2019 Collection Tür- und Fussmatten - Door & Floor Mats Paillasson - Entryways
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
display | affichage | Display DW05 - Five-Shelf Wood Display This sturdy wood rack can hold 20 – 30 mats for good visibility and fast sale. Image of rack is a prototype. Actual rack may vary slightly. Holds approx Dimensions: 180 x 86 x 47 cm 20-30 mats DW05 - Présentoir en bois à cinq étagères Ce présentoir de bonne facture en bois peut contenir de 20 à 30 paillassons pour une bonne visibilité et une vente rapide. L’image du présentoir est un prototype. Le présentoir réel peut varier légèrement. Dimensions: 180 x 86 x 47 cm DW05 Fünf-Regal Display aus Holz Auf diesem stabilen Holzgestell können 20 bis 30 Matten dargestellt werden und es bietet eine optimale Übersicht und Zugänglichkeit. Das Bild vom Gestell ist ein Prototyp. Die tatsächliche Gestellgröße kann leicht variieren. Maße: 180 x 86 x 47 cm order online | COMMANDEZ EN LIGNE | Online Bestellungen NEW! Visit entryways.eu to set up your account and start ordering online today. NOUVEAU! Visitez entryways.eu pour configurer votre compte et vous mettre à commander en ligne aujourd’hui. NEU! Besuchen Sie entryways.eu, um Ihr Konto einzurichten und online bestellen zu können. P2021 - Labyrinth NEW! 2 info@entryways.eu
New this year | Nouveau | Neue Designs P2021 - Labyrinth NEW! P2167 - Tropical Leaves NEW! P2171 - Peeping Cats NEW! P2176 - Butterfly NEW! P2177 - Our Happy Place NEW! P2212 - Nodus NEW! 1078S - Lavender Welcome NEW! 9103S - Pineapple Trellis NEW! 9103S - Pineapple Trellis NEW! www.entryways.eu - © 2019 IUC Int’l 3
WELCOMING MATS PAILLASSONS ACCUEILLANTS BEGRÜSSUNGSFUSSMATTEN Handmade Collection | Collection Faite à la main | Kollektion “Handmade” Available in 40 x 60 cm 25 mm thick | Disponible en 40 x 60 cm 25 mm d’épaisseur | Erhältlich in Größe 40 x 60 cm 25 mm dick 1027S - Art Nouveau Welcome 2166S - Solstice ©BS 1027S - Art Nouveau Welcome ©CG 1078S - Lavender Welcome NEW! ©CG 1088S - Four Pineapples 1077S - Namaste 9103S - Pineapple Trellis NEW! 4 info@entryways.eu
WELCOMING MATS PAILLASSONS ACCUEILLANTS BEGRÜSSUNGSFUSSMATTEN Sweet Home Collection | Collection Foyer Doux | Kollektion “Sweet Home” Available in 40 x 60 cm 15 mm thick | Disponible en 40 x 60 cm 15 mm d’épaisseur | Erhältlich in Größe 40 x 60 cm 15 mm dick P2175 - Golden Pineapple P2177 - Our Happy Place P2059 - Like Home P1044 - Cursive Welcome P2106 - Just for Your Home P1084 - Keep Calm P2177 - Our Happy Place www.entryways.eu - © 2019 IUC Int’l 5
FLORAL DOORMATS PAILLASSONS FLORAUX BLUMEN-FUSSMATTEN Handmade Collection | Collection Faite à la main | Kollektion “Handmade” Available in 40 x 60 cm 25 mm thick | Disponible en 40 x 60 cm 25 mm d’épaisseur | Erhältlich in Größe 40 x 60 cm 25 mm dick 2169S - Succulent 948S - Ink Bouquet 2099S - Roses 919S - Dahlias 1078S - Lavender Welcome NEW! 1078S - Lavender Welcome NEW! 6 info@entryways.eu
FLORAL DOORMATS PAILLASSONS FLORAUX BLUMEN-FUSSMATTEN Sweet Home Collection | Collection Foyer Doux | Kollektion “Sweet Home” Available in 40 x 60 cm 15 mm thick | Disponible en 40 x 60 cm 15 mm d’épaisseur | Erhältlich in Größe 40 x 60 cm 15 mm dick P2167 - Tropical Leaves NEW! P1048 - One Daisy on Green P2173 - Aster (38 x 71 cm) P1048 - One Daisy on Green P968 - Poppies P2167 - Tropical Leaves NEW! www.entryways.eu - © 2019 IUC Int’l 7
GEOMETRIC MATS PAILLASSONS GÉOMÉTRIQUES GEOMETRISCHE MATTEN Handmade Collection | Collection Faite à la main | Kollektion “Handmade” Available in 40 x 60 cm 25 mm thick | Disponible en 40 x 60 cm 25 mm d’épaisseur | Erhältlich in Größe 40 x 60 cm 25 mm dick 2050S - Annabelle 2152S - Brick Stripes 2050S - Annabelle 2018S - Ring Formations 536S - White Polka Dots 122S - Ticking Stripes Black 8 info@entryways.eu
GEOMETRIC MATS PAILLASSONS GÉOMÉTRIQUES GEOMETRISCHE MATTEN Sweet Home Collection | Collection Foyer Doux | Kollektion “Sweet Home” Available in 40 x 60 cm 15 mm thick | Disponible en 40 x 60 cm 15 mm d’épaisseur | Erhältlich in Größe 40 x 60 cm 15 mm dick P2212 - Nodus NEW! P2021 - Labyrinth NEW! P2149 - Locking Circles P2027 - Rhombi P834 - Rainbow P2212 - Nodus NEW www.entryways.eu - © 2019 IUC Int’l 9
NAUTICAL NAUTIQUE NAUTISCH Handmade Collection | Collection Faite à la main | Kollektion “Handmade” Available in 40 x 60 cm 25 mm thick | Disponible en 40 x 60 cm 25 mm d’épaisseur | Erhältlich in Größe 40 x 60 cm 25 mm dick 2033S - Knot-ical 931S - Starfish Welcome 928S - Anchor 931S - Starfish Welcome CLASSIC CLASSIQUE KLASSIKERIN Handmade Collection | Collection Faite à la main | Kollektion “Handmade” Available in 40 x 60 cm 25 mm thick | Disponible en 40 x 60 cm 25 mm d’épaisseur | Erhältlich in Größe 40 x 60 cm 25 mm dick 099S - Blank 122S - Ticking Stripes Black 2152S - Brick Stripes 10 info@entryways.eu
ANIMAL MATS PAILLASSONS D’ANIMAUX TIER-MATTEN Sweet Home Collection | Collection Foyer Doux | Kollektion “Sweet Home” Available in 40 x 60 cm 15 mm thick | Disponible en 40 x 60 cm 15 mm d’épaisseur | Erhältlich in Größe 40 x 60 cm 15 mm dick P2148 - Elephant P2023 - Cat Face (43 x 71 cm) P1022 - Flamingos P2171 - Peeping Cats NEW! P2176 - Butterfly NEW! P2176 - Butterfly NEW! FAVOURITES FAVORIS FAVORITEN Sweet Home Collection | Collection Foyer Doux | Kollektion “Sweet Home” Available in 40 x 60 cm 15 mm thick | Disponible en 40 x 60 cm 15 mm d’épaisseur | Erhältlich in Größe 40 x 60 cm 15 mm dick P1026 - Piano P969 - Watermelon (43 x 71 cm) www.entryways.eu - © 2019 IUC Int’l 11
WEATHER BEATER MATS PAILLASSONS BATTRE-MÉTÉO KOLLEKTION “WEATHER BEATER” Available in 45 x 75 cm 5 mm thick Weighs approximately 1.1 kg Disponible en 45 x 75 cm 5 mm d’épaisseur Pèse environ 1,1 kg Erhältlich in Größe 45 x 75 cm 5 mm dick Wiegt ca. 1,1 kg B9005 - Geometric Pattern B9001 - Pineapple B9001 - Pineapple Constructed from heavy-duty Fabriqués en polypropylène Diese Fußmatten sind aus polypropylene, these mats are ultra-résistant, ces paillassons strapazierfähigem Polypropylen made for quickly absorbing ice, sont construits pour absorber hergestellt und zeichnen sich water, and snow. For indoor and rapidement la glace, l’eau et vor allem durch die schnelle outdoor use. la neige. Pour l’usage intérieur Aufnahme von Eis, Wasser und et extérieur. Schnee aus. Für Innen-und B9005 - Geometric Pattern Außenbereich. 12 info@entryways.eu
About US | À propos de nous | Über uns Already established as a successful North American Déjà établie comme un designer et un grossiste Bereits seit 40 Jahren als erfolgreicher nordamerikan- designer and wholesaler for more than 40 years, we nord-américain prospère depuis plus de 40 ans, nous ischer Designer und Großhändler etabliert, kommen have approached the European marketplace with avons abordé le marché européen avec beaucoup wir mit großer Begeisterung auf den europäischen great enthusiasm! Entryways brings decades of d’enthousiasme! Entryways apporte des décennies Markt! Entryways bringt jahrzehntelange Erfahrung experience in the home décor and garden industries, d’expérience dans les industries de la décoration et im Hausdekor und in der Gartenbranche sowie unser as well as our unique sense of design and products du jardinage, ainsi que notre sens unique de design einzigartiges Gefühl von Design und Produkten von of unsurpassed quality. In our wide and varied et de produits d’une qualité inégalée. Dans notre unübertroffener Qualität mit. In unserer umfassenden collection of doormats, you will find the trendy and collection vaste et variée de paillassons, vous trouverez und vielfältigen Kollektion von Fußmatten finden the traditional; the colourful and the monochromatic; le branché et le traditionnel; le coloré et le monochro- Sie das Trendige und das Traditionelle; das Bunte the simple and the intricate. We truly offer a mat matique; le simple et le complexe. Nous offrons und das Monochromatische; das Schlichte und for every taste and need! Entryways doormats are vraiment un paillasson pour tous les goûts et les das Anspruchsvolle. Wir bieten tatsächlich eine hand-woven or manufactured in southwest India, besoins! Les paillassons d’Entryways sont tissés à la Matte für jeden Geschmack und Bedarf. Die Fußmat- supporting a cottage industry that sustains the main ou fabriqués dans le sud-ouest de l’Inde, en ten von Entryways sind handgewebt oder hergestellt local community, and as a company we are committed soutenant une industrie artisanale qui soutient la im Südwesten Indiens, dabei unterstützen wir die to supporting the environment by using eco-friendly communauté locale, et en tant qu’entreprise, nous Handwerksbetriebe und die Entwicklung der materials. Our high-quality products, coupled with nous engageons à aider l’environnement en utilisant Dorfgemeinschaften. Als Unternehmen bekennen our reputation for superior customer service, have des matériaux écologiques. Nos produits de haute wir uns zum Schutz der Umwelt durch die Verwend- made Entryways a desirable and well-regarded qualité, combinés à notre réputation de service clients ung von umweltfreundlichen Materialien. Unsere brand name worldwide. supérieur, ont fait Entryways un nom de marque hochwertigen Produkte verbunden mit unserem souhaitable et bien considéré dans le monde entier. hervorragenden Kundenservice haben Entryways zu einem wünschenswerten und geschätzten Partner weltweit gemacht. Cheers, Cordialement, Mit freundlichen Grüßen, Eirini Kalafatides Eirini Kalafatides Eirini Kalafatides Owner Propriétaire Geschäftsführerin Meet Our Artists | Rencontrez nos artistes | Unsere Künstler Candice Gordon Carol Johnston Laura Kicey www.candicegordon.net www.caroljohnston.com www.laurakicey.com Candice Gordon is a graphic designer and illustrator Carol Johnston is a graphic designer, brand strategist, Laura Kicey is a photographer, illustrator and graphic who has made her home in Seattle, WA. Her years and travel enthusiast based out of Washington, DC. designer based near Philadelphia, PA. Since 2004, spent living in some of the world’s great cities such Having lived in London for a couple of years, Carol’s Laura’s art has been shown in numerous galleries and as London and Madrid combined with growing up in design aesthetic is heavily influenced by European museums across the U.S., and has been licensed by the great outdoors of Alaska give her work a rugged design. Her favourite mats are in the Holiday such clients as Urban Outfitters, Wall Street Journal sophistication which is often notable in Seattle style. collection. “I really enjoyed the diverse design and Architectural Digest. Her photographs and digital styles I got to work with, and the fun of designing composites have been featured prominently in print something for the most wonderful time of the year.” publications internationally. Candice Gordon est graphiste et illustrateur qui Carol Johnston est graphiste, stratège de marque et Laura Kicey est photographe, illustratrice et graphiste habite à Seattle, Washington. Ses années passées enthousiaste de voyage basée à Washington, DC. basée près de Philadelphie, Pennsylvanie. Depuis en habitant à certaines de grandes villes du monde, Ayant habité à Londres pour deux ou trois années, 2004, l’art de Laura a été montré dans de nombreuses telles que Londres et Madrid, combinée à grandir l’esthétique de Carol est influencée fortement par le galeries et musées à travers les États-Unis, et a été dans les grands espaces de l’Alaska lui donnent à design européen. Ses paillassons préférés sont dans autorisé par des clients tels que Urban Outfitters, son travail une sophistication robuste qui est la collection Fête. «J’ai apprécié vraiment les styles Wall Street Journal et Architectural Digest. Ses photos souvent remarquable dans le style de Seattle. de conception différents avec lesquels j’ai travaillé, et ses composites numériques ont été présentés en et l’amusement de dessiner quelque chose pour le bonne place dans les publications internationales. moment le plus merveilleux de l’année. Candice Gordon ist eine Grafikdesignerin, wohnhaft Carol Johnston ist eine Grafikdesignerin, Laura Kicey ist eine Fotografin, Illustratorin und in Seattle, WA. Sie verbrachte mehrere Jahre in eini- Markenstrategin und Reisebegeisterte aus Grafik-Designerin, die in der Nähe von Philadelphia, gen weltberühmten Städten wie London und Madrid. Washington, DC. Durch ihre zweijährigen Aufenthalt PA wohnt. Seit 2004 wurden Laura’s Kunstwerke Diese Erfahrungen, verbunden mit ihrem Erwachsen- in London, ist Carol’s Stil stark vom europäischen in zahlreichen Galerien und Museen in den USA werden in der freien Natur von Alaska verleihen ihrer Design beeinflußt. Ihre Lieblings-Designs sind in ausgestellt. Sie hat Design-Aufträge von Arbeit eine raue Eleganz, die oft als “Seattle-Stil” der Weihnachtskollektion. “Es hat mir so viel Spaß Outfitters, Wall Street Journal und Architectural charakterisiert wird. gemacht, unterschiedliche Designs für die schönste Digest ausgeführt. Ihre Fotografien und Zeit des Jahres zu kreieren”. Digital-Installationen erschienen in prominenten internationalen Publikationen. www.entryways.eu - © 2019 IUC Int’l 13
HANDMADE COLLECTION COLLECTION FAITE À LA MAIN KOLLEKTION “HANDMADE” The Handmade Collection is where you La Collection Faite à la main est l’endroit In der Kollektion “Handmade” finden will find our original, high-quality, où vous trouverez nos paillassons originels, Sie unsere originelle, hochwertigen und hand-crafted doormats. de haute qualité et fabriqués à la main. handgefertigten Fußmatten. Mats from the Handmade Collection are Les paillassons de la Collection Faite à la Die Fußmatten aus der “Handmade”- handmade (as the name suggests!) from main sont faits à la main (comme son nom Kollektion sind in Indien aus Kokosfaser und coir in India. They are hand-woven and l’indique!) de coir en Inde. Ils sont tissés à la - wie der Name besagt - handgefertigt. Sie hand-painted. The design, workmanship main et peints à la main. La conception, la sind handgewebt und handbemalt. and materials combine to deliver doormats facture et les matériaux se combinent pour Das Design, die Verarbeitung und die that are appealing, useful and durable— offrir des paillassons qui sont attrayants, utiles Materialien bringen Fußmatten hervor, die epitomising functional artistry for the home. et durables – en illustrant parfaitement l’art reizvoll, nützlich und strapazierfähig sind und fonctionnel pour la maison. damit die funktionale Hauskunst verkörpern. Handmade Collection doormats are hand woven and hand stenciled; slight variations Les paillassons faits à la main sont tissés à Die Fußmatten aus der “Handmade”- in colour, weight and size may occur and add la main et décorés au pochoir à la main; de Kollektion sind handgewebt und hand- to the uniqueness of our natural product. légères variations de couleur, de poids et de schabloniert, deswegen können leichte Handmade Collection mats are signified with taille peuvent se produire et ajoutent à l’unicité Variationen in Farbe, Gewicht und an “S” after the product number. de notre produit naturel. Les paillassons de la Größe auftreten, jedoch ergänzen sie die Collection Faite à la main sont signifiés avec un Einzigartigkeit unseres Naturproduktes. “S” après le numéro de produit. Die Fußmatten aus der “Handmade”- Kollektion werden mit einem “S” nach der Produktnummer gekennzeichnet. An “S” after the product number: Un “S” après le numéro de produit: Ein “S” nach der Produktnummer 25 mm thick Available in 40 x 60 cm Weighs approximately 1.3 kg (actual size shown) 25 mm d’épaisseur Disponible en 40 x 60 cm Pèse environ 1,3 kg (taille réelle indiquée) 25 mm dick Erhältlich in Größe 40 x 60 cm Wiegt ca. 1,3 kg (tatsächliche Größe gezeigt) 14 info@entryways.eu
SWEET HOME COLLECTION COLLECTION FOYER DOUX KOLLEKTION “SWEET HOME” Our distinctive Sweet Home Collection offers Notre collection distincte Foyer doux offre Unsere unverwechselbare “Sweet Home”- our customers beautiful design at a more à nos clients un beau design à un prix plus Kollektion bietet unseren Kunden ein affordable price. These mats are made from abordable. Ces paillassons sont fabriqués schönes Design zu einem günstigen Preis. all-natural coir with a non-slip backing and en coir tout-naturel avec un soubassement Diese Fußmatten sind aus einer natürlichen are 40 x 60 cm. antidérapant et sont 40 x 60 cm. Kokosfaser mit einer rutschfesten Unterseite gefertigt. Die Maße sind 40 x 60 cm. Sweet Home Collection Mats are made from Les paillassons de la Collection Foyer doux coir, the fibre obtained from the husk of a sont fabriqués en coir, la fibre obtenue Die Fußmatten aus unserer “Sweet Home”- coconut, and a non-slip backing. de la glume d’une noix de coco, et un Kollektion sind aus Kokosfaser gefertigt und soubassement antidérapant. verfügen über eine rutschfeste Unterseite. A “P” before the product number: Un “P” avant le numéro de produit: Ein “P” nach der Produktnummer 15 mm thick Available in 40 x 60 cm Weighs approximately 1.4 kg (actual size shown) 15 mm d’épaisseur Disponible en 40 x 60 cm Pèse environ 1,4 kg (taille réelle indiquée) 15 mm dick Erhältlich in Größe 40 x 60 cm Wiegt ca. 1,4 kg (tatsächliche Größe gezeigt) www.entryways.eu - © 2019 IUC Int’l 15
Entryways Spectrumlaan 31, 2665 NM Bleiswijk The Netherlands www.entryways.eu /entryways @entryways /entryways /entryways At Entryways we believe business can be both profitable and responsible. We stand behind our values of being kind towards the environment and supportive of community trade. By using sustainable resources and recycled products we all do our part to reduce waste and protect our planet. Chez Entryways, nous croyons que les entreprises puissent être à la fois rentables et responsables. Nous respectons nos valeurs d’être gentil envers l’environnement et de soutenir le commerce communautaire. En utilisant des ressources durables et des produits recyclés, nous faisons tous notre part pour réduire les déchets et protéger notre planète. Die Philosophie unseres Unternehmens ist, dass man gleichzeitig profitabel und verantwortlich sein kann. Wir setzen uns insbesondere für die Werte der Umweltfreundlichekeit und des Gemeinschaftshandels ein. Durch den Einsatz nachhaltiger Ressourcen und Produkte leisten wir unseren Beitrag zur Abfallreduzierung und zum Schutz unseres Planeten. Front: 1078S - Lavender Welcome, P2021 - Labyrinth, P2176 - Butterfly, P2171 - Peeping Cats, P2167 - Tropical Leaves, P2177 - Our Happy Place. Back: P2212 - Nodus
You can also read