or wait until the function resets au‐ tomatically to set the tem‐ perature. Refer to "Fast‐ Freeze function" or "Fast‐ Cool function". DEMO appears on the dis‐ The appliance is in demon‐ Keep the OK button press‐ play. stration mode. ed for approximately 10 seconds until a long sound is heard and display shuts off for a short time. The temperature in the ap‐ The temperature regulator Set a higher/lower temper‐ pliance is too low/too high. is not set correctly. ature.
ENGLISH 19 Problem Possible cause Solution The door is not closed cor‐ Refer to "Closing the door". rectly. The food products' temper‐ Let the food products tem‐ ature is too high. perature decrease to room temperature before stor‐ age. Many food products are Store less food products at stored at the same time. the same time. The thickness of the frost Defrost the appliance. is greater than 4-5 mm. The door has been opened Open the door only if nec‐ often. essary. The FastFreeze function is Refer to "FastFreeze func‐ switched on. tion". The FastCool function is Refer to "FastCool func‐ switched on. tion". There is no cold air circula‐ Make sure that there is tion in the appliance. cold air circulation in the appliance. There is too much con‐ Door was opened too fre‐ Open the door only when densed water on the rear quently. necessary. wall of the refrigerator. Door was not closed com‐ Make sure the door is pletely. closed completely. Stored food was not wrap‐ Wrap food in suitable ped. packaging before storing it in the appliance. Door does not open easily. You attempted to re-open Wait a few seconds be‐ the door immediately after tween closing and re-open‐ closing. ing of the door. If the advice does not lead to 9.3 Closing the door the desired result, call the 1. Clean the door gaskets. nearest Authorized Service 2. If necessary, adjust the door. Refer Centre. to assembly instructions. 3. If necessary, replace the defective 9.2 Replacing the lamp door gaskets. Contact the Authorised Service Centre. The appliance is equipped with a longlife LED interior light. Only service is allowed to replace the lighting device. Contact your Authorised Service Centre.
20 www.electrolux.com 10. TECHNICAL DATA 10.1 Technical data Voltage 230 - 240 V Dimensions of the appliance Frequency 50 Hz Height 1775 mm Rising time 14 h Width 548 mm The technical information is situated in Depth 576 mm the rating plate, on the external or internal side of the appliance and on the energy label. 11. CH GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Spare parts service Industriestrasse 10, guarantee covers the costs of materials, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 labour and travel. The guarantee will lapse if the operating instructions and Specialist advice/Sale Badenerstrasse conditions of use are not adhered to, if 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 the product is incorrectly installed, or in Warranty For each product we provide a the event of damage caused by external two-year guarantee from the date of influences, force majeure, intervention by purchase or delivery to the consumer third parties or the use of non-genuine (with a guarantee certificate, invoice or components. sales receipt serving as proof). The 12. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol . appliances marked with the symbol Put the packaging in relevant containers with the household waste. Return the to recycle it. Help protect the product to your local recycling facility or environment and human health by contact your municipal office. recycling waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose of
ENGLISH 21 For Switzerland: Where should you take your old equipment? Anywhere that sells new equipment or hand it in to official SENS collection points or official SENS recycling firms. The list of official SENS collection points can be found at www.erecycling.ch
22 www.electrolux.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................................................................................22 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................... 25 3. MONTAGE........................................................................................................27 4. BETRIEB.......................................................................................................... 28 5. ERSTE INBETRIEBNAHME.............................................................................31 6. TÄGLICHER GEBRAUCH................................................................................31 7. TIPPS UND HINWEISE....................................................................................35 8. REINIGUNG UND PFLEGE............................................................................. 36 9. FEHLERSUCHE............................................................................................... 39 10. TECHNISCHE DATEN................................................................................... 42 11. GARANTIE..................................................................................................... 42 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden. Willkommen bei Electrolux. Besuchen Sie uns auf unserer Website, um: Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs-, Service- und Reparatur- Informationen zu erhalten: www.electrolux.com/support Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service für es zu gewährleisten: www.registerelectrolux.com Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben: www.electrolux.com/shop REPARATUR- UND KUNDENDIENST Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild. Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten. 1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei
DEUTSCH 23 Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben. • Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät be- und entladen, vorausgesetzt, sie wurden ordnungsgemäß eingewiesen. • Dieses Gerät kann von Personen mit schweren und komplexen Behinderungen benutzt werden, vorausgesetzt, sie wurden ordnungsgemäß eingewiesen. • Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen. • Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß. 1.2 Allgemeine Sicherheit • Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.: – Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern;
24 www.electrolux.com – Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. • Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise: – Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg; – Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen können, und zugängliche Ablaufsysteme; – Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank, so dass sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommen oder auf diese tropfen. • WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Schrank, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. • WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. • WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • WARNUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf. • Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Nur neutrale Reinigungsmittel verwenden. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. • Wenn das Gerät längere Zeit leer steht, schalten Sie es aus, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es und lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden.
DEUTSCH 25 • Bewahren Sie in dem Gerät keine explosiven Substanzen, wie Spraydosen mit entzündlichen Treibgasen auf. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN • Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, 2.1 Montage wo es direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein könnte. WARNUNG! • Stellen Sie dieses Gerät nicht in Die Montage des Geräts darf Bereichen auf, die zu feucht oder kalt nur von einer qualifizierten sind. Fachkraft durchgeführt • Wenn Sie das Gerät verschieben werden. möchten, heben Sie es bitte an der Vorderkante an, um den Fußboden • Entfernen Sie das gesamte nicht zu verkratzen. Verpackungsmaterial. • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät 2.2 Elektrischer Anschluss nicht und benutzen Sie es nicht. • Verwenden Sie das Gerät aus WARNUNG! Sicherheitsgründen nicht, bevor es in Brand- und den Einbauschrank gesetzt wird. Stromschlaggefahr. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. WARNUNG! • Seien Sie beim Umsetzen des Achten Sie bei der Montage Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer des Geräts darauf, dass das ist. Tragen Sie stets Netzkabel nicht eingeklemmt Sicherheitshandschuhe und festes oder beschädigt wird. Schuhwerk. • Stellen Sie sicher, dass die Luft um WARNUNG! das Gerät zirkulieren kann. Verwenden Sie keine • Warten Sie nach der Montage oder Mehrfachsteckdosen oder dem Wechsel des Türanschlags Verlängerungskabel. mindestens 4 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung • Das Gerät muss geerdet sein. anschließen. Dies ist erforderlich, • Stellen Sie sicher, dass die Daten auf damit das Öl in den Kompressor dem Typenschild mit den elektrischen zurückfließen kann. Nennwerten der Netzspannung • Ziehen Sie den Stecker aus der übereinstimmen. Steckdose, bevor Sie am Gerät • Schließen Sie das Gerät nur an eine arbeiten (z.B. Wechsel des ordnungsgemäß installierte Türanschlags). Schutzkontaktsteckdose an. • Stellen Sie das Gerät nicht in der • Achten Sie darauf, elektrische Nähe von Heizkörpern, Herden, Bauteile (wie Netzstecker, Netzkabel Backöfen oder Kochfeldern auf. und Kompressor) nicht zu • Setzen Sie das Gerät nicht dem beschädigen. Wenden Sie sich an Regen aus. den autorisierten Kundendienst oder
26 www.electrolux.com einen Elektriker, um die elektrischen • Berühren Sie nicht den Kompressor Bauteile auszutauschen. oder den Kondensator. Sie sind heiß. • Das Netzkabel muss unterhalb des • Nehmen Sie keine Gegenstände aus Netzsteckers verlegt werden. dem Gefrierfach bzw. berühren Sie • Stecken Sie den Netzstecker erst diese nicht, falls Ihre Hände nass nach Abschluss der Montage in die oder feucht sind. Steckdose. Stellen Sie sicher, dass • Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel der Netzstecker nach der Montage nicht wieder ein. noch zugänglich ist. • Befolgen Sie die Hinweise auf der • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Verpackung zur Aufbewahrung Sie das Gerät von der tiefgekühlter Lebensmittel. Stromversorgung trennen möchten. • Wickeln Sie die Lebensmittel in Ziehen Sie stets am Netzstecker. Lebensmittelkontaktmaterial ein, bevor Sie sie in das Gefrierfach legen. 2.3 Gebrauch 2.4 Innenbeleuchtung WARNUNG! Es besteht Verletzungs-, WARNUNG! Verbrennungs-, Stromschlaggefahr. Stromschlag- oder Brandgefahr. • Die in diesem Gerät verwendete Lampe ist nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie diese nicht für Das Gerät enthält Isobutan die Raumbeleuchtung. (R600a), ein brennbares Erdgas mit einem hohen Grad an 2.5 Reinigung und Pflege Umweltverträglichkeit. Achten Sie darauf, den Kältekreislauf, der Isobutan enthält, WARNUNG! nicht zu beschädigen. Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schäden am • Nehmen Sie keine technischen Gerät. Änderungen am Gerät vor. • Stellen Sie keine elektrischen Geräte • Schalten Sie das Gerät immer aus (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn und ziehen Sie den Netzstecker aus solche Geräte nicht ausdrücklich vom der Steckdose, bevor Hersteller für diesen Zweck Reinigungsarbeiten durchgeführt zugelassen sind. werden. • Wird der Kältekreislauf beschädigt, • Der Kältekreis des Gerätes enthält stellen Sie bitte sicher, dass es keine Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss Flammen und Zündquellen im Raum von einer qualifizierten Fachkraft gibt. Belüften Sie den Raum. gewartet und nachgefüllt werden. • Stellen Sie keine heißen • Prüfen Sie regelmäßig den Gegenstände auf die Kunststoffteile Wasserabfluss des Geräts und des Geräts. reinigen Sie ihn gegebenenfalls. Bei • Legen Sie Erfrischungsgetränke nicht verstopftem Wasserabfluss sammelt in das Gefrierfach. Dadurch entsteht sich das Abtauwasser am Boden des Druck auf den Getränkebehälter. Geräts an. • Bewahren Sie keine entzündbaren Gase und Flüssigkeiten im Gerät auf. 2.6 Wartung • Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie entflammbaren Produkten benetzt sich an den autorisierten sind, in das Gerät und stellen Sie Kundendienst. Dabei dürfen solche nicht in die Nähe oder auf das ausschließlich Originalersatzteile Gerät. verwendet werden.
DEUTSCH 27 • Bitte beachten Sie, dass eigene • Entfernen Sie die Tür, um zu Reparaturen oder Reparaturen, die verhindern, dass sich Kinder oder nicht von Fachkräften durchgeführt Haustiere in dem Gerät einschließen. werden, die Sicherheit des Geräts • Der Kältekreislauf und die beeinträchtigen und die Garantie Isolierungsmaterialien dieses Gerätes ungültig machen können. sind ozonfreundlich. • Die Isolierung enthält entzündliches 2.7 Entsorgung Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie WARNUNG! sich an Ihre kommunale Behörde. Verletzungs- und • Achten Sie darauf, dass die Erstickungsgefahr. Kühleinheit in der Nähe des Wärmetauschers nicht beschädigt • Trennen Sie das Gerät von der wird. Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. 3. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel Klima‐ Umgebungstemperatur Sicherheitshinweise. klasse SN +10 °C bis +32 °C WARNUNG! Lesen Sie zur Installation N +16 °C bis +32 °C des Geräts die Montageanleitung. ST +16 °C bis +38 °C T +16 °C bis +43 °C WARNUNG! Befestigen Sie das Gerät Bei einigen Modellen können gemäß der Funktionsstörungen Montageanleitung, um das auftreten, wenn sie Risiko eines instabilen außerhalb dieses Geräts zu vermeiden. Temperaturbereichs betrieben werden. Der 3.1 Standort ordnungsgemäße Betrieb Damit das Gerät die optimale Leistung wird nur innerhalb des bringen kann, sollte es weit entfernt von angegebenen Wärmequellen wie Heizungskörpern, Temperaturbereichs Boilern, direktem Sonnenlicht usw. gewährleistet. Bei Fragen aufgestellt werden. Die Luft muss frei an zum Aufstellungsort des der Rückseite des Gerätes zirkulieren Geräts wenden Sie sich an können. den Verkäufer, unseren Kundendienst oder nächstgelegenen 3.2 Aufstellung autorisierten Service- Installieren Sie dieses Gerät in einem Partner. trockenen, gut belüfteten Raum, an dem die Umgebungstemperatur mit der 3.3 Elektroanschluss Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist. • Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Geräts, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem
28 www.electrolux.com Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. 5 cm min. 200 cm2 • Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist der Netzstecker mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften von einem min. 200 cm2 qualifizierten Elektriker erden. • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der vorstehenden Sicherheitshinweise. • Das Gerät entspricht den EC- Richtlinien. VORSICHT! 3.4 Anforderungen an die Beachten Sie bei der Installation die Belüftung Montageanleitung. Hinter dem Gerät muss genug Platz für eine ausreichende Luftzirkulation sein. 4. BETRIEB 4.1 Bedienfeld 1 6 5 4 3 2 1 Display 5 Mode 2 Taste zum Erhöhen der Temperatur 6 ON/OFF 3 Taste zum Senken der Temperatur 4 OK Der voreingestellte Tastenton lässt sich einige Sekunden gedrückt. Die Änderung ändern. Halten Sie dazu Mode und die lässt sich rückgängig machen. Taste zum Senken der Temperatur
DEUTSCH 29 4.2 Display A B C D A. Timer-Anzeige B. Funktion FastCool C. Funktion FastFreeze D. Temperaturanzeige E. Alarmanzeige F. Funktion ChildLock H G F E G. Funktion DrinksChill H. Funktion DYNAMICAIR 4.3 Einschalten Die eingestellte Temperatur Stecken Sie den Netzstecker in die wird innerhalb von 24 Netzsteckdose. Stunden erreicht. Nach einem Stromausfall Drücken Sie die Taste EIN/AUS, wenn bleibt die eingestellte das Display ausgeschaltet ist. Temperatur gespeichert. Die Temperaturanzeigen zeigen die jeweils eingestellte Standardtemperatur an. 4.6 FastCool Funktion Informationen zur Auswahl einer anderen Wenn Sie zum Beispiel nach einem Temperatur finden Sie unter Einkauf größere Mengen warmer „Temperaturregelung“. Lebensmittel einlegen möchten, Wenn im Display DEMO angezeigt wird, empfehlen wir die Funktion FastCool siehe Abschnitt „Fehlersuche“. einzuschalten, um die Produkte schneller zu kühlen und zu vermeiden, dass die Bleibt die Tür einige Minuten bereits im Kühlschrank befindlichen lang geöffnet, schaltet sich Lebensmittel erwärmt werden. die Beleuchtung automatisch 1. Drücken Sie Mode, bis das aus. Die Beleuchtung wird entsprechende Symbol angezeigt durch das Schließen und wird. Öffnen der Tür automatisch Die Anzeige FastCool blinkt. wieder eingeschaltet. 2. Mit OK bestätigen. Die Anzeige FastCool erscheint. 4.4 Ausschalten des Geräts Die Funktion FastCool wird nach etwa 6 Halten Sie die Taste ON/OFF 5 Stunden automatisch abgeschaltet. Sekunden lang gedrückt. Zum Ausschalten der Funktion vor ihrer Das Display wird ausgeschaltet. automatischen Abschaltung, wiederholen Ziehen Sie den Gerätestecker aus der Sie die obigen Schritte. Steckdose, um das Gerät vom Netz zu trennen. Die Funktion wird durch die Auswahl einer anderen 4.5 Temperaturregelung Temperatur für den Kühlraum ausgeschaltet. Stellen Sie die Temperatur durch Drücken des Temperaturreglers ein. 4.7 FastFreeze Funktion Standardtemperatur: • +5 °C für den Kühlschrank. Die FastFreeze Funktion ist eine Die Temperaturanzeigen zeigen die Schnellgefrierfunktion, die die eingestellten Temperaturen an. Tiefkühlung neu hinzukommender Lebensmittel beschleunigt und gleichzeitig die bereits tiefgekühlten
30 www.electrolux.com Lebensmittel vor unerwünschter eine Speise für eine bestimmte Zeit Erwärmung schützt. abkühlen muss. 1. Drücken Sie zum Einschalten dieser Sie ist ebenfalls nützlich, wenn Sie die Funktion die Mode Taste , bis das Flaschen, die Sie für eine schnellere entsprechende Symbol leuchtet. Kühlung in den Gefrierraum gelegt Die Anzeige FastFreeze blinkt. haben, nicht vergessen möchten. 2. Mit OK bestätigen. 1. Drücken Sie Mode, bis das Die Anzeige FastFreeze erscheint. entsprechende Symbol angezeigt Diese Funktion endet automatisch nach wird. 28 Stunden. Die Anzeige DrinksChill blinkt. Zum Ausschalten der Funktion vor ihrer Der Timer zeigt den eingestellten Wert automatischen Abschaltung, wiederholen (30 Minuten) einige Sekunden lang an. Sie den Vorgang, bis die Anzeige 2. Drücken Sie den Timerregler, um FastFreeze erlischt. den eingestellten Wert des Timers auf 1 bis 90 Minuten zu ändern. Die Funktion wird durch die 3. Mit OK bestätigen. Auswahl einer anderen Die Anzeige DrinksChill erscheint. Temperatur ausgeschaltet. Der Timer beginnt zu blinken (min). Nach Ablauf des Countdowns blinkt die 4.8 Alarm Tür offen Anzeige DrinksChill und es ertönt ein Alarmsignal. Schalten Sie den Alarmton Bleibt die Tür etwa 90 Sekunden und die Funktion mit OK aus. geöffnet, ertönt der Signalton und die Alarmanzeige blinkt. Wiederholen Sie zum Ausschalten der Funktion die obigen Schritte, bis Der Signalton erlischt, wenn die Tür DrinksChill erlischt. geschlossen wird. In der Alarmphase kann der Signalton durch Drücken einer Die Zeit kann während des beliebigen Taste ausgeschaltet werden. Countdowns und am Ende geändert werden, indem Sie 4.9 Funktion ChildLock die Tasten zur Erhöhung und Verringerung der Schalten Sie die Funktion ChildLock ein, Temperatur drücken. um die Tasten gegen eine unbeabsichtigte Betätigung zu verriegeln. 4.11 Funktion DYNAMICAIR 1. Drücken Sie die Taste Mode, bis das Einschalten der Funktion: entsprechende Symbol angezeigt 1. Drücken Sie die Taste Mode, bis das wird. entsprechende Symbol angezeigt Die Anzeige ChildLock blinkt. wird. 2. Mit OK bestätigen. Die Anzeige DYNAMICAIR blinkt. Die Anzeige ChildLock erscheint. 2. Mit OK bestätigen. Um die Funktion ChildLock Die DYNAMICAIR-Anzeige erscheint. auszuschalten, wiederholen Sie den Wiederholen Sie zum Ausschalten der Vorgang, bis die Anzeige ChildLock Funktion die obigen Schritte, bis das erlischt. Symbol DYNAMICAIR erlischt. 4.10 Funktion DrinksChill Mit der Funktion DrinksChill wird ein akustischer Alarm auf eine gewünschte Zeit eingestellt. Dies ist zum Beispiel nützlich, wenn ein Rezept erfordert, dass
You can also read