VIVRE À LAVAL ZONES MUSICALES - Brigitte Boisjoli - Ville de Laval
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
VIVRE À LAVAL Municipal news bulletin – Summer 2019 ZONES MUSICALES Brigitte Boisjoli 40 free Spokesperson outdoor shows Keep the program handy Saveurs de Laval 10 Outdoors this summer 28 Fête nationale 29
MARIE-MAI | PAUL PICHÉ | HUBERT LENOIR | PATRICE MICHAUD | LOUD | GUYLAINE TANGUAY | BREEN LEBŒUF | MARA TREMBLAY | FANNY BLOOM | KING ABID | ILAM | FLAVIA NASCIMENTO | BÉATRICE PICARD OUR FÊTE NATIONALE IN LAVAL June 24 / Centre de la nature 10 a.m. – Entertainment, inflatable play structures, face painting and activities for the whole family 6 p.m. – Opening of the main site and roadside food trucks 9 p.m. – Big show 11 p.m. – Fireworks FETENATIONALE.LAVAL.CA
INDEX Laval in Action ................................................................ 4 Economic Development ................................................... 9 Agri-food ....................................................................... 10 Social Development ...................................................... 14 Hosia Awards ................................................................ 16 Green Scene ................................................................. 18 Good to Know ............................................................... 20 Zones musicales (program to keep) ............................... 21 Neighbourhood Life 25 The Mayor’s Message ....................................................... A Safe Environment ...................................................... 26 Dear Residents: Outdoors This Summer ................................................. 28 After a very hectic spring, I would like to thank everyone Libraries ........................................................................ 33 who took part in the collective effort to help those affected by the flooding, many of whom were facing this difficult situation Arts and Culture ............................................................ 34 for the second time so soon after the first. The Outdoors ................................................................ 38 Thank you to all volunteers, Canadian Armed Forces Sports & Recreational Activities ................................... 40 and Red Cross representatives, police officers, firefighters, blue-collar workers and municipal employees, including Municipal Agenda ......................................................... 42 those in the City’s Approvisionnement, Communications et Your City Council ........................................................... 43 marketing and Culture, loisirs, sport et développement social departments. Your support has made all the difference and Keep this issue of Vivre à Laval rest assured that your work has been well appreciated. until the end of August. To start the summer off well, I invite you to browse through this very big edition of Vivre à Laval with as much pleasure as I have had in doing so. In addition to practical information on the City and the services offered to residents, this issue is filled with new features, including a section on agri-food in the magnificent colours of Saveurs de Laval and the complete program of the Zones musicales, an insert in the centrefold of this publication that you can pull out and keep handy! As you know, Laval is a dynamic city in the midst of QUICKLY FIND 300 COMMUNITY transformations. Numerous projects are being launched here RESOURCES NEAR YOU and are modifying our urban landscape. These projects and the changes they are bringing must be in line, in particular, with our strategic vision and our Land Use Development 2-1-1 211qc.ca Plan, in addition to complying with the laws and bylaws in Free service, 7 days a week, 8 a.m. - 6 p.m. force. It is with this in mind that we began, last May, a major interactive process to review our urban planning bylaws. If you are concerned about land use planning and would like COVER PAGE to share your opinion on the various topics proposed, express your views on repensonslaval.ca! Bubbly Brigitte Boisjoli is having a very busy year! In addition Enjoy reading this issue and have a wonderful summer! to being a spokesperson for the Zones musicales and presenting a show there, she has just released a new album Marc Demers called Women, in honour of maire.laval.ca the grand dames of country ©Jany Tremblay music, and she is celebrating facebook.com/MarcDemersLaval the 10th anniversary of her career, launched thanks to Star académie. Vivre à Laval — Summer 2019 3
LAVAL IN ACTION Cycling More and More Popular The mobility and congestion problems in Greater Montréal affect all residents’ quality of life. Added to that is a desire among Laval residents to contribute toward efforts to reduce GHGs and fight climate change. This is why some people are choosing to use bicycles to get around. City teams are working to develop and improve the cycling network in the various districts in order to facilitate local routes and those leading to major destination points, such as parks, shops, etc. Here are a few routes chosen by Laval residents: “As I’m lucky to live in Laval, I ride my bike to work all year round. In the summer, I choose from a number of different routes to extend my ride and take advantage of the good weather. I often use the Route verte, but also small streets in the neighbourhoods. The industrial park is accessible by bike from all four directions, so I ride safely morning and evening.” Gilles Boutin, Auteuil Frédéric Fortin-Campion, Laval-des-Rapides Roxane Lavoie, Sainte-Rose Mathieu Sévigny, Duvernay “I like riding my bike, both for pleasure “Cycling lets me combine business with “I cycle about 5,000 km a year. The and to get to work. On weekends, pleasure and health! To go to work, I use route I like for active transportation is I ride along the bike paths in Laval to go the bike lanes in my neighbourhood, up along the local cycling network, up to to Rosemère and sometimes even to to the Route verte, where I head south the Viau bridge, heading for Montréal, Saint-Jérôme.” to Montréal, near the Jacques-Cartier or I like to ride around Île Jésus along bridge.” boulevard Lévesque.” In fact, keep an eye out for your next issue of Vivre à Laval to better understand bicycle path planning in the City. In the meantime, visit travaux.laval.ca LAVAL À VÉLO 2019 SEPT NEW ROUTES REGISTRATION 15 TO DISCOVER! lavalavelo.laval.ca 4 Vivre à Laval — Summer 2019
©Clair obscur multimedia Cycling for Pleasure on An Improved Green Route Cycling also provides an opportunity to enjoy the outdoors during the summer months. Cyclists will be pleased to learn that rehabilitation work will be carried ©Martin Reisch out this summer on some Laval sections of the Route verte. In particular, portions of the pavement deformed by tree roots will be improved. The Route verte is a 5,300 km cycling route linking 382 municipalities and Fruits and Vegetables Arrive in the City is the largest network in all of North This summer, organizations working in the food security field have joined forces and America. In Laval, the Route verte come together at Écomarché Cartier to offer the community healthy and accessible covers 37 km and connects Île Jésus food. This good news will be providing an opportunity for everyone to buy fresh to Montréal, Bois-des-Filion and Deux- products from stands at the Cartier metro station, before enjoying a relaxing break, Montagnes. taking advantage of the street furniture. Socio-cultural activities focusing on locally- In order to minimize inconvenience for grown products will also be offered. This open-air market will be in operation up to cyclists during the rehabilitation work, four days a week during the peak months of July and August. alternate routes will be suggested. Just Keep your reusable bags handy to fill them with quality local food. Don’t forget that check online. Laval producers grow an abundance of fresh fruits and vegetables, and that they routeverte.com, under Discovery/ are also looking forward to your visit on their grounds! Interactive cycling maps Courtesy on Two Wheels The Flavours of Laval and Along any multi- purpose path for Saturdays at the Farm ©Vincent Girard pedestrians and Are you interested in buying directly from agri-food producers? Turn to pages 10-14 cyclists, users must to find out who the 49 Laval producers are who have grouped together under the agree to show civic- Saveurs de Laval banner, or take advantage of Saturdays at the Farm, to drop by mindedness and share and visit them! July 6 – September 14, a number of them will be welcoming you space with one other. Cyclists are for fun and educational activities for the whole family. Come and discover the wide encouraged to ride at a reasonable range of Laval products that are for sale! speed, between 15 and 20 km/hr, in saveursdelaval.com order to have time to react. Everyone lessamedisalaferme.com must also obey the direction indicated Les Samedis à la ferme along the way and exercise caution on curves and at intersections. Vivre à Laval — Summer 2019 5
LAVAL IN ACTION ©Sophie Poliquin A Worksite? We’ll Let You Know! Every summer, hundreds of projects are carried out in Laval: pavement and infrastructure rehabilitation, development work, etc. Residents, business owners and visitors can obtain information, in various ways, at any time, on the progress of such work projects: Notices distributed door-to-door within a worksite area, about upcoming work projects, with an explanation of the work to be done and an indication of when it will be carried out. Map of infrastructure projects and obstacles on the road network Presents information on road obstructions related to the major roadwork projects or any other project in Laval Map of work operations to extend the bicycle network Provides information on new local and recreational bicyle paths as well as possible changes to parking regulations on your street or on the surrounding streets. Please note that a number of factors, including weather conditions, may have an impact on the dates scheduled for such work operations. travaux.laval.ca 6 Vivre à Laval — Summer 2019
©Ville de Laval Des Prairies Park Becomes Bernard-Landry Park Last April, City Council approved the name of Bernard-Landry park, formerly known as Des Prairies park. This decision is based on a recommendation from the Toponymy Committee and meets the following criteria of the Toponymy Policy: tThe proposed name honours a person who has made a significant contribution ©STL to the development, vitality or well-being of the City’s community. tThe proposed name highlights personalities who have marked Québec’s national STL News history. Bernard Landry made a significant contribution to the region’s development as MNA Bicycle racks on for Fabre from 1976 to 1981 and as MNA for Laval-des-Rapides from 1981 to 1985. all Laval buses He then held several key positions in the Government of Québec, including Premier from March 2001 to April 2003. It was during this term of office that he concluded the For the sixth season, the STL is offering Paix des braves, a historic agreement between the Government of Québec and the you the opportunity to continue your Crees. journey by bus, thanks to the bicycle racks installed at the front of all its Other names vehicles, until October 31. In recent months, City Council also approved the name of Anna-et-Rita-Ouimet park, Travel for less located on Place Sainte-Claire in the Sainte-Rose district as well as rue Léonise-Valois in the Saint-François district. this summer J u l y 1 – L a b o u r D a y, c h i l d re n age 11 and under travel free of Laval Takes Concrete Steps charge throughout the STL network at all times if they are accompanied by to Protect its Heritage an adult with an STL fare (five children In the winter of 2019, City Council adopted a bylaw to protect and enhance Laval’s per adult). built heritage. June 20 – July 19, students age 17 and under can buy the XTRA pass, a Bylaw regulating the demolition two-month summer pass (July and of heritage-interest buildings August), for only $65.50! The objective of this bylaw is to ensure that the demolition of heritage buildings is All summer long, the Navette 360 controlled. It also aims to protect the urban landscape and complexes of heritage shuttle service runs seven days a week in interest by ensuring the quality of the project to replace the building in the event of downtown Laval. Free for everyone at justified demolition. To do so, a committee of elected officials has been set up to all times! Departures every 20 minutes examine demolition requests and reach decisions. from the Montmorency terminus. laval.ca, under Citizens/Permits and Bylaws/Home and Land/Demolition of Buildings navette360.com Vivre à Laval — Summer 2019 7
©Sophie Poliquin LAVAL IN ACTION ©Vincent Girard The Housing Code: Permit Required for For Healthy, Safe Granny and Bachelor Suites Dwellings Do you want to transform part of your single-family home into additional housing? Keep in mind that you must obtain a Ville de Laval’s Housing Code came into effect on March 1, construction/improvement permit to do so. In this way, you will 2018. These regulations protect tenants and landlords from be able to ensure that the work project meets requirements and nuisances and other obstacles that may affect residents’ therefore to protect your investment and avoid any problems health, safety and well-being. The Code also allows the City to due to non-compliance when you sell your property. intervene and require repairs or renovations in cases where a dwelling shows a lack of maintenance, whether major or minor. Online permit application With the adoption of the Housing Code in Laval, pest control You may now complete all the steps of your permit application carried out as part of the maintenance of a residential dwelling is (sending the application form and plans, paying, receiving the now regulated.Landlords and pest control specialists operating permit) online, at any time. on the territory now have a responsibility, for example, to inform Assessment and Taxation the City about the presence of bed bugs and to apply the appropriate treatments within the time limits prescribed under Rolls: Online Service the Code. Other examples of nuisances that may require municipal intervention in a dwelling: Now Simplified tApparent mould on an area of more than 10 square feet on Residents and professionals (notaries, financial institutions, the same wall etc.) can now consult the property assessment and taxation tThe presence of cockroaches, wasps’ nests or bees’ nests rolls in one single place. This service enables you to access this information on the device of your choice (telephone, tablet or tThe presence of rats or mice in the dwelling computer), 24 hours a day, on the City’s website. tThe significant accumulation of waste or objects The public has free access in this way (subject to certain tExtreme uncleanliness restrictions) to various information in this regard, such as the designation of the building, the size of the land, the cadastre, laval.ca, under Citizens/Permits and Bylaws/Permits and Bylaws/ the valuation, the amount of annual tax and the contact details Housing Code of the owners. For professionals, there is a fee and it is now possible to pay directly for the service online. Access the app from the laval.ca home page, under Online Services. 8 Vivre à Laval — Summer 2019
ECONOMIC DEVELOPMENT Laval OSEntreprendre Challenge: Here Are the Regional Prizewinners Every spring, Laval celebrates the vitality of its young entrepreneurs as part of the OSEntreprendre Challenge. This year, nearly 500 people took part in the 21st edition of the event, which was held on May 2 at the Cabaret de l’Avenir, a multi-functional reception hall in Laval that was a national prizewinner in its own right the year before. Laval OSEntreprendre Challenge is the regional finals of this major Québec competition that aims to promote entrepreneurial initiatives of young people from elementary school to university as well as those of new entrepreneurs and former participants who are still in business after 5 years. The City is in charge of the regional competition and works in collaboration with the Carrefour jeunesse-emploi de Laval. For the first time this year, an organizing committee brought together various parties involved in the school, economic and social sectors around this celebration, which is another opportunity to promote Laval’s vitality. “Once again this year, Laval recognizes the excellence, creativity and perseverance of the entrepreneurs of today and tomorrow who are helping build our city,” noted Stéphane Boyer, member of the Executive Committee and responsible for economic development, during the May 2 event. Mr. Boyer also noted the strong mobilization of Laval’s entrepreneurial community. “All were committed and united around the desire to be an entrepreneur. The determination of this year’s competition entrants is particularly noteworthy, and that inspires me a lot.” 2019 Regional Winners Student entrepreneurs College – Individual and Services to Companies Small Group Elementary Cycle One 1st place (tie) prizewinner: Boutique The Millions – Tricoti Tricota – Eureka school Biofa Qualité Collège Montmorency 1st place (tie) prizewinner: Elementary Cycle Two University – Group Dave Cameron consultant Les sauces 401 – Saint-Julien school La Synthèse popular science Services to Individuals Elementary Cycle Three newsletter – Institut national Drôle de code Projets Anges – L’Aquarelle school de la recherche scientifique Secondary Cycle One Armand-Frappier Successful Business Inc. Lest We Forget Light – Laval Junior High School Business creation Arboplus Secondary Cycle Bio-Food Bénévolat EEIL – École d’éducation O’Citrus Special awards for Laval internationale de Laval Commerce Jury’s choice award Secondary School – Roselime Devinez qui! stage play – Special Education Business Operation, Processing, École d’éducation internationale Espace MC2 – Production de Laval Horizon Jeunesse school Threeangl Student Founder Vocation Training Technological and Technical of a Business Prize and Adult Education Innovation PrimeVive Technologies Les fourre-tout sur roues – Letstow Centre de formation l’Impulsion PUBLIC CONSULTATION Make your voice heard Help redefine the rules in order to harmonize development and urban planning in Laval repensonslaval.ca Vivre à Laval — Summer 2019 9
AGRI-FOOD The Flavours of Laval: Saveurs de Laval The go-to resource for discovering local agri-food products, activities and businesses. SAINTE-R LAVAL- For the past few years, the enthusiasm OUEST FABREVILLE for local products has been growing LAVAL- steadily. More and more consumers SUR-LE- are looking for fresh, varied, quality LAC products, and they want to enjoy the experience when they buy them. In Laval, their wants are satisfied, thanks to diversified agri-food options that are constantly being improved. In addition, there are many benefits to buying directly from our producers, including contributing to the local SAINTE-DOROTHÉE CHOMEDEY economy by maintaining and creating jobs, preserving our green landscapes and taking concrete action for the environment. Take advantage of the summer to travel around the island from east to west and you will discover the wide range of Laval’s products: market garden produce, horticultural and processed products, farm animal breeding and recreational activities: there is something for every taste and many producers are accessible by public transit. 10 Vivre à Laval — Summer 2019
AUTEUIL Pl. J.-Cou tu sses Des Terra Avenue Saint-Sa ëns Rue de Prince-Rupert ROSE DUVERNAY e querr Est l. Bellerose SAINT-FRANÇOIS de l’É Bou se Ouest R ang Boul. Bellero Avenue Marcel-Villeneuve SAINT-VINCENT- DE-PAUL VIMONT Rue de la Fabrique PONT-VIAU LAVAL-DES-RAPIDES Sainte-Dorothée Sainte-Rose 1012.6 hectares 118.3 hectares Sainte-Dorothée Sud Secteur Est 37.2 hectares 5885.2 hectares Vivre à Laval — Summer 2019 11
AGRI-FOOD 1 La Ferme Grover 10 Ferme Bigras et Filles 700 avenue des Bois 565 rang Saint-Antoine 450 689-0444 450 314-4573 fermegrover.com 2 Jacques Lauzon et Fils 11 Les Serres Sylvain Lavoie 889 rang Saint-Antoine 400 rang Saint-Antoine 450 627-0961 450 627-8826 3 Les Serres 12 Ferme Marineau Sylvain Cléroux 4356 boul. Dagenais Ouest 1570 rue Principale 450 689-9792 450 627-2471 fermemarineau.ca sylvaincleroux.com 4 Ferme Marineau 13 Botanix 1270 rue Principale Jardins Zeillinger 450 689-9792 4341 boul. Dagenais Ouest Me? fermemarineau.ca 450 627-7000 jardinz.com I buy directly from 5 Tulipes.ca 14 Domaine my local producer. 1270 rue Principale 450 639-5145 tulipes.ca Brune Houblonde brunehoublonde.com 6 Agneaux de Laval 15 Les Serres 1055 rue Principale Pierre Brisebois et Fils 450 625-6880 4100 boul. Dagenais Ouest agneauxdelaval.com 450 963-8693 serrespbf.com 7 La Vieille Ferme 16 Château Taillefer Lafon 763A rue Principale 1500 montée Champagne 514 898-1223 450 689-0030 chateautailleferlafon.ca 8 Bernard Guzzi Beekeepeer 17 Cédrière Barbe 450 627-3338 319 rang Saint-Antoine On appointment only 450 627-6999 lacedrierebarbe.com Horticultural Processed products products 9 BioFerme Laval 18 La Pantré / Mon potager bio Agri-recreational Market garden 573A rang Saint-Antoine 1635 montée Champagne 450 962-5532 450 962-8580 activity products autismelaval.org/bioferme lapantre.ca 12 Vivre à Laval — Summer 2019
19 La Ferme Grover 28 La Vieille Grange 37 Récoltes Le Mieux 44 Les Jardins Legault Fournel 7360 boul. Saint-Martin Ouest 3319 boul. Sainte-Rose 2610 rang Saint-Elzéar Est 4789 rang du Haut-St-François 450 689-0444 514 952-4058 514 863-1999 450 661-2245 fermegrover.com beausite.qc.ca 20 Les Serres Denis Brisebois 29 À la Boîte à Fleurs de Laval 38 Ferme Jeunes au travail 45 Au Bien Frais 1312 montée Champagne 3266 boul. Sainte-Rose 2595 rang du Haut-St-François 1600 montée Saint-François 514 893-0333 450 622-0341 450 661-1251 450 664-1123 alaboiteafleurs.com jeunesautravail.ca 21 Le Paradis des Orchidées 30 Pépinière Locas 39 Ferme D & M Sauriol 46 ABC Des Jardins 1280 montée Champagne 3254 boul. Sainte-Rose 3150 boul. des Mille-Îles 4320 boul. des Mille-Îles 450 689-2244 450 622-0347 450 666-6564 438 888-7569 leparadisdesorchidees.com pepinierelocas.com fermesauriol.com ABC-Des-Jardins 22 Ferme Richard Roger 31 Les Serres FJC Lavoie 40 Agneaux de Laval 47 Fromagerie du 139 rue Principale 1470 avenue des Perron 6675 avenue des Perron Vieux Saint-François 450 689-4882 450 625-0279 450 625-6880 4740 boul. des Mille-Îles serreslavoie.com agneauxdelaval.com 450 666-6810 lafromagerieduvieuxstfrancois.com 23 Ferme Marineau 32 Les Serres Leblanc 41 Ferme F. Turcot et Fils 48 Ferme Aux Vieux Chênes boulevard Samson 1800 avenue des Perron 7209 avenue des Perron 2 rue du Panorama (across from rue Bisaillon) 450 963-2875 450 622-6872 450 666-1496 450 689-9792 auxvieuxchenes.ca fermemarineau.ca 24 Michka 33 Ferme Lortie 42 Pépinor 49 Kiosque Chez Forget – 97 rue Cléophas-Charbonneau 2100 avenue des Perron 4060 rang du Haut-St-François Ferme BM Forget 450 689-1597 450 622-7216 450 661-2591 7901 ave Marcel-Villeneuve fr.michka.ca Ferme-Lortie 450 665-9900 fermeforget.ca 25 Charbonneau L’Expert 34 Kiosque Francine 43 Verger La Pommeraie de Laval 6 boulevard Samson & David Young 4305 rang du Haut-St-François 450 689-1934 2985 avenue des Perron 450 664-7378 charbonneaulexpert.com 450 625-5949 sites.google.com/site/vergerlaval 26 Les Serres Rosaire 35 Ferme d’Auteuil / et Guymond Lavoie Kiosque Chez Vaillancourt 29 chemin du Bord-de-l’Eau 3155 avenue des Perron 514 594-7386 450 622-6429 fermedauteuil.com saveursdelaval.com 27 Kiosque des Ancêtres 36 Verger Gibouleau 3380 boul. Sainte-Rose 3675 avenue des Perron On our website, check out 450 622-2866 450 625-1158 the list of agri-food products, vergergibouleau.com businesses and activities on Laval territory. Vivre à Laval — Summer 2019 13
SOCIAL DEVELOPMENT ©Vincent Girard ©Yanick Paquin Québec Week Lots Happening for the Disabled in the RUI Sectors! June 1-7, the 2019 edition of Québec Week for the Disabled In order to meet the challenges faced on their territory, the will be held. three Laval integrated urban revitalization initiatives (RUI), in the Pont-Viau, Place St-Martin/Domaine-Renaud and Chomedey Did you know that one-third of Quebecers age 15 and over sectors, will be actively continued this summer. The will to report having a long-term disability? involve residents will be at the heart of these efforts! During this week and throughout the year, here are seven small At the RUI Place St-Martin/Domaine-Renaud, 26 local but very important things to do to make it easier for everyone families will take part in the maintenance of two community to live together: gardens, the Entraide garden and the Retour à la terre garden. t Speak directly to the disabled, rather than to the person These initiatives aim to promote healthy lifestyles, introduce accompanying them. residents to urban agriculture and contribute to the development of a living environment. t Ask the person if they need help. If so, ask how you can help. For more information, contact Lucie Didié: 438 397-2700 t Take the time to listen to someone who is having animation.tm.psm@gmail.com difficulty speaking to you. At the RUI Chomedey, given the revitalization of the Val-Martin t Use simple words and speak slowly. sector and the imminent arrival of newcomers, residents t Avoid parking in a parking space reserved for people are getting together to take action! The Interamitié project, with disabilities, even for two minutes! which brings together a number of residents, wants to offer networking activities and opportunities to get involved through t Share the road with people travelling around with a several projects in the district—for example, during the district motorized mobility aid (scooter, electric wheelchair). festivities on August 24. t Make sure that the sidewalk in front of your home is To get involved or for more information: obstacle-free (garbage cans, bicycles, cars). Patrice Angéli, 438 938-5826 Find out more from the Regroupement des organismes de am.ruichomedey@gmail.com promotion de personnes handicapées de Laval at ropphl.org. Chomedey Ressources/J’aime Chomedey The RUI Pont-Viau is continuing its resident mobilization project and is recruiting residents in the district who want to get involved in the RUI. Various meetings are planned to discuss issues and actions related to land use planning and social housing. To get involved, contact Moustapha Sène: 514 730-7146 ruipontviau@gmail.com Moustapha Rui Pont-Viau 14 Vivre à Laval — Summer 2019
2015-2024: International Decade for People of African Descent At its meeting on April 2, City Council unanimously approved ©Charles-Émile Desgagnés-Cyr the City’s support for the International Decade for People of African Descent. This initiative, proclaimed by the United Nations (UN), aims to protect and promote the rights of people of African descent and to recognize their participation in the Come Walk for enrichment of other cultures. It is in line with Seniors’ Well-Being Laval’s strategic vision and corresponds to its On Friday, June 14, starting at 9 a.m., the 3rd edition of three-year immigration Laval en marche pour la bientraitance des personnes action plan, two governance frameworks that encourage aînées will be held at Des Prairies park, as part of World Elder openness to diversity and promote social and cultural inclusion. Abuse Awareness Day. Featured at this wonderful event marking By supporting the Decade, Laval intends to demonstrate its the beginning of summer: a safe and lively 2- or 4-km route, commitment to continue its efforts for a just, inclusive and musical entertainment and a picnic as well as a presentation, equitable society. in French, by physiotherapist and author Denis Fortier, and entitled Get up and walk! The miracle cure does exist and it’s un.org/en/events/africandescentdecade/ free of charge. Organized by the Comité de concertation contre la maltraitance liée au vieillissement à Laval (CCMVL), the event will take place rain or shine; a tent will be set up to facilitate the activities. Free bus lines and shuttles will be set up by the STL to make it easier to get around and to access the park. 450 686-2339 Information and registration: eventbrite.ca CISSS de Laval Recourse offered to residents to assert their municipal rights UNBIASED, CONFIDENTIAL 450-978-3699 | ombudsmanlaval.com AND FREE Vivre à Laval — Summer 2019 15
HOSIA AWARDS 35 Years of Celebrating Volunteering in Laval! Laval is privileged to be able to count on hundreds of volunteers Director of the Caisse Desjardins des Grands boulevards de who actively take part in the development and well-being Laval, and including representatives of Laval organizations of our community. In order to recognize their indispensable and municipal services, the 30 award recipients distinguished contribution and to highlight some of these behind-the-scenes themselves through their determination and diversity as well as workers, the City has been organizing the Hosia awards gala through the impact and innovation of their actions. for 35 years now. Marc Demers, Mayor of Laval, and Serge Juteau, Chairman During this evening of celebration, hosted by Guy Mongrain, of the Board of Directors of the Caisse Desjardins des Grands volunteers and their families had the opportunity to enjoy boulevards de Laval, co-patrons of this event, wish to extend performances by singer Maxime Landry and comedian Michel their most heartfelt thanks to all Laval volunteers. Barrette. laval.ca, under Activities/Events and Festivals/Tribute and Carefully selected from among the 104 nominations submitted Mutual Aid to a committee chaired by Sylvain Courcelles, Executive HOSIA “The hand symbolizes action, vitality and support for the creative flame. The flame represents the energy that inspires us to be witnesses of the life that gives us life… The upward movement symbolizes the increasing will of the person who gets involved.” 2019 Award Winners – Serge Roy Category Neighbourhood life Sector 1 Sector 1 Sector 2 Sector 2 Sector 3 Sector 3 Serge Larue Madeleine Turcot Marie Lamoureux Lise Legault Roy Kazan Louise Roger Bonjour aujourd’hui Association Loisirs Centre d’entraide 254e Groupe scout Centre SCAMA et après pour aînés résidant Renaud-Coursol et de services Saint-Élie et à Laval communautaires Saint-Joseph du Marigot Sector 4 Sector 4 Sector 5 Sector 5 Sector 6 Sector 6 Stéphanie Gariépy Josée Ivanusic Yvon Ouimet Marie-Claude Marglandy David Cummings Ligue de balle molle Association Association Robert Barthélémy 205e Groupe scout de Ste-Dorothée des bénévoles des citoyens et amis 64e Groupe scout Cyprien St-Elzéar du Pavillon du Vieux-Ste-Rose La Petite Nation Service des loisirs Ste-Dorothée de Sainte-Rose Ste-Béatrice 16 Vivre à Laval — Summer 2019
Category Social development (regional) Francine Charron Rita Jean André Massicotte Maria De Fatima Les petits frères Société canadienne Axion 50 plus Resendes de Laval de la sclérose en Relais plaques – Section communautaire Laval de Laval Category Category Physical activity, sports & the outdoors (regional) Arts & culture (regional) Annet Shütt Anne Thibault Jasmine Bélanger Jacques Clément Club de nage Mouvement La Troupe Fantasia Orchestre synchronisée aquatique Laval symphonique Synchro Laval de Laval Category Category Young volunteer (under 18 years old) Jury’s special award Organization Event Cédrick Pagnotta Éliana Maribel et Centre SCAMA Provincial Service des loisirs Juan-Carlos Portillo Laflamme Female Baseball de Laval-Ouest Programme Défi Championships Louise Roger, Jacques Clément and Michel Demers (courtesy) ©All photos: Vincent Girard, except for Marie Lamoureux, Category Recognition (25 or more years of volunteering) Social Sectors 1 and 2 Sectors 3 and 4 Sectors 5 and 6 Sectors 5 and 6 Arts and Culture Development Françoise Christiane Welburn Gilles Rousseau Michel Demers Denise Fréchette Philibert Ritory Charbonneau Les Archers 64e Groupe scout Hockey région Laval Les Tisserins Centre Club de soccer Les Fabreville Ste-Rose La Petite Nation de Laval communautaire Étoiles de l’Est de Sainte-Rose Le coumbite de Laval Vivre à Laval — Summer 2019 17
GREEN SCENE Organic Waste Collection: the Coach’s Advice Fruit flies and white grubs Spray your bin with vinegar or sprinkle salt in it, and frequently empty the contents of your mini-bin into your brown bin. laval.ca, under Citizens/Environment, Recycling and Collections/Collections/ Organic waste ©Ville de Laval Repair and maintenance ©Luc Doyon of wheeled bins The blue and brown bins are the There are very simple solutions to property of the City, which offers easily get rid of the irritants associated various related services free of charge: Ragweed with the hot season: t Repair (wheels, lid, axles) Odours Control In the brown bin, alternate layers of wet t Replace the bin if the breakage is not repairable, or if it has been lost For many, ragweed means nasal material (food waste) with dry material or stolen. congestion, itchy eyes and nose, (cardboard, newspapers, dry leaves). sneezing and tearing. Have you Put your bin by the curb every week, t Change the size or deliver an noticed any plants on your property? even if it isn’t full. If necessary, sprinkle additional bin if your recycling bin Remove them before August 1 baking soda or lime to neutralize the no longer meets your needs. to prevent pollen from spreading odours. For any requests, please call 311. during the flowering period. You can In summer do this without worrying, using your bare hands. Just make sure there Keep your bin in a shaded place. Keep Are you moving? are no roots left. leftover meat and carcasses in the Don’t forget to leave your bins on site freezer and place them in your bin just for the next residents. This weed measures 10 to before collection. 90 centimetres and grows on environment.laval.ca, under Collections/ roadsides and vacant lots. Its stem is Small animals Organic waste hairy, its leaves are thin and jagged, Apply a mentholated ointment around and it has greenish spikes at the top. the lid and ventilation holes of the bin to mask potentially inviting odours. DO YOU WANT TO GET RID OF A REFRIGERATING APPLIANCE? Do it in an eco-responsible way! ? environnement.laval.ca 18 Vivre à Laval — Summer 2019
©Vincent Girard ©Vincent Girard Drinking Water, Districts in Bloom a Precious Resource Thanks to Residents As part of the 3rd Mon quartier fleuri contest, 7 teams of Did you know that...? residents put their creativity and passion for gardening to … in the summer, watering the lawn can account for up to good use to create so many flower beds all over the city. 50% of the drinking water used in Laval. Excessive watering Throughout the summer, Laval residents are invited to admire is unnecessary, however, and is a waste of water. these colourful little clusters that beautify their districts. How to do your part to save drinking water: These original floral arrangements are well identified and impossible to miss! t Limit watering and respect the hours when the City allows it. Public voting t Install a barrel to collect rainwater and use it to water One team will be chosen as the “public’s favourite” at the your plants or vegetable garden. Ville de Laval is offering end of the voting period that will take place on Facebook, a $50 grant for the purchase of a rainwater collection August 12-31. Already you can discover online the various barrel. floral arrangements created by our residents. t When washing your car, use a bucket and a sponge. laval.ca, under Activities/Parks and Waterfront Areas/ If you use a garden hose, it must be equipped with a Mon quartier fleuri nozzle to stop the flow of water. laval.ca, under Citizens/Environment, Recycling and Collections/ Watering and Water ? environnement.laval.ca Hazardous waste | Green waste Computer and electrical equipment June 16 July 13 August 17 1333 boulevard Chomedey L’Odyssée-des-Jeunes high school Polymécanique de Laval (Chomedey) — 8 a.m. - 3:30 p.m. (Auteuil) — 8 a.m. - 3:30 p.m. (Duvernay) — 8 a.m. - 3:30 p.m. Vivre à Laval — Summer 2019 19
GOOD TO KNOW ©Jany Tremblay ©Vincent Girard Swimming Pool and Low-Cost Microchipping Spa Layouts: Measures As of January 1, 2020, any dog or cat kept on Laval territory will have to be microchipped. to Prevent Drownings To help you comply with this requirement, the City will be organizing low-cost microchip clinics. On appointment, you Safety around residential swimming pools should never be can have your dog or cat microchipped for $30 (cash only). neglected. It takes only 15-20 seconds for a child to drown! Properly designing your pool or spa helps improve safety Microchipping has major benefits for pet owners, including: and reduce the number of accidents. tYou have a guarantee, in this way, that your pet has a The installation of a pool or spa requires a certificate of unique identification. authorization before work can begin. Pay particular attention tA single microchip is good for your pet’s entire life. to these four major common design defects: tThe microchip enables you to quickly find your pet in t Direct access to the pool, which is not completely case of loss or theft, and to settle disputes regarding the blocked by an enclosure ownership of an animal. t A defective automatic close-and-lock safety device on Upcoming clinics: the gate to the pool enclosure or no device at all tJune 16, Pavillon du Bois-Papineau t The possibility of accessing the pool from a ladder not tJuly 7, Centre communautaire de Lausanne protected by a gate that closes and locks automatically tJuly 21, Centre communautaire de Lausanne t No removable cover on the spa tAugust 11, Centre Accès, 6500 boulevard Arthur-Sauvé t And the possibility of accessing the pool by climbing up the filter Please note that to take advantage of this service, you absolutely must book your appointment online. Registration for each clinic laval.ca, under Citizens/Permits and Bylaws/Home and Land/ will begin as soon as the previous clinic is 80% full. In addition, Pool and Whirlpool Bath (Spa) at your appointment, you will need to show proof of residence and your pet’s municipal ID tag. laval.ca, under Activities/Events and Festivals/Animals/ Microchip Day Moving, Abandonment of Animals and Found Animals The City reminds you that abandoning your pet is a violation If you find an animal identified by a municipal ID tag, of the municipal bylaw on animals. If you can no longer keep call 311 to find its owner. If the animal doesn’t have an ID your pet, tell people you know. If no one can give your pet tag, there is a possibility that it can be identified by means of a new home, take it to an animal shelter, where it will be put a microchip. Take it to Le Berger blanc, which is in charge of up for adoption. animal services in Laval. laval.ca, under Citizens/Permits and Bylaws/Permits and Bylaws/ Everyday life/Animals Bylaws 20 Vivre à Laval — Summer 2019
Pr p Ke o g ha e ra nd m y 40 OUTDOOR SHOWS FREE OF CHARGE The Zones musicales have been celebrating the musical diversit y and the beaut y of Laval's territor y for the past four years. More than 4 0 0 renowned and emerging ar tists present large -scale shows and intimate per formances in 8 Zones located in the hear t of parks, water fronts and public squares. zonesmusicales.laval.ca July 12 — August 17 Organized by: Presenting partner:
Key for Zones Vieux-Sainte -Dorothée 3 Parc Bernard-Landr y Centre -ville 1A Place publique 8A Maison des ar ts 4 Hôtel de ville de Laval 1B Paroisse Sainte -Dorothée 2 019 5 Berge aux Quatre -Vents 8B Place Claude -Léveillée Vieux-Sainte -Rose Free shows 6 Centre de la nature 2A In front of church See over for map of Zones July 12 — August 17 2B 7 Saint-François and information. Berge des Baigneurs Musical styles Friday Saturday Sunday Pop and folk Swing , jazz and blues Music of the world Classical JULY 12 JULY 13 JULY 14 Sesquialtera La Cançao Juno La Banda Zone 1A — 7:30 p.m. Zone 2A — 7:30 p.m. Zone 3 — 7:30 p.m. With dancers Wednesday Thursday JULY 17 JULY 18 JULY 19 JULY 20 JULY 21 Swinging Sisters Jordan Of ficer Des Sourcils Anne-Marie Alex Brown & les Copains and the Hepcats Zone 4 — 7:30 p.m. Zone 5 — 7:30 p.m. Zone 1A — 7:30 p.m. With dancers 1st half The Johans Zone 2A — 7:30 p.m. Zone 3 — 7:30 p.m. With dancers Roxane Bruneau Brigit te Boisjoli Zone 6 — 8 p.m. 1st half Zone 6 — 8 p.m. Sara Dufour Spokesperson Socalled sings Di Frosh Zone 8A — 20 h Accompanied by the Warhol Dervish Quartet JULY 24 JULY 25 JULY 26 JULY 27 JULY 28 El Son Sono Suzi Silva Les Évadés The Slowinks Hanorah Zone 4 — 7:30 p.m. Zone 8A — 5:30 p.m.& 8 p.m. Zone 1A — 7:30 p.m. Zone 2B — 7:30 p.m. Zone 3 — 7:30 p.m. With dancers With dancers
Wild Mercur y Dumas Sam Tucker Zone 5 — 7:30 p.m. Zone 6 — 8 p.m. Zone 6 — 8 p.m. 1st half Marie Claudel JULY 31 AUGUST 1 AUGUST 2 AUGUST 3 AUGUST 4 Orchestre Noubi Trio Olivier Héber t QW4RTZ David Thibault symphonique Zone 8A — 5:30 p.m.& 8 p.m. et LoFi Octet Zone 2B — 7:30 p.m. Zone 3 — 19 h 30 de Laval and guests Zone 1B — 7:30 p.m. 1st half Geneviève RB 1st half Zone 5 — 7:30 p.m. & Alain Barbeau Eddy Blake Trio Accompanied by the Big Time Lew With dancers Choeur de Laval Guy Bélanger Zone 7 — 7:30 p.m. Zone 6 — 8 p.m. 1st half Vince Vertefeuille Les Requins Zone 6 — 8 p.m. With dancers AUGUST 7 AUGUST 8 AUGUST 9 AUGUST 10 AUGUST 11 Orchestre Oktopus Lou-Adriane BellA For té symphonique Zone 8A — 5:30 p.m.& 8 p.m. Cassidy Zone 8B — 7:30 p.m. de Laval and guests Zone 6 — 8 p.m. Zone 3 — 7:30 p.m. Accompanied by the Smokin’ DeVille Nomad’Stones Choeur de Laval Zone 7 — 7:30 p.m. Zone 6 — 8 p.m. With dancers AUGUST 14 AUGUST 15 AUGUST 16 AUGUST 17 Caroline Planté Ayrad and guests Cœur de pirate Zone 8A — 5:30 p.m.& 8 p.m. Zone 8B — 7:30 p .m. Zone 8B — 7:30 p .m. Double bill 1st half Laurence Lengaïa Salsa Brava Nerbonne With dancers July 12 — August 17
Executive program planners: La Centrale des artistes, Réseau ArtHist & Maison des arts de Laval - Executive producer (Place Claude-Léveillée): La Centrale des artistes 8 Zones to discover 2B 2A 7 25 15 13 440 6 5 19 8B 1B Produced by: Ville de Laval — COM-05-19 Background photos of flyer: Charles Briand (MOM Industries) 4 8A 1A 3 Zone Vieux-Sainte-Dorothée Zone Hôtel de ville Zone Centre-ville 1A Place publique 4 1 place du Souvenir 8A Maison des ar ts de Laval 644 rue Principale 1395 boul. de la Concorde O. 1B Paroisse Sainte-Dorothée Zone Berge aux Quatre-Vents Limited seating 655 rue Principale 5 925 rue Riviera Two tickets person show Issued on site on July 6, 1 p.m. Zone Vieux-Sainte-Rose Zone Centre de la nature Information: 450-662-4440 2A In front of church 6 901 avenue du Parc 219 boulevard Sainte -Rose 2B Berge des Baigneurs Zone Saint-François 8B Place Claude-Léveillée 13 rue Hotte 7 8560 rue de l’Église 1500 rue Jacques-Tétreault Zone Parc Bernard-Landr y 3 (previously Des Prairies park) 5, avenue du Crochet Orchestre symphonique Closing shows de Laval and guests AUGUST 16 JULY 31 AUGUST 7 Ayrad and guests Zone 5 — 7:30 p .m. Zone 3 — 7:30 p .m. Zone 8B — 7:30 p .m. Guest soloist cellist Guest soloist pianist Double bill Lengaïa Salsa Brava Dominique Beauséjour-Ostiguy Jean-Philippe Sylvestre With dancers The 11 musicians of Lengaïa Salsa Brava celebrate in an atmosphere of New York and Puerto Rican salsa. The Orchestre symphonique de Laval, conducted by Alain Trudel, joins forces Ayrad presents lively music to Berber, Andalusian, with Dany Wiseman, choirmaster of Reggae, Latin and even pop-rock beats. the Choeur de Laval, and its 70 choir members to of fer you two magnificent evenings of summer music... AUGUST 17 Un air d'été. Cœur de pirate Zone 8B — 7:30 p .m. 1st half Laurence Nerbonne With her sof t voice and ver y emotional lyrics, Cœur de pirate promises a memorable evening. On site Food August 16 –17 trucks Bar
NEIGHBOURHOOD LIFE ©CIEAU Hunting for Water Bugs June 15, 1 p.m., at the Berge des Baigneurs Become a budding biologist during a hunt for water bugs that will lead you to assess the health of the Mille Îles river. Participants will be encouraged to capture insects at the Berge des Baigneurs, and then head to the Lab’Eau of the Centre d’interprétation de l’eau to identify them with the help of a microscope. Once the results are compiled, they will have to determine these insects’ sensitivity to pollution and the quality of the water in the river. ©Sylvain Majeau cieau.qc.ca Take Care of a Community Garden? Des Prairies Park: Lots of Festivities to Enjoy July 4 – August 24, enjoy free activities for the whole family at Des Prairies park. Come and be active, dance and discover new performers! ©Ville de Laval Monday: Argentine tango evening Thursday: Energy for 55-year-olds and over and zumba (parents-children and adults) The Enfant d’abord organization is looking This garden was created in 2017 by Friday: Latin dance evening and for volunteers who love urban agriculture, students and teachers from Saint-Maxime Bibliomobile to come and weed, water, fertilize and, in high school, in cooperation with Enfant short, to take care of the Saint-Maxime d’abord. Located in the schoolyard, it Saturday: Children’s show, open-air movies community garden this summer, in the is part of the reference framework for and cultural entertainment Chomedey district. supporting the start-up of community and Sunday: Outdoor yoga collective gardens in Laval, adopted by the As a volunteer, you will benefit from some City in 2017. Laval plans to support two In addition, five performances of the Zones of the harvest at the end of the season. other projects this summer: one in Saint- musicales will be held at Des Prairies You will also have the chance to meet other François and the other in Saint-Vincent-de- park, including one by the Orchestre gardening lovers and share tips and ideas Paul, bringing the number of community symphonique de Laval in August. with them. In addition, you will have the gardens on Laval territory to 26. opportunity to increase your knowledge during workshops that will be offered To contact the dynamic team of volunteers: Don’t miss… during the season, right at the garden. 450 681-1154 Pianist in your spare time? Every day, By taking part in the maintenance of this adjointeenfantdabord@gmail.com 9 a.m. – 9 p.m., come and play your garden, you will also be contributing to Agriculture Urbaine Laval or favourite tunes on the park’s new public your good health and the community’s Enfant D’Abord Organisme piano. food-related self-sufficiency, while helping dehors.laval.ca, under Grands parcs/ to protect biodiversity and reduce heat Parc des Prairies islands. Vivre à Laval — Summer 2019 25
A SAFE ENVIRONMENT ©Ville de Laval Marie-Claude Ritchie, community response police officer Reassuring Strength of Police Officers After a Major Event Laval ranks 5th out of 30 among the safest Canadian cities with more than 100,000 inhabitants. Despite these very good results, Let’s say it again: our city is safe isolated events sometimes disturb residents’ peace of mind. It is at The occurrence of an event should not affect residents’ sense of this time that community response officers are called in to provide security. As there may be worries about the presence of patrol cars support. in an area where a major event has occurred, police officers will go and explain to residents that the case was quickly dealt with, that Working in cooperation with the investigators, the 20 community they can be reassured about this isolated event and that they will be response officers are there to provide support to people living near listened to if they have witnessed any of it. This collaborative work the place where a major event occurred. Their role is to reassure between police officers and residents is invaluable, even essential: residents in order to reduce the negative impacts, such as fear or together, we are stronger and more effective. insecurity, that may result from an event. In police jargon, we talk about “impact mitigation”. Residents and police: When a major event occurs essential collaboration Marie-Claude Ritchie has been a Laval police officer for 13 years. She It is always worth remembering that it is through residents’ invaluable is well familiar with the process of impact mitigation interventions: cooperation that police officers can obtain information that can help When a large-scale police operation is carried out because of a their investigations progress and that they can effectively play their major event in Laval, the investigators in charge of the case call role as protectors. on the expertise of the community response officers to reassure The INFO-POLICE line (450 662-4636) has been set up so that residents. Her role is then to meet with the residents closely affected residents can give the police information, at any time, that may be by the event. She is there to help them put things in perspective, useful to these officers. You will not have to identify yourself and support them and direct them, if need be, to specialized resources. the information collected will be treated as completely confidential. police.laval.ca facebook.com/policeLaval 26 Vivre à Laval — Summer 2019
Heat Wave: When It Is Fire Prevention Really Too Hot Fire! As soon as you notice the beginnings of a fire, your first reflex should always be to call the fire department. Don’t attempt to extinguish the fire before calling 911: You could seriously injure yourself or delay firefighters’ response. The right actions: t Move away from the source of the fire and, if possible, close the door behind you. Never attempt to move a burning object. t Immediately call 911. t Evacuate the occupants of your home and head outside to the pre-arranged meeting place. t Wait for the emergency services to come to your rescue. ©Vincent Girard Do you have a portable fire extinguisher? It must not replace the fire fighters! Before using it, make sure that: t 911 has been contacted Heat is one of the pleasures of summer. But when it is excessive, the body suffers, and this can have serious consequences for the t it’s a small fire most vulnerable people. t a means of escape is located behind you, so that you can leave During a heat wave, it is essential to limit physical exertion and to the premises safely follow certain rules of thumb to ensure your safety: Remember: The priority is to save your life and your family! Even if t Drink regularly and without waiting to get thirsty. material assets are important, they are replaceable. t Spend at least two hours a day in a cool or air-conditioned place. Evacuation plan: do you know… t … where all the emergency exits in your house are located? t Swim in a swimming pool or take a warm bath or shower. t … the meeting place where your family will get together t Protect yourself from the sun by wearing light-coloured clothing following an evacuation? and a hat. Setting up an evacuation plan is the first step towards safe It is important to never leave a child or animal alone in a poorly evacuation. Identify all exits from your home and remind your whole ventilated car or room. family that it is important to get down on hands and knees to avoid Also check how your loved ones and neighbours are managing, breathing smoke. especially those who are becoming less independent or are living Decide on an outdoor meeting place where everyone should go. alone. Take the time to discuss this with both the oldest and youngest in If you have any doubts about your health or that of a loved one due your family in order to ensure a safe evacuation. to heat-related discomfort, call Info-Santé at 811. Also check that your plan is working properly by conducting a fire drill. Your family’s safety is well worth a few minutes of your time! Municipal Facilities laval.ca, under Citizens/Fire safety/Fire prevention/Develop an Evacuation Plan Where You Can Cool Off: t swimming pools and splash pads t the nine air-conditioned libraries t parks and woodlands, in the shade of the trees laval.ca, under Citizens/Public Security/Emergencies/ Oppressive and Extreme Heat Vivre à Laval — Summer 2019 27
OUTDOORS THIS SUMMER We get moving and play We discover the big parks Introduction to sports | To satisfy your desires for greatness Public practice | Game chests We celebrate We enjoy cultural experiences The districts come alive Outdoor movies | Open-air theatre | to celebrate summer Summertime is reading time | Shows and cultural activities Full program dehors.laval.ca 28 Vivre à Laval — Summer 2019
OUTDOORS THIS SUMMER Toutes les photos: ©Jany Tremblay Come Play, Celebrate & Get Active Outdoors! Fête nationale Outdoors, we celebrate summer During the summer season, the districts District festivities August 24, 1 p.m. – 5 p.m. & Canada Day come alive with loads of activities and Labelle park Fête nationale celebrations. Entertainment, shows and June 23, 11 a.m. – 3 p.m. Closing festivities unforgettable memories await you all over Champfleury park August 24, 1 p.m. – 5 p.m. the city. Des Prairies park Fête nationale Opening festivities 23 juin, noon – 4 p.m. District festivities July 5, 6 p.m. – 9 p.m Rivard park August 25, 1 p.m. – 7 p.m. Des Prairies park Des Tilleuls park District festivities Festivités de l’Ouest June 23, 3 p.m. – 10:30 p.m. District festivities August 10, 10 a.m. – 4 p.m. Du Moulin park September 14, 3 p.m. – 8 p.m. Berge aux Quatre-Vents Chopin park Notre fête nationale à Laval Saint-Bruno district festivities June 24, 10 a.m. – 11:30 p.m. Val-des-Brises district festivities and outdoor movie Centre de la nature September 15, 2 p.m. – 7 p.m. August 10, noon – 5 p.m. fetenationale.laval.ca Royal-22e-Régiment park De Lausanne park Canada Day Family play day 1er juillet, 11 a.m. – 10:30 p.m. August 18, 11 a.m. – 3 p.m. Centre de la nature Champfleury park dehors.laval.ca, under On fête Outdoors, We’re Active and We Play Laval’s large parks and district parks have many sports and entire summer. The site will remain open until October 31. Until recreational facilities available to visitors. August 31, a number of time slots are reserved for ball hockey or basketball. You may borrow free basketballs, sticks, balls and t Outdoor fitness equipment (Trekfit) protective goggles. t Outdoor swimming pools, splash pads and wading pools Beach volleyball lovers have not been left out. To reserve space ($) t Bicycle paths at Champfleury park in Sainte-Rose, just call 311. t Walking trails In addition to the play structures and colourful picnic tables that are so popular with families, game chests are available for children t Baseball field and tennis, basketball and volleyball courts and grown-ups in 16 parks throughout Laval territory. t Natural and synthetic turf soccer and football fields These contain a variety of play equipment and materials: balls, These facilities provide you with an opportunity to enjoy a variety games of skill, sand toys, frisbee, etc. Their contents vary from one of activities during the summer and be active while having fun: park to another, depending on the sports and recreational facilities special days at the pool, family tennis, beach volleyball, ball available there. Take, play and put back! hockey, basketball, etc. dehors.laval.ca, under On bouge et on joue At Émile park in Laval-des-Rapides, the Bleu Blanc Bouge refrigerated skating rink is transformed into a sports arena for the Vivre à Laval — Summer 2019 29
You can also read