Royal Reflex.2 US Instruction for use ES - Keuco

 
CONTINUE READING
Royal Reflex.2
US Instruction for use   ES Manual de instrucciones de uso   CA Instructions de utilisation

  14296 001550

                                                                          311789_002/08.2018
US            Read all instructions before using or installing this product.

                                                                     – This product must be installed by a qualified
    IMPORTANT SAFETY                                                   installer, in accordance with local codes
    INSTRUCTIONS                                                       and regulations and according to the
                                                                       instructions for use in the enclosed manual.
                                                                       Correct installation reduces the risk of fire,
                                                                       electric shock, burns and injury.
    DANGER - To reduce the risk of electric                          – Consult a qualified electrican to ensure cor-
    shock:                                                             rect branch circuit conductor.
                                                                     – Connect the receptacle circuit to a branch circuit
    – Always unplug this furnishing from the electrical                protected with a Class A GFCI device.
      outlet before installation and cleaning.                       – Do not start the appliance if it or the power
                                                                       supply cable is damaged, but have it replaced
                                                                       by the manufacturer, its customer service or by
                                                                       an equally qualified person.
    WARNING -                  To reduce the risk of burns,
                                                                     – The voltage supply must be separately
    fire, electric shock, or injury to persons:
                                                                       switchable.
    – Unplug from outlet before putting on or taking off             – It must be ensured that the wall can support the
      parts.                                                           weight of the light mirror.
    – Close supervision is necessary when this fur-                  – Use only genuine replacement parts and
      nishing is used by, or near children, invalids or                accessories. The use of other parts will result in
      disabled persons.                                                voiding of the warranty.
    – Use this furnishing only for its intended use as         Approval and conformity
      described in these instructions. Do not use attach-
      ments not recommended by the manufacturer.                          This light mirror complies with applicable
    – Never operate this furnishing if it has a damaged                   requirements of the referenced
      cord or plug, if it is not working properly, if it has              standard(s):Safety Household and
      been dropped or damaged, or dropped into water.                     Commercial Furnishings.( UL962, 4rd ed.
      Return the furnishing to the service center for exa-                portable Luminaires CSA C22.2 #250.4 )
      mination and repair.                                     Intended use
    – Never drop or insert any object into any opening.
                                                               FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
    – Do not use outdoors.
                                                                    As a light mirror with dimmable lighting for use in
    – Do not operate where aerosol (spray) products are
                                                                    wet rooms such as bathrooms and toilets.
      being used or where oxygen is being administe-
      red.                                                          The product is suitable only for mounting indoors!
    – Before disconnect turn all controls to the off
      position. Also turn the electricity off at the circuit        Caution! Only install in frost-free rooms.
      breaker or fuse box.
    – For loading always put heavier items at the bottom       Symbols and their meaning
      and not near the top in order to help prevent the             Caution! Warning of personal injury or material
      possibility of the furnishing tipping over.                   damage
    – Each surface intended to support a load shall have
                                                                    Caution! Warning of electric shock.
      a corresponding statement in the use instructions
      specifying the maximum intended load for that
                                                                    Caution! Warning of water damage.
      surface in pounds (kilograms).

                                                                    Note, tip or reference
    WARNING - California Prop 65                                    Correct assembly/functional test

    – This product can expose you to chemicals inclu-               Incorrect assembly
      ding Di(2-ethylhexyl)phthalate (DEHP), which is
      known to the State of California to cause cancer.
                                                                    On/off switch
      For more information, go to www.P65Warnings.
      ca.gov .

    SAVE THESE INSTRUCTIONS

2
US            Read all instructions before using or installing this product.

Technical data                                                Installation
      – Supply voltage:              120 V AC / 50/60 Hz      Before installation check whether the fastening mate-
                                                              rials included are suitable for the anchoring base. The
      – Required electrical outlet:       15 A / 1800 VA
                                                              fastening materials are suitable exclusively for stud walls
      – Max. power consumption:                               with timber constructions or for drywall constructions with
        Prod. No.:              Width    Weight Light         timber wood reinforcement.
        14296 001550:        19-11/16" 18.1 lb      45 W
                                                              • Mark the wall bracket position, see figure 3 on
      – Degree of protection:                     NEMA 1        page 9.
      – Ambient conditions:
        Operating temperature                 32° – 113° F    • Mount the wall brackets to the wall, see figure 4.
        Storage temperature                  -40° – 158° F    • Connect the light mirror to the power supply,
      – Luminous color                         3000 Kelvin      see figure 5 on page 10.
                                                              • Remove the adhesive cover from the light mirror
Mounting dimensions, see page 8.                                fixation, see figure 6.
                                                              • Hang the light mirror on the wall from above,
Included items, refer to picture 1 on page 9.                   see figure 7.
                                                              • Press the light mirror to the light mirror fixation,
                                                                see figure 8.

WARNING - GROUNDING                                           Operation, refer to picture 9 on page 10
INSTRUCTIONS                                                          Note: When switching off the lights, the type of
This product must be connected to a grounded me-                      lightning and its intensity are saved and will be
tal, permanent wiring system, or an equiment-groun-                   the same after switching on the lights again.
ding conductor must be run with the circuit con-
ductors and connected to the equipment-grounding              Replacement parts with order numbers, see page 11.
terminal or lead on the product.                                    The light sources may only be replaced by the
                                                                    manufacturer, its customer service or by an
                                                                    equally qualified person.
Wiring diagram, refer to picture 2 on page 9                        For information about warranty and mainte-
       The product can be operated in two ways.                     nance, see the enclosed Care Instructions and
                                                                    Warranty Card.
       Operating mode 1 (condition as supplied):
       Light on/off on rotary dimmer of the product
       (automatically off after power reinstated).            Disposal instructions
       Operating mode 2:                                            This category of device does not belong in
       Light on/off on external light switch (automatically         the domestic waste, but must be disposed of
       on after power reinstated).                                  separately in accordance with the relevant local
       To toggle the operating mode, press and hold                 national regulations.
       the rotary dimmer 15 seconds while the light is
       switched off. The light turns on briefly to confirm
       the change to the operating mode.

Lighting modes
       The product has 3 different lighting modes.
       Mode 1: Front illumination
       Mode 2: Washbasin illumination
       Mode 3: Front and washbasin illumination
       Press the rotary dimmer for at least one second
       to change the lighting modes.

                                                                                                                          3
ES       Lea todas las instrucciones antes de usar o instalar este producto.

                                                                       – Este producto debe ser instalado por un técnico
    INSTRUCCIONES                                                        cualificado, de acuerdo con los códigos y regula-
    IMPORTANTES DE                                                       ciones locales y conforme a las instrucciones de
                                                                         uso en el manual adjunto.
    SEGURIDAD                                                            La instalación correcta reduce el riesgo de incen-
                                                                         dio, descarga eléctrica, quemaduras y lesiones.
                                                                       – Consulte a un electricista cualificado para
    PELIGRO - Para reducir el riesgo de                                  asegurar la correcta instalación del conduc-
    descarga eléctrica:                                                  tor de circuito derivado.
    – Desenchufe siempre este mobiliario de la toma de                 – Conecte el circuito del receptáculo a un circuito
      corriente antes de la instalación y limpieza.                      derivado protegido con un dispositivo GFCI
                                                                         Clase A.
                                                                       – No encienda el aparato si el mismo o si el
    ADVERTENCIA -                     Para reducir el                    cable de la fuente de alimentación estuvieran
    riesgo de quemaduras, incendios, descargas eléctri-                  dañados. Contacte con el fabricante, el servicio
    cas o lesiones para las personas:                                    al técnico o con una persona con cualificación
                                                                         equivalente y pida una sustitución.
    – Desenchúfelo de la toma de corriente antes de                    – La fuente de alimentación debe ser conectable
      poner o quitar piezas.                                             por separado.
    – Es necesaria una supervisión estricta cuando este                – Se debe asegurar que la pared puede soportar
      mobiliario esté cerca o sea utilizado por niños,                   el peso del espejo con luz.
      inválidos o personas discapacitadas.                             – Utilice exclusivamente repuestos y accesorios
    – Use este mobiliario exclusivamente para su uso                     originales. El uso de otras piezas provocará la
      previsto tal y como se describe en estas instruc-                  anulación de la garantía.
      ciones. No utilice accesorios no recomendados
      por el fabricante.                                         Aprobación y conformidad
    – Nunca utilice este mobiliario si tiene un cable o                     Este espejo con luz cumple con los
      un enchufe dañado, si no funciona correctamente,                      requisitos aplicables de la(s) norma(s) a
      si se ha caído o dañado o si se ha caído al agua.                     la(s) que se hace referencia:Mobiliario
      Devuelva el mobiliario al centro de servicio para                     doméstico y comercial de seguridad
      su examen y reparación.                                               (UL962, 4ª ed. luminarias portátiles CSA
    – Nunca deje caer ni introduzca ningún objeto en                        C22.2 #250.4)
      ninguna abertura.
                                                                 Uso previsto
    – No lo utilice en exteriores.
    – No lo utilice allí donde se usen productos de aero-        EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO.
      sol (espray) o donde se esté administrando oxígeno.             Espejo con luz con iluminación atenuable para
    – Antes de la desconexión, ponga todos los interrupto-            uso en habitaciones húmedas, tales como cuartos
      res en la posición de apagado. Desconecte también la            de baño y aseos.
      electricidad en el interruptor o en la caja de fusibles.        ¡El producto solo es adecuado para su montaje
    – Coloque siempre los artículos más pesados en la                 en interiores!
      parte inferior del armario y no cerca de la parte               ¡Precaución! Instálelo exclusivamente en espa-
      superior para evitar la posibilidad de que el mobi-             cios resguardados de heladas.
      liario vuelque.                                            Símbolos y su significado
    – Cada superficie destinada a soportar una carga
                                                                      ¡Precaución! Advertencia de lesiones personales
      debe tener una declaración correspondiente en
                                                                      o daños materiales
      las instrucciones de uso que especifique la car-
      ga máxima prevista para esa superficie en libras                ¡Precaución! Advertencia de descarga eléctrica.
      (kilogramos).
                                                                      ¡Precaución! Advertencia de daños por agua.
    ADVERTENCIA - California Prop 65                                  Nota, sugerencia o referencia
    – Este producto puede exponerte a productos quími-
      cos como el Di(2-ethylhexyl)phthalate (DEHP), que
      es conocidos por el Estado de California causar                 Montaje correcto/prueba funcional
      cáncer. Para más información ve a www.P65War-
      nings.ca.gov .                                                  Montaje incorrecto

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES                                        Interruptor ON/OFF

4
ES       Lea todas las instrucciones antes de usar o instalar este producto.

Datos técnicos                                             Instalación
     – Carga máxima cada estante:          máx. 3.3 lb     Antes de la instalación, compruebe si los materiales de
     – Voltaje de alimentación:    120 V AC / 50/60 Hz     fijación incluidos son adecuados para la base de anclaje.
     – Toma de corriente requerida:     15 A / 1800 VA     Los materiales de fijación son adecuados exclusivamen-
                                                           te para paredes de construcción ligera con construccio-
     – Consumo de energía máx.:
                                                           nes de madera o para construcciones de paneles de
       Nº de Prod.:          Anchura    Peso      Luz
                                                           yeso con refuerzo de madera.
       14296 001550:       19-11/16" 18.1 lb      45 W
                                                           • Marque la posición del soporte de pared, véase la figura 3
      – Grado de protección:                    NEMA 1        en la página 9.
      – Condiciones ambientales:
        Temperatura de uso                  32° – 113° F   • Monte los soportes de pared en la pared, véase la
        Temperatura de almacenamiento      -40° – 158° F     figura 4.
      – Color luminoso                       3000 Kelvin   • Conecte el espejo con luz a la fuente de
                                                             alimentación, véase la figura 5 en la página 10.
Dimensiones de montaje, véase la página 8.                 • Retire la cubierta adhesiva de la fijación del espejo
                                                             de luz, véase la figura 6.
Volumen de suministro, véase imagen 1 en la página 9       • Cuelgue el espejo con luz en la pared desde arriba,
                                                             véase la figura 7.
                                                           • Presione el espejo de luz hacia la fijación del
                                                             espejo de luz, véase la figura 8.
ADVERTENCIA -
INSTRUCCIONES DE                                           Operación, véase imagen 9 en la página 10
                                                                Note: When switching off the lights, the type of
CONEXIÓN A TIERRA                                               lightning and its intensity are saved and will be the
Este producto debe conectarse a un sistema de                   same after switching on the lights again.
cableado fijo, de metal con conexión a tierra o bien,
un conductor de puesta a tierra del equipo deberá
estar incorporado con los conductores del circuito y       Piezas de repuesto con números de pedido, véase la
conectado al terminal de conexión a tierra del equi-       página 11.
po o al cable del producto.                                       Las fuentes de luz solo pueden ser sustituidas por el
                                                                  fabricante, el servicio técnico de atención al cliente o
                                                                  por una persona con cualificación equivalente.
Esquema eléctrico, véase imagen 2 en la página 9
                                                                  Para obtener información sobre la garantía y el
       El equipo se puede utilizar de dos modos                   mantenimiento, consulte las Instrucciones de
       diferentes.                                                conservación y tarjeta de garantía adjuntas.
       Modo de servicio 1 (estado de suministro):
       Iluminación On/Off en el atenuador giratorio del
       equipo (automáticamente desconectado después        Instrucciones de eliminación
       del retorno de la tensión)                                 Esta categoría de dispositivo no forma parte de la
       Modo de servicio 2:                                        basura doméstica, sino que debe eliminarse por
       Iluminación On/Off en el interruptor de luz                separado de acuerdo con las reglamentaciones
       externo (automáticamente conectado después                 nacionales locales vigentes.
       del retorno de la tensión)
       Para conmutar el modo de servicio pulsar
       el atenuador giratorio durante 15 segundos
       con la iluminación desconectada. Una breve
       iluminación confirma el cambio del modo de
       servicio.
Modos de iluminación
     El equipo tiene 3 modos de iluminación diferentes.
     Modo 1: Iluminación frontal
     Modo 2: Iluminación del lavabo
     Modo 3: Iluminación frontal y del lavabo
     Para conmutar el modo de iluminación, presionar
     el atenuador giratorio durante un segundo, como
     mínimo.

                                                                                                                             5
CA Lire toutes les instructions avant d'utiliser ou d'installer ce produit.
                                                                     – Ce produit doit être monté par un installateur
    INSTRUCTIONS DE                                                    qualifié, en conformité avec les codes et régle-
    SÉCURITÉ IMPORTANTES                                               mentations locaux, ainsi que les instructions
                                                                       d'utilisation données dans le manuel joint.
                                                                       Un montage correct réduit le risque d'incen-
                                                                       die, de chocs électriques, de brûlures et de
    DANGER - Pour réduire le risque de                                 blessures.
    chocs électriques :                                              – Consulter un électricien qualifié pour s’assu-
                                                                       rer que le conducteur du circuit de dérivati-
    – Toujours débrancher ce meuble de la prise élec-                  on est correct.
      trique avant de procéder à l’installation et au                – Raccorder le circuit de prise à un circuit de dériva-
      nettoyage.                                                       tion protégé par un dispositif DDFT de Classe A.
                                                                     – Ne pas mettre l'appareil en marche si celui-ci, ou le
                                                                       câble d'alimentation électrique, est endommagé, mais
                                                                       faire remplacer le câble par le fabricant, son service
    MISE EN GARDE -                       Pour réduire le
                                                                       Clients ou par une personne de même qualification.
    risque de brûlures, d'incendie, de chocs électriques
                                                                     – La source de tension doit être commutable
    ou de dommages corporels :
                                                                       séparément.
    – débrancher de la prise avant de mettre en place ou             – Il faut vérifier que le mur est capable de suppor-
      de retirer des pièces.                                           ter le poids de le miroir lumineux.
    – Une surveillance étroite est nécessaire lorsque ce             – N'utiliser que des accessoires et pièces de re-
      meuble est utilisé par ou à proximité d’enfants, de              change d'origine. Utiliser d'autres pièces annule
      personnes invalides ou handicapées.                              la garantie.
    – N'utiliser ce meuble qu'aux fins pour lesquelles il      Approbation et conformité
      a été prévu, conformément aux présentes instruc-
      tions. Ne pas utiliser d’accessoires non recom-                     Cette miroir lumineux satisfait aux exi-
      mandés par le fabricant.                                            gences de la (des) norme(s) applicable(s)
                                                                          auxquelles référence est faite :Safety
    – Ne jamais utiliser ce meuble s'il présente un câble
                                                                          Household and Commercial Furnishings
      ou une fiche endommagé, s'il ne fonctionne pas
                                                                          (norme de sécurité concernant le mobilier
      correctement, s'il a chuté ou qu'il a été endom-
                                                                          commercial et ménager) (UL 962, 4e éd. -
      magé, ou s'il est tombé dans l'eau. Renvoyer le
                                                                          Luminaires portables CSA C22.2 #250.4)
      meuble au Centre de dépannage pour qu'il soit
      examiné et réparé.                                       Usage prévu
    – Ne jamais faire chuter ou introduire quelque objet
                                                               RÉSERVÉ À L'USAGE DOMESTIQUE.
      que ce soit dans quelque orifice que ce soit.
    – Ne pas utiliser en extérieur.                                 En tant que miroir lumineux avec éclairage à inten-
                                                                    sité variable, pour une utilisation dans des pièces
    – Ne pas faire fonctionner dans des endroits soumis             humides telles que les salles de bains et les toilettes.
      à l’utilisation d’aérosols (sprays) ou à l’administra-
                                                                    Le produit ne convient que pour un montage en
      tion d'oxygène.
                                                                    intérieur !
    – Avant de débrancher, positionner toutes les com-              Attention ! N'installer le produit que dans des
      mandes sur la position Arrêt. De même, couper                 pièces à l'abri du gel.
      l'électricité au niveau du coupe-circuit ou de la
      boîte à fusibles.                                        Symboles (pictogrammes) et leur signification
    – Pour le chargement, placer toujours les articles les          Attention ! Mise en garde contre les dommages
      plus lourds en bas et non pas près du haut, ceci              corporels ou matériels
      afin de contribuer à empêcher tout basculement                Attention ! Mise en garde contre les chocs élec-
      éventuel du meuble.                                           triques.
    – Chaque surface destinée à soutenir une charge                 Attention ! Mise en garde contre les dégâts des
      fera l'objet d'une mention correspondante dans les            eaux.
      instructions d'utilisation, en précisant la charge
                                                                    Remarque, conseil ou référence
      maximum prévue pour cette surface, en livres
      (kilogrammes).
                                                                    Montage/essai de fonctionnement correct

    CONSERVER LES PRÉSENTES                                         Montage incorrect

    INSTRUCTIONS                                                    Interrupteur Marche/Arrêt

6
CA Lire toutes les instructions avant d'utiliser ou d'installer ce produit.
Caractéristiques techniques                                  Installation
     – Charge maximum chaque tablette : max 1,5 kg           Avant de procéder à l'installation, vérifier que les ma-
     – Tension d'alimentation :     120 V AC / 50/60 Hz      tériels de fixation joints conviennent pour la base d'an-
     – Prise électrique requise :        15 A / 1 800 VA     crage. Les matériels de fixation conviennent exclusive-
     – Consommation électrique max. :                        ment pour les murs à montants avec ossatures en bois
                                                             d'œuvre ou pour les constructions en plaques de plâtre
       Réf. prod. :         Largeur    Poids Éclairage
                                                             avec renforcement en bois d'œuvre.
       14296 001550:       500 mm      8,2 kg       45 W
                                                             • Marquer la position des supports muraux, voir
      – Degré de protection :                    NEMA 1
                                                               figure 3 à la page 9.
      – Conditions ambiantes :
        Température de service                  0° - 45° C   • Monter les supports muraux sur le mur, voir
        Température de stockage               -40° - 70° F     figure 4.
      – Couleur de lumière                   3 000 Kelvin    • Raccorder le miroir lumineux à l'alimentation
                                                               électrique, voir figure 5 à la page 10.
Dimensions de montage, voir page 8.                          • Retirez le couvercle adhésif de la fixation du miroir
                                                               lumineux, voir figure 6.
Étendue de la fourniture, voir figure 1 à la page 9.         • Accrocher le miroir lumineux au mur, par dessus,
                                                               voir figure 7.
                                                             • Appuyer le miroir lumineux sur la fixation du miroir
MISE EN GARDE -                                                lumineux, voir figure 8.

INSTRUCTIONS DE MISE
                                                             Utilisation, voir figure 9 à la page 10
À LA TERRE                                                            Remarque : Lors de l'arrêt, le mode et l'intensité
Ce produit doit être raccordé à un système de                         de l'éclairage sont enregistrés et seront les
câblage permanent en métal mis à la terre, ou bien                    mêmes lors de la prochaine mise en marche.
un conducteur de mise à la terre de l'équipement
doit être mis en place avec les conducteurs du cir-
                                                             Pièces de rechange avec numéros de commande, voir
cuit et raccordé à la borne ou au fil de mise à la terre
                                                             page 11.
de l'équipement placé sur le produit.
                                                                    Les sources d'éclairage ne doivent être remplacées
                                                                    que par le fabricant, son service Clients ou par une
Schéma de câblage, voir figure 2 à la page 8                        personne de même qualification.
       L'appareil peut être utilisé de deux façons.                 Pour toute information concernant la garantie et
                                                                    la maintenance/l'entretien, voir les instructions
       Mode de fonctionnement 1 (état à la livraison) :
                                                                    d'entretien et la carte de garantie jointes.
       Marche/arrêt éclairage sur le variateur
       rotatif de l'appareil (arrêt automatique après
       rétablissement de la tension).                        Instructions de mise au rebut
                                                                    Cette catégorie d'appareil ne fait pas partie des
       Mode de fonctionnement 2 :
                                                                    déchets domestiques. L'appareil doit être élimi-
       Marche/arrêt éclairage sur l'interrupteur
                                                                    né séparément, conformément aux règlements
       d'éclairage externe (mise en marche
                                                                    nationaux et locaux en vigueur.
       automatique après rétablissement de la tension).
       Pour changer de mode de fonctionnement,
       appuyer sur le variateur rotatif pendant 15
       secondes, l'éclairage étant arrêté. Un éclairage
       bref confirme le changement de mode de
       fonctionnement.
Modes d'éclairage
     L'appareil comporte 3 modes d'éclairage différents.
     Mode 1 : Éclairage de la façade
     Mode 2 : Éclairage du lavabo
     Mode 3 : Éclairage de la façade et du lavabo
     Pour changer de mode d'éclairage, appuyer
     sur le variateur rotatif pendant une seconde au
     moins.

                                                                                                                           7
US Mounting dimensions            ES Las dimensiones de montaje                    CA Dimensions de montage
      inch an (mm)                                   pulgades y (mm)                   pouces et (mm)

                                                                       19-11/16"
                                                                         (500)
                         3-15/16"-31-1/2"
                                             (100-800)
      36-1/2"
                (927)

                         max 5-7/8"                                                     max 5-7/8"
                                  (max 150)                                               (max 150)
                                            1-5/8"
                                                         (42)

    14296 001550

8
1                                                           3

                                                                                                                                     /16"              "
                                                                                                                                19-110)         4-1/52)
                                                                                                                                  (50               (11

                                                                                                                 "                                 "
                                                                                                          4-1/52)                            2-3/)4
                                                                                                               (11                            (70

                                                                                                    2-7/16"
                                                                                                                            "
                                                                                                                      2-3/)4

                                                                                                              (62)
                                                                                                                       (70

                                                                                                                                         "
                                                                                                                                 Ø1/4
                                                                                                                                  (Ø6)

                                                                                            30-1/2"
                                                                                                              (775)
2
Operating mode 1 / Tipo de conexión 1 / Mode de                 79-1/2" – 83-1/2"
raccordement 1                                                                      (2020 – 2120)

                                                   LED
                                                  driver

    RED / ROUGE
WHITE / BLANCHE
         Ground /
         Terre

Operating mode 2 / Tipo de conexión 2 / Mode de
raccordement 2
                                                            4

                                                    LED
                                                   driver

    RED / ROUGE
WHITE / BLANCHE
         Ground /
         Terre

                                                                                                                                                           9
5                  8

              RED
          WHITE
     GROUND

 6

                    9

 7

                        +

10
US Spare parts                   ES Piezas de recambio          CA Liste de pièces

     90103000000

                               90107000002
                                             90104000005

                                             90105000039

                                                                    90103000005

                                                  90106000006

                 90105000023

  33096 XX3550

                                                                                     11
DE                              AT                             CH
KEUCO GmbH Co. KG               KEUCO GmbH                     KEUCO AG
Oesestraße 36                   Söllheimerstraße 16            Winkelweg 3
D-58675 Hemer                   Objekt 6c                      CH-5702 Niederlenz
Telefon: +49 2372 904-0         A-5020 Salzburg                Telefon: +41 62 8880020
E-Mail: info@keuco.de           Telefon: +43 662 4540560       E-Mail: info@keuco.ch
                                E-Mail: office@keuco.at

EN                              FR                             NL
KEUCO UK Ltd                    KEUCO SARL                     KEUCO GmbH Co. KG
Amersham House                  5, Rue du Martelberg           Kantoor Nederland
Mill Street                     F-67700 Monswiller             Postbus 1286
GB-Berkhamsted HP4 2DT          Téléphone: +33 3 88700200      5004 BG Tilburg
Phone: +44 10442865220          E-Mail: bureau@keuco.fr        Telefoon: +31 88 6 333 999
E-Mail: admin@keuco.co.uk                                      E-Mail: info@keuco.nl

RU                              US
KEUCO GmbH Co. KG               KEUCO Management Inc.
Представительство в России      3675 Crestwood Parkway NW,
Космодамианская набережная ,    Suite 222
дом 4 / 22, корпус Б            Duluth, GA 30096
115035 Москва                   Phone: +1 877 281 8260
Электронная почта:              E-Mail: office-usa@keuco.com
mikhail.komendantov@keuco.com
You can also read