St. Genevieve Catholic Church - IGLESIA CATÓLICA DE SANTA GENOVEVA - cloudfront.net
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
The Thirteenth Sunday in Ordinary Time June 30, 2019 St. Genevieve Catholic Church I G L E S I A C A T Ó L I C A D E S A N T A G E N O V E V A Parish Center and Ministry Offices 14061 Roscoe Boulevard Panorama City, California 91402 Telephone: (818) 894 - 2261 | Fax: (818) 893 - 4284 www.stgenparish.org Parish Center Hours | Horario de Oficina Mondays - Fridays 9:00 a.m. - 7:30 p.m. Saturday & Sundays 10:00 a.m. - 2:00 p.m. Church Hours | Horario de Iglesia Mondays - Fridays 6:00 a.m. - 8:00 a.m. & 6:00 p.m. - 8:00 p.m. *Church is closed during school hours / La iglesia esta cerrada durante el horario escolar.* Saturday 7:00 a.m. - 8:00 p.m. Sundays 5:30 a.m. - 6:30 p.m. Pastoral Team Father Alden J. Sison, Pastor Father Jonas Redulla, Associate Pastor frjonas@stgenparish.org Father Andrew Chung, Associate Pastor frandrew@stgenparish.org Deacon Paulino Juarez-Ramirez dnpaulino@stgenevievechurch.org Masses / Misas Vigil (Saturday): 5:00 p.m. & 7:00 p.m. Sunday: 6:30 a.m., 8:00 a.m., 9:30 a.m., 11:30 a.m. & 5:30 p.m. 2:00 p.m. en Español * Tagalog Mass: 11:30 a.m. Every Fourth Sunday of the Month Monday - Friday: 6:30 a.m. & 8:00 a.m. Saturdays: 8:00 a.m. Confessions / Confesiones Saturdays / Sábados - 3:30 p.m. Devotions / Devociones Our Lady of Perpetual Help Devotion with Benediction of the Blessed Sacrament: Wednesdays at 7:00 p.m.; with Mass on the First Wednesday of the month. Rosario a la Virgen de Guadalupe cada tercer do- mingo del mes al terminar la Misa de 2:00 p.m. Sacraments / Sacramentos Top of page two / Parte superior de la pagina 2 We will miss you Father Andrew and Father Jonas!!!
The Thirteenth Sunday in Ordinary Time June 30, 2019 The Sacraments | Los Sacramentos Baptism / Bautismo Confirmation / Confirmación Anointing of the Sick / Every 2nd Saturday Please contact the Unción de los Enfermos of the month. Please Religious Education Please call the Parish call the Parish Center Office. Registrations Center at anytime. three months prior to are open from May to Por favor llame el Centro your propose baptism. Holy Eucharist / Santa Eucaristía August. Parroquial cuando sea necesario. Cada tercer sabado del mes. Favor For the Mass Schedule, please Favor de comunicarse a la Oficina de comunicarse al Centro Parroquial see the front of this bulletin. For de Educación Religiosa. Se aceptan Priesthood / Sacerdocio tres meses antes de la fecha propuesta First Communion please contact inscripciones de mayo a agosto. Is God calling you to be a priest or para el bautismo. the Religious Education Office. religious life? Please contact the Registrations are open from May Matrimony / Matrimonio parish priests. Confessions / Confesiones to August. Please call the Parish ¿Siente el llamado de Dios a ser Every Saturday at El horario de Misas se encuentra Center six months sacerdote o a la vida religiosa? 3:30 p.m. until all heard. en la portada del boletín. Para la prior to your Por favor hable con uno Todos los sábados a las 3:30 Primera Comunión favor de llamar proposed date. de los sacerdotes. p.m. hasta que todos sean a la Oficina de Educación Religiosa. Favor de llamar al Centro Parroquial Or Visit: escuchados. Se aceptan inscripciones de mayo a seis meses antes de la fecha propuesta. www.lavocations.org agosto. Our Parish Center Staff Stewardship of Treasure Thank you for your generosity Mrs. Bridgette Garcia, Director of Parish Administration/ Campaign Coordinator WEEKLY OFFERING bgarcia@stgenparish.org June 22-23, 2019 Mrs. Mary Jean Dizon, Office Manager Mass Time Collection mjdizon@stgenparish.org When writing a check, we Ms. Celeste Mejia, Human Resources 5:00 p.m. $2,036.65 kindly ask you to please cmejia@stgenparish.org 7:00 p.m. $ 907.00 NOT combine Sunday Tony & Judith Morales, Religious Education Coordinators contributions and jmorales@stgenparish.org 6:30 a.m. $815.00 Inspiration Building Ms. Araceli Chavez, Confirmation Coordinator 8:00 a.m. $2,380.39 Campaign contributions. achavez@stgenparish.org 9:30 a.m. $ 2,153.9 Please write different checks Ms. Alliza Gonzaga, Bulletin Editor as there are different bank agonzaga@stgenparish.org 11:30 a.m. $2,769.58 accounts. Mr. Rafael Cabezas, Director of Music Ministry 2:00 p.m. $ 1,278.32 rcabezas@stgenparish.org Thank you for your 5:30 p.m. $ 989.00 Mr. Vincent O’Donoghue, Vice-President of Future Planning & understanding! Development (818) 894 - 6417 | odonoghue@sgps.org Mail-In $280.00 Total $13,609.84 Our Parish Schools Mr. Dan Horn, President/Principal St. Genevieve Elementary School Inspiration Building Campaign 818.892.3802 | www.spartansonline.org Parish Goal: $4 Million St. Genevieve High School Pledges to Date: $ 3,553,746 818.894.6417 | www.valiantspirit.com Pledge/Gift Count: 1184 Families Our Parish Commitees To make your Inspiration Building payments online please Pastoral Council: Mrs. Jennifer Jimenez visit: osvonlinegiving.com/2949 Latino Ministry Advisory Council: Dn. Paulino Juarez-Ramirez Completed pledge forms can be dropped in the collection Safeguard the Children: Mrs. Patty Gomez basket, taken to the Parish Office or turned in to the campaign table after Mass on the first weekend of every month. *Stewardship of Treasure 2
The Thirteenth Sunday in Ordinary Time June 30, 2019 The Thirteenth Sunday in Ordinary Time Today's Readings: Acts 1 Kgs 19:16b, 19-21; Ps 16:1-2, 5, 7-8, 9-10, 11; Gal 5:1, 13-18; Lk 9:51-62 In today's first reading, God tells the prophet Elijah to prepare Elisha to succeed him. Succeeding Elijah will be no easy task; he has spent his life facing threats from the kings he has confronted about their infidelity to the God of Israel. The psalm illustrates the emotional and spiritual distress that the prophets' steadfast faithfulness to God brought them. Paul's description of the Christian's freedom from the law as opposed to 'the desire of the flesh' puts this struggle at the very heart of Christian identity. The reading from Luke's Gospel recounts Jesus' decision to journey toward Jerusalem, where he knows he will meet his earthly fate. Following Jesus--like succeeding Elijah as prophet--will now become more difficult. Unlike his calls to the first disciples, Jesus encounters those who are not ready or are not strong enough to journey with him. From the Parish Center Music Ministry News Farewell Rafael to begin graduate studies in philosophy. After a year in Boston, he This weekend we also bid farewell to our music director, Rafael continued at the University of Cambridge, in the UK. Before finishing Cabezas. Rafael will be leaving our parish to take on the music director his PhD, he took a position teaching at Creighton University, but role at St. Francis of Rome Church in Azusa, CA. We thank Rafael decided eventually that he was drawn to pastoral work rather than to for his service to our community and for challenging us to learn new university work. After a few years working as an editor and translator music! We wish him all the best in his new parish. in St. Louis, he committed himself to pastoral service, working mostly with immigrant Mexican communities. After inquiring as to where July 4th Independence Day the need was greatest, he came to the LA Archdiocese a few years ago. Mass at 8:00 a.m. Please help us welcome Father John! The Parish Office will be closed . Religious Education Registrations Welcome Father John Registrations for Religious Education programs (First Communion and Confirmation will begin in July. Please be sure to check the New Associate Pastor Our parish community will welcome Fr. John Montag as our bulletin for the list of requirements. *Stewardship of Time new associate pastor on July 1st. Father John grew up in Omaha, Nebraska, the second of six children. He joined the Jesuits in 1980, Summer Giving while a student at Creighton University. After his novitiate and first Summer Giving Going on vacation? Please use Online Giving to catch- studies, he took degrees in English and Philosophy from St. Louis up on offertory. Go to stgenparish.org and click on the Online Giving University, and began teaching in Omaha. He had been spending link, it's quick and easy. Your support during the summer months his summers working with a program of Creighton University in helps sustain our parish. *Stewardship of Time the Dominican Republic, and continued to do so, helping to direct groups of students and healthcare professionals to set up makeshift First Communion Photos clinics in rural areas. There, he continued to learn Spanish. After First Communion Photos from the English masses are ready for pick three years in Omaha, he was sent to complete his theology studies, up in the Parish Office. to be prepared for ordination. He spent three years in Madrid, Spain, perfecting his Spanish. After a final year of studies in Boston, he was ordained in 1993, and was sent immediately to the Dominican Republic for two years as director of Creighton University’s Institute for Latin American Concern. Fr. Montag then returned to Boston Did you Know? Know the signs of a potential predator It’s not always easy to spot someone who has malicious intentions towards children in your community. Although we have sex offender registries and certifications for adults who work with children, predators can slip through the cracks. Adults who are in regular contact with children — parents, grandparents, caregivers, etc. — should know the warning signs of a potential predator. Often, potential abusers will go overboard with touching children, wrestling, tickling, giving hugs and kisses. Other red flags including wanting to be alone with children or giving gifts, often without checking in with the parents first. You can find more warning signs in the VIRTUS® article “Sex Offenders Within Our Communities: Our Responsibility to Protect” at http://www.la-archdiocese.org/org/protecting/Pages/VIRTUS-Current-Online-Articles. aspx. *Stewardship of Time 3
The Thirteenth Sunday in Ordinary Time June 30, 2019 In your charity, please pray for our sick parishioners Josefina Alcala, Dominga Alvarado, Angel Angeles, Angelina Arreola, Adela Ayala, Ma. Conception Ayala, Melissa Ayer, Constante Batugo, Mario Batugo, Arielle Jules Bautista, Dean Joseph Bellio, Bessie Beltran, Felixberto Bisco, Catalina Bolankos, Beatriz Bolante, Bernarda Bonilla, Pureza Bueno, Adelaida Capote, Miguel Capote, Jonah Carpio, Blanquita Carrillo, Maria Guadalupe & Ramon Cervantes, Juan Cervantes Godinez, Rene Charles, Jelen Chiong, Vincent Colarossi, Kay Crain, Carlos Cruz, Sergio Cruz, Susie Cruz, Carol Cueto, James Daley, Agnes De Jesus, Celia De La O, Federico De La Rosa, Marinell De Luna, Glenn Dela Rosa, Keith Develbiss, Susan Dodson, Myrna Ann Dreibus, Vicente Duntugan, Ricardo Duran, Mildred Ege, Alisa Espinoza, Rafael Estrella, Estrella Gabagat, Cecilia Gamboa, Linda Gando, Joanne Garcia, Gloria Genie, Juanita Gomez, Teresa Gosiengfiao, Evelia Guerrero, Felipa Gurrola. Shirley Guy, Sr., Amparo Hernandez, Leticia Q. Hernandez, Patrick Hernandez, Dimas Herrera, Thomas Francis Holleran CSJ, Rosa Ichihara, Anselma Ilagan, Jake Ilagan, Wilfredo Ilagan, Tim Howard, Concepcion & Rodolfo Jimenez, Mary Jozwick, Danielle Keegan, Cristina Lao, Philip Lazalde, Benhur Lazaro, Andrew Lea, Georgina Ledon, Victor Lim, Rivi Litvin, Carmen Lopez, Rosette Magadia, Teodora Manalang, Alejandro Marrufo, Lupe Marrufo Jr., Martha Marrufo Cervantes, Virginia Marrufo, Blanca Martin, Ralph Martin, Lydia Martinez, Timothy Meichtry, Cesar Magpayo, Barbie Meepos, Lourdes Anguluan Melcarek, Frank Mendoza, Teresa Mendoza Cervantes, Nancy Meyers, Eric Miller, Guadalupe Molina, Sr., Olga Munoz, Herminio & Elinor Narag, Eunice Navarrez, Lorella Nelson, Lupita Nevarez, Erin O’Neal, Mike Oroszi, Guadalupe Paez, Fermena Paguirigan, Tony Parton, Ydria Putrino, Nelson Regner, Catherine Ritumban, Salvador Rivas, Edita Rivera, Ofelia Rivera, Joanne Roberts, Leopoldo Rosales, Laring Sumagaysay, Laarni Samaniego, Emma San Antonio, Charito San Juan, Esther Garcia Sanchez, Maria Luisa Sanchez, Maria Sandoval, Antonio Santos Sr., Dregzil Santos, Rufina Santos, Patricia Silva, Candy Smith, Leslie Smith, Angela Solares, Art Soriano, Florita Soriano, Sonia Soriano, Barbara Sorensen, Freddie Sotto, Ligaya Talise, Ema Torres, Kristina Ultra, Harvey Valdivieso, Eduardo Villa, Evelyn Vitali, Daisy Valdez, Eileen Wallace, Ed Weaver, Reynazdo Zaldana. *Stewardship of Time Mass Intentions THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF CHRIST 6/29 5:00 p.m Dominga Garcia(+) /05 6:30 a.m Ivy Patigayon(Intention) Juliana Suarez(+) Sawal Family (Intention) Godofredo Suarez(+) Dabu Family (Intention) 7:00 p.m. Marylu Garcia(Inten%on) 8:00 a.m. Felix Villamor Jr.(+) Fracis Cruz Jr.(+) 7/06 8:00 a.m. Guillermo Bong Prospero Jr.(+) Sarah Brown(+) Luzellene Perez (Intention) 6/30 6:30 a.m. Ramon Villacorte(+) Rodolfo Dizon(+) READINGS FOR THE WEEK Uy So Tan(+) Monday: Gn 18:16-33; Ps 103:1b-4, 8-11; Mt 8:18-22 8:00 a.m. Emilia Advincula(+) Tuesday: Gn 19:15-29; Ps 26:2-3, 9-12; Mt 8:23-27 Paul Najoan(Intention) Wednesday: Eph 2:19-22; Ps 117:1bc-2; Jn 20:24-29 Nestor Edmilao(+) Thursday: Gn 22:1b-19; Ps 115:1-6, 8-9; Mt 9:1-8; or, for 9:30 a.m. People of the Parish Independence Day, any readings from the Mass For 11:30 a.m. Celso Cardano Sr.(+) the Country or a City, nos. 882-886, or For Peace and Rommel Perez(+) Justice,nos. 887-891 Maxine Eve Faustino(Intention) Friday: Gn 23:1-4, 19; 24:1-8, 62-67; Ps 106:1b-5; Mt 9:9-13 2:00 p.m. Enrique Fraga(+) Saturday: Gn 27:1-5, 15-29; Ps 135:1b-6; Mt 9:14-17 5:30 p.m. Teodulfo Celeste(+) Sunday: Is 66:10-14c; Ps 66:1-7, 16, 20; Gal 6:14-18; Lk 10:1-12, 17- Viola Celeste(+) 20 [10:1-9] Hermeniheldo Padama(+) 7/01 6:30 a.m. William Salvador(+) Pete Vidallon(+) LECTURAS DE LA SEMANA Lorenza Elvena(+) Lunes: Gen 18:16-33; Sal 103 (102):1b-4, 8-11; Mt 8:18-22 8:00 a.m. Lolita Yardley(+) Martes: Gen 19:15-29; Sal 26 (25):2-3, 9-12; Mt 8:23-27 Procesa Larona(Intention) Miércoles: Ef 2:19-22; Sal 117 (116):1bc-2; Jn 20:24-29 Marciano Bautista(+) Jueves: Gen 22:1b-19; Sal 115 (116):1-6, 8-9; Mt 9:1-8; o para el Día 7/02 6:30 a.m. Imelda Ricafort(+) de la Independencia se pueden tomar las lecturas de las Marissa Paulo(+) Misas para varias necesidades y ocasiones: Por la nación Florencio Roque(+) o por la paz y justicia 8:00 a.m. Aurelio Bulaon(+) Viernes: Gen 23:1-4, 19; 24:1-8, 62-67; Sal 106 (105):1b-5; Mt 9:9-13 Leon Medina Jr.(+) Sábado: Gen 27:1-5, 15-29; Sal 135 (134):1b-6; Mt 9:14-17 7/03 6:30 a.m. Lydia Santos(+) Domingo: Is 66:10-14c; Sal 66 (65):1-7, 16, 20; Gal 6:14-18; LC 10:1-12, Orlando Dabu (Intention) 17-20 [10:1-9] Guadalupe Dabu (Intention) 8:00 a.m. Jomanelle Prospero(+) We would like to welcome our new parishioner Sr. Myriam Francis (Intention) Ms. Mariter Ortega Nenita Mallari (Intention) 7/04 6:30 a.m. Sick of the Parish 8:00 a.m. Aileen Dano(+) Raul Aclan(Intention) Maria Avero(+) 4
The Thirteenth Sunday in Ordinary Time June 30, 2019 Decimotercer Domingo del Tiempo Ordinario Lecturas de hoy: Hch 1 Re 19:16b, 19-21; Sal 16 (15):1-2, 5, 7-8, 9-10, 11; Gal 5:1, 13-18; Lc 9:51-62 Somos llamados ¿Cómo sabemos que Dios nos está llamando? Algunas veces la llamada puede ser muy clara: esto es lo que necesitamos hacer. Otras veces, una llamada puede ser menos obvia, y puede tomar más tiempo discernir esa llamada. Lo que es cierto es que cada uno de nosotros seremos llamados, a horarios diferentes y de diferentes formas, dependiendo de nuestras fortalezas y debilidades. Mientras que los profetas Isaías y Jeremías fueron llamados en visiones espectaculares, la llamada a Eliseo fue de una forma sencilla y en un evento único: el profeta Elías se acercó a él mientras este araba y 'le echó encima su manto' (1 Reyes 19, 19). Eliseo entendió inmediatamente, este fue un signo de que él tenía que seguir a Elías y heredar su manto como profeta. Estamos familiarizados con el cómo, al principio de su ministerio, Jesús llamó a pescadores para que lo siguieran y cómo ellos dejaron todo para seguirlo. Los eventos en el Evangelio de hoy suceden mucho después, después Jesús había decidido ir a Jerusalén, y Lucas informa al lector, que hay presentimientos acerca de su futuro. Jesús es muy bien conocido que algunas personas se acercan a él y quieren ir con él, pero a ellas se les advierte cuáles serán las dificultades que se presentarán. Otras personas llamadas por Jesús quieren primero despedirse de sus familiares; Jesús se encoge de hombros y sigue sin ellos. La urgencia del trabajo que está adelante exige dedicación total e inmediata. Del Centro Parroquial Noticias del Ministerio de Music Omaha, fue enviado a completar sus estudios de teología, para estar Adios Rafael preparado para la ordenación. Pasó tres años en Madrid, España, Este fin de semana también despedimos a nuestro director de música, perfeccionando su español. Después de un último año de estudios Rafael Cabezas. Rafael dejará nuestra parroquia para asumir el trabajo en Boston, fue ordenado en 1993, y fue enviado inmediatamente a la de director de música en la Iglesia de San Francisco de Roma en República Dominicana durante dos años como director del Instituto Azusa, CA. ¡Agradecemos a Rafael por su servicio a nuestra comunidad de Preocupación de América Latina de la Universidad de Creighton. y por desafiarnos a aprender música nueva! Le deseamos todo lo mejor Padre John luego regresó a Boston para comenzar estudios de en su nueva parroquia. posgrado en filosofía. Después de un año en Boston, continuó en la Universidad de Cambridge, en el Reino Unido. Antes de terminar su doctorado, tomó una posición como docente en la Universidad de 4 de Julio Dia de la Independencia Creighton, pero finalmente decidió que se sentía atraído por el trabajo Misa a las 8:00 a.m. La oficina estará cerrada pastoral en lugar del trabajo universitario. Después de algunos años de trabajar como editor y traductor en San Luis, se comprometió con Bienvenido Padre John el servicio pastoral, trabajando principalmente con comunidades Nuevo Parroco Asociado inmigrantes mexicanas. Después de preguntar dónde era mayor la Nuestra comunidad parroquial dará la bienvenida al Padre John necesidad, llegó a la Arquidiócesis de Los Ángeles hace unos años. ¡Por Montag como nuestro nuevo parroco asociado el 1 de julio. favor demos la bienvenida al Padre John! El Padre John creció en Omaha, Nebraska, el segundo de seis hijos. Se unió a los Jesuitas en 1980, mientras estudiaba en la Universidad de Creighton. Después de su noviciado y sus primeros estudios, se Inscripciones para la Educación Religiosa licenció en inglés y filosofía en la Universidad de St. Louis y comenzó Inscripciones para los programas de Educación Religiosa (la primera a dar clases en Omaha. Había pasado sus veranos trabajando con un comunión y la confirmación) comenzarán en julio. Asegúrese de programa de la Universidad de Creighton en la República Dominicana, revisar el boletín para la lista de requisitos. *Corresponsabilidad de Tiempo y continuó haciéndolo, ayudando a dirigir a grupos de estudiantes y profesionales de la salud a establecer clínicas improvisadas en áreas rurales. Allí siguió aprendiendo español. Después de tres años en ¿Sabía Usted? Conozca las señales de un potencial depredador No siempre es fácil detectar a alguien que tiene intenciones maliciosas hacia los niños en su comunidad. Aunque los adultos que trabajan enseñando y cuidando a los niños, tienen registros y certificaciones de delincuentes sexuales, los depredadores pueden pasar desapercibidos. Los adultos que están en contacto regular con niños (padres, abuelos, cuidadores, etc.) deben conocer las señales de advertencia de un posible depredador. A menudo, los abusadores potenciales se van por la borda tocando a los niños, luchando, haciendo cosquillas, dando abrazos y besos. Otras señales de alerta podrían ser querer estar a solas con los niños o dar regalos, a menudo sin consultar con los padres primero. Puede encontrar más señales de advertencia en el artículo de VIRTUS® “Sex Offenders Within Our Communities: Our Responsibility to Protect” (Agresores sexuales dentro de nuestras comunidades: nuestra responsabilidad de proteger) en http://www.la-archdiocese.org/org/protecting/ Pages/VIRTUS-Current-Online-Articles.aspx. *Corresponsabilidad de Tiempo 5
The Thirteenth Sunday in Ordinary Time June 30, 2019 SB 360 Letter from Archbishop Gomez My dear brothers and sisters in Christ, On this Solemnity of the Holy Trinity, I am writing to you about an important matter. The California legislature is considering a bill that would take away the full right to Confession from priests and from everyone who works with priests in parishes and Church agencies across the state. Our lawmakers have good intentions. They want to prevent child abuse. But there is no evidence that this legislation will do that. Instead, it threatens a practice that is essential to our faith and religious identity.The Sacrament of Penance and Reconciliation, what we call Confession, was the first gift that Jesus gave to the world after rising from the dead. On the first Easter night, he breathed his Holy Spirit into his apostles, his first priests, and he granted them the awesome power to forgive sins in his name. Jesus gave us this gift so that we could always come to him, personally, to confess our sins and seek his forgiveness and the grace to continue on our Christian journey. In practice, this sacrament takes place in a humble and honest conversation that we have with a priest, who is ordained to serve as the sign and the instrument of Christ’s merciful love for us as sinners. We confess our sins, not to a man, but to God. The priest stands in the place of Jesus, and the words he hears in the confessional are not spoken to him; they are words addressed to God. That is why the priest has the sacred duty to keep the seal of the confessional and never to disclose what he hears in sacramental Confession for any reason. This ancient practice ensures that our confessions are always intimate communications with Jesus alone. And as we all know, it is a great feeling to be able to speak to Jesus with total freedom and complete honesty in the confessional. We tell of our love for him; we express sorrow for our sins, and our sincere intent not to commit these sins again. We accept the penance that is given to us; we receive spiritual guidance and encouragement. And through the ministry of the priest, Jesus speaks to us personally, with words that set us free: “I absolve you of your sins.” Everything about this beautiful relationship depends on the divine assurance that what we say to Jesus in this sacrament will remain private and confidential. This is why I am urging you today to write to your lawmakers. We cannot allow the government to enter into our confessionals to dictate the terms of our personal relationship with Jesus. Unfortunately, that is what this legislation would do. We need your help to protect this sacrament of the Church and to keep Confession sacred. And we need to continue our commit- ment to building a society where every child is loved, protected and safe. Thank you for this opportunity to share my reflections with you, my brothers and sisters. Please know that you are in my prayers every day. And I ask you to please pray for me and my ministry. I entrust you and your families to the loving care of Mary, our Blessed Mother. Most Reverend José H. Gomez Archbishop of Los Angeles 6
The Thirteenth Sunday in Ordinary Time June 30, 2019 Carta en relación al Proyecto de Ley 360 del Senado Mis queridos hermanos y hermanas en Cristo: En esta solemnidad de la Santísima Trinidad, les escribo acerca de un asunto importante. La legislatura de California está con- siderando un proyecto de ley que eliminaría el derecho completo a la confesión tanto para los sacerdotes como para todos los que trabajan con sacerdotes en parroquias y organizaciones de la Iglesia a todo lo largo y ancho del estado. Nuestros legisladores tienen buenas intenciones puesto que quieren prevenir el abuso infantil. Pero no hay evidencia de que esta legislación vaya a lograr eso. En lugar de ello, es algo que constituye una amenaza contra una práctica que es esencial para nuestra fe e identidad religiosas. El Sacramento de la Penitencia y la Reconciliación, es decir, lo que llamamos Confesión, fue el primer don que Jesús le dio al mundo después de resucitar de entre los muertos. En la primera noche de Pascua, Él sopló sobre sus apóstoles —sobre sus prim- eros sacerdotes—, infundiéndoles su Espíritu Santo y les concedió el asombroso poder de perdonar los pecados en su nombre. Jesús nos dio este don con el fin de que pudiéramos acudir siempre personalmente a Él, para confesar nuestros pecados y buscar su perdón y la gracia de seguir adelante en nuestro recorrido de cristianos. En la práctica, este sacramento se lleva a cabo en el contexto de una conversación humilde y honesta que tenemos con un sacer- dote, que ha sido ordenado para servir como signo e instrumento del amor misericordioso de Cristo hacia nosotros, los pecado- res. Confesamos nuestros pecados, no a un hombre sino a Dios. El sacerdote actúa tomando el lugar de Jesús, y las palabras que él escucha en el confesionario no se le dicen a él; son palabras que se dirigen a Dios. Por este motivo, el sacerdote tiene el deber sagrado de guardar el sigilo sacramental y de no revelar nunca lo que escucha en la confesión sacramental, por ninguna razón. Esta antigua práctica asegura que nuestras confesiones sean siempre comunicaciones íntimas con Jesús solo. Y como todos sabemos, es un gran alivio poder hablar con Jesús con total libertad y completa honestidad en el confesionario. Hablamos de nuestro amor por él; expresamos nuestra tristeza por nuestros pecados y nuestra sincera intención de no cometer estos pecados nuevamente. Aceptamos la penitencia que se nos da, recibimos una orientación espiritual y un aliento para seguir adelante. Y a través del ministerio del sacerdote, Jesús nos habla personalmente, con palabras que nos liberan: “Yo te absuelvo de tus pecados”. Todo lo que rodea a esta hermosa relación está basado en la garantía divina de que lo que le decimos a Jesús en este sacramento permanecerá como algo privado y confidencial. Por eso los exhorto a escribirle hoy a sus legisladores. No podemos permitir que el gobierno entre en nuestros confesionarios para dictar los términos de nuestra relación personal con Jesús. Desafortunadamente, eso es lo que esta legislación haría. Necesitamos su ayuda para proteger este sacramento de la Iglesia y para hacer que la confesión siga siendo algo sagrado. Y tenemos que continuar con nuestro compromiso de construir una sociedad en la que todos y cada uno de los niños sean amados, protegidos y estén seguros. Les agradezco que me ofrezcan esta oportunidad de compartir mis reflexiones con ustedes, queridos hermanos y hermanas. Ten- gan la seguridad de que los tengo presentes en mis oraciones diarias. Y les pido que por favor oren por mí y por mi ministerio. Los encomiendo a ustedes y a sus familias al cuidado amoroso de María, nuestra Santísima Madre. Excelentísimo Señor José H. Gómez Arzobispo de Los Ángeles 7
The Thirteenth Sunday in Ordinary Time June 30, 2019 8
The Thirteenth Sunday in Ordinary Time June 30, 2019 From Father Jonas De Parte del Padre Jonas Farewell Message Mensaje de Despedida It has been a pleasure to be a part of this community (St. Genevieve Ha sido un placer ser parte de esta comunidad (Parroquia Santa Parish). Fr. Alden, our beloved Pastor and my Tatay, Fr. Andrew, who's Genoevea). A Padre Alden nuestro querido parroco y mi "Tatay", al been like a real brother to me, and most especially all of you who have Padre Andrew que ha sido como un verdadero hermano para mí, been very warm and supportive in my ministry and all my projects. y muy especialmente todos ustedes que han sido muy amables y I will truly miss everyone. God has a new mission for me, but I will solidarios con mi ministerio y con todos mis proyectos. Realmente voy never forget all of you who's been a part of my life. All of you will be in a extrañar a todos. Dios tiene una nueva misión para mí, pero nunca my daily prayers. Again thank you for everything. los olvidaré a todos ustedes que han sido parte de mi vida. Todos ustedes estarán siempre en mis oraciones diarias. De nuevo, gracias May the blessings of the Most High be upon us always, Amen. por todo. Fr. Jonas Que las bendiciones del Altísimo estén sobre ustedes siempre. Amén. Padre Jonas From Father Andrew Del Padre Andrew Farewell Message Mensaje de Despedida How do you describe two years of priesthood at St. Genevieve? FOOD, ¿Cómo describir dos años de sacerdocio en Santa Genoveva? COMI- EUCHARIST, FOOD, PANCIT, FOOD, TACOS, FOOD, and FOOD. I DA, EUCARISTIA, COMIDA, PANCIT, COMIDA, TACOS, COMIDA, Y never went hungry whether it was spiritual nourishment or physical COMIDA. Nunca pasé hambre física o hambre espiritual. Ha tenido nourishment. It has had its moments of driving my mental capacity sus momentos donde mi capacidad mental llego a sus límites, pero to it’s limits, but loved, for the most part, every moment of it. A place he amado, en su mayor parte, cada momento de ello. Un lugar donde I matured in my priesthood. A place I received fraternal support and maduré en mi sacerdocio. Un lugar donde recibí apoyo fraternal y love from Fr. Alden and Fr. Jonas. A place that I will surely miss. St. amor de parte del Padre Alden y el Padre Jonas. Un lugar que segura- Genevieve was an unfamiliar place that now has become home. And mente extrañaré. Santa Genoveva era un lugar desconocido que ahora now that my time is coming to an end here, it feels quite normal to se ha convertido en mi hogar. Y ahora que mi tiempo está llegando say, I’ll be leaving my home. I thank you for all the food, support, and a su fin aquí, puedo decir que me iré de casa. ¡Les agradezco por prayers! St. Genevieve loves their priests and it was definitely felt and toda la comida, el apoyo y las oraciones! Santa Genoveva ama a sus known by me. I pray St. Genevieve continues to grow in their devotion sacerdotes y definitivamente lo sentí y lo presencie. Ruego para que and love of Jesus through the Eucharist. And please pray for me as I esta parroquia continúe creciendo en su devoción y amor por Jesús start this new chapter of my priesthood as administrator of St. Pan- a través de la Eucaristía. Y, por favor, oren por mí al comenzar este cratius. Might as well add some prayers for the parishioners there too. nuevo capítulo de mi sacerdocio como administrador de San Pancra- Thank you, God bless you, and God Bless St. Genevieve! cio. También les pido oraciones para los feligreses de allí. ¡Gracias, Dios los bendiga y que Dios bendiga a Santa Genoveva! In Christ, Fr. Andrew En Cristo, Padre Andrew We will miss Bruno as well 9
The Thirteenth Sunday in Ordinary Time June 30, 2019
The Thirteenth Sunday in Ordinary Time June 30, 2019
The Thirteenth Sunday in Ordinary Time June 30, 2019
You can also read