Liebeslieder Waltzes Brahms: Seraphic Fire

Page created by Dale Garcia
 
CONTINUE READING
Liebeslieder Waltzes Brahms: Seraphic Fire
Brahms:
         Liebeslieder Waltzes

M ON T E V E R DI : S E LVA M OR A L E E T S PI R I T UA L E | 1
Liebeslieder Waltzes Brahms: Seraphic Fire
Jose Luis Pere
                                                              Realtor
                                                              305.588.6498
                                                              joseluis.pere@compass.com

Every home has its harmony.
Seraphic Fire is nurturing a passion for classical music in
our community, through excellence and innovation.
With similar zeal, Compass - a national pioneer in real
estate technology - is charting a new course in our area.

As a long-time South Florida resident, realtor, and proud
supporter of Seraphic Fire, I am seeking to harmoniously
help my clients make informed real estate decisions.

Please contact me to discuss how your real estate
transaction can also be music to your ears.

      2016 Top Producer at Compass Florida
  2 | SERAPHIC FIRE: 2017 - 2018 SEASON
Liebeslieder Waltzes Brahms: Seraphic Fire
TA B L E O F C O N T E N T S
      About Seraphic Fire .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 4
      About Patrick Dupré Quigley. .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 5
      About Scott Allen Jarrett. .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 5
      Artists .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 6
      Program.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 9
      Texts & Translations.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 10
      Season 17 .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 20
      Professional Choral Institute .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 22
      Support Education.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 23
      Institutional Sponsors .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 24
      Donors .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 26
      Administration.  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 30

      Two-Time GRAMMY® Nominee

                          DON’T MISS

                                       Arvo Pärt:
                                        Passio
                        FRI, APR 13 - SUN, APR 15

                                          Tickets
                           SERAPHICFIRE.ORG/PASSIO
                                305.285.9060

                       Seraphic Fire
M O N T E V E R D I : S ESte.
         2153 Coral Way,   L V401,
                               A M Miami,
                                      O R FL
                                          A L33145
                                              E ET                                                                  SPIRITUALE | 3
              SeraphicFire.org | 305.285.9060
Liebeslieder Waltzes Brahms: Seraphic Fire
SERAPHIC FIRE

   Led by Founder and Artistic Director Patrick Dupré Quigley, Seraphic Fire brings top ensemble
   singers and instrumentalists from around the country to perform repertoire ranging from
   Gregorian chant and Baroque masterpieces to Mahler and newly commissioned works by
   this country’s leading composers. Two of the ensemble’s recordings, Brahms: Ein Deutsches
   Requiem and A Seraphic Fire Christmas, were nominated for 2012 GRAMMY® Awards, making
   Seraphic Fire the only choral ensemble in North or South America to be nominated that year
   and the only classical ensemble in the world to be nominated for two separate projects.

   Seraphic Fire continues to put South Florida at the center of artistic innovation during its
   2017 - 2018 Season through masterworks of cultural significance like Brahms’ timeless
   Liebeslieder Waltzes, as well as through high-quality under-performed music like David Lang’s
   the little match girl passion. Guest appearances include collaborations with Lorelei Ensemble
   Artistic Director Beth Willer and Boston’s Back Bay Chorale Music Director Scott Allen Jarrett.

   Recognized for its “spellbinding, hypnotic” sound (South Florida Classical Review), Seraphic
   Fire’s artistic accomplishments have also translated to orchestral collaborations with
   The Cleveland Orchestra and New World Symphony, and chart-topping album sales. The
   ensemble’s September 2014 release, Reincarnations: A Century of American Choral Music,
   soared to No.6 on the Billboard Traditional Classical Chart and the ensemble’s recording of
   Brahms: Ein Deutsches Requiem debuted at No.7 on the Billboard Traditional Classical Chart.

4 | SERAPHIC FIRE: 2017 - 2018 SEASON
Liebeslieder Waltzes Brahms: Seraphic Fire
PAT R I C K D U P R É Q U I G L E Y
                     F O U N D E R & A RT I S T I C D I R E C T O R

Proclaimed “extraordinary” (Gramophone), “authoritative” (Philadelphia Inquirer), “inspirational”
(Chicago Sun-Times), and displaying “transformative brilliance” (New York Lucid Culture), Patrick Dupré
Quigley has established himself as an exemplary conductor, creative programmer, and lauded arts
entrepreneur whose skills as a musician transcend traditional genre boundaries.

Founder and Artistic Director of Seraphic Fire, Quigley receives rave reviews for his work with the music of
contemporary American composers; is celebrated for his exacting, historically informed interpretations of
Classical and Baroque repertoire; and was honored with a GRAMMY® Award nomination for his recording
of Brahms’ Romantic masterpiece Ein Deutsches Requiem.

This season, Quigley takes the podium at The Cleveland Orchestra with Mozart, Utah Symphony with
Haydn, and Seraphic Fire with masterworks of Bach, Monteverdi, Pärt, and the Pulitzer Prize-winning
David Lang. In 2016 - 2017, Quigley appeared with San Francisco Symphony, The Cleveland Orchestra,
and Grand Rapids Symphony. Previous guest conducting engagements include appearances with New
World Symphony, Mobile Symphony, Naples Philharmonic, Indianapolis Symphony Orchestra, Louisiana
Philharmonic Orchestra, and San Antonio Symphony.

Quigley received his master’s degree in conducting from the Yale School of Music and his undergraduate
degree in musicology from the University of Notre Dame.

                    S C OT T A L L E N J A R R E T T
                                CONDUCTOR & PIANO

                                   Scott Allen Jarrett is Director of Music at Boston University’s Marsh
                                   Chapel, Music Director of Back Bay Chorale, and Artistic Director of the
                                   Bach Akademie of Charlotte, North Carolina. Also in Boston, Jarrett is
                                   the Resident Conductor of the Handel and Haydn Society.

                                  Jarrett is recognized as one of our nation’s leading educators and
                                  interpreters of the vocal works of Johann Sebastian Bach. A long-
                                  time collaborator with the Oregon Bach Festival (OBF), he is Director
                                  of the Vocal Fellows Program, and in 2017, conducted the festival’s
                                  opening performances of St. Matthew Passion — the only conductor
                                  other than Helmuth Rilling to have conducted that masterpiece at the
                                  Oregon Bach Festival since its founding. He returns to OBF in 2018
                                  as the conductor of the Discovery Series, teaching two of Bach’s early
                                  Leipzig cantatas. In his various appointments, Jarrett will conduct
performances of Cantatas 179, 137, 95, 69a, 80, 140, 54, 182, 36, 147, several motets, Mass in B Minor,
St. Matthew Passion, and St. John Passion during the 2017 - 2018 Season.

A regular collaborator with Seraphic Fire, Jarrett can be heard on Seraphic Fire’s albums Brahms: Ein
Deutsches Requiem and Monteverdi’s Vespers of the Blessed Virgin, 1610.

                                         BRAHMS: LIEBESLIEDER WALTZES | 5
Liebeslieder Waltzes Brahms: Seraphic Fire
A RT I S T S

Soprano                                              Alto

Sara Guttenberg          Molly Quinn                 Helen Karloski              Elisa Sutherland
Chorus Master            City: New York, NY          City: New York, NY          City: New York, NY
City: Madison, WI        Seasons with SF: 6          Seasons with SF: New        Seasons with SF: 1
Seasons with SF: 12      Artistic Highlights:        Artistic Highlights:        Artistic Highlights:
Artistic Highlights:     Apollo’s Fire, TENET,       Carnegie Hall, Santa        Roomful of Teeth,
Oregon Bach Festival,    The Clarion Music           Fe Desert Chorale, New      Apollo’s Fire, Santa Fe
collaborations under     Society, Choir of Trinity   York City Ballet, New       Desert Chorale, TENET,
Michael Tilson Thomas    Wall Street, Carmel         York Philharmonic,          Apollo Chorus
and Leonard Slatkin      Bach Festival               Handel and Haydn
                                                     Society

Sarah Moyer              Sarah Yanovitch             Clara Osowski
City: Boston, MA         City: Boston, MA            City: Minneapolis, MN
Seasons with SF: 3       Seasons with SF: New        Seasons with SF: 1
Artistic Highlights:     Artistic Highlights:        Artistic Highlights:
World Premieres of       Emmanuel Music,             Metropolitan Opera
music by Christopher     Handel and Haydn            National Council
Theofanidis, Santa Fe    Society, Boston Cecilia,    Upper-Midwest
Desert Chorale, Oregon   collaborations with         Regional Finalist,
Bach Festival            Masaaki Suzuki and          premieres of music by
                         Simon Carrington            Dominick Argento

                                        “This great German poetry, completely wrought with love
                                        and angst, is still contemporary to the joy and tragedy
                                        we experience every day. I am grateful to be in sunny
                                        South Florida sharing these remarkable Lieder with my
                                        phenomenal Seraphic Fire colleagues. I hope you, too, are
                                        inspired by these Lieder to love more and to live generously.”

                                        Clara Osowski, alto

6 | SERAPHIC FIRE: 2017 - 2018 SEASON
Liebeslieder Waltzes Brahms: Seraphic Fire
Tenor                                                Bass

Steven Bradshaw           Patrick Muehleise*         John Buffett               Charles W. Evans
City: Philadelphia, PA    City: Chicago, IL          City: Los Angeles, CA      City: Iowa City, IA
Seasons with SF: 4        Seasons with SF: 7         Seasons with SF: 5         Seasons with SF: 7
Artistic Highlights:      Artistic Highlights:       Artistic Highlights:       Artistic Highlights:
Roomful of Teeth, Choir   Chicago Lyric Opera,       Santa Fe Desert Chorale,   Faculty at University
of Trinity Wall Street,   Santa Fe Desert Chorale,   Oregon Bach Festival,      of Tampa, Carnegie
Yale Choral Artists,      Chicago Symphony           Tanglewood Music           Hall, Lincoln Center,
Apollo’s Fire, Opera      Chorus, Tucson             Festival, Mostly Mozart    collaborations under
Philadelphia              Chamber Artists            Festival                   James Levine and Lorin
                                                                                Maazel

Andrew Fuchs                                         Steven Eddy
City: New York, NY                                   City: New York, NY
Seasons with SF: 1                                   Seasons with SF: 2
Artistic Highlights:                                 Artistic Highlights:
Philadelphia Lyric                                   Carnegie Hall, American
Fest, Lincoln Center,                                Classical Orchestra,
Kennedy Center, TENET,                               Fort Worth Opera, Opera
New York Polyphony,                                  Saratoga
Apollo’s Fire

Guest Instrumentalist
Anna Fateeva
Piano

              Visit SeraphicFire.org/Artists to learn more

                          *Appearances made possible by an Anonymous Donor

                                       BRAHMS: LIEBESLIEDER WALTZES | 7
Liebeslieder Waltzes Brahms: Seraphic Fire
WLRN
   recognized
   AWARD WINNING
   SOUTH FLORIDA
  PUBLIC MEDIA
  ENTERPRISE

  91.3FM
91.3 WLRNWLRN   SOUTH
            - SOUTH     FLORIDA •NPR
                      FLORIDA’S     91.5FMNEWSWKWM   FLORIDA
                                                  STATION ANDKEYS
       101.9FM
      91.5  WKWMPALM  BEACHES
                    - NPR   FOR •THE
                                   WLRN     CLASSICAL
                                        FLORIDA       24 HD-2
                                                   KEYS
       CHANNEL   17 PUBLIC
         South Florida’s    TELEVISION
                         source            FOR SOUTH
                                for intelligent news, FLORIDA
      discussion and entertainment radio programming
       For underwriting opportunities contact 305.350.7968
      For underwriting opportunities contact 305.350.7978

                     wlr n.org

   8 | SERAPHIC FIRE: 2017 - 2018 SEASON
Liebeslieder Waltzes Brahms: Seraphic Fire
PROGRA M

                               WED, MAR 14 - SUN, MAR 18

Heilig, heilig ist Gott, der Herr Zebaoth!           Felix Mendelssohn (1809-1847)

Warum ist das Licht                                  Johannes Brahms (1833-1897)
So fahr ich hin zu Jesu Christ                       Heinrich Schütz (1585-1672)
			Sarah Moyer, soprano; Helen Karloski, alto;
			Andrew Fuchs, tenor; Charles Wesley Evans, bass

Herr, nun lässest du deinen Diener                   Mendelssohn
Intermezzo                                           Brahms

Nachthelle                                           Franz Schubert (1797-1828)
			Patrick Muehleise, tenor

Die Nachtigall                                       Mendelssohn
In der Nacht                                         Robert Schumann (1810-1856)
			Sarah Yanovitch, soprano; Andrew Fuchs, tenor

In stiller Nacht                                     Brahms
O schöne Nacht                                       Brahms
			Sarah Moyer, soprano; Helen Karloski, alto;
			Steven Bradshaw, tenor; Steven Eddy, bass

Ich bin geliebt                                      Schumann
			Clara Osowski, alto
Liebeslieder Waltzes Brahms: Seraphic Fire
PROGRA M

           Miami • Naples • Coral Gables • Ft. Lauderdale • Miami Beach

Liebeslieder Waltzer                            Brahms
   i.   Rede, Mädchen, allzu liebes
   ii. Am Gesteine rauschet die Flut
   iii. O die Frauen
   iv. Wie des Abends schöne Röte
   v. Die grüne Hopfenranke
   vi. Ein kleiner, hübscher Vogel
   vii. Wohl schön bewandt
				Clara Osowski, alto

  viii.    Wenn so lind dein Auge mir
  ix.      Am Donaustrande
  x.       O wie sanft die Quelle sich
  xi.      Nein, es ist nicht auszukommen
  xii.     Schlosser auf, und mache Schlösser
  xiii.    Vögelein durchrauscht die Luft
  xiv.     Sieh, wie ist die Welle klar
  xv.      Nachtigall, sie singt so schön
  xvi.     Ein dunkeler Schacht ist Liebe
  xvii.    Nicht wandle, mein Licht
  xviii.   Es bebet das Gesträuche

             This program is made possible through generous gifts by:
                 Robert W. Baylis, MD & Christopher D. Gaba;
                   and David L. Webb & W. Lynn McLaughlin
T E XT S & T R A N S L AT ION S

Heilig, heilig ist Gott, der Herr Zebaoth!           Felix Mendelssohn (1809-1847)

Heilig, heilig, heilig ist Gott, der Herr Zebaoth!   Holy, holy, holy is God, the Lord Sabaoth!
Alle Lande sind seiner Ehre voll.                    Every nation proclaims his glorious praise.
Hosianna in der Höh’!                                Hosanna in the highest!
Gelobt sei, der da kommt im Namen des Herrn!         Blessed is he who comes in the name of the Lord!
Hosianna in der Höh’!                                Hosanna in the highest!

Warum ist das Licht                                  Johannes Brahms (1833-1897)

Warum ist das Licht gegeben dem Mühseligen,          Why has light been given to the weary of soul,
und das Leben den betrübten Herzen? Warum?           and life to the troubled hearts? Why?
Die des Todes warten und kommt nicht                 They who wait for death, and it doesn’t come,
und grüben ihn wohl aus dem verborgenen;             they who dig for it even out of secret places;
Die sich fast freuen und sind fröhlich,              Those who almost rejoice and are happy,
daß sie das Grab bekommen. Warum?                    that they achieve the grave. Why?
Und dem Manne des Weg verborgen ist,                 And to the man whose way is hidden,
und Gott vor ihm denselben bedecket?                 and from whom God himself has been concealed?
Warum?                                               Why?

Lasset uns unser Herz samt den Händen aufheben       Let us lift up our hearts, together with our hands,
zu Gott im Himmel.                                   to God in heaven.

Siehe, wir preisen selig,                            Behold, we value them as blessed,
die erduldet haben.                                  those who have endured.
Die Geduld Hiob habt ihr gehöret,                    You have heard of the patience of Job,
Und das Ende des Herrn habt ihr gesehen;             And the Lord’s conclusion you have seen;
Denn der Herr ist barmherzig und ein Erbarmer!       For the Lord is merciful and has compassion!

Mit Fried und Freud ich fahr dahin,                  With peace and joy, I depart,
in Gottes willen,                                    in God’s will,
getrost ist mir mein Herz und Sinn,                  My heart and mind are comforted,
sanft und stille.                                    calm and quiet.
Wie Gott mir verheißen hat,                          As God had promised me,
der Tod ist mir Schlaf worden.                       death has become my sleep.

11 | SERAPHIC FIRE: 2017 - 2018 SEASON
So fahr ich hin zu Jesu Christ                          Heinrich Schütz (1585-1672)

So fahr ich hin zu Jesu Christ,                         So I go to Jesus Christ,
Mein Arm tu ich ausstrecken,                            My arm stretched out,
So schlaf ich ein und ruhe fein,                        So I fall asleep and rest gently,
Kein Mensch kann mich aufwecken,                        No one can awaken me,
Denn Jesus Christus, gottes Sohn,                       For Jesus Christ, God’s Son,
Der wird die Himmelstür auftun,                         Will open the gate of heaven,
Mich führen zum ewigen Leben.                           To lead me to eternal life.

Herr, nun lässest du deinen Diener                      Mendelssohn

Herr, nun lässest du deinen Diener in Frieden fahren,   Lord, now let your servant depart in peace,
wie du gesagt hast.                                     according to your word.
Denn meine Augen haben deinen Heiland gesehen,          For my eyes have seen your salvation,
welchen du bereitet hast                                which you have prepared
vor allen Völkern,                                      before the face of all people,
ein Licht zu erleuchten die Heiden,                     to be a light to lighten the Gentiles,
und zum Preis deines Volk Israel.                       and to be the glory of thy people Israel.

Ehre sei dem Vater und dem Sohn                         Glory be to the Father, and to the Son,
und dem Heiligen Geist,                                 and to the Holy Ghost,
wie im Anfang, so auch jetzt, und alle Zeit,            as it was in the beginning, is now, and ever will be,
und in Ewigkeit. Amen.                                  world without end. Amen.

Intermezzo                                              Brahms

(Instrumental)                                          (Instrumental)

                                       BRAHMS: LIEBESLIEDER WALTZES | 12
T E XT S & T R A N S L AT ION S

Nachthelle                                  Franz Schubert (1797-1828)

Die Nacht ist heiter und ist rein,          The night is calm and pure,
im allerhellsten Glanz,                     in brightest radiance,
die Häuser schau’n verwundert drein,        the houses look out with astonishment,
steh’n übersilbert ganz.                    standing shimmering with silver.

In mir ist’s hell so wunderbar,             Within me, it is also wonderfully bright,
so voll und übervoll,                       so full and overflowing,
und waltet drinnen frei und klar,           and it prevails there free and clear,
ganz ohne Leid und Groll.                   entirely without sorrow or complaint.

Ich fass’ in meinem Herzenshaus             I cannot contain within my heart
Nicht all’ das reiche Licht,                all of this rich light,
es will hinaus, es muß hinaus,              it wants to burst out, it must burst out,
die letzte Schranke bricht.                 the last gate breaks.

Die Nachtigall                              Mendelssohn

Die Nachtigall, sie war entfernt            The nightingale had gone afar;
der Frühling lockt sie wieder;              Spring summons her back.
was neues hat sie nicht gelernt,            She has learned nothing new;
singt alte liebe Lieder.                    she sings the old beloved songs.

In der Nacht                                Robert Schumann (1810-1856)

Alle gingen, Herz, zur Ruh,                 Everyone has gone, heart, to their rest,
alle schlafen, nur nicht du.                everyone sleeps, but you.
Denn der hoffnungslose Kummer               For affliction without hope
scheucht von deinem Bett den Schlummer,     makes slumber stay away from your bed,
und dein Sinnen schweift in stummer Sorge   and your thoughts stray in silent grief
seiner Liebe zu.                            to their Love.

13 | SERAPHIC FIRE: 2017 - 2018 SEASON
In stiller Nacht                                      Brahms

In stiller nacht, zur ersten Wacht,                   In the still of the night, at the first watch,
ein Stimm begunnt zu klagen,                          a voice began to cry,
der nächtge Wind hat süß und lind                     the nocturnal wind, softly and gently
zu mir den Klang getragen;                            brought the sound to me;
von herbem Leid und Traurigkeit                       through bitter sorrow and sadness
ist mir das Herz zerflossen,                          my heart melts away,
die Blümelein, mit Tränen rein                        the bluebells, my tears
hab ich sie all begossen.                             have watered them all.

Der schöne Mond will untergahn,                       The lovely moon will soon go down,
für Leid nicht mehr mag scheinen,                     and will not shine for grief,
die Sterne an ihr Glitzen stahn,                      the stars give up their light,
mit mir sie wollen weinen.                            and wish to cry with me.
Kein Vogelsang, noch Freudenlang                      Neither birdsong, nor joyous sound
man höret in den Lüften,                              is anywhere to be heard,
die wilden Tier traurn auch mit mir                   even the wild animals mourn with me,
in Steinen und in Klüften.                            amidst the rocks and gullies.

O schöne Nacht                                        Brahms

O schöne Nacht!                                       O lovely Night!
Am Himmel märchenhaft                                 In the sky, magically,
Erglänzt der Mond in seiner ganzen Pracht;            The moon shines in all its splendor;
Um ihn der kleinen Sterne liebliche Genossenschaft.   Around it, the pleasant company of little stars.
Es schimmert hell der Tau am grünen Halm;             The dew glistens brightly on the green stem;
Mit Macht in Fliederbusche schlägt die Nachtigall;    In the lilac bush, the nightingale sings lustily;
Der Knabe schleicht zu seiner Liebsten sacht —        The youth steals away quietly to his love —
O schöne Nacht!                                       O lovely night!

                                       BRAHMS: LIEBESLIEDER WALTZES | 14
T E XT S & T R A N S L AT ION S

Ich bin geliebt                         Schumann

Mögen alle bösen Zungen                 Let all evil tongues
Immer sprechen, was beliebt:            Always say what they like:
Wer mich liebt, den lieb’ ich wieder,   Whoever loves me, I love back,
Und ich weiss, ich bin geliebt.         And I know that I am loved.

Schlimme, schlimme Reden flüstern       Wicked, wicked rumor
Eure Zungen schonungslos,               Your tongues whisper mercilessly,
Doch ich weiss es, sie sind lüstern     But I know they are merely
Nach unschuld’gem Blute bloss.          Hungry for innocent blood.
Nimmer soll es mich bekümmern,          Never shall it worry me
Schwatzt so viel es euch beliebt;       Gossip as much as you want;
Wer mich liebt, den lieb’ ich wieder,   Whoever loves me, I love back,
Und ich weiss, ich bin geliebt.         And I know that I am loved.

Zur Verleumdung sich verstehet nur,     Slandering is the only thing that is understood,
Wem Lieb’ und Gunst gebrach,            By the one who missed out on love and affection,
Weil’s ihm selber elend gehet           Since he himself is so wretched
Und ihn niemand minnt und mag.          And no one woos and wants him.
Darum denk’ ich, dass die Liebe,        That’s why I think that love,
Drum sie schmähn, mir Ehre giebt;       Which they revile, gives me honor;
Wer mich liebt, den lieb’ ich wieder,   Whoever loves me, I love back,
Und ich weiss, ich bin geliebt.         And I know that I am loved.

Wenn ich wär’ aus Stein und Eisen,      If I were made of stone and iron,
Möchtet ihr darauf bestehn,             You might insist,
Dass ich sollte von mir weisen          That I should reject
Liebesgruss und Liebesflehn.            Lover’s greeting and lover’s plea.
Doch mein Herzlein ist nun leider       But my little heart is now unfortunately
Weich, wie’s Gott uns Mädchen giebt,    Tender, as God grants us maidens,
Wer mich liebt, den lieb’ ich wieder,   Whoever loves me, I love back,
Und ich weiss, ich bin geliebt.         And I know that I am loved.

15 | SERAPHIC FIRE: 2017 - 2018 SEASON
Liebeslieder Waltzer                           Brahms

i. Rede, Mädchen, allzu liebes

Rede, Mädchen, allzu liebes,                   Speak, maiden, whom I love all too much,
das mir in die Brust, die kühle,               who hurled into my once aloof heart,
hat geschleudert mit dem Blicke                with only one glance,
diese wilden Glutgefühle!                      these wild, ardent feelings!

Willst du nicht dein Herz erweichen,           Will you not soften your heart?
willst du, eine Überfromme,                    Do you wish to be chaste,
rasten ohne traute Wonne,                      and remain without sweet bliss,
oder willst du, daß ich komme?                 or do you want me to come to you?

Rasten ohne traute Wonne,                      To remain without sweet bliss,
nicht so bitter will ich büßen.                I would never make such a bitter penance.
Komme nur, du schwarzes Auge.                  So come, dark-eyes,
Komme, wenn die Sterne grüßen.                 come when the stars greet you.

ii. Am Gesteine rauschet die Flut

Am Gesteine rauscht die Flut,                  Against the stones, the stream rushes,
heftig angetrieben:                            powerfully driven:
wer da nicht zu seufzen weiß,                  those who do not know to sigh there,
lernt es unterm Lieben.                        will learn it when they fall in love.

iii. O die Frauen

O die Frauen, o die Frauen,                    O women, O women,
wie sie Wonne tauen!                           how they melt one with bliss!
Wäre lang ein Mönch geworden,                  I would have become a monk long ago,
wären nicht die Frauen!                        if it were not for women!

iv. Wie des Abends schöne Röte

Wie des Abends schöne Röte                     Like the evening’s lovely red,
möcht ich arme Dirne glühn,                    would I, a poor maiden, like to glow,
Einem, Einem zu gefallen,                      to please one boy,
sonder Ende Wonne sprühn.                      and to then radiate bliss forever.

                                       BRAHMS: LIEBESLIEDER WALTZES | 16
T E XT S & T R A N S L AT ION S

v. Die grüne Hopfenranke

Die grüne Hopfenranke,                      The green hops vine,
sie schlängelt auf der Erde hin.            it winds along the ground.
Die junge, schöne Dirne,                    The young, fair maiden,
so traurig ist ihr Sinn!                    so mournful are her thoughts!

Du höre, grüne Ranke!                       You, listen, green vine!
Was hebst du dich nicht himmelwärts?        Why do you not raise yourself heavenwards?
Du höre, schöne Dirne!                      You, listen, fair maiden!
Was ist so schwer dein Herz?                Why is your heart so heavy?

Wie höbe sich die Ranke,                    How can the vine raise itself,
der keine Stütze Kraft verleiht?            when no support lends it strength?
Wie wäre die Dirne fröhlich,                How can the maiden be merry,
wenn ihr das Liebste weit?                  when her sweetheart is far away?

vi. Ein kleiner, hübscher Vogel

Ein kleiner, hübscher Vogel                 A small, pretty bird
nahm den Flug zum Garten hin,               took flight into the garden,
da gab es Obst genug.                       there was fruit enough there.
Wenn ich ein hübscher, kleiner Vogel wär,   If I were a pretty, small bird,
ich säumte nicht,                           I would not hesitate,
ich täte so wie der.                        I would do just as he did.

Leimruten-Arglist lauert an dem Ort;        Malicious lime-twigs lurked in that place;
der arme Vogel konnte nicht mehr fort.      the poor bird could not escape.
Wenn ich ein hübscher, kleiner Vogel wär,   If I were a pretty, small bird,
ich säumte doch,                            I would have hesitated,
ich täte nicht wie der.                     I would not have done that.

Der Vogel kam in eine schöne Hand,          The bird came into a pretty girl’s hand,
da tat es ihm,                              and it caused him no pain,
dem Glücklichen, nicht and.                 the lucky thing.
Wenn ich ein hübscher, kleiner Vogel wär,   If I were a pretty, small bird,
ich säumte nicht,                           I would not hesitate,
ich täte doch wie der.                      I would do just as he did.

17 | SERAPHIC FIRE: 2017 - 2018 SEASON
vii. Wohl schön bewandt

Wohl schön bewandt war es vorehe             Quite fair and contented I previously was
mit meinem Leben, mit meiner Liebe;          with my life and with my sweetheart;
durch eine Wand, ja, durch zehn Wände,       through a wall, yes, through ten walls,
erkannte mich des Freundes Sehe;             did my friend’s gaze recognize me;
doch jetzo, wehe, wenn ich dem Kalten,       But now, oh woe, if I am with that cold boy,
auch noch so dicht vorm Auge stehe,          no matter how close I stand before his eyes,
es merkt’s sein Auge, sein Herze nicht.      neither his eyes nor his heart notices.

viii. Wenn so lind dein Auge mir

Wenn so lind dein Auge mir                   When your eyes look at me
und so lieblich schauet,                     so gently and lovingly,
jede letze Trübe flieht                      you chase away every last anxiety
welche mich umgrauet.                        that troubles my life.

Dieser Liebe schöne Glut,                    The lovely glow of this love,
laß sie nicht verstieben!                    do not let it disappear!
Nimmer wird, wie ich, so treu                No one else will ever love you
dich ein Andrer lieben.                      as faithfully as I.

ix. Am Donaustrande

Am Donaustrande,                             On the banks of the Danube,
da steht ein Haus,                           there stands a house,
da schaut ein rosiges                        and looking out of it
Mädchen aus.                                 is a pink-cheeked maiden.

Das Mädchen,                                 The maiden
es ist wohl gut gehegt,                      is very well-protected,
zehn eiserne Riegel                          ten iron bolts
sind vor die Türe gelegt.                    have been placed on the door.

Zehn eiserne Riegel                          But ten iron bolts
das ist ein Spaß;                            are but a joke;
die spreng ich                               I will snap them
als wären sie nur von Glas.                  as if they were only glass.

                                     BRAHMS: LIEBESLIEDER WALTZES | 18
T E XT S & T R A N S L AT ION S

x. O wie sanft die Quelle sich

O wie sanft die Quelle sich               O how gently the stream
durch die Wiese windet!                   winds through the meadow!
O wie schön, wenn Liebe sich              O how lovely it is when Love
zu der Liebe findet!                      finds Love!

xi. Nein, es ist nicht auszukommen

Nein, es ist nicht auszukommen            No, there’s just no getting along
mit den Leuten;                           with people;
Alles wissen sie so giftig                they always make such poisonous
auszudeuten.                              interpretations of everything.

Bin ich heiter,                           If I’m merry,
hegen soll ich lose Triebe;               they say I cherish loose urges;
bin ich still, so heißts,                 if I’m quiet,
ich wäre irr aus Liebe.                   they say I am crazed with love.

xii. Schlosser auf, und mache Schlösser

Schlosser auf, und mache Schlösser,       Locksmith, get up and make your locks,
Schlösser ohne Zahl;                      locks without number;
Denn die bösen Mäuler will ich            for I want to lock up
schließen allzumal.                       all the evil mouths.

xiii. Vögelein durchrauscht die Luft

Vögelein durchrauscht die Luft,           The little bird rushes through the air,
sucht nach einem Aste;                    searching for a branch;
und das Herz,                             and my heart desires a heart,
ein Herz begehrts, wo es selig raste.     a heart, on which it can blessedly rest.

xiv. Sieh, wie ist die Welle klar

Sieh, wie ist die Welle klar,             See how clear the waves are
blickt der Mond hernieder!                when the moon gazes down!
Die du meine Liebe bist,                  You who are my love,
liebe du mich wieder!                     you love me back!

19 | SERAPHIC FIRE: 2017 - 2018 SEASON
xv. Nachtigall, sie singt so schön

Nachtigall, sie singt so schön,                The nightingale, it sings so beautifully,
wenn die Sterne funkeln.                       when the stars are twinkling.
Liebe mich, geliebtes Herz,                    Love me, my beloved heart,
küsse mich im Dunkeln!                         kiss me in the dark!

xvi. Ein dunkeler Schacht ist Liebe

Ein dunkeler Schacht ist Liebe,                Love is a dark shaft,
ein gar zu gefährlicher Bronnen;               a very dangerous well;
da fiel ich hinein, ich Armer,                 and I, poor man, fell in.
kann weder hören noch sehn,                    I can neither hear nor see,
nur denken an meine Wonnen,                    I can only think about my bliss,
nur stöhnen in meinen Wehn.                    I can only moan in my woe.

xvii. Nicht wandle, mein Licht

Nicht wandle, mein Licht, dort außen           Do not wander, my light, out there
im Flurbereich!                                in the field!
Die Füße würden dir, die zarten,               Your feet, your tender feet, would get
zu naß, zu weich.                              too wet, too soft.

All überströmt sind dort die Wege,             All flooded are the paths there,
die Stege dir;                                 and the bridges;
so überreichlich tränte dorten                 so amply there
das Auge mir.                                  did my eyes weep.

xviii. Es bebet das Gesträuche

Es bebet das Gesträuche;                       The bushes are trembling;
gestreift hat es im Fluge                      they were brushed by
ein Vögelein.                                  a little bird in flight.
In gleicher Art erbebet                        In the same way
die Seele mir, erschüttert                     my soul trembles,
von Liebe, Lust und Leide,                     overcome by love, pleasure and sorrow,
gedenkt sie dein.                              as it thinks of you.

                                       BRAHMS: LIEBESLIEDER WALTZES | 20
NOW ON SALE!

SERAPHICFIRE.ORG/SUBSCRIBE
305.285.9060
P R OF E S S ION A L C HOR A L I N S T I T U T E

                                  STARTING SUMMER 2018

Seraphic Fire’s Professional Choral Institute at Aspen Music Festival and School will be the only summer
program in the country designed to prepare emerging singers to work in the growing industry of
professional ensemble singing.
​
Participants will study in an intensive vocal and ensemble-skills curriculum, receiving individual and
group vocal coaching from professional members of Seraphic Fire, and will participate in audition,
resumé, and vocal masterclasses led by program director Patrick Dupré Quigley and members of Seraphic
Fire. PCI students will have the opportunity to rehearse and sing two concerts side-by-side with Seraphic
Fire and also perform in the PCI Student Showcase, which they can use as a live audition for Seraphic Fire
and a number of other professional choirs.

  PCI is supported in part by The Clinton Family Fund, John Quaintance & Robert Riggs, William Jaume,
                                     and Michael & Cheryl Del Campo.

22 | SERAPHIC FIRE: 2017 - 2018 SEASON
Generation Seraphic Society

            JOIN

              YOUR MEMBERSHIP WILL SUPPORT
     THE NEXT GENERATION OF ARTISTS AND MUSIC LOVERS
      THROUGH SERAPHIC FIRE’S EDUCATION PROGRAMS:
  ENSEMBLE ARTIST PROGRAM AT UCLA
  Season-long vocal training to UCLA voice students who will perform alongside the
  professional ensemble in South Florida subscription concerts

  PRE-CONCERT CONVERSATIONS
  Engaging discussions about the musicological and sociological issues surrounding
  the pieces Seraphic Fire performs

  PROFESSIONAL CHORAL INSTITUTE AT ASPEN MUSIC FESTIVAL AND SCHOOL

  UNIVERSITY OF MIAMI
  Initiatives include an Education Liaison, who works weekly with our Youth Initiative
  students, and a Student Composer-in-Residence, who works alongside Seraphic Fire
  artistic staff to create a new work that Seraphic Fire will premiere

  YOUTH INITIATIVE
  A free music education program serving elementary and middle school students in
  Miami-Dade County’s most challenged communities

 SeraphicFire.org/Donate
I N STIT U T ION AL S P ON SORS

Made possible with the support of the Miami-Dade County Department of Cultural Affairs and the
Cultural Affairs Council, the Miami-Dade County Mayor and Board of County Commissioners, the support
of the John S. and James L. Knight Foundation, the support of the City of Miami Beach, Cultural Affairs
Program, Cultural Arts Council, the support of Funding Arts Network, Funding Arts Broward, as well as
with the support of the City of Coral Gables.

Seraphic Fire is funded by The Children’s Trust. The Trust is a dedicated source of revenue established by
voter referendum to improve the lives of children and families in Miami-Dade County by making strategic
investments in their future. Funding for Seraphic Fire is provided in part by the Broward County Board of
County Commissioners as recommended by the Broward Cultural Council. Seraphic Fire is sponsored in
part by the State of Florida, Department of State, Division of Cultural Affairs and the Florida Council on
Arts and Culture.

Artist accommodations are provided by Marriott’s SpringHill Suites.

24 | SERAPHIC FIRE: 2017 - 2018 SEASON
ENERGIZE
THE WAY
YOU STAY
SpringHill Suites Miami Airport
East/Medical Center

Sweet New Suites.
It’s a space all your own at the SpringHill Suites® Downtown Miami/
Medical Center. Our newly redesigned suites feature all new carpet,
furnishings and decor in a cool, neutral palette. Jump start the day with
complimentary breakfast each morning. Get connected while you’re away
from home with free WiFi throughout the hotel. Relax with a swim in our
pool. Revitalize your workout routine in the fitness center. Or head to the
nearby Adrienne Arsht Center for the Performing Arts for exciting music,
dance and theatre performances. Perfectly situated near downtown
Miami and American Airlines Arena, it’s easy to get to anywhere you
need to go. And with complimentary shuttle service throughout the
medical district and Bayside, as well as an economical Port of Miami
Shuttle, you can spend less time driving and more time making the most
of your stay.

BOOK AHEAD AND SAVE UP                                             SpringHill Suites
TO 20% BY USING CODE “ADP”.                        Downtown Miami/Medical Center
                                                            1311 NW 10th Avenue
                                                                  Miami, FL 33136
CALL 305-575-5300 OR VISIT                                          305-575-5300
SPRINGHILLSUITESMIAMI.COM
         M O N T E V E R D I : S E L V A M O R A L E E T SpringhillSuitesMiami.com
                                                          SPIRITUALE | 25
Legacy Society
                           William Jaume
                        Patti & Dennis Klein
                          Marilyn A. Moore
                      Ruth† & Marvin Sackner
                David L. Webb & W. Lynn McLaughlin
                  Cliff Whittle & Scott Cumming

                Help ensure Seraphic Fire’s future through
                  a bequest in your estate. Seraphic Fire’s
                  Legacy Society recognizes our cherished
                friends who have included Seraphic Fire in
                their long-range financial plans with a gift
                           or trust arrangement.

                 If you have made a bequest to Seraphic
                Fire, please let us know so that you can be
                recognized as a member of Seraphic Fire’s
                 Legacy Society. Your gift will serve as an
                           inspiration for others.

                For more information about making a gift to
                Seraphic Fire through your will or trust, or if
                 you have already included Seraphic Fire in
                 your plans, please contact Patrick Quigley
                             at 305.285.9060.

26 | SERAPHIC FIRE: 2017 - 2018 SEASON
DONORS
                           (FEB 21, 2017 - FEB 26, 2018)

NATIONAL SPONSOR                    MAESTRO CIRCLE                      The James G. Pepper Fund
($20,000+)                          ($5,000 - $9,999)                       of the Stonewall Community
Anonymous                           Robert W. Baylis, M.D.                  Foundation
Broward County Cultural Division        & Christopher D. Gaba           Claudia Polzin
Bruce & Martha Clinton,             The City of Coral Gables            Luis Ramirez
   The Clinton Family Fund          Joseph C. Dimino                        & Kimberly Thompson
Dunspaugh-Dalton Foundation             & Michael Guida                 Audrey Ross
The John S. & James L. Knight       Harry F. Duncan Foundation, Inc.§       & William W. Culbertson, M.D.
   Foundation                       Dr. Ken Easterling                  Dr. William R. & Susan Kelley Roy
William Jaume                           & Diego Cardenas                Frank & Susan Salinger
The Miami-Dade County               Alaina Fotiu-Wojtowicz                  Cultural Initiative
   Department of Cultural Affairs   Martha Ann Haas                     Charles† & Sandra Simon§
Frank & Carolyn Pichardo            Diana Hammerstein                   Lynne & Paul Steinfurth
Marvin Sackner                      Joe & Suzy Lacher§                  Vann & Parker† Thomson
State of Florida Division of        Ana & Raul Marmol§                  Dr. & Mrs. Michael Troner
   Cultural Affairs                 Friedrike Merck                     Mark Trowbridge
                                    Marilyn A. Moore                    Trae Williamson & Jose Luis Pere
                                    John Quaintance                     Ted Wolf & Frank Decolator
UNDERWRITER                                                                 in honor of Edie Wolf
                                        & Robert Riggs§
($10,000 - $19,999)
                                    Quest Foundation
Thomas C. Boyd§
                                    Robert & Theresa Rust               PATRON
Robert R. Brinker
                                    Leonard Smith                       ($1,000 - $2,499)
   & Nancy S. Fleischman
                                    The Stonesifer Kinsley              Dr. & Mrs. Ronnie Arad
Alicia Celorio,
                                        Family Fund                     Alberto Arias
   Do Unto Others Trust, Inc.
                                    David L. Webb                           & David Wood Kinnard
Meredyth Anne Dasburg
                                        & W. Lynn McLaughlin§           Nadine Asin
   Foundation
                                    Jody Wolfe,                             & Thomas van Straaten§
Martha R. Davis & Alix Ritchie
                                        The Mailman Foundation          Helene Berger
Michael & Cheryl Del Campo§
Funding Arts Broward                                                    Margrit & Roger Bernstein
Funding Arts Network                SPONSOR                             Bruce Bolton
Grace Heising                       ($2,500 - $4,999)                   William A. Bonn
Daniel Lewis                        Matthew Anderson                        & Ruben A. Ceballos
McInerney Family Foundation         Diane Ashley                        Drs. Blaine Branchik
The City of Miami Beach             A. Peter Burleigh                       & Christopher Rudman
   Cultural Affairs Program         Nirupa Chaudhari & Steve Roper§     Brodsky Fotiu-Wojtowicz, PLLC
Miami-Dade County                   Daniel Copher                       Marilyn M. Connolly
   Tourist Development Council      P.R. Farnsworth & J.C. Gill         Coral Gables Community
Edmundo Pérez-de Cobos              Susan & Richard Goldman                 Foundation
Margaret A. Rolando                 Jim & Billie Hairston               Robert Crane & Shirley Muñoz
Sara Solomon                        Dr. & Mrs. Joseph R. Jannach        Gerhard Dahl
WLRN Public Radio 91.3 FM           Key Biscayne Community              Rhett M. Del Campo§
                                        Foundation, Inc.                Adrienne DiPrima
                                    Mark Mandel & Allan Yudacufski          & Donna Smorchoke

                                      BRAHMS: LIEBESLIEDER WALTZES | 27
DONORS

Dick & Marcy Dupere             Erling T. Thoresen                   Gerard & Karen Hayes
Enterprise Holdings             Jana & Tom Tift                      Frank & Roberta Helsom
John & Maria Farrey§            Richard L. Tooke                     Donald Hill
Mr. & Mrs. Jack Firestone           & Charles L. Marshall, Jr.       Neill Hirst
Suzanne Floyd§                  Betty Vandenbosch                    Rev. Todd Hoover & Ron Michel
Dory Fox & Scott Brown          Barbara & Mel Vanderbrug             Bernard & Marilyn Horowitz
Mary Beth & Gerardo Garcia      M. Therese Vento                     Dr. Jeffrey Horstmyer
Beau Genovese & Tom Cabelka         & Peter M. MacNamara                 & Prof. Tillie Fox
Dr. Pedro & Mrs. Janus Greer    Teresa Galang-Viñas                  Michael Hughes
Alfredo & Luz Maria Gutierrez       & Joaquín Viñas                  Mira Lehr & Donn Golden
Lisa Husseini§                  Nina Webber                          Margaret Lias
Timothy & Elizabeth Iszler      Jeri Wolfson Foundation              Enrique & Monica Lopez
Evan Jones                      Jane Worley                          Richard Mahfood
Carin Kahgan                    Maria José Wright                    Alberto & Maggie Manrara
    in memory of Marc Kahgan                                         Serge & Margaret Martin
Linda Heller Kamm                                                    Dr. & Mrs. Sanford M. Markham
                                SUSTAINER
Joan Kasner                                                          Alison McMahan
                                ($500 - $999)
Dennis & Patti Klein                                                 Carlo Mercuri
                                Anonymous
Gloria Kline                                                         Linda Morgan
                                Marj Adler
Mr. & Mrs. George Knapp         Marcelo & Betty Alvarez
                                                                     Sandra Mullen
Mr. & Mrs. Stephen Kutler       Abraham & Helene Benyunes
                                                                     John Newton & Mowry Spencer
John Landers                    Michael & Sheila Berke
                                                                     John Preston
George Lindemann                Elizabeth & Bernard Blum
                                                                     William Purdy & John Carter
Dr. John Martin                                                      Veronika Rabitsch
                                Carol Boyd
Dr. Leila Morris                                                     Frances Renz & Louise Daniello
                                Robert Braunstein§
Betsy & Art Murphy                                                   Andrea Lynne Rice
                                    in honor of Suzanne Floyd
Kathleen Newell                                                      Jeanne Ann & Charles Rigl
                                Maurice & Ruth Burg
Stanley Newman                                                       Charles Sacher
                                Dr. Clinton Bush
    & Dr. Brian Rosenthal                                            Ted & Margaret Sarafoglu
                                Lisbeth & Michael Bustin
Michael & Mary Ellen Peyton                                          Len & Louise Schaper
                                George Chesney & Sue Fiorey
Nicholas J. Pisaris                                                  David Schrock
                                Clark & Ann Cochran
Bill & Debbie Quigley                                                Margaret Seroppian
                                The Rev. Dr. Mary E. Conroy
Morton & Jane Robinson                                               Lou Strennen
                                John & Gina Despres
Peter Rutenberg§                                                     Szilagyi Family Foundation
                                Augie Diaz
Maeve-Anne Sandiford                                                 Jeanann Testyon
                                Richard DiRenzo
J.J. Schmidt                                                         Rick Vaughan & Walter Sherman
                                    & Rev. Charles Humphries
Janet Shein                                                          Robert Warren
                                Steven Dloogoff
Karl & Susan Shell§                                                  Rev. Priscilla Felisky Whitehead
                                James Doan & Jim Blizzard
Howard S. Apperman              Dr. Brian Dunn
    & John D. Siegfried, M.D.   Dr. Randall P. Fotiu
Alice & Joe Smith                   & Ms. Josephine M. Wojtowicz
Paul Smith & Michael Dennis
                                Joan Glade de Pontet
Murry Stegelmann
                                    in memory of Joseph S. Handler
Adelheid & Bruce Stryker
                                K. Lawrence & Maureen Gragg

28 | SERAPHIC FIRE: 2017 - 2018 SEASON
DONOR                                Alicia Castilla & Mark Zelek        Desmond & Celma Perry
($250 - $499)                        John & Rebecca Cavanaugh            Brian & Joyce Peterson
Alfred Arbogast                      Ross Chuchla                        Ann Raff
Edward & Elizabeth Baker             Angela Clode                        Birgitta Rausch-Montoto
Betsy Beardsley                          in memory of Patrick M. Clode   Dr. Sandra Reynolds§
Charles Buckwalter                   Dan Topp & David Cole                   in honor of James K. Bass
    & Vincent Lombardi               Lane Convey                         Donna Rich
James F. Carlton                     Russell Corbett                     Sara Robinson
Ryan Eikmeier & Tim Silver               in memory of Ruth Corbett       Olga Rodriguez
    in honor of Dr. Thomas C. Boyd   William Cranshaw                    Bronwen Rutter
Argelio & Sylvia Garcia              Mr. & Mrs. James Crosland           Cathy Sacasas
Pauline A. Goldsmith                 Martha N. Dare                      Ellie & Bernie Schinder
Dr. Fred Jonas                       Jack & Kathleen DeFonso             Sophia Sieczkowski
Nancy & James Katzoff                Burke Dillon                        Barbara Singer
Ulrich Lachler & Nancy Gillespie     Bonnie & Peter Dockter              Marte Singerman
Lee Lennon                           Andrew & Jane Dolkart               J. William & Paulette Smart
Joan & Finlay Matheson               Todd Estabrook                      Ross & Evie Smith§*
Ulrich & Carole Merten               Alexis Eyler                        Sharon Smith*
Ann & Don Morrison                   Sebastian Fiore                     Katherine & Rick Socarras
William Murphy                       Dr. Helen B. Franke                 Peggy Stanley
Clara & Joseph Osowski§              Susan Geisenheimer                  Karen Thompson
Brenda Richey                        Drs. Joan & Paul Gluck              Rev. Thomas Crowder
Andre Rispler & Tom Wintle           Lee & Deborah Goldring                  & Teri Thompson
Nelson Robaina Jr.                       in memory of Ruth Sackner       Kristian Toimil
    & Keith M. Hart                  Gretchen Green                      Thomas Tyrrell
Ellen Roth                           Mr. & Mrs. Kevin Hennessey          Astrid Ulfsparre-Weinkle
Jim Sirbaugh                         Robert B. & Rosslyn S. Hicks§       Lyndall Urquhart
Arturo Steely                        Virginia Jackson                    Robert & Ellen Vignola
Linda Sturdy                         Maria Jasin & Joanne Jasin          John & Christine Wahlquist§
Kate & Art Trotman                   Victoria Kirsch                     Paul Woehrle
Robin Woodard                            & Michael Alexander§            Mr. & Mrs. Donald G. Workman
                                     Alice Kriz & Mitchell Warren        Doug & Margaret Yoder
                                     Stephen LaCanne
FRIEND                                   in memory of Mary Ann LaCanne   * New donor
($100 - $249)                        Richard Lilley & Carmen Letelier*   §
                                                                           GenS donor
Anonymous
                                     Gregory Lindeblom                   †
                                                                           Deceased
Claire Angelozzi
                                     John Marson & Alan Wioskowski
Jim & Joan Bernhardt*
                                     Peter Medvin
Robert E. Bickers
                                     Kate Morilla
David Briggs
                                     Frank Moschiano
Donald Edwin Broaddus
                                     Patrick & Jeri Muehleise
   & Jack Huizenga
                                     Elizabeth Newman
Laura Calzolari
                                         & John Tillson*§
Joanne Cann§
                                     Oratorio Chorale of Brunswick, ME

                                       BRAHMS: LIEBESLIEDER WALTZES | 29
A D M I N I S T R AT ION

Board of Directors                                                Administrative Staff
Joanne N. Schulte, Founding Chair                                 Rhett M. Del Campo, Executive Director
                                                                  Ross Chuchla, Director of Finance
Alaina Fotiu-Wojtowicz, Chair                                     Lisa Husseini, General Manager
Robert “Bob” Brinker, Vice Chair                                  Carlos Howard, Marketing & PR Manager
Margaret “Peggy” Rolando, Treasurer                               Jude Fox, Patron Services Manager
Dr. Thomas C. Boyd, Secretary                                     Amanda Crider, Grants Manager
                                                                  James K. Bass, Director of Education
Matthew Anderson                                                  Suzanne Floyd, Education Administrator
Diane Ashley                                                      Catherine Bennett, Education Liaison
Daniel Copher                                                     Joey Quigley, Artistic Consultant
William Jaume                                                     Gene Sobczak, Strategic Consultant
Ana Marmol
Carolyn Pichardo
Claudia Polzin
Mark Trowbridge

Edmundo Pérez-de Cobos, Director Emeritus

Patrick Dupré Quigley, Ex-officio
Rhett M. Del Campo, Ex-officio
James K. Bass, Ex-officio
Sarah Moyer, Ex-officio
Patrick Muehleise, Ex-officio                                     Joanne N. Schulte        Rhett M. Del Campo

    Alaina Fotiu-Wojtowicz,               Benjamin H. Brodsky,
    Founding Partner & SF Board Chair     Founding Partner                Tenacious. Responsive. Effective.

                                                                 BFW Legal is proud to
                                                                 support Seraphic Fire
                                                                 Whether you have suffered a catastrophic
                                                                 personal injury or you find your business or
                                                                 transaction headed toward litigation, BFW
                                                                 will use experience, diligence, and skill to
                                                                 get you to the best possible result.

                                                                   305.503.5054 | BFWlegal.com

30 | SERAPHIC FIRE: 2017 - 2018 SEASON
“A taut, mellifluous force”
Cleveland Plain Dealer

      M ON T E V E R DI : S E LVA M OR A L E E T S PI R I T UA L E | 3 1
WILLIAMSON CADILLAC.
   We Are Proud to Support
   Seraphic Fire, Florida's Grammy
   Nominated Vocal Ensemble.

                                    LOCATION                 SALES                     SERVICE

                ILLIAMSON           7815 SW 104TH St.
                                    Miami, FL
                                                     1-800-539-8849
                                                     Mon.-Fri. 9am - 8pm
                                                                                       1-800-481-5831
                                                                                       Mon.-Fri. 8am - 7pm
                         CADILLAC                    Sat. 9am - 6pm                    Sat. 8am - 5pm
      32 | SERAPHIC FIRE: 2017 - 2018                Sun. 11am - 5pm
                                                SEASON                                 Sun. Closed

WilliamsonCadillac.com              ©2016 General Motors. All Rights Reserved. Cadillac®
                ILLIAMSON
You can also read