MENU Frühling -Sommer - Zunfthaus zur Meisen.
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
M e n u v o r s c h l ä g e Sommer 2021 Bei diesen Vorschlägen handelt es sich um eine Auswahl an möglichen Menus, welche auch als 3-Gang-Menü serviert werden können. Unser Küchenchef Herr Jürg Gabathuler berücksichtigt gerne Ihre individuellen kulinarischen Wünsche. Wir freuen uns, Ihnen bei Bedarf beratend zur Seite zu stehen. Menus autumn and summer 2021 This is a selection of possible menus that we also offer as 3 course menus. Our Executive Chef, Mr Juerg Gabathuler is pleased to consider your individual wishes with the menu composition and also provides advice on your menu too. No. A CHF 67.00 Melonen Carpaccio mit Frischkäse-Quenelles Melon carpaccio with cream cheese quenelle *** *** Sautierte Rheintaler Maispoulardenbrust Pan fried corn fed chicken from Rhine valley auf Tomaten- Basilikum Ragout on ragout of tomatoes and basil Ribelmais Gnocchi „Ribelmais“ gnocchi *** *** Rhabarber Sorbet mit Schokoladen Krokant Rhubarb sorbet with chocolate brittle Nr. B CHF 69.00 Kopfsalatherzen mit Himbeer-Vinaigrette Lettuce hearts with raspberry vinaigrette *** *** Grillierte Lachstranche mit „Café de Paris“ Grilled salmon with “Cafe de Paris” Petersilienkartoffeln Parsley potatoes Broccoli Timbale Broccoli timbale *** *** Limetten – Quark Mousse Lime curd mousse Nr. C CHF 72.00 Kresseschaumsuppe mit Ochsenschwanzwürfel Cress soup with an oxtail cubes *** *** Kalbsschnitzel mit Zitronensauce Veal escalope with lemon sauce Tagliolini mit schwarzen Oliven Brown butter reduction Ratatouille Tagliolini with black olives, Ratatouille *** *** Erdbeermousse mit Mini-Meringues Strawberry mousse with mini meringues
Nr. D CHF 74.00 Trilogie von Süsswasserfischen Trilogy of freshwater fishes Salatbouquet on salad bouquet *** *** Schweizer Lammhüftchen an Portweinjus Swiss lamb hip with port wine reduction Schalotten Tarte Tatin Shallots tarte tatin Kleine Sommergemüse Small summer vegetables *** *** Ananas-Thaibasilikum Suppe mit Joghurt Glacé Pineapple-Thai basil soup with yoghurt ice cream Nr. E CHF 75.00 Orientalischer Auberginensalat mit Harissa Oriental eggplant salad with harissa *** *** Blankett vom Oberländer Kalb Bürgerliche Art White ragout of Swiss veal Bourgeois style Safran Fettuccine Saffron fettuccine *** *** Charlotte Royale mit Pfirsich Charlotte Royale with peaches Nr. F CHF 76.00 Fein geschnittene San-Marzano-Tomaten Sliced San Marzano tomatoes mit mariniertem Büffel-Mozzarella with marinated buffalo mozzarella *** *** Duo vom Kaninchen Duo of rabbit Provenzalisches Kartoffelpüree Mashed potatoes Provence style *** *** Erdbeerfächer mit Sauerrahm Glacé Strawberry fan with sour-cream ice cream Nr. G CHF 78.00 Kalbstatar auf Kartoffel-Gurken Salat Veal tartare on potato cucumber salad *** *** Sautiertes Zanderfilet in Sesammantel Fried pike-perch fillet with sesame Limetten-Risotto Lime risotto Blattspinat und Bundkarotten Leaf spinach and bunched carrots *** *** Aprikosen Jalousie mit Vanille-Lavendel Sauce Apricot jalousie with vanilla and lavender sauce
Nr. H CHF 81.00 Paprikaschaumsuppe mit Crottin Toast Sweet pepper soup with crottin toast *** *** Crépinettes vom Lamm Crépinettes of lamb with cep mit Steinpilzen und Parmaschinken mushrooms Kartoffelgratin and Parma ham Cimone (Roter Blumenkohl) Potato gratin *** Cimone (red cauliflower) Quark Crêpe mit Früchten *** Curd crepe with fruits Nr. I CHF 86.00 Avocado-Tatar mit Rucola Crêpe Avocado tartare with rocket crepe *** *** Kalbsfiletwürfel auf Wiener Paprikasauce Veal filet cubes on sweet-pepper Tagliolini sauce Grüner Spargel Tagliolini and green asparagus *** *** Tonkabohnen Crème-Brûlée Crème-Brûlée with tonka beans Nr. J CHF 88.00 Graved Lax“ with apple salad Graved Lax mit Apfelsalat *** *** Double consomme „Royale“ Doppelte Kraftbrühe „Royale“ *** *** Cherry Valley duck breast with plum Cherry Valley Entenbrust an Zwetschgensauce sauce Lorette Kartoffeln Lorette potatoes Glasierte Zuckererbsen Glazed sugar peas *** *** Profiteroles mit Zitronencreme Lemon-filled profiterole
Nr. K CHF. 110.00 Klare Zucchetti Suppe mit Provolone Croutons Clear zucchini soup with provolone *** croutons Jakobsmuscheln vom Grill auf Blumenkohlcrème *** *** Grilled scallops on cauliflower cream Rindsfilet Medaillon mit Bordelaiser Kruste *** Schupfnudeln mit Mohn Beef fillet medallion with Bordelaise Konfierte San Marzano Tomaten crust *** “Schupfnudeln” with poppy seeds Kalter Zürcher-Weissweinschaum San Marzano tomato confit mit Williamsbirnen *** Cold sabayon with white wine from Zurich Williams pears No. L CHF 115.00 Variation vom Thunfisch mit seinen Garnituren Variation of tuna with its trimmings *** *** Shiitake Consommé Royale Shiitake consommé “Royal” *** *** Kalbsfilet am Stück gebraten Entire roasted fillet of veal Kräuterschaumsauce Herb cream sauce Kartoffelperlen Potato pearls Gemüsebouquet Vegetable bouquet *** *** Weisses Schokoladen Mousse White chocolate mousse mit Passionsfrüchten with passion fruits Sämtliche Gerichte inkl. Pâtisserie werden mit All dishes including pâtisserie, with Ausnahme von Brotwaren mit viel Liebe und Tradition the exception of bread products, are von Hrn. Jürg Gabathuler und seinem Team in der freshly prepared in the in-house hauseigenen Küche frisch zubereitet kitchen with love and tradition by Mr. Jürg Gabathuler and his team..
Menu Klassiker Classical menus Nr. 01 3- Gang CHF. 68.00 Artischockensalat mit Kirschtomaten Artichoke salad with cherry tomatoes Oliven-Focaccia Focaccia with olives *** *** Kalbszunge mit weisser Kapernsauce Veal tongue with capers sauce Safrankartoffeln Saffron potatoes Junger Blattspinat Young leaf spinach *** *** Französische Blätterteigschnitte mit Aprikosen Slice of French puff pastry with Erdbeersorbet apricots Strawberry sorbet Nr. 02 3- Gang CHF. 69.00 Grapefruitfilets mit Hüttenkäse Grapefruit fillets with cottage cheese und Sommersalaten and summer salads *** *** Vol-au-vent gefüllt mit Blankett von Poulardenbrust und Vol au vent filled with poulard breast Kalbsmilken blanquette and sweetbread Gemüsegarnitur Market vegetable *** *** Lavendel-Honig Crème brûlée Lavender honey burnt cream Nr. 03 3- Gang CHF. 72.00 Zucchetti Crèmesuppe Courgette soup with parmesan mit Parmesan-Croûtons croutons *** *** Am Stück gebratenes Bierschweinfilet Roasted fillet of beer pork auf Krautstiel on Swiss chard Kartoffelgaletten Potato galettes *** *** Vanille-Caramel Eissymphonie Vanilla and caramel ice symphony mit Schokoladenwürfel with chocolate cube
Nr. 04 3- Gang CHF. 76.00 Consommé mit Gemüseeinlage Consommé with vegetables Kräuterblätterteigstange brunoise *** With puff-pastry Geschnetzeltes Kalbfleisch „Zürcher Art“ ** *** (Rahmsauce mit Champignons) Sliced veal “Zurich style“ ** Hausgemachte Butter-Rösti (with mushroom cream sauce) *** Home made “Roesti” potatoes Saisonale Tarte Tatin *** Seasonal Tarte Tatin Nr. 05 3- Gang CHF. 79.00 Sautiertes Zanderfilet mit Kartoffel-Kresse-Salat Fried fillets of pike perch Trüffeldressing with potato and cress salad *** Truffle dressing Lamm Saltimbocca *** Madeira Sauce Lamb saltimbocca on Madeira sauce Polenta Polenta Gefüllte Tomate Stuffed tomato *** *** Ananassorbet auf Bananen-Walnuss-Biskuit Pineapple sorbet on banana-walnut sponge Nr. 06 3- Gang CHF. 81.00 Sesam Blinis mit Tatar von geräucherter Forelle Sesame blinis with tartare of smoked Salatbouquet trout *** Salad bouquet Rindshuft-Roulade *** mit Serrano-Schinken und Basilikum Beef roulade filled with Serrano ham Gnocchi and basil Peperonata served on peperonata *** Gnocchi Zitronenparfait mit Schokoladentürmchen *** Lemon parfait with a small chocolate tower ** Plattenservice ** Served on Silver-Service
Nr. 07 3- Gang CHF. 85.00 Paprika-Timbale auf Grillgemüse Sweet pepper timbale on grilled vegetables *** *** Pochierter Steinbutt mit Lachsmousse Poached turbot with salmon mousse auf Meerbohnen on sea beans and champagne sauce Champagnersauce Dill potatoes Dillkartoffeln *** *** Strawberry tempura Erdbeer-Tempura mit Kokos-Schoko Glacé with coconut-chocolate ice cream Nr. 08 3- Gang CHF. 89.00 Marinierte Kaltwasser Crevetten mit Avocado Marinated cold-water shrimps with avocado In Dill Crêpe in dill crepe *** *** Kalbssteak mit Tomaten Concassée Veal steak with diced tomatoes und Parmesan Kruste and parmesan crust Tagliatelle mit Salbei Tagliatelle with sage *** *** Soufflé Glacé Grand Marnier Ice cream soufflé with Grand Marnier Nr. 09 4- Gang CHF. 98.00 Zürisee Zander-Terrine Terrine of pike-perch from Lake Zurich *** *** Wollishofer Knödelsuppe Dumpling soup Zurich Wollishofen style *** *** Kalbskarreebraten „Zunftmeisterart“ ** Veal loin roast “Guildmaster” style ** Roggenknöpfli Rye spaetzle Frisches Marktgemüse Fresh marked vegetables *** *** Gebrannte Creme mit Haselnuss Krokant Burnt cream with hazelnut brittle ** Plattenservice ** Served on Silver-Service
Nr. 10 4- Gang CHF. 103.00 Enten Consommé mit Eierstich *** Duck consommé royale Gegrillter Wolfsbarsch auf Meerbohnen *** *** Grilled sea bass with sea beans Swiss Prime Roastbeef *** Sauce Béarnaise Swiss Prime roastbeef Mandelkartoffeln Bearnaise sauce Frisches Marktgemüse Deep-fried almond potatoes *** Fresh market vegetable Cappuccino Mousse mit Sesamgebäck *** Cappuccino mousse with sesame Nr. 11 CHF 105.00 Saffron soup Safran Suppe *** *** Poached slice of salmon larded with pike Lachstranche mit Hechtfilet gespickt on vegetables with morels auf Gemüsebett mit Morcheln Lobster sauce Hummer Sauce *** *** Double beef entrecote Doppeltes Rinds-Entrecôte Choron sauce Sauce Choron Potato croquettes Kartoffel-Kroketten Selection of vegetables Gemüsegarnitur *** *** Charlotte royal with raspberry sauce Charlotte Royale mit Himbeersauce Nr. 12 CHF 120.00 Sautierte Seeteufel Medaillons Fried monkfish medallions mit Sellerie-Baumnuss Salat with celery-walnut salad *** *** Doppelte Consommé mit Wachtelei Double consommé with a quail egg *** *** Rindsfilet Wellington Beef fillet Wellington Trüffelsauce Truffle sauce Reichhaltiges Gemüsebouquet Rich selection of market vegetables *** *** Limettenmousse Lime mousse mit Grand Cru Schokoldenstangen with Grand Cru chocolate sticks Preisänderungen sind vorbehalten Sämtliche Preise verstehen sich inklusive 7.7 % Mehrwertsteuer Any changes of prices are discretionary All prices include VAT 23.06.2021
You can also read