Shame and Resistance: Repression, Repeating, Remembering - Peter Lang Publishing
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Chapter 5 Shame and Resistance: Repression, Repeating, Remembering Resistance In the concluding lines of Le syndrome de Vichy, Rousso suggests that the syndrome was the result of a need to unify the French nation. It is the result of a dichotomy that restored to health the ‘body’, the French people, at the price of the sickness of national memory.1 The postwar reconstruction of France required the repression of wartime divisions. The syndrome is the consequence of the resistance and re-emergence of these internal fractures. Rousso expresses the hope that the sickness is not hereditary or incurable. With a few exceptions examined so far, it appears to be both. If the cause of the syndrome is to be addressed the rift between the ‘body’, postwar national identity, and ‘memory’, collective cultural memory, needs to be mended. In Le hantise du passé, Rousso writes that memory is inscribed in the register of identity whereas history examines the past in light of the present to reveal the dif ference between the two and the changes that have taken place. Rousso also notes that memory is characterized by continuity, 1 ‘Après 1945, la « synthèse républicaine » chère à Stanley Hof fmann a retrouvé sa solidité, malgré tous les soubresauts et divisions de l’après-guerre. Autant les mani- festations du souvenir ont donné l’image d’un pays incapable de retrouver le fil de son histoire, autant la société a raf fermi progressivement ses aires de consensus. Le syndrome n’est-il que le prix de cette évolution? Si la mémoire a été autant malade, sans doute était-ce parce que le corps a bien résisté. À moins que le mal ne soit héré- diatire. Et incurable’. Rousso, Le syndrome de Vichy, 345. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
146 Chapter 5 which eneables a group or individuals to absorb and integrate ruptures.2 Although Rousso opposes the ‘body’ of the people with ‘memory’, I would suggest that the link between these is the notion of national identity, which carries within it both the notions of continuity (memory) and change (his- tory). It is through this interconnecting channel that ‘body and ‘memory’ can be reintegrated. In Freud’s instructions for psychoanalytic treatment of such syndromes he notes that the illness needs first to be recognized: ‘He must find the courage to direct his attention to the phenomena of his illness. His illness must no longer seem to him contemptible, but must become an enemy worthy of his mettle, a piece of his personality, which has solid ground for its existence and out of which things of value for his future life have to be derived’.3 In order for treatment to begin the patient will need to face him- or herself and the repressed memories which are feeding the syndrome and to find tolerance for the manifestations of the illness in order to work towards the final goal of reintegrating these in a healthy way. Rousso’s naming of the syndrome is widely accepted as an accurate description of trends and issues within French memory of the war and the narratives examined so far certainly express a desire to ‘talk about’ memories of wartime shame and are clearly trying, in some way, to understand the continuing ef fects of this past in the present. This suggests that the work can begin. Freud explains that the way forward consists in controlling the compulsion to repeat and making it instead a motive for remembering. This happens through careful management of the transfer- ence: by redirecting the compulsion to repeat to a substitute, often to a person, but sometimes to an object or an idea.4 In this way, the unresolved 2 Rousso, La hantise du passé, 22. 3 Freud, ‘Remembering, Repeating, Working-Through’, 152. 4 ‘We admit it [the compulsion] into the transference as a playground in which it is allowed to expand in almost complete freedom and in which it is expected to display to us everything in the way of pathogenic instincts that is hidden in the patient’s mind. […] The transference thus creates an immediate region between illness and real life through which the transition from the one to the other is made. The new condi- tion has taken over all the features of the illness; but it represents an articifical illness which is at every point accessible to our intervention. It is a piece of real experience, Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
Shame and Resistance: Repression, Repeating, Remembering 147 rifts between memory and national identity and the continuity and the dif ference between the past and present can be approached. Contrary to the assertion upheld by Holocaust scholarship, that the Shoah is rarely represented in literature until the Eichmann trial of 1961, Michael Rothberg observes that a significant number of pre-1961 postwar narratives refer to the memory of the Holocaust in the discussion of con- temporary political events.5 Similarly, in constrast with the popular under- standing of Henry Rousso’s phase of ‘repression’, narratives produced during this period, feelings and memories of wartime shame and complicity are expressed in discussions of contemporary postwar events. Rousso felt his historical categorization of the 1954–1971 as a period of ‘repression’ had been picked up by both the public and some critics and contrasted with the post-1971 period of the ‘return of the repressed’ to add further fuel to the popular notion of a postponed historical reckoning with the memories and guilt of the wartime past. With frustration and irony, Rousso lamented the lack of attention paid to his critique of the overly guilt-ridden focus on the ‘forgotten’ or ‘silenced’ crimes of collaboration and deportation with which French cultural memory and production of the 1980s and 1990s had become obsessed.6 Rousso identifies the first generation’s inclination towards forgetting, silence and the placing of taboos on memories of the but one which has been made possible by especially favourable conditions, and it is of a provisional nature. From the repetitive reactions which are exhibited in the transference we are led along familiar paths to the awakening of memories, which appear without dif ficulty, as it were, after the resistance has been overcome’. Freud, ‘Remembering, Repeating, Working-Through’, 154–5. 5 Michael Rothberg, Multidirectional Memory (Stanford: Stanford University Press, 2009), 22. 6 ‘Je n’y mettais pas simplement en lumière les oublis, les tabous ou les ignorances de l’après-guerre et des années soixante, mais j’essayais de pointer, dès ce moment-là, le caractère obsessionnel de cette mémoire de Vichy observé à la fin des années quatre- vingt. Je pense que cet aspect du livre a été peu lu, sinon purement et simplement occulté, au profit de la mise en exergue du refoulement ou des oublis antérieurs parce que cette lecture partielle et partiale servait la cause montante du devoir de mémoire.’ Rousso, La hantise du passé, 29. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
148 Chapter 5 war.7 Rather than understanding the repression of the topics of the war and Occupation memory as absent, I would suggest, it is instead a matter of recognizing how forgetting, silence and taboos are expressions of both the resistance to remembering and the compulsive repetition of the past that reveal the shame underlying the syndrome. Resistance can take the form of a refusal to forget as easily as a refusal to remember. Both Les mandarins8 and Les séquestrés d’Altona9 are published 7 ‘Toutes les generations qui ont vécu l’Occupation à l’âge adulte aspirent à l’oubli, voire à l’ignorance. Peut-être à cause d’un obscur sentiment de honte de n’avoir pas toujours été presents à l’heure des choix decisifs, que l’on décèle chez des hommes aussi dif férents que Sartre ou Pompidou. Elles ont été les plus enclines aux silences, qui se manifestent aussi bien par l’apaisement provisioire des polémiques, que par les tabous dont sont empreints les films ou l’historiographie, tabous apparemment acceptés par la majorité: du moins, rares sont les indices qui permettent d’af firmer le contraire’. Rousso, Le syndrome de Vichy, 343. 8 My reading of Les mandarins reveals how questions of guilt and postwar identity raised by the novel and in criticism inform the novel’s relationship to shame and resistance. I also engage with Beauvoir’s assertion that the Kierkegaardian movement of repetition can be seen in the evolution of Henri and Robert’s ethical positions: Genevieve Shepherd, Simone de Beauvoir’s Fiction: A Psychoanalytic Reading (Oxford: Peter Lang, 2003); Gail Weiss, ‘Politics is a Living Thing’, in The Contradictions of Freedom: Philosophical Essays on Simone de Beauvoir’s ‘Les mandarins’, ed. Sally J. Scholz and Shannon M. Musset (Albany: State of New York Press, 2005); Carol Ascher, Simone de Beauvoir: A Life of Freedom (Brighton: Harvester Press, 1981); Elizabeth Fallaize, The Novels of Simone de Beauvoir (London and New York: Routledge, 1990); Elizabeth Fallaize, ed., Simone de Beauvoir: A Critical Reader (London and New York: Routledge, 1998); Terry Keefe, Simone de Beauvoir: A Study of her Writings (London: Harrap, 1983); Terry Keefe, Simone de Beauvoir (London: Macmillan, 1998); Sonia Kruks, ‘Living on Rails’, in The Contradications of Freedom, ed. Scholz and Musset. 9 Les séquestrés d’Altona was first performed on 23 September 1959 at the Théâtre de la Renaissance. The play was an immediate success with audiences and ran until 4 June 1960. The action takes place in the home of a wealthy German family, who had been supporters of Nazism and whose wartime af filiations have continued to haunt their postwar lives. Frantz, the eldest son, who fought for Germany, returned after the defeat and has sequestered himself in his room for the last thirteen years refusing to see anyone apart from his sister Leni. Sartre explained that the play was an allegory Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
Shame and Resistance: Repression, Repeating, Remembering 149 during the period of so-called ‘repression’ yet in both texts explicit references to the impossibility of forgetting wartime shame can be observed. Beauvoir’s first person narrator, the psychoanalyst, Anne Dubreuilh, explains how her work with deportees and those whose loved ones did not return from the camps make her acutely aware of the impact of the irremediable social breakdown caused by the unbearable memories of acts of inhumanity car- ried out during the war. She struggles between her professional role and her personal convictions as she ref lects on the lack of progress with a child whose father has died in an extermination camp: ‘Peut-être la résistance de l’enfant traduisait-elle celle que je sentais en moi: cet inconnu qui était mort deux ans plus tôt à Dachau, ça me faisait horreur de le chasser du coeur de son fils’.10 Anne’s own resistance to forgetting the events of the war lead her to believe that she is at odds with the psychoanalytic model that she prac- tices which, she claims, seeks to help people forget their past.11 Like the amnesties of the 1950s, Anne suggests that therapy tries to sweep away the past. This leaves the lingering problem of wartime complicity and its critiquing the state endorsement of the use of torture by French troops in Algeria. Government censorship and public sensitivity about Algeria at the time prevented him from making this the explicit theme of the play. The question of torture also had an inverted resonance with the torture of French resisters during the Occupation. The play can thus be considered to refer to both situations. There is significant criti- cism of the existential problems of guilt and responsibility posed by Frantz’s act of wartime torture and its relation to Sartre’s opposition to torture in Algeria, my analysis of shame and resistance is informed by the following criticisms: Catherine Savage Brosman, ‘Sartre, The Algerian War, and Les séquestrés d’Altona’, Papers in Romance, 3 (1981), 81–9; Oreste Pucciani, ‘“Les séquestrés d’Altona” of Jean-Paul Sartre’, The Tulane Drama Review 5 (1961), 19–33; Oreste F. Pucciani, ‘An Interview with Jean-Paul Sartre’, Tulane Drama Review 5 (1961); Walter Redfern, Sartre: Huis clos and Les séquestrés d’Altona (London: Grant & Cutler, 1995); Michel Contat and Michel Rybalka, Les écrits de Sartre (Paris: Gallimard, 1970); Philip Dine, ‘The Inescapable Allusion: The Occupation and the Resistance in French Fiction and Film of the Algerian War’, The Liberation of France: Image and Event, ed. H.R. Kedward and Nancy Wood (Oxford: Berg, 1995), 269–82. 10 Simone de Beauvoir, Les mandarins (Paris: Gallimard, 1954), 57. 11 As we know, neither Beauvoir nor Sartre was a fan of psychoanalysis. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
150 Chapter 5 connection to shame unaddressed. In Les séquestrés d’Altona, although Frantz’s recollection of the Nazi soldiers’ murder of the rabbi is lucid in every detail,12 he claims to have forgotten the acts of torture he ordered as a Nazi soldier on the Russian Front: ‘J’ai tout oublié. Jusqu’à leurs cris. Je suis vide’.13 The father points out that Frantz has been able to repress the memory of this torture by isolating himself from the world: ‘– Le Père: « Tu es possédé depuis quatorze ans par une souf france que tu as fait naître et que tu ne ressens pas ». –Frantz: « Mais qui vous demande de parler de moi? Oui. C’est encore plus dur: je suis son cheval, elle me chevauche »’.14 Frantz’s recognition that the psychological scars of war control and determine his behaviour suggests that he recognizes that the repression reveals an inability to truly forget his wartime past. The impos- sibility of forgetting is reinforced also in L’empreinte de l’ange where, as a result of the complicity she feels as result of her German heritage, Saf fie decides to shut of f from the world of contemporary politics.15 Through 12 Frantz’s recollections of the war occur in fragmented f lashbacks. In one memory, after discovering that there is a concentration camp on his father’s estate, Frantz confesses to his father that he has found an escaped inmate, a Polish rabbi, in the grounds, who he has hidden in his bedroom. Initially, the father of fers to help Frantz to aid the rabbi’s escape. However, on learning that their chauf feur, an ardent supporter of Nazism, has seen Frantz helping the rabbi, the father calls Gœbbels who arranges for the SS to collect the rabbi and for Frantz to be reprimanded by being sent to the Russian front. The SS find the rabbi in Frantz’s bedroom and hold him down and force him to watch as they slit the rabbi’s throat. 13 Jean-Paul Sartre, Les séquestrés d’Altona (London: Hodder and Stoughton, 1976), 186. 14 Sartre, Les séquestrés d’Altona, 186. 15 Nancy Huston’s L’empreinte de l’ange follows the Parisian lives of Saf fie, a young German immigrant, Raphaël, an aristocratic French f lutist, and Andràs, a Hungarian craftsman of musical instruments, over six years from 1957 to 1963. Saf fie arrives in Paris as a war-traumatized teenager. She is employed as a housekeeper by Raphaël, a famous f lutist, who is drawn to her cool emotional detachment and asks her to marry him. After the marriage, Saf fie becomes pregnant and although she tries to abort, she gives birth to a son, Emil. Soon after, she begins a passionate five-year af fair with Andràs, when she takes Raphaël’s f lute to Andras’s workshop to be repaired one day. The narrative explores the ef fects of the changing political tides of the Fourth and Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
Shame and Resistance: Repression, Repeating, Remembering 151 this embargo on the present, she attempts to forget the past. However, the resistance to remembering wartime shame finds expression in both Saf fie’s and Andras’ memories of the organic re-emergence of dead bodies. At the German defeat, Saf fie remembers how the family garden could not hold all the bodies of the animals people brought to her veterinary father to have put down: ‘La terre bougeait et ça remontatit, les pattes resortaient’.16 This reminds Andràs of Vassili Grosman’s description of the mass graves dug by the Jews in the Ukraine: Et puis, les mêmes mots, le sol qui bouge, les cadavres qui enf lent, remuent et se remettent à saigner, faisant craquer sous leur pression la surface de la terre … La terre argileuse de Bereditchev ne pouvait absorbait tout ce liquide, le sang des juifs s’était mis à couler sur le sol, on barbotait dans des mares de sang.17 These descriptions of mass killing, burial and the resurfacing of bodies mirror the unexpected resurfacing of wartime memories. This suggests that the shame and complicity that the memories simultaneously communicate and suppress cannot be truly ‘forgotten’. Quite the opposite, repression articulates an inability to forget. In Les mandarins, on a cycling holiday in 1945, Anne, Robert and Henri find themselves in the Vercors and are invited to join the local people at a memorial meal for the war dead. This causes Henri to ref lect on the function of commemoration: Un an: c’est court, c’est long. Les camarades morts étaient bien oubliés […] c’est malsain de s’entêter dans le passé; pourtant, on n’est pas très fier de soi. C’est pour ça qu’ils ont inventé ce compromis: commémorer; hier du sang aujourd’hui du vin rouge discrètement salé de larmes; il y a beaucoup de gens que ça tranquillise.18 Fifth Republics on the personal lives of the characters. Saf fie, Andràs and Raphaël witness the re-election of de Gaulle, the escalation of the war in Algeria, the rise of the Parisian FLN, the 17 October massacre and the Evian Accords. My analysis draws on Max Silverman’s observations on the connection between the war in Algeria and the Occupation and the patterns of repetition in the novel. Max Silverman, ‘Palimpsestic Memory in Nancy Huston’s L’empreinte de l’Ange’ (unpublished, 2010). 16 Nancy Huston, L’empreinte de l’ange (Arles: Actes Sud, 1998), 142. 17 Huston, L’empreinte de l’ange, 142. 18 Beauvoir, Les mandarins, 230. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
152 Chapter 5 Commemoration allows wartime sorrow, pain and remorse to be collec- tively remembered within a contained and controlled framework. This allows it to be divorced it from af fect in the present. Henri points out that alcohol and drugs provide a similar release for emotional outpourings and in soothing and distancing pain and memory.19 Despite his criticism of this staged ‘therapy’ of remorseful commemoration, Henri will later exploit the desire for contained collective emotional outpouring in his play, Les survivants, for which he wins huge critical acclaim. After the first perfor- mance, however, he is gripped with guilt as he realizes that to satisfy the public’s desire for the compulsive expression of pain he has aestheticized the emotional and ethical devastation of the Occupation.20 In Les séques- trés, although Frantz represses memory of his acts of torture, he is obsessed with the thought of future judgment of the events of the war. Frantz has spent his thirteen years of isolation tape-recording versions of a testimony, which he imagines will be played at a trial in the thirtieth century, in which he presents an apology for the actions of the ‘black-sheep’ twentieth cen- tury. He avoids the question of his own personal responsibility for torture by dissolving this into a generalized remorse about the evils of the whole century. Walter Redfern observes: ‘Frantz’s counter-attack on his century is an attempt to generalize guilt in order to lighten his own share for, as Napoleon recognized, “les crimes collectives n’engagent personne.”’21 In 19 Vincent, a young friend of Nadine’s, desperate to forget the people he killed when fighting in the Resistance, finds his solace in drinking and violently avenging crimes of alleged collaboration. Sézénac, another associate of Nadine, who has also failed to deal with the emotional fallout of war and the ethical choices he made, has become a drug addict to combat the pain of remembering. Initially presented as a Resistance hero, Sézénac turns out to have of fered to help dozens of Jews escape to the Southern Zone and instead handed them over to the border authorities. Both Sézénac and Vincent represent the extremes of war scarred youth exhibiting the inwardly turned destructiveness of wartime trauma. Their present day actions are determined entirely by their inability to come to terms with their guilt and shame. 20 It is interesting to recall Elizabeth Falaize’s note that Les survivants was one of the titles Beauvoir considered using for Les mandarins. Elizabeth Falaize, The Novels of Simone de Beauvoir (London and New York: Routledge, 1988), 92. 21 Walter Redfern, Huis clos and Les séquestrés d’Altona (London: Grant & Cutler, 1995), 59. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
Shame and Resistance: Repression, Repeating, Remembering 153 L’empreinte de l’ange, it transpires that when Saf fie’s French teacher, M. Ferrat, seduced her in the summer of 1952, he forced her to listen to his harrowing account of the Nazi persecution of the Jews and German culpa- bility for the Holocaust. Since then Saf fie has been crippled by feelings of unbearable complicity. The narrator suggests that M. Ferrat’s motivation for instilling such intense shame in his German pupil is a determination to implicitly assert French innocence in relation to these wartime atrocities.22 In his discussion of the period of repression between the years 1954–1971, Rousso notes that the passing of the law of imprescriptibility, the com- memoration of Jean Moulin and the first amnesty of war crimes in Algeria all took place within a two week period in December 1964. He suggests that these acts signalled less a full repression of the past and were more a case of ‘selective remembering’ which aimed at restoring national unity to a previously war-torn and, following the Épuration, a presently war-weary country: ‘Il s’agit donc moins de refouler le passé dans sa totalité, que d’opérer une selection propre à ressouder l’unité nationale’.23 Similarly, in the narratives, the ‘gap’ in memory created by repression poses the problem of the fracturing of both individual and collective identities. Anne reacts against her psychoanalytic professional duty to encourage repression in a child who does not want to forget in order to help her patient reintegrate. Frantz’s repression or ‘selective remembering’ allows him to present himself as a victim. Yet, in order to maintain this rarification of memory, he has to sequester himself to preserve his version of events and vision of the world. Saf fie’s memories of the reappearance of dead bodies of animals through the surface of the garden, Andràs’s mirrored memory of the Jewish dead, and M. Ferrat’s attribution of guilt to her German heritage, all commu- nicate a selective remembering which seeks to whitewash acts of French complicity with Nazism. Freud observes that repression is observable in 22 ‘Julien Ferrat savait qu’on ne parlait jamais de ces choses-là dans l’entourage de Saffie, ni à l’école ni à la maison, mais il était cinéphile à Lyon après la guerre, il avait assisté aux atroces actualités répétitives ainsi qu’aux nouvelles du procès de Nuremberg: preuves de la culpabilité allemande que l’on montrait à satiété aux Français pour les rassurer quant à leur propre innocence’. Huston, L’empreinte de l’ange, 76. 23 Rousso, Le syndrome de Vichy, 112. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
154 Chapter 5 the acting-out of traumatic memory, which does not constitute ‘remem- bering’ but rather a compulsive repetition of acts or words that simultane- ously communicate and conceal past trauma.24 Thus, although repression can be described as forgetting, ‘selective remembering’ or repeating, what it actually points to is the crystallized preservation of one moment of the past rather than its disappearance. I would thus concur with Dominic LaCapra, who applies a psychoanalytic approach in analyzing the social and cultural implications of Holocaust trauma and who insists that the Freudian concepts of repression, acting-out and working-through engage the processes of remembering and forgetting in complementary interaction rather than forcing their opposition.25 Repeating Part of the trauma that lives on in French narratives of war and Occupation concerns shame and its problematic legacy. In my study of narratives about wartime shame, a trend emerged in the experiences of shame recounted. The encounter with shame appeared to circumscribe an ethical rupture. I use this term to describe the irredeemable breakdown of ethical values that occurs in the encounter with shame as a result of experiencing, witnessing or perpetrating an act of inhumanity. Shame, as noted earlier, in Sartre’s ontological definition concerns the objectification of the self by the other. However, in the section on being-for-others where Sartre introduces the concept of shame, which constitutes ‘my’ recognition of the existence of 24 ‘The patient does not remember anything of what he has forgotten and repressed, but acts it out. He reproduces it not as a memory but as an action; he repeats it, without, of course, knowing that he is repeating it’. Sigmund Freud, ‘Remembering, Repeating and Working-Through’, in The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud, trans. James Strachey, 24 vols (London: Hogarth Press and the Institute of Psychoanalysis, 1967–1974), xii, 150. 25 Dominic LaCapra, Representing the Holocaust: History, Theory, Trauma (Ithaca: Cornell University Press, 1994), 205. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
Shame and Resistance: Repression, Repeating, Remembering 155 others and ‘my’ perception of ‘their’ power to objectify ‘me’ and thereby limit ‘my’ freedom, he writes: Ma chute originelle c’est l’existence de l’autre; et la honte est – comme la fierté – l’ap- préhension de moi-même comme nature, encore que cette nature même m’échappe et soit inconnaissable comme telle. Ce n’est pas, à proprement parler, que je me sente perdre ma liberté pour devenir une chose, mais elle est là-bas, hors de ma liberté vécue, comme un attribut donné de cet être que je suis pour l’autre.26 For Sartre then shame is not simply about becoming an object or a thing through a loss of freedom but, importantly, also underpins the recognition that freedom is not an attribute simply of the self or the other but a bond that ties subjectivities to each other. Shame occurs when the recognition of this shared human bond is denied. It is this bond that is dissolved in the moment of ethical rupture. Narrative subjects experience a breakdown in their previously established code of ethics, their concept of humanity, their self-understanding and their relationship to others. Shame and the denial of freedom are experienced as a lack of agency or impotence. As a result, the narrative subject is drawn into a relationship of complicity with the perpetrator.27 It has been noted above that in psychoanalysis, repression, acting-out and working-through are all ways of mediating the traumatic encounter. Thus the forgetting and remembering of past trauma is repeated in the present in discourses which bear no apparent relation to the past. Similarly, the ethical rupture of wartime shame is also repeated and can be 26 Sartre, L’être et le néant, 321. 27 Rothberg points out the dif ficulty of negotiating the question of trauma when it af fects not only victims but also perpetrators: ‘The dead are not traumatized, they are dead; trauma implies some “other” mode of living on. On the other hand, being traumatized does not necessarily imply victim status. As LaCapra has frequently pointed out, perpetrators of extreme violence can suf fer from trauma – but this makes them no less guilty of their crimes and does not entail claims to victimization or even demands on our sympathy’. Rothberg, Multidirectional Memory, 90. I have italicized this term to emphasize the fact that narrative subjects, who experience shame but who are also perpetrators, attribute their actions to being the victim of a previous perpetrator. In these cases, the perpetrator functions as a pre-determining force governing the present perpetrator’s acts. We will examine how this works in the proceeding analysis. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
156 Chapter 5 identified in contemporary ethical dilemmas in the narratives. This return or repeating of the past in the present (and also the repeating of the pre- occupations of the present in discourses ostensibly about past events) is excellently summarized by Rothberg’s concept of multidirectional memory: ‘This project takes dissimilarity for granted, since no two events are ever alike, and then focuses its energy on what it means to invoke connections nonetheless’.28 In a similar way, this study invokes connections between the wartime shame experience of ethical rupture and the ethical conundrums posed by contemporary events in the narratives. Repetition of the ethi- cal rupture in the present can lead to an inversion of the wartime shame encounter. This results in the character perpetuating the cycle of shame by becoming directly responsible for perpetrating an act of inhumanity. In Les séquestrés d’Altona, Frantz’s ethical rupture in witnessing the murder of the rabbi leads him to act out or repeat the moment of shame and complicity in his decision to torture: Le rabbin saignait et je découvrais, au cœur de mon impuissance, je ne sais quel assentiment. […] Quatre bons Allemands m’écraseront contre le sol et mes hommes à moi saigneront les prisoniers à blanc. Non! Je ne retomberai jamais dans l’abjecte impuissance.29 The impotence that Frantz experienced in being forced to witness the murder of the rabbi leads to his direct culpability in ordering torture in Russia and his desire to assert power by subjugating others: ‘par un canif et un briquet, je déciderai du règne humain’.30 By re-enacting the shame of the ethical rupture, Frantz moves from his previous position of shame as a complicit witness of an inhuman act to become the perpetrator of an act of shame and inhumanity. His inability to come to terms with these memories dictates the terms of his self-sequestration. Frantz’s shame is closely bound to his sense of nationality and to that of his father, who staunchly refuses to admit to his own wartime complicity: 28 Rothberg, Multidirectional Memory, 18. 29 Sartre, Les séquestrés d’Altona, 181. 30 Sartre, Les séquestrés d’Altona, 181. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
Shame and Resistance: Repression, Repeating, Remembering 157 Père: – «Nous sommes allemands, donc nous sommes coupables; nous sommes coupables, parce que nous sommes allemands. Chaque jour à chaque page. Quelle obsession! [A Frantz] Quatre-vingts millions de criminels: quelle connerie! Au pire, il y en a eu trois douzaines. Qu’on les pende, et qu’on nous réhabilite: ce sera la fin d’un cauchemar ».31 The father’s proposed solution ref lects and resonates with the desire to purify and rehabilitate the French nation through the rough justice and trials of the Épuration. However, the shame of complicity indicts the entire national community and cannot be ‘cured’ or neutralized either through punishment of individuals or forgetting, as observed in previous chapters. Frantz persistently attempts to distance himself from responsibility for his ethical failure. He blames those who made him complicit in the murder of the rabbi for awakening in him a thirst for power and dominance: ‘Après cet … incident, le pouvoir est devenu ma vocation’.32 Frantz understands that there is a causal link between the encounter with the rabbi and his use of torture in Russia. However, he cannot accept responsibility for his own acts as he still considers himself a victim of the encounter with the rabbi. He blames the ethical rupture he experienced for his decision to order torture. In making testimonial tape recordings that will be heard at a tribunal in the thirtieth century, Frantz imagines that, by this time, there will be no people; instead crabs will be the arbiters of justice. Frantz appears to prefer the idea that he will be judged by sub-human crustaceans to the thought that he could be judged by future human generations: ‘des hommes ne jugeront pas mon temps. Que seront-ils, après tout? Les fils de nos fils. Est-ce qu’on permet aux marmots de condamner leurs grands-pères?’33 Ironically, however, Frantz initially blames his father for his fate, ‘je suis tortionnaire parce que vous êtes dénonciateur’.34 According to his sister, 31 Sartre, Les séquestrés d’Altona, 62. 32 Sartre, Les séquestrés d’Altona, 181. 33 Sartre, Les séquestrés d’Altona, 154. 34 Sartre, Les séquestrés d’Altona, 179. The father denounces Frantz’s attempt to rescue the rabbi when he realizes that Frantz and the rabbi had been seen by a Nazi sympa- thizer, who would have probably denounced Frantz. By extension, this would also have besmirched the reputation of the father with the Nazis jeopardizing the busi- ness opportunities and powers they had granted him. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
158 Chapter 5 Leni, Frantz claims: ‘Les innocents avaient vingt ans, c’étaient les soldats; les coupables en avaient cinquante, c’étaient leurs pères’.35 On an allegorical level, there is an implicit connection in Sartre’s play between the repeti- tion of wartime shame in Frantz’s use of torture on the Russian front and its resonance with the contemporary torture being carried out by French troops in Algeria suggesting this is linked to the shame and complicity experienced by France as a result of the defeat and Nazi Occupation.36 In Les mandarins, the younger generation also struggles with wartime shame and complicity. Nadine has been traumatized by the French authorities’ deportation of Diégo, her Jewish lover. The ethical rupture caused by this experience renders her hopeless. She has lost her faith in the shared bonds of humanity that connect people and has subsequently pursued numer- ous loveless, sexual relationships. Her resistance to forgetting causes her to repeatedly avow her incomprehension at the possibility of forgiveness: ‘Moi, je n’admets pas qu’on l’oublie […]. Et je ne comprends pas qu’on pardonne’.37 Nadine’s more sustained relationship with Lambert, a pho- tographer working for Henri’s independent left-wing newspaper, is initially possible because of their shared bond of wartime shame and complicity. Lambert’s father denounced his son’s Jewish lover, Rosa, who was subse- quently deported and exterminated. In an argument, Nadine and Lambert shame each other for betraying their dead lovers: 35 Sartre, Les séquestrés d’Altona, 64. 36 Rothberg observes how the use of torture in Algeria echoed the acts of inhumanity committed by the Germans during the Occupation. ‘The practice of torture also evoked memories of the German occupation of France, both among members of the leftist resistance and even among some state of ficials. For example, in submitting his resignation in 1957, the secretary general of the police in Algiers, Paul Teitgen, a former deportee, wrote that he recognized in Algeria “profound traces … of the torture that fourteen years ago I personally suf fered in the basements of the Gestapo in Nancy.”’ Rothberg, Multidirectional Memory, 193. 37 Beauvoir, Les mandarins, 346. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
Shame and Resistance: Repression, Repeating, Remembering 159 – Toi! Toi qui as trahi Diégo avec toute l’armée américaine. – Tais-toi. – Tu l’as trahi. Des larmes du fureur coulaient sur les joues de Nadine. « Je l’ai peut-être trahi mort. Mais toi tu as permis à ton père de dénoncer Rosa quand elle était vivante. »38 Equally, other characters belonging to the younger generation, Josette, Vincent and Sézénac, are also hounded and possessed by their inability to come to terms with the ethical ruptures brought about by the circum- stances of war. Jan McWeeny suggests that Vincent and Sézénac have less opportunity to break the cycles of repetition of the past because they place emphasis on action rather than ref lection.39 Their behaviour patterns align with the concept of ‘acting out’, discussed in Chapter 3.40 After the truth emerges that rather than being a resistance hero, Sézénac was a Nazi informant, Vincent tracks him down and kills him. When Vincent enlists Henri’s help in getting rid of the body, Henri, although sympathetic to the obvious trauma conveyed by Vincent’s acts of violence, tries to address and challenge Vincent’s self-appointed role as an Épuration vigilante by sug- gesting that he enjoys killing: Tu te trompes, dit Vincent vivement; je n’aime pas tuer; je ne suis pas un sadique, je déteste le sang. Il y en avait des types dans le maquis pour qui descendre des miliciens c’était une partie de plaisir: ils les découpaient en rondelles, avec leurs mitraillettes; moi j’avais horreur de ça. Je suis un type normal, tu le sais bien.41 Vincent’s observation nuances the postwar ethical divide that separates ‘good resisters’ from ‘bad collaborators’ revealing shame and complicity also form part of the wartime experiences of resisters and that deep ambiguities 38 Beauvoir, Les mandarins, 356. 39 Jan McWeeny, ‘Love, Theory, and Politics’, The Contradictions of Freedom: Philosophical Essays on Simone de Beauvoir’s ‘Les mandarins’, ed. Sally J. Scholz and Shannon M. Mussett (Albany: State University of New York Press, 2005), 163. 40 See pages 109–111. 41 Beauvoir, Les mandarins, 565. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
160 Chapter 5 marked all motivations during the war and Occupation.42 The repetition of the ethical rupture is born out in Vincent’s murder of Sézénac. Vincent bleakly explains to Henri that there is no point in changing his ways as he believes a third world war is coming that will annihilate the planet. In L’empreinte de l’ange, Saf fie, Andràs and Raphaël are all unfortunate heirs to the shame and complicity of war. When Andràs learns of Saf fie’s father’s involvement in creating the gas used in the camps, he is deeply disturbed: ‘Chaque fois il pense avoir fait le tour et puis non, il y aura tou- jours quelqu’un pour venir lui raconter encore un autre drame, un autre horreur, c’est littéralement inépuisable’.43 The next time they make love he slaps her face repeatedly. By this action, Andràs figuratively punishes both the oppressors and those who were complicit with them, himself included: martyrisant en elle son père sourd et apoplectique, le peuple allemand sourd et apo- plectique, les SS et les Croix f lèches, la voisine catholique de Buda qu’un jour il a vue cracher sur sa mere, et surtout, surtout, sa propre lâcheté et sa propre impuissance 44 Andràs expresses shame about his impotence in witnessing the oppression of Jews and the memory of the racial persecution of his mother, an act for which he feels complicit in having witnessed it. Saf fie acknowledges her own complicity by passively accepting Andràs’ punishment. It transpires that Saf fie’s passive acquiescence to Andràs’s slaps, her unprotesting sexual subjugation to her husband Raphaël, and to her former French teacher’s advances emanates from her own ethical rupture: the shame and impo- tence she experienced as an eight year old when she and her mother were raped at the fall of Germany by the Russian ‘liberators’. Saf fie’s desperate attempt to abort her son, after her marriage to Raphaël, appears to convey her fear that wartime shame and complicity are repeated through the gen- erations. This act echoes the death of her mother who hanged herself on 42 ‘C’est des salades ces histoires que les tueurs c’est des obsedés sexuels et tout le fourbi; je ne dis pas que dans la bande il n’y ait pas un ou deux cinglés; mais les plus déchaînés, c’est de bons pères de famille qui baisent tout leur content et sans histoire’. Beauvoir, Les mandarins, 565. 43 Huston, L’empreinte de l’ange, 181. 44 Huston, L’empreinte de l’ange, 183. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
Shame and Resistance: Repression, Repeating, Remembering 161 discovering she was pregnant by the Russian soldiers. Andràs observes the repetition of France’s wartime shame in the country’s warmongering since the Occupation: C’est pas fini la guerre! Crie Andràs. Entre 1940 at 1944 la France se laisse enculer par l’Allemagne, elle a honte alors en 1946 elle commence la guerre à l’Indochine. En 1954 elle la perd, les Viets, l’enculent, elle a honte alors trois mois après elle com- mence la guerre à l’Algérie.45 He suggests that France’s colonial wars in Indochina and Algeria following the Second World War demonstrate a political desire to subordinate and oppress other nations, which is an inverted repetition of the shame expe- rienced by the French nation as a consequence of their sense of impotence as a result of the defeat, invasion and Occupation by the Nazis. Remembering However, the ethical rupture can produce a dif ferent outcome. By remem- bering, that is by mobilizing the shame of wartime impotence when con- fronted with contemporary ethical crises, the subject can begin to identify and work through the compulsive repetitions of the syndrome. The stimu- lation of these memories highlights both the similarities and dif ferences between past and present and the possibility of breaking the cycle of past shame by exercising freedom and responsibility for one’s actions in the present. In a similar vein, speaking of Marc Bloch’s contribution to histori- cal understanding, Rousso argues that Bloch’s original insight was to show that analysis of the present enables understanding of the past: Cette conception du métier ressortit, à mon sens, à une pensée libératrice, car elle refuse l’idée selon laquelle les hommes ou les sociétés seraient conditionnés, determi- nés par leur passé sans qu’ils puissent y échapper. En s’interrogeant sur l’Histoire, les 45 Huston, L’empreinte de l’ange, 112. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
162 Chapter 5 hommes tentent au contraire de confronter leur propre expérience avec l’expérience de ceux qui les ont précédés, en un échange qui reste libre, ouvert et indéterminé.46 The recognition of the dif ference of the present by remembering the past (rather than compulsively repeating it) opens up an encounter with free- dom. This type of active remembering is described by Søren Kierkegaard as ‘repetition’: ‘The dialectic of repetition is easy, because that which is repeated has been, otherwise it could not be repeated; but precisely this, that it has been, makes repetition something new’. It is quite the opposite of the compulsive backwards-looking repetition of repressed memory described by Freud.47 Another way of thinking about this way of remem- bering, which creates a hiatus for ref lection on the dif ferences between the present and the past, is described by the crystalized potentiality of the Benjaminian ‘monad’.48 It is also observable in the movement that Badiou terms an ‘ethic of truths’: Ce n’est qu’en déclarant vouloir ce que le conservatisme décrète impossible, et en af firmant les vérités contre le désir de néant, qu’on s’arrache au nihilisme. La possibi- lité de l’impossible, que toute rencontre amoureuse, toute re-fondation scientifique, 46 Rousso, La hantise du passé, 54. 47 Søren Kierkegaard, ‘Repetition’ in Repetition and Philosophical Crumbs, trans. M.G. Piety (Oxford: Oxford University Press, 2009), 19. 48 ‘Thinking involves not only the f low of thoughts but their arrest as well. Where thinking suddenly stops in a configuration pregnant with tensions, it gives that configuration a shock, by which it crystallizes into a monad. A historical materialist approaches a historical subject only where he encounters it as a monad. In this struc- ture he recognizes the sign of a Messianic cessation of happening, or, put dif ferently, a revolutionary chance in the fight for the oppressed past. He takes cognizance of it in order to blast a specific era out of the homogenous course of history – blast- ing a specific life out of the era or a specific work out of the lifework. As a result of this method the lifework is preserved in this work and at the same time cancelled*; in the lifework, the era; and in the era, the entire course of history. The nourishing fruit of the historically understood contains time as a precious but tasteless seed’. *The Hegelian term aufheben in its threefold meaning: to preserve, to elevate, to cancel. Walter Benjamin, Illuminations (London: Pimlico, 1999), 254. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
Shame and Resistance: Repression, Repeating, Remembering 163 toute invention artistique et toute séquence de la politique d’émancipation mettent sous nos yeux, est l’unique principe – contre l’éthique du bien-vivre dont le contenu réel est de décider la mort – d’une éthique des vérités.49 In Les séquestrés d’Altona, when Frantz and the father are reunited after thirteen years of separation, through their discussions of the past, they are finally able to recognize their complicity in events. However, they are unable to recgonize the possibility for change and freedom in the present: Frantz: – Deux criminels: l’un condamne l’autre au nom de principes qu’ils ont tous deux violés: comment appelez-vous cette farce? Le Père: – (tranquille et neutre) La Justice.50 In exchange for forgiveness, the father claims responsibility for creating a monster in his son by arguing that he had groomed Frantz for the impotence that led to his decision to torture because he had been an over-controlling father. Je t’avais donné tous les mérites et mon âpre goût du pouvoir, cela n’a pas servi. Quel dommage! Pour agir tu prenais les plus gros risques et, tu vois, elle transformait en gestes tous tes actes. Ton tourment a fini par te pousser au crime et jusque dans le crime elle t’annule: elle s’engraisse de ta défaite. Although he wants to accept full responsibility for Frantz’s act: ‘Dis à ton tribunal de Crabes que je suis le seul coupable – et de tout’, it is quite clear that the father is himself deprived of agency.51 The father’s business is the largest of its kind in Germany. He wanted to hand this down to his son. However, the business is now a self-managing infrastructure, thus the father is now only a figurehead with no real power.52 Neither in Frantz’s admission of guilt nor the father’s attempt to claim responsibilty for the 49 Alain Badiou, L’éthique: essai sur la conscience du mal (Caen: Nous, 2003), 59. 50 Sartre, Les séquestrés d’Altona, 178. 51 Sartre, Les séquestrés d’Altona, 176. 52 ‘Je voulais que tu mènes l’Entreprise après moi. C’est elle qui mène. Elle choisit ses hommes. Moi, elle m’a éliminé: je possède mais je ne commande plus’. Sartre, Les séquestrés d’Altona, 188. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
164 Chapter 5 past is there any hope of truly breaking with the repetition of the past by authentically remembering. The father is entangled in a web of impotence that leads him to blame his business and changing times for his feeling of failure. Frantz feels remorse but this allows him to wallow in self-pity and self-loathing and to paint the war as an era of evil and ethical dissolution which predetermined all acts as evil: Le Mal, Messieurs les Magistrats, Le Mal, c’était l’unique matériau. On le travaillait dans nos raf fineries. Le Bien, c’était le produit fini. Résultat: le Bien tournait Mal. Et n’allez pas croire que le Mal tournait bien. 53 For Frantz and his father, the solution to their shame and complicity is suicide. Redfern points out that although Sartre insisted that: ‘the audi- ence should be persuaded that change is possible […] little change seems available to the protagonists of Les séquestrés d’Altona’.54 It is true that the ending is bleak. However, after Frantz and the father have left for their suicide drive, Leni plays the tape recording of Frantz’s final testimony to the Court of Crabs. His words contain a revolutionary ethical encounter: le siècle eût été bon si l’homme n’eût été guetté par son ennemi cruel, immémorial, par l’espèce carnassière qui avait juré sa perte, par la bête sans poil et maligne, par l’homme. Un et un font un, voilà notre mystère. La bête se cachait, nous surprenions son regard, tout à coup, dans les yeux intimes de nos prochains; alors nous frappions: légitime défense préventive. J’ai surpris la bête et j’ai frappé, un homme est tombé, dans ses yeux mourants j’ai vu la bête, toujours vivante, moi. Un et un font un: quel malentendu!55 Frantz has not been able to take responsibility for his own ethical rupture. Yet the audience to whom the recording speaks has this possibility. Like Frantz, they cannot undo their shame and sense of complicity about the events of the Occupation but they can make a dif ferent ethical stand in the present by refusing to condone the brutality of the French campaign in 53 Sartre, Les séquestrés d’Altona, 102. 54 Redfern, Sartre: Huis clos and Les séquestrés d’Altona, 72. 55 Redfern, Sartre: Huis clos and Les séquestrés d’Altona, 193. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
Shame and Resistance: Repression, Repeating, Remembering 165 Algeria. ‘In “la bête humaine” are two unblinkable realities: the beast and humankind, the human beast’, Redfern succinctly explains.56 In the eyes of the beast, Frantz seizes on both the alienation of the human condition and the indivisibility of humanity both of which are experienced in the ethical rupture of shame. Rather than repeating the shame of the past, the words ‘un et un font un’ suggest that beyond the irrevocable breakdown of the wartime ethical rupture there will be further ethical encounters. These will give subjects the opportunity to ‘remember’ that each occasion of fers the possibility of taking responsibility for their actions in the present and recognizing their freedom from the shame of the past. Writing of Les mandarins in La force des choses, Beauvoir attests that Henri and Robert both experience a Kierkegaardian repetition through the course of the narrative: Un des principaux themes qui se dégage de mon récit, c’est celui de la répétition, au sens que Kierkegaard donne à ce mot: pour posséder vraiment un bien, il faut l’avoir perdu et retrouvé. Au terme du roman, Henri et Dubreuilh […] retournent à leur point de départ […] Désormais au lieu de se bercer d’un optimisme facile ils assument les dif ficultés, les échecs, le scandale, qu’implique toute enterprise. A l’enthousiasme des adhésions se substitute pour eux l’austérité des préférences.57 In similarity to the way that Frantz retrospectively evaluates and finally recognizes his wartime acts as crimes, in Les mandarins, Henri and Robert slowly realize that their wartime experiences have put paid to the possibil- ity of a transcendent moral code: Henri and Dubreuilh have become aware that political commitment cannot consist of applying blueprints but involves engaging politics on a case-by-case basis and with more modest goals; and they are aware that it requires that we approach issues not from some point outside reality but from the inside.58 56 Redfern, Sartre: Huis clos and Les séquestrés d’Altona, 78. 57 Simone de Beauvoir, La force des choses (Paris: Gallimard, 1963), 289–90. 58 Karen Vintges, ‘The Return of Commitment’, in The Contradictions of Freedom: Philosophical Essays on Simone De Beauvoir’s ‘The mandarins’, ed. Sally J. Scholz and Shannon M. Mussett (Albany: State University of New York Press 2005), 111. Ruth Kitchen - 9783035305081 Downloaded from PubFactory at 04/26/2021 07:10:45AM via Victoria University of Wellington
You can also read