APEROZEIT IM RANDOLINS - APERO-PLÄTTLI UND HAUSGEMACHTE DRINKS
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
APEROZEIT IM RANDOLINS – APERO-PLÄTTLI UND HAUSGEMACHTE DRINKS APERITIF PLATTERS AND HOMEMADE DRINKS Randolins-Teller 1|7|8 26.50 Luftgetrocknete Spezialitäten aus dem Bündnerland Kräuterspeck, Rohschinken, Bündnerfleisch, Haussalsiz und Bergkäse serviert mit Apfel-Ingwerchutney, Baumnüssen, Brot und Butter Randolins platter: air dried specialties from the region of Grisons Dried herb bacon, dry-cured ham, dried beef, salsiz and mountain cheese Served with apple-ginger chutney, walnuts, bread and butter Bündner Hartkäse-Teller 1|6|7| 8|9 18.50 Engadiner Bergkäse; Bündner Bergkäse; Sennenkäse; Randolins-Pfeffer-Mutschli; serviert mit Aprikosenchutney, Baumnüssen, Tomaten-Focaccia und Butter Local hard cheese platter with apricot chutney, walnuts, tomato focaccia and butter Prosecco mit Arven-Sirup aus dem Bergell 11.50 Prosecco with Swiss pine syrup Ingwer-Apfel Smash mit Prosecco, Gin und Mineralwasser 15.00 Ginger-apple smash with prosecco, Gin and mineral water Alkoholfreier Drink - mit hausgemachtem Ingwer-Apfelsirup (alkoholfrei) | with ginger-apple syrup 40 cl 6.50 - mit hausgemachtem Ingwersirup (alkoholfrei) | with ginger syrup - mit hausgemachtem Zitronenmelissensirup (alkoholfrei) | with lemon balm syrup
MITTAGS- UND NACHMITTAGSKARTE LUNCH AND AFTERNOON MENU täglich ab 11:30 Uhr bis 17:00 Uhr daily from 11:30 to 17:00 Tagesteller 18.50 Wöchentlich wechselnd (mit Fleisch oder Fisch) Weekly changing Tagesteller vegetarisch 18.50 Wöchentlich wechselnd (vegetarisch) Weekly changing Spaghetti-Teller mit Sauce Bolognaise | Sauce bolognaise 1|9 18.50 mit Sauce Carbonara | Sauce carbonara 1|3|7 18.50 mit Sauce Napoli | Sauce napoli 1|9 18.50 Mittagsmenu 24.50 Inklusive: - kleiner Salat oder Tagessuppe - Tagesteller oder Spaghetti-Teller - 5 dl alkoholfreies Getränk im Offenausschank Lunch menu includes a small salad or the soup of the day, the plate of the day and 5 dl non-alcoholic beverage Suvretta-Burger 1|3|6|7|9 28.50 Rindfleisch-Burger mit Käse, Speck, Ei, Tomaten und Salat, serviert mit hausgemachter BBQ-Sauce und Pommes frites (leicht scharf) mit 5 dl alkoholfreies Getränk im Offenausschank Beef cheese burger with bacon, egg, tomatoes and salad, served with homemade BBQ-Sauce and French fries (slightly spicy); including 5 dl non-alcoholic beverage
VORSPEISEN UND SALATE STARTERS AND SALADS Bunte Blattsalate 1 | 3 | 7 | 10 11.50 mit Brotcroûtons und hausgemachtem French-Dressing Variation of green salads with bread croutons and homemade French dressing Gemischter Salat 9 | 10 15.50 mit hausgemachtem Balsamico-Dressing Mixed salad with homemade balsamic dressing Nüsslisalat 1 | 10 17.50 mit Speck, Brotcroûtons und hausgemachtem Balsamico-Dressing Field salad with bacon, bread croutons and homemade balsamic dressing Vegan: mit Heidelbeeren und Granatapfelkernen | Vegan: with blueberries and pomegranate 1 | 10 17.50 Wurst-Käse-Salat 1 | 3 | 10 19.50 mit Salatbouquet und hausgemachtem Balsamico-Dressing Salad of sausage and cheese served with homemade balsamic dressing Arancino gefüllt mit Taleggio-Käse und Thymian 1 | 3 | 7 | 9 | 10 21.50 Gefüllte Reiskugel auf Kürbis-Rotkohlsalat Arancini filled with Taleggio cheese and thyme stuffed rice ball on pumpkin and red cabbage salad Vegan: Arancino gefüllt mit Tomaten 1 | 10 21.50 Vegan: Arancino filled with tomatoes Rinds-Carpaccio 1|7|8 22.50 mit Arven-Öl, garniert mit Steinpilzen, Baumnüssen, Parmesan-Spänen und hausgemachtem Vollkornbrot Beef carpaccio with pine oil, garnished with boletus, walnuts, Parmesan shavings and homemade whole grain bread
AUS DEM SUPPENTOPF FROM THE STOCKPOT Hausgemachte Kürbissuppe 7|9 14.50 mit kandiertem Ingwer und Kürbisperlen Homemade pumpkin soup with candied ginger and pumpkin pearls Hausgemachte Biersuppe 1 | 7 | 9 | 12 14.50 mit Gewürzbrot Bier soup with spiced bread Bündner Gerstensuppe – mit echtem Bündner Fleisch 1|7|9 14.50 Grison barley soup mit einem Wienerli | with a „Wienerli“ 1|7|9 16.50 Tagessuppe 1|3|6|7|9 9.50 Soup of the day SANDWICHES SANDWICHES Sandwich mit gekochtem Schinken 1|7 8.50 Tomaten, Gurken und Blattsalat Ham sandwich with tomato, cucumber and salad Sandwich mit Bergkäse 1|7 8.50 Aprikosenchutney, Tomaten, Gurken und Blattsalat Mountain cheese sandwich with apricot chutney, tomato, cucumber and salad
REGIONALE KREATIONEN UND HAUPTSPEISEN REGIONAL CREATIONS & MAIN COURSES Hausgemachte Capuns 1|3|7|9 26.50 Mangoldwickel mit Salsiz und Bündnerfleisch Homemade capuns – a traditional plate from this region Swiss chard leaf wrap with salsiz and air dried beef Vegetarische Capuns 1|3|7|9 25.00 Vegetarian capuns Hausgemachte Veltliner Pizzoccheri 1|3|7 24.50 Buchweizen-Pasta mit Wirsing, Mangold, Kartoffeln und Käse Homemade pizzoccheri – a specialty from the Valtellina Buckwheat pasta with savoy cabbage, Swiss chard, potatoes and cheese Bauern-Rösti 3|7 24.50 Hausgemachte Rösti mit zwei Spiegeleiern und Bergkäse Rösti “Farmer’s style”. Swiss hash browns with two fried eggs and mountain cheese Engadiner-Rösti 7 25.50 Hausgemachte Rösti mit Salsiz, Zwiebeln und Bergkäse Rösti “Engadine style”. Swiss hash browns with salsiz, onions and mountain cheese Corviglia-Rösti 3|7 28.50 Hausgemachte Rösti mit Salsiz, Zwiebeln, zwei Spiegeleiern und Bergkäse Rösti “Corviglia”. Swiss hash browns with salsiz, onions, two fried eggs and mountain cheese Norwegen-Rösti 4|7|9 28.50 Hausgemachte Rösti mit Rauchlachs, Gemüse und Meerrettich-Sauerrahm Rösti “Norway style”. Swiss hash browns with smoked salmon, vegetables and horseradish sour cream
Suvretta-Burger 1|3|6|7|9 28.50 Rindfleisch-Burger mit Käse, Speck, Spiegelei, Tomaten und Salat serviert mit hausgemachter BBQ-Sauce und Pommes frites (leicht scharf) Beef cheese burger with bacon, fried egg, tomatoes and salad served with homemade BBQ-Sauce and French fries (slightly spicy) Paniertes Schweinsschnitzel 1|3|7|9 22.50 serviert mit Pommes frites und Saisongemüse Breaded pork escalope served with French fries and vegetables Bratwurst mit Zwiebelsauce und Rösti 7 | 9 | 10 22.50 Sausage with onion sauce and Swiss hash browns Hausgemachte Kastanien-Tagliolini 1|3|9|7 25.50 mit sautierten Eierschwämmli und Kürbisgemüse Homemade chestnut noodles with chanterelles and pumpkin Hausgemachte Gnocchi | Homemade gnocchi mit Sauce Bolognese | meat sauce 1|3|9 18.50 mit Sauce napoli | tomato sauce 1|3|9 18.50
KÄSEFONDUES CHEESE FONDUES Fondue nature 1 | 7 | 12 29.50 Gletscherfondue, serviert mit Brot Classic cheese fondue served with bread Steinpilzfondue 1 | 7 | 12 36.50 Gletscherfondue mit Steinpilzen, serviert mit Brot Cheese fondue with boletus served with bread Pimp my Fondue Bestellen Sie ein klassisches Fondue nach Ihrer Wahl und ergänzen Sie es mit folgenden Beilagen: Order your cheese fondue and pimp it with the following supplements: Gebratene Speckwürfel | Bacon + 1.50 Sautierter Lauch | Sautéed leek 9 + 1.50 Sautierte Champignons | Sautéed mushrooms 7|9 + 1.50 Cornichons | Cornichons + 1.50 Portion Gschwellti (Pellkartoffeln) ca. 250 Gramm | Potatoes ca. 250 grams + 8.00
SÜSSE LECKEREIEN SWEET TEMPTATIONS Hausgemachte Kuchen Engadiner Nusstorte, Linzertorte oder Tageskuchen 1|3|7|8 6.50 Nut cake ”Engadine style, „Linzertorte“ or cake of the day Portion Schlagrahm 7 +1.50 Portion whipped cream GLACES, COUPES UND FRAPPÉS pro Kugel 3.50 ICE CREAM, COUPES AND FRAPPÉ per scoop Vanille | Vanilla 3|7|8 Erdbeere | Strawberry 3|7|8 Schokolade | Chocolate 3|7|8 Hausgemachte Sauerrahm-Honigglace | Honey and sour cream 7 Hausgemachte Zimtglace | Cinnamon 3|7 Hausgemachte Stracciatellaglace | Stracciatella 3|7 Mangosorbet | Mango sorbet Zitronensorbet | Lemon sorbet Apfelsorbet | Apple sorbet Portion Schlagrahm | Portion whipped cream 7 +1.50 Coupe Colonel - Zitronensorbet mit Wodka 14.50 Lemon sorbet with vodka Winter-Coupe 3|7|8 14.50 Hausgemachte Zimtglace mit lauwarmen Dörrpflaumen und Schlagrahm Homemade cinnamon ice cream with tepid prunes and wiped cream Frappés | Frappé Vanille | Vanilla 3|7|8 11.50 Erdbeere | Strawberry 3|7|8 11.50
KINDERKARTE KIDS MENU Dieses Angebot ist gültig für Kinder unter 12 Jahren | The kids menu is valid until the age of 12 Kleiner Salat mit hausgemachtem French Dressing 3 | 10 5.50 Small salad with homemade French dressing Hacktätschli im Seeli mit Kräuterjus, Kartoffelstock und Karotten 1 | 3 | 7 | 9 | 10 14.00 Beef patties with herb sauce, mashed potatoes and carrots Schweinsrahmschnitzel mit Reis und Gemüse 7|9 14.00 Pork escalope with cream sauce, rice and vegetables Poulet-Finger mit Pommes frites 1|3 14.00 Homemade Chicken nuggets with French fries Wienerli-Paar mit Pommes frites 1 12.00 Wienerli with French fries Hausgemachte Pizza aus Focacciateig Homemade focaccia dough pizza Margherita | Margherita 1|7|9 12.00 Schinken | with ham 1|7|9 14.00 Portion Pommes frites 1 7.50 French fries Penne | Pasta 1 Hausgemachte Gnocchi | Homemade gnocchi 1|3|9 mit Sauce Bolognese | meat sauce 1|9 13.00 mit Sauce Napoli | tomato sauce 1|9 12.00 nature (mit Butter) | with butter 1|3|7 11.00 Coupe Randolino 1|3|7|8 6.50 Vanilleeis, Schokoladeneis, Smarties und Schlagrahm Vanilla and chocolate ice cream with smarties and whipped cream
Weissweine und Schaumweine im offenAusschank Schweiz GRAUBÜNDEN Riesling Sylvaner AOC 75 cl CHF 57.00 Produzent: Christian Obrecht, Jenins 1 dl CHF 8.20 Traubensorte: Riesling x Sylvaner Jahrgang: 2020 Zarte Blume in der Nase und eine überraschende Säure sowie einen Hauch von Süsse im Gaumen. Mit seiner Frische lässt er den Frühling erahnen. OSTSCHWEIZ Quintett Weisse Assemblage 75 cl CHF 56.00 Produzent: Zweifel Weine 1 dl CHF 8.00 Traubensorte: Riesling x Sylvaner, Chardonnay, Sauvignon Blanc, Würzer, Vidal Blanche Jahrgang: 2019 Riesling x Sylvaner, Chardonnay, Sauvignon Blanc, Würzer und Vidal Blanche vereinen sich zu einem harmonischen Quintett. Aromen von Grapefruits und Stachelbeeren sowie ein wunderbares Süsse/Säure – Verhältnis. ITALIEN FRIAUL Spazio Pinot Grigio DOC 75 cl CHF 46.00 Traubensorte: Pinot Grigrio 1 dl CHF 6.50 Jahrgang: 2018/2019 Dieser leichte Weisswein ist leicht spritzig und bezaubert mit lieblichen Aromen von Quitte und Zitrusfrucht. Passt ausgezeichnet zum Apéro und zu leichten Speisen.
SCHAUMWEIN ITALIEN VENETO Prosecco Brut DOC Extra dry 75 cl CHF 56.00 Produzent: VAL D’OCA 1 dl CHF 9.00 Traubensorte: Glera Gradliniger, trockener Prosecco. Ideal als Aperitif oder als Begleitung von Fischvorspeisen.
Rotweine im offenAusschank Schweiz GRAUBÜNDEN Maienfelder Blauburgunder Classique AOC 75 cl CHF 56.00 Produzent: Markus Stäger, Maienfeld 1 dl CHF 8.00 Traubensorte: Pinot Noir Jahrgang: 2020 Beerig, fruchtige Nase, angenehm und schmeichelnd. Elegant und fein im Geschmack. Schöne Fruchtsüsse anhaltend bis in das Finale. Italien VELTLIN Nebbiolo Valtellina Superiore DOCG BIO 75 cl CHF 56.00 Produzent: Marcel Zanolari 1 dl CHF 8.00 Traubensorte: Nebbiolo Jahrgang: 2013/2014 Biologisch gezogene Nebbiolotrauben, die zeitweise am Stock gedörrt und danach gekeltert werden. Mindestens 18 Monate in alten Barrique-Fässern ausgebaut. Dieser nicht filtrierte Wein erreicht eine intensive rubinrote Farbe mit fruchtigen Aromen und ist reichhaltig an Tanninen und schmeckt nach Waldbeeren.
APULIEN Le 3 Bone 75 cl CHF 49.00 Produzent: Domus Vini, Azienda vinicola di Dante Vedovato 1 dl CHF 6.90 Traubensorte: Merlot, Cabernet Sauvignon, Cabernet Franc Jahrgang: 2015 Das Traubengut wird teilweise am Stock gedörrt und als Spätlese geerntet. In der Nase Noten von Schwarzkirschen, im Gaumen zarter Abgang von Himbeeren und reifen Brombeeren. APULIEN Primitivo di Manduria DOP 75 cl CHF 52.00 Produzent: Vinicola Tinazzi 1 dl CHF 7.50 Traubensorte: Primitivo Jahrgang: 2019 Sechs Monate in Barriques ausgebaut. Würziges Bouquet mit Noten von Pfeffer, Kaffee und Kirschen. Im Geschmack kräftig, satt und intensiv, sowohl auch feinfruchtig und ein langes Finale.
Getränkekarte MINERALWASSER UND SOFTDRINKS BIER UND APFELWEIN MINERALWASSER 50 cl 1L ENGADINER BIER Mineralwasser Passugger 6.50 9.50 Tschlin ambra 33 cl 7.00 Mineralwasser Allegra 6.50 9.50 Biera Engiadinaisa Weizen 33 cl 7.00 Edelweiss Bier 33 cl 7.00 SÜSSGETRÄNKE OFFEN 30 cl 50 cl 1L Hausgemachter Eistee 5.00 6.50 9.50 BIER VOM FASS 30 cl 50 cl Coca Cola / Citro 5.00 6.50 9.50 Calanda 5.20 7.50 Apfelsaft / Apfelschorle 5.00 6.50 9.50 Panaché 5.20 7.50 SÜSSGETRÄNKE IN FLASCHEN FLASCHENBIER Coca Cola Zero 33 cl 5.50 Calanda senza (alkoholfrei) 33 cl 5.50 Rivella rot / blau 33 cl 5.50 Gazosa Mandarino 35 cl 5.50 APFELWEIN Swiss Mountain Spring Tonic Water 20 cl 5.00 Swiss Mountain Spring Bitter Lemon 20 cl 5.00 Ramseier Suure Moscht 49 cl 7.00 Ramseier Suure Moscht alkoholfrei 49 cl 7.00 LEITUNGSWASSER 50 cl 1L Leitungswasser 3.50 5.00 St. Moritz Wasser für einen guten Zweck! Säfte 30 cl 50 cl Trinken Sie unser frisches Bergquellwasser und spenden Sie gleichzeitig für ein Projekt Orangensaft 5.00 7.50 von myclimate (www.myclimate.org). Multivitaminsaft 5.00 7.50 Drink the St. Moritz water and support at the same time a project of myclimate (www.myclimate.org).
KAFFEE, MILCHGETRÄNKE UND PUNSCH TEE KAFFEE GLATTFELDER TEE Kaffee 4.60 Darjeeling (Schwarztee) 4.60 Espresso 4.60 English Breakfast (Schwarztee) 4.60 Doppelter Espresso 6.50 Grüntee 4.60 Milchkaffee / Schale 5.00 Arventee 4.60 Cappuccino 5.50 Kamille 4.60 Latte Macchiato 5.50 Verveine (Eisenkraut) 4.60 Coretto Grappa 7.00 Pfefferminze 4.60 Kaffee Fertig / Luz 8.50 Waldbeeren 4.60 Kaffee „Schümli Pflümli“ 9.00 Lindenblüten 4.60 Kaffee Baileys 9.50 TEE MIT SCHUSS MILCHGETRÄNKE Tee Rum (Negrita) 8.50 Heisse / Kalte Milch 4.60 Holdrio (Hagebuttentee und Zwetschgenwasser) 8.50 Heisse / Kalte Ovomaltine 5.00 Heisse / Kalte Schokolade 5.00 Heisse Schokolade mit Rum 9.50 Glühwein PUNSCH Hausgemachter Glühwein 7.50 Hausgemachter Glühwein mit Rum (Negrita) 9.50 Apfelpunsch 5.00 HAUSGEMACHTER PUNSCH Ingwer-Punsch 5.50
APÉRITIFS, BITTER SPIRITUOSEN OBSTBRANNTWEINE Gespritzter Weisswein 8.00 Prosecco 9.00 Studer Kirsch vieux 42 % 2 cl 7.50 Prosecco mit Arvensirup 11.50 Studer Pflümli 40 % 2 cl 7.50 Ingwer Spritz 11.50 Studer Vieille Prune 42 % 2 cl 7.50 Aperol Spritz 11.50 Grappa Fabula 41 % 2 cl 8.50 Hugo 11.50 Grappa Vecchio Rovere 43 % 2 cl 9.50 Campari Orange 4 cl 12.00 Grappa Carezza d’autunno 45 % 2 cl 9.50 Campari Soda 4 cl 11.50 Grappa Filo di Seta 43 % 2 cl 9.50 Cynar Orange 4 cl 12.00 Grappa Vecchia Isabella 43 % 2 cl 10.50 Cynar Soda 4 cl 11.50 Sanbittèr (alkoholfrei) 4.50 ANDERE BRÄNDE Hugo (alkoholfrei) 40 cl 6.50 Wodka Smirnoff 37.5 % 4 cl 8.00 Martini Bianco / Rosso 15 % 4 cl 7.50 Gordons London Dry Gin 37.5 % 4 cl 8.00 Campari 23 % 4 cl 7.50 Negrita Rum 37.5 % 4 cl 7.50 Cynar 16.5 % 4 cl 7.50 Ramazzotti 30 % 4 cl 7.50 COGNAC Braulio Amaro Alpino 21 % 4 cl 7.50 Rémy Martin V.S.O.P 40 % 4 cl 8.00 LONGDRINKS WHISKY ORMA Whisky Corvatsch Edition 44 % 2 cl 10.00 Campari Orange 4 cl 12.00 ORMA Whisky Corvatsch Edition 44 % 4cl 18.00 Gin Tonic (Gordon’s Gin) 4 cl 13.00 Johnny Walker Red Label Scotch 40 % 4 cl 8.00 Whisky Cola (Johnny Walker) 4 cl 13.00 Glenfiddich 12 years single malt 40 % 4 cl 11.00 Rum Cola (Negrita) 4 cl 13.00 Wodka Lemon 4 cl 13.00 LIKÖRE Lokales Produkt Bündner Röteli 22 % 2 cl 6.50 Baileys Original Irish Cream 17 % 4 cl 8.00 Alle Preise verstehen sich in Schweizer Franken (CHF) und inklusive gesetzlicher MwSt. Jahrgangsänderungen vorbehalten. Alkohol schenken wir nicht an Gäste unter 16 Jahre aus – Spirituosen, Alcopops und weitere Destillate nicht an Gäste unter 18 Jahre.
UNSERE HOTELZIMMER Komfort und Atmosphäre für einen unvergesslichen Urlaub Die fünf „Chesas" genannten Gästehäuser im Randolins St. Moritz haben viel gemeinsam – exzellenter Komfort, ungestörte Blicke in die Natur, Ruhe abseits des Stadttrubels – und ebenso viel Individuelles. Denn unser Hotel wurde nicht auf dem Reissbrett entwickelt, sondern ist über die Zeiten behutsam und mit viel Liebe zum Detail gewachsen. Jede Chesa hat dabei ihren ganz eigenen Charme.
UNSERE WELLNESSOASE Gibt es etwas Schöneres, als nach einem aktiven Tag beim Wandern, Biken oder Skifahren in Sauna und Whirlpool zu entspannen? Und ob es das gibt. Und zwar – Sie ahnen es – im Berghotel Randolins. Unser Wellness-Bereich ist nämlich nicht nur für Körper und Seele, sondern auch für das Auge eine Wohltat. Hoch über den Tälern und Seen des Engadin vergessen Sie Zeit und Raum, Stress und Hektik haben hier keinen Zutritt – so fühlt sich Erhabenheit an. Unser Wellness-Angebot für Sie: Dampfbad Innen- und Aussenwhirlpool Infrarotkabine Wärmesitzbank Entspannungsraum Sonnenterrasse Zudem finden Sie im Nacktbereich folgende Anlagen (Zutritt ab 16 Jahren): Finnische Sauna (80°C) Finarium (Biosauna, 55°C) Ruheraum
HAUSGEMACHTE NUSSTORTE Nusstorte, ca. 850 kg: CHF 30.00, erhältlich an der Réception Nusstorte, ca. 520 gr: CHF 21.00, erhältlich an der Réception
DEKLARATION DECLARATION Vegetarische Küche Vegane Küche Vegetarian cuisine Vegan cuisine Alle Preise verstehen sich in CHF und inklusive gesetzlicher MwSt. All prices are in CHF and include VAT. Fleisch und Fisch stammen aus folgender Herkunft: Rind | Beef: Schweiz | Switzerland Kalb | Veal: Schweiz | Switzerland Schwein | Pork: Schweiz | Switzerland Poulet | Chicken: Schweiz | Switzerland Salsiz | Salsiz: Schweiz | Switzerland Bündnerfleisch | Dried beef: Schweiz | Switzerland Rauchlachs | Smoked salmon: Norwegen | Norway Lachs | Salmon: Schweiz, Lostallo | Switzerland Auch Gäste mit anderen Unverträglichkeiten oder Allergien können bei uns unbeschwert geniessen – wir berücksichtigen gerne Ihre Bedürfnisse und Vorlieben. Guests with other intolerances and allergies can also enjoy their meals in our restaurant – just ask us and we are pleased to consider your needs and preferences. Deklarationspflichtige Allergene: Allergens to be declared: 1. Glutenhaltiges Getreide 1. Contains gluten 2. Krebstiere / Krebstiere-Erzeugnisse 2. Shellfish / contains shellfish 3. Eier / Eier-Erzeugnisse 3. Egg / contains egg 4. Fisch / Fisch-Erzeugnisse 4. Fish / contains fish 5. Erdnüsse / Erdnuss-Erzeugnisse 5. Peanut / contains peanut 6. Soja(bohnen) / Soja(bohnen)-Erzeugnisse 6. Soja (bean) / contains soja (bean) 7. Milch / Milch-Erzeugnisse 7. Milk / contains milk 8. Schalenfrüchte 8. Shell fruits 9. Sellerie / Sellerie-Erzeugnisse 9. Celery / contains celery 10. Senf / Senf-Erzeugnisse 10. Mustard / contains mustard 11. Sesamsamen / Sesamsamen-Erzeugnisse 11. Sesame / contains sesame 12. Schwefeldioxid und Sulphite 12. Sulphur oxide and sulphites 13. Lupinen / Lupinen-Erzeugnisse 13. Lupin / contains lupin 14. Weichtiere / Weichtiere-Erzeugnisse 14. Molluscs / contains molluscs
You can also read