Norm consciousness in the new media and the role of orthography - What's up, Switzerland? Final Workshop. 18th-20th October 2018, Zurich PD Dr ...
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Norm consciousness in the new media and the role of orthography. What's up, Switzerland? Final Workshop. 18th–20th October 2018, Zurich PD Dr. Silvia Natale & Dr. Etienne Morel
General remarks about orthography > Determines how something is written correctly à set of conventions > Orthographic norms are usually laid down in an official body of rules and regulations > Orthographic norms are binding in schools and authorities > High awareness of standards outside institutions (cf. Dürscheid 2006: 166-167) > Acceptance of orthographic standards is generally high à high normative pressure 2
Orthographic deficiencies and stigmatization «Wer nämlich mit h schreibt ist dämlich!» “Those who learn to read and write well are considered successful, whereas those who do not develop these skills are seen as less intelligent, lazy, or in some other way deficient (St. Clair and Sadlin 2004)» 3
General questions about orthography in the new media > What happens in texts of mobile communication that oscillate between privacy and the public sphere? > What is the impact of publicity and visibility of texts on orthography (cfr. In Facebook)? > Do users avoid orthographic errors in order to preserve the public self image (Goffman 1967)? > Or are we dealing with norm-free spaces that imply a rather relaxed handling of orthographic norms? > Are there language-specific differences with respect to the asked questions? 4
Research questions 1. What importance do users of WhatsApp and social networks attach to orthography in the new media? 2. What attitudes do users have towards deviations from standard orthography? 3. What kind of normative behaviour (corrections) do users of WhatsApp show with regard to their own spelling and the spelling of their interlocuters? 4. How do users of WhatsApp estimate the effect of mobile communication on language decay (Thurlow 2006, Dürscheid 2016)? 5
Methodology: Online questionnaire o n s i iat r ev l d ivity o Italian f u r p ose creat / pu ity or 3 tio n s iv ri a e s valanguages German e x pr French a p hic le for h o gr vehic r o rt sa e a onsid elling 14) normative 0 gender t c sp r 2 behaviour Questionnaire i d no ard ü lle d d m We stan (Spitz m fro logies Attitudes Personal e o data id acceptability of errors age importance of level of spelling education 6
Distribution of the survey > Launched via multilingual press releases (newspaper articles and radio interviews) > Distributed via postings on various social networks (e.g. on the Facebook page of the University of Bern) > N = 631 > N=251 German version > N=278 French version > N=102 Italian version 7
Characteristics of participants Gender Age 80 71.2 60 48.8 50 60 40 35.5 40 30 27.3 15.7 20 20 10 0 0 Men Women under 29 29-48 over 48 Education 50 45.3 40 31.6 30 20 10.4 7.3 10 5.3 0 University degree PhD Upper sec. level compl. apprenticeship Lower sec. level 8
Results Attitudes towards orthography 9
Spelling mistakes generally annoying, especially when publicity rises > Majority of participants indicated that they find spelling mistakes annoying: — 42.2% (N =172) of participants found mistakes "very" annoying — 19.1% (N =78) "rather" annoying > The degree of publicity of the texts in which errors occur seems to be important: Mistakes “unacceptable” 50 45.9 40 30 24.3 20 10 0 Facebook WhatsApp 10
Inacceptability of spelling mistakes: Significant language-specific differences 19.8 Swiss German 40 19.4 Standard German 40 43.7 Italian 70.4 20.7 French 41.5 0 10 20 30 40 50 60 70 80 WhatsApp Facebook 11
Importance attachted to own spelling in WhatsApp (in %) «great» and «rather great» Swiss German 46.8 Standard German «Dialect writing is not uniform, 64.5and norms for dialect orthography appear to be nonexistent (...). As a result, each chatter tends to employ his/her own Italian written dialect conventions» 64.8 (Siebenhaar 2008: 2) French 76.2 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 12
Results Corrective behaviour in WhatsApp 13
Self-corrections vary significantly depending on language Swiss German 42.3 Standard German 50.8 Italian 69 French 73.2 0 10 20 30 40 50 60 70 80 («always» and «often», in %) 14
Self-corrections: Age and intimacy are relevant The youngest age category is Positive self-image most inclined to self-correction. (Goffman 1967) 60 49.7 50 40 37.2 30 21.5 20 18.1 10 0 close friends family members acquaintances collegues 15
Correction of the interlocutor: Significant language- specific variations («always» and «often», in %) 35 30.9 30 25 20 15.7 15 10 6.6 5 2.6 0 French Italian Standard German Swiss German -5 16
Correction of the interlocutor: Gender, education and age > Gender and educational background are not relevant > Age is relevant: 30 25.9 25 20 15 12.2 11.5 10 5 0 under 29 29-48 over 48 17
Correction of the interlocutor: Degree of intimacy 80 70 61.9 60 58.1 50 40 30 20 17.1 14.3 10 0 family members close friends acquaintances collegues 18
Language decay ti c t i v e u is ith n e ga l i n g d w r th e a Daily Mail, September 2007 s e en o o n al y o s i ti v g e l l y a n i e1s5 ; i th e p r i ti n ir ibca e l. 2rt0 t w e r th a l w m h pe d bet ape no h i t e t lns pro nd Neit s of dig proven Focus, Dezember 2012 l d r a skoe a h u c a c t r l y u ; M s i fi ) effe e clea . s2h0o15 ich e c 017 n b t a l s h - s p 2 ca i c o e t cu 3)., w te r a r k n o 1 n s t (Ber ihjeenf 2i0ptio regi & S e r r Verh T esc rd to sse ay. d a w a ec g 20 Minuten, April 2015 re ebe to d r (U a rd re g Il corriere della sera, Februar 2017 19
«Mobile communication has a negative effect on language» 45 41.3 40 38.4 36.9 35 35 33.3 30.2 30 25.5 25 20.2 20.6 20 15 10 7.9 6.4 4.3 5 0 I agree I rather agree I don't agree I don't know under 28 29-48 years 49 years and older 20
Conclusions > Spelling mistakes generally estimated as negative > Intolerance increases with degree of publicity > Differences with regard to attitudes and normative practices differ with respect to first language and age > Our partcipants have a relatively high awareness of norm orientation à reject neglecting writing forms Desiderata: > Test results with informants with a lower education 21
Thank you for your attention! 22
Bibliography > Aitchison, Jean (2013). Language change. Progress or decay? Cambridge approaches to linguistics. Oxford: Cambridge University Press, 4th ed. > Bernicot, Josie, Alain Bert-Erboul, Antonine Goumi & Olga Volckaert-Legrier (2015). Analyse d'un corpus longitudinal de SMS produits par de jeunes adolescents. TRANEL 63: 15–29. > Collister, Lauren B. (2011). *-repair in Online Discourse. Journal of Pragmatics 43 (3): 918–921. > Dürscheid, Christa (2012). Einführung in die Schriftlinguistik. Studienbücher zur Linguistik. Bd. 8. Wiesbaden: Westdeutscher Verlag. > Dürscheid, Christa & Karina Frick (2014). Keyboard-to-Screen-Kommunikation gestern und heute: SMS und WhatsApp im Vergleich. Networx 64. > Gallmann, Peter & Horst Sitta (1996). Handbuch Rechtschreiben. Zürich: Lehrmittelverlag des Kantons Zürich, [3. Aufl., mit kleinen Korrekturen]. > Goffman, Erving (1967). Interaction ritual. Essays in face-to-face behavior. Chicago: Aldine. > Koch, Peter & Wulf Oesterreicher (1994). Schriftlichkeit und Sprache. In Schrift und Schriftlichkeit / Writing and its Use. Ein interdisziplinäres Handbuch internationaler Forschung / An Interdisciplinary Handbook of International Research, Hartmut Günther & Otto Ludwig (Hgg.), 587–604. Berlin, New York: Mouton de Gruyter. > Maskens, Lénaïs, Louise-Amélie Cougnon, Sophie Roekhaut & Cédrick Fairon (2015). Nouveaux médias et orthographe. Incompétence ou pluricompétence ? Discours [en ligne] 16. > Meredith, J. & E. Stokoe (2014). Repair. Comparing Facebook 'chat' with spoken interaction. Discourse & Communication 8 (2): 181–207. > Morel, Etienne (in Vorb.). « Pas d'place pour les fote d'ortho » : de ‘l’écriture non-standard’ à l’accomplissement situé des normes langagières dans la communication par WhatsApp. In L'image des langues, Marinette Matthey (Hg.). > Preston, D. R. (2004). Folk metalanguage. In Metalanguage. Social and Ideological Perspectives. Language, Power and Social Process [LPSP]. Band 11, Adam Jaworski, Nikolas Coupland & Dariusz Galasinski (Hgg.), 75–101. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton. > Siebenhaar, Beat (2008). Quantitative Approaches to Linguistic Variation in IRC: Implications for Qualitative Research. Language@Internet (5). > Storrer, Angelika (2013). Sprachverfall durch internetbasierte Kommunikation? Linguistische Erklärungsansätze - empirische Befunde. In Sprachverfall? Dynamik - Wandel - Variation. Jahrbuch des Instituts für Deutsche Sprache. Band 2013, Albrecht Plewnia & Andreas Witt (Hgg.), 171–196. Berlin: De Gruyter. > Ueberwasser, Simone & Elisabeth Stark (2017). What’s up, Switzerland? A corpus-based research project in a multilingual country. Linguistik online 84 (5): 105–126. > Verheijen, Lieke (2013). The Effects of Text Messaging and Instant Messaging on Literacy. English Studies 94 (5): 582–602. 23
You can also read