KGG95375K EN FR - Electrolux
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
KGG95375K EN Hob User Manual 2 FR Table de cuisson Notice d'utilisation 24
2 www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION....................................................................................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS..................................................................................5 3. INSTALLATION.................................................................................................. 8 4. PRODUCT DESCRIPTION.............................................................................. 12 5. DAILY USE....................................................................................................... 14 6. HINTS AND TIPS............................................................................................. 17 7. CARE AND CLEANING....................................................................................19 8. TROUBLESHOOTING......................................................................................20 9. TECHNICAL DATA...........................................................................................22 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time. Welcome to Electrolux. Visit our website to: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.electrolux.com/support Register your product for better service: www.registerelectrolux.com Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance: www.electrolux.com/shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts. When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data available: Model, PNC, Serial Number. The information can be found on the rating plate. Warning / Caution-Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice. 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the
ENGLISH 3 instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. • Children between 3 and 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Children of less than 3 years of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. • Do not let children play with the appliance. • Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately. • WARNING: Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down. Accessible parts become hot during use. • If the appliance has a child safety device, it should be activated. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. 1.2 General Safety • WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. • WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. • NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.
4 www.electrolux.com • CAUTION: The appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by a utility. • CAUTION: The cooking process has to be supervised. A short term cooking process has to be supervised continuously. • WARNING: Danger of fire: Do not store items on the cooking surfaces. • Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. • Do not use the appliance before installing it in the built-in structure. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance. • If the glass ceramic surface / glass surface is cracked, switch off the appliance and unplug it from the mains. In case the appliance is connected to the mains directly using junction box, remove the fuse to disconnect the appliance from power supply. In either case contact the Authorised Service Centre. • In case of hotplate glass breakage: – shut immediately off all burners and any electrical heating element and isolate the appliance from the power supply, – do not touch the appliance surface, – do not use the appliance. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an authorized Service or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • Where the appliance is directly connected to the power supply, an all-pole isolating switch with a contact gap is required. Complete disconnection in compliance with the conditions specified in overvoltage category III must be guaranteed. The earth cable is excluded from this. • When you route the mains cable, make sure that the cable doesn't come into direct contact (for example
ENGLISH 5 using insulating sleeving) with parts that can reach temperatures of more than 50°C above room temperature. • WARNING: Use only hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance. The use of inappropriate guards can cause accidents. 2. SAFETY INSTRUCTIONS This appliance is suitable for the and the upper drawer is sufficient for air circulation. following markets: BH JO KW LY OM • The bottom of the appliance can get hot. Install a non-combustible QA AE separation panel under the appliance to prevent access to the bottom. 2.1 Installation 2.2 Electrical Connection WARNING! Only a qualified person must WARNING! install this appliance. Risk of fire and electric shock. WARNING! Risk of injury or damage to • All electrical connections should be the appliance. made by a qualified electrician. • The appliance must be earthed. • Remove all the packaging. • Before carrying out any operation • Do not install or use a damaged make sure that the appliance is appliance. disconnected from the power supply. • Follow the installation instructions • Make sure that the parameters on the supplied with the appliance. rating plate are compatible with the • Keep the minimum distance from electrical ratings of the mains power other appliances and units. supply. • Always take care when moving the • Make sure the appliance is installed appliance as it is heavy. Always use correctly. Loose and incorrect safety gloves and enclosed footwear. electricity mains cable or plug (if • Seal the cut surfaces with a sealant to applicable) can make the terminal prevent moisture from causing become too hot. swelling. • Use the correct electricity mains • Protect the bottom of the appliance cable. from steam and moisture. • Do not let the electricity mains cable • Do not install the appliance next to a tangle. door or under a window. This • Make sure that a shock protection is prevents hot cookware from falling installed. from the appliance when the door or • Use the strain relief clamp on the the window is opened. cable. • If the appliance is installed above • Make sure the mains cable or plug (if drawers make sure that the space, applicable) does not touch the hot between the bottom of the appliance appliance or hot cookware, when you
6 www.electrolux.com connect the appliance to the near 2.4 Use sockets. • Do not use multi-plug adapters and WARNING! extension cables. Risk of injury, burns and • Make sure not to cause damage to electric shock. the mains plug (if applicable) or to the mains cable. Contact our Authorised • Remove all the packaging, labelling Service Centre or an electrician to and protective film (if applicable) change a damaged mains cable. before first use. • The shock protection of live and • This appliance is for household use insulated parts must be fastened in only. such a way that it cannot be removed • Do not change the specification of this without tools. appliance. • Connect the mains plug to the mains • Make sure that the ventilation socket only at the end of the openings are not blocked. installation. Make sure that there is • Do not let the appliance stay access to the mains plug after the unattended during operation. installation. • Set the cooking zone to “off” after • If the mains socket is loose, do not each use. connect the mains plug. • Do not put cutlery or saucepan lids on • Do not pull the mains cable to the cooking zones. They can become disconnect the appliance. Always pull hot. the mains plug. • Do not operate the appliance with wet • Use only correct isolation devices: line hands or when it has contact with protecting cut-outs, fuses (screw type water. fuses removed from the holder), earth • Do not use the appliance as a work leakage trips and contactors. surface or as a storage surface. • The electrical installation must have • When you place food into hot oil, it an isolation device which lets you may splash. disconnect the appliance from the WARNING! mains at all poles. The isolation Risk of fire and explosion device must have a contact opening width of minimum 3 mm. • Fats and oil when heated can release flammable vapours. Keep flames or 2.3 Gas connection heated objects away from fats and oils when you cook with them. • All gas connections must be made by • The vapours that very hot oil releases a qualified person. can cause spontaneous combustion. • Before installation, make sure that the • Used oil, that can contain food local distribution conditions (nature of remnants, can cause fire at a lower the gas and gas pressure) and the temperature than oil used for the first adjustment of the appliance are time. compatible. • Do not put flammable products or • Make sure that there is air circulation items that are wet with flammable around the appliance. products in, near or on the appliance. • The information about the gas supply is on the rating plate. WARNING! • This appliance is not connected to a Risk of damage to the device, which evacuates the products appliance. of combustion. Make sure to connect the appliance according to current • Do not keep hot cookware on the installation regulations. Follow the control panel. requirements for adequate ventilation. • Do not let cookware boil dry. • Be careful not to let objects or cookware fall on the appliance. The surface can be damaged.
ENGLISH 7 • Never leave a burner on with empty 2.5 Care and cleaning cookware or without cookware. • Do not put aluminium foil on the WARNING! appliance. Do not remove the buttons, • Cookware made of cast iron, knobs or gaskets from the aluminium or with a damaged bottom control panel. Water may get can cause scratches on the glass / inside the appliance and glass ceramic. Always lift these cause damage. objects up when you have to move them on the cooking surface. • Clean the appliance regularly to • Use only stable cookware with the prevent the deterioration of the correct shape and diameter larger surface material. than the dimensions of the burners. • Switch off the appliance and let it cool • Make sure cookware is centrally down before cleaning. positioned on the burners. • Do not use water spray and steam to • Do not use large cookware that clean the appliance. overlap the edges of the appliance. • Clean the appliance with a moist soft This can cause damage to the cloth. Use only neutral detergents. Do worktop surface. not use abrasive products, abrasive • Make sure the flame does not go out cleaning pads, solvents or metal when you quickly turn the knob from objects. the maximum to the minimum • Do not clean the burners in the position. dishwasher. • Use only the accessories supplied with the appliance. 2.6 Service • Do not install a flame diffuser on the • To repair the appliance contact the burner. Authorised Service Centre. Use • The use of a gas cooking appliance original spare parts only. results in the production of heat and • Concerning the lamp(s) inside this moisture. Provide good ventilation in product and spare part lamps sold the room where the appliance is separately: These lamps are intended installed. to withstand extreme physical • Prolonged intensive use of the conditions in household appliances, appliance may call for additional such as temperature, vibration, ventilation, for example opening of a humidity, or are intended to signal window, or more effective ventilation, information about the operational for example increasing the level of status of the appliance. They are not mechanical ventilation where present. intended to be used in other • This appliance is for cooking applications and are not suitable for purposes only. It must not be used for household room illumination. other purposes, for example room heating. • Do not let acid liquids, for example 2.7 Disposal vinegar, lemon juice or limescale WARNING! remover, touch the hob. This can Risk of injury or suffocation. cause matt patches. • Discoloration of the enamel or • Contact your municipal authority for stainless steel has no effect on the information on how to discard the performance of the appliance. appliance correctly. • Disconnect the appliance from the mains supply. • Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it. • Flat the external gas pipes.
8 www.electrolux.com 3. INSTALLATION WARNING! Refer to Safety chapters. 1/2 3.1 Before the installation Before you install the hob, write down the information below from the rating plate. 1/2 The rating plate is on the bottom of the hob. A B C Model ....................................... A. End of shaft with nut PNC ......................................... B. Washer supplied with the appliance Serial number ........................... C. Elbow supplied with the appliance 3.2 Gas Connection WARNING! It is important to install the WARNING! elbow correctly. Make sure The following instructions that the shoulder is on the about installation, end of the thread. Then connection and maintenance install it on the hob must be carried out by connecting pipe. Incorrect qualified personnel in assembly may cause a gas compliance with standards leakage. and local regulations in force. Liquid gas Use the rubber pipe holder for liquid gas. Choose fixed connections or use a Always engage the gasket. Then flexible pipe in stainless steel in continue with the gas connection. compliance with the regulation in force. If The flexible pipe is prepared for apply you use flexible metallic pipes, be careful when: they do not come in touch with mobile parts or they are not squeezed. Also be • it can not get hot more than room careful when the hob is put together with temperature, higher than 30°C; an oven. • it is no longer than 1500 mm; • it shows no throttles; Make sure that the gas • it is not subject to traction or torsion; supply pressure of the • it does not get in touch with cutting appliance obeys the edges or corners; recommended values. The • it can be easily examined in order to adjustable connection is make sure its condition. fixed to the comprehensive The control of preservation of the flexible ramp by means of a pipe consists in checking that: threaded nut G 1/2". Screw • it does not show cracks, cuts, marks the parts without force, of burnings on the two ends and on its adjust the connection in the full length; necessary direction and • the material is not hardened, but tighten everything. shows its correct elasticity; • the fastening clamps are not rusted; • expired term is not due. If one or more defects are visible, do not repair the pipe, but replace it.
ENGLISH 9 WARNING! When installation is complete, make sure that the seal of each pipe fitting is correct. Use a soapy solution, not a flame! 3.3 Injectors replacement 1. Remove the pan supports. 2. Remove the caps and crowns of the burner. 3. With a socket spanner 7 remove the injectors and replace them with the ones which are necessary for the type of gas you use (see table in 4. With a thin screwdriver, adjust the "Technical Data" chapter). bypass screw position (A). 4. Assemble the parts, follow the same procedure backwards. A 5. Attach the label with the new type of gas supply near the gas supply pipe. You can find this label in the package supplied with the appliance. If the supply gas pressure is changeable or different from the necessary pressure, you must fit an applicable pressure adjuster on the gas supply pipe. 5. If you change: 3.4 Adjustment of minimum • from liquid gas to natural gas G20 level 20 mbar, undo the bypass screw approximately 1/4 of a turn (1/2 of WARNING! a turn for Multi Crown burner). Information for authorised • from natural gas G20 20 mbar to installer only. liquid gas, fully tighten the bypass screw in. To adjust the minimum level of the 6. Reassemble the magnet holder and burners: the knob. 1. Light the burner. 2. Turn the knob on the minimum position. 3. Remove the knob and using thin screwdriver lift up and remove the plastic magnet holder.
10 www.electrolux.com WARNING! Make sure the flame does L not go out when you quickly turn the knob from the maximum position to the minimum position. 3.5 Electrical connection • Make sure that the rated voltage and N type of power on the rating plate agree with the voltage and the power 1. Connect the green and yellow (earth) of the local power supply. wire to the terminal which is marked • This appliance is supplied with a with the letter 'E', or the earth symbol mains cable. It has to be supplied with , or coloured green and yellow. a correct plug which can hold the load 2. Connect the blue (neutral) wire to the that the rating plate rates. Make sure terminal which is marked with the that you install the plug in a correct letter 'N' or coloured blue. socket. 3. Connect the brown (live) wire to the • Always use a correctly installed terminal which is marked with the shockproof socket. letter 'L'. It must always be connected • Make sure that there is an access to to the network phase. the mains plug after the installation. • Do not pull the mains cable to 3.7 Assembly disconnect the appliance. Always pull the mains plug. 1. • There is a risk of fire when the appliance is in connection with an extension cable, an adapter or a multiple connection. Make sure that the ground connection agrees with the standards and regulations. • Do not let the power cable to heat up to a temperature higher than 90° C. If the pilot lights turn on after connecting the hob to the mains, turn on and off the control knob and wait until the residual heat indicator goes out. 3.6 Connection cable 2. To replace the connection cable use only the special cable or its equivalent. The cable type is: H03V2V2-F T90. Make sure that the cable section is applicable to the voltage and the working temperature. The yellow / green earth wire must be approximately 2 cm longer than the brown (or black) phase wire.
ENGLISH 11 3. 7. min. 100 mm min. 650 mm min. 55 mm 30 mm 480 02 mm + 830+02 mm 4. CAUTION! Install the appliance only on a worktop with flat surface. 3.8 Installing hob under the hood If you install the hob under a hood, please see the installation instructions of the hood for the minimum distance between the 5. appliances. 3.9 Possibilities for insertion The panel installed below the hob must be easy to remove and let an easy access in case a technical assistance intervention is necessary. 6. Kitchen unit with door 30 mm A min 20 mm A (max 150 mm) 60 mm B B A. Removable panel A) supplied seal B. Space for connections B) supplied brackets Kitchen unit with oven The electrical connection of the hob and the oven must be installed separately for safety reasons and to let easy remove oven from the unit.
12 www.electrolux.com 4. PRODUCT DESCRIPTION 4.1 Cooking surface layout 1 1 Semi-rapid burner 2 Multi Crown burner 3 Auxiliary burner 4 Control panel 5 Control knobs 2 6 Window for Hob²Hood infrared signal 3 4 5 6 4.2 Control panel layout 1 2 3 4 Use the sensor fields to operate the Minute Minder and Hob²Hood. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. Sensor Function Comment field - To select the Timer function. To activate / and Hob²Hood icons. To make the LEDs visible. - Timer display To show the time in minutes. To show Hob²Hood function and Hob²Hood Automatic Modes. Hob²Hood To activate and deactivate the manual mode of the function.
ENGLISH 13 Sensor Function Comment field / - To increase or decrease the time. To switch Hob²Hood Automatic Modes. Stand-by mode: Press the for at least 1 second to activate the display, and . 4.3 Control knob Symbol Description Symbol Description minimum gas supply no gas supply / off posi‐ tion 1-9 power levels ignition position / maxi‐ mum gas supply 4.4 Residual heat 9 1 9 1 8 2 8 2 7 3 7 3 6 5 4 6 5 4 LEDs full light LEDs light slowly reduced LEDs light off Knob opened Residual heat starts Residual heat ends WARNING! The residual heat indicator There is a risk of burns from lights up when you turn off residual heat. the burner. Open knob Knob of the burner 1 min < on < 5 on < 20 s 20 s < on < 1 min on > 5 min min Multi Crown 0 30 sec 3 min 15 min Semi-rapid 0 30 sec 3 min 10 min (front left) Semi-rapid 0 30 sec 3 min 10 min (rear left)
14 www.electrolux.com Semi-rapid 0 30 sec 3 min 10 min (rear right) Auxiliary 0 30 sec 3 min 5 min 5. DAILY USE WARNING! 5.2 Ignition of the burner Refer to Safety chapters. Always light the burner before you put on the 5.1 Burner overview cookware. WARNING! $ Be very careful when you use open fire in the kitchen environment. The manufacturer declines any responsibility in case of the % flame misuse. 1. Push the control knob down and turn it counterclockwise to the maximum & gas supply position ( ). ' 2. Keep the control knob pushed for equal or less than 10 seconds. This lets the thermocouple warm up. If not, the gas supply is interrupted. 3. Adjust the flame after it is regular. If after some tries the burner $ does not light, check if the crown and its cap are in correct positions. WARNING! % Do not keep the control knob pushed for more than 15 seconds. If the burner does not light after 15 seconds, & release the control knob, ' turn it into off position and try to light the burner again after minimum 1 minute. A. Burner cap B. Burner crown C. Ignition candle D. Thermocouple
ENGLISH 15 CAUTION! WARNING! In the absence of electricity Always turn the flame down you can ignite the burner or switch it off before you without electrical device; in remove the pans from the this case approach the burner. burner with a flame, turn the control knob counter- 5.4 Minute Minder clockwise to maximum gas supply position and push it You can use this function as a Minute down. Keep the control knob Minder. pushed for equal or less The Minute Minder is the only icon visible than 10 seconds to let the thermocouple warm up. in standby state. Touch the to activate other icons. If the burner accidentally 1. Touch . goes out, turn the control To activate the function. knob to the off position and try to light the burner again 2. Touch or of the timer to set the after minimum 1 minute. time (00 - 99 minutes). When the time comes to an end, the The spark generator can sound operates and 00 flashes. start automatically when you In the last minute the time switch on the mains, after decreases in seconds, and installation or a power cut. It the last 10 seconds the timer is normal. emits a sound signal. Each control knob is 3. Touch , , or . surrounded by highlighted To stop the sound. numbers visible while 4. To stop the timer, touch longer . Residual Heat function operates. You can use the Minute Minder at any time also if the The hob is supplied with appliance is off. StepPower. This function allows you to set the power The function has no effect more precisely from 9-1. on the operation of the burners. WARNING! If you do not switch the knob 5.5 Hob²Hood to the off position, after two hours a warning sound is It is an advanced automatic function emitted and the symbols which connects the hob to a special flash red. It reminds you that hood. Both the hob and the hood have the burner is on. To stop the an infrared signal communicator. You can also operate the fan from the hob sound, touch , , or manually. . Manual modes: 5.3 Turning the burner off Mode Manual Fan speed light To put the flame out, turn the knob to the off position . H0 Off Off HL On Off
16 www.electrolux.com Setting default Hob²Hood procedure: Mode Manual Fan speed 1. When timer is off, touch Minute light Minder for 3 seconds. H1 On Level 1 00, and come on. H2 On Level 2 2. Touch and together until An comes on, n is a current automatic H3 On Level 3 mode. 3. Touch to select desired automatic To turn off the hood touch mode. longer till H0 is displayed. After the Automatic Mode is selected, wait till it disappears from the display so WARNING! that this setting is saved in Flash Memory After end of cooking, the and recalled at startup. hood does not turn off Repeat the same procedure automatically. Turn it off to select another Hob²Hood manually. Automatic Mode. For most of the hoods, the remote system is originally deactivated. Activate it before you use the function. For more information refer to the hood user manual. Automatic modes: Mode Description H2H icon H2H display Automatic Fan speed light A0 No remote control Off Off Off Off A1 Remote control On On Off Off A2 H2H Auto Light On On On Off A3 H2H Auto Speed 0-2 On On On 1 (factory default) A4 H2H Auto Speed 1-3 On On On 1-3 A3 A4 Burner type on Speed 1-5 1 AUX 1 6-8 2 SR 1 9-11 3 MC 1 A4 Power (kW) Speed
ENGLISH 17 6. HINTS AND TIPS WARNING! 6.3 Diameters of cookware Refer to Safety chapters. CAUTION! Use cookware with 6.1 Cookware diameters applicable to the size of burners. CAUTION! Do not use cast iron pans, clay or earthenware pots, Burner Diameter of grilling accessories or cookware toaster plates. (mm) Multi Crown 180 - 260 WARNING! Do not put the same pan on Semi-rapid (rear left) 120 - 240 two burners. Semi-rapid (rear right) 120 - 240 WARNING! Semi-rapid (front left) 120 - 240 Do not put unstable or damaged pots on the burner Auxiliary 80 - 180 to prevent spills and injuries. 6.4 Hints and Tips for CAUTION! Make sure that the bottoms Hob²Hood of pots do not stand too When you operate the hob with the close to the control knob, function: otherwise the flame heats the control knob up. • Protect the hood panel from direct sunlight. CAUTION! • Do not spot halogen light on the hood Make sure that pot handles panel. are not above the front edge • Do not cover the hob control panel. of the cooktop. • Do not interrupt the signal between the hob and the hood (e.g. with the CAUTION! hand, a cookware handle or a tall Make sure that the pots are pot). See the picture. placed centrally on the The hood in the picture is only burner in order to get the exemplary. maximum stability and a lower gas consumption. CAUTION! Liquids spilt during cooking can cause the glass to break. 6.2 Energy saving • If it is possible, always put the lids on the cookware. • When the liquid starts to boil, turn down the flame to barely simmer the liquid.
18 www.electrolux.com Cooker hoods with the Hob²Hood Keep the window for function Hob²Hood infrared signal communicator clean. To find the full range of cooker hoods which work with this function refer to our Other remotely controlled consumer website. The Electrolux cooker appliances may block the hoods that work with this function must signal. Do not use any such have the symbol . appliances near to the hob while Hob²Hood is on. 6.5 Suggested recipes Food categories Recipes Burner type Power level Bechamel Auxiliary 2-4 Sauces - Dressing Tomato sauce Semi-rapid 1-5 Mushrooms rice Multi Crown 1-5 Pasta - Rice - other Couscous Rapid 1-6 Cereals Ravioli Auxiliary 6-9 Vegetable soup Semi-rapid 2-7 Mushrooms and pota‐ Soup - Legumes Semi-rapid 1-5 toes soup Fish soup Multi Crown 1-4 Beef meatballs Multi Crown 1-6 Meat Fillet of pork roast Multi Crown 4-9 Beef burger gratin Auxiliary 1-5 Sepia with peas Multi Crown 1-5 Fish Roasted tuna steak Rapid 5-8 Eggs based meals Omelette Multi Crown 1-5 Mushrooms with sea‐ Semi-rapid 2-6 sonings Caponata with vegeta‐ Vegetables Multi Crown 4-8 bles Frozen spinach with Rapid 1-4 butter French fries Multi Crown 5-9 Fried dishes Donuts Multi Crown 3-7 Roasting nuts Semi-rapid 2-5 Snacks cooked with Croutons of bread Multi Crown 2-7 pan Pancakes Semi-rapid 3-9
ENGLISH 19 Food categories Recipes Burner type Power level Caramel Auxiliary 1-5 Desserts Custard Auxiliary 1-5 Panna cotta Auxiliary 1-5 All recipes for approximately For an optimal delicate 4 portions. cooking use the auxiliary burner. The settings suggested in the cooking table should only serve as guidelines and be adjusted depending on the rawness of food, its weight and quantity as well as on the type of gas used and the material of the cookware used to prepare the dish. 7. CARE AND CLEANING WARNING! WARNING! Refer to Safety chapters. Do not use knives, scrapers or similar instruments to 7.1 General information clean the surface of the glass or the rims of the • Clean the hob after each use. burners and the frame (if • Clean the hob when all light are off. applicable). The Minute Minder may stay activated. 7.2 Pan supports • Always use cookware with a clean base. The pan supports are not • Use a special cleaner suitable for the resistant to washing in a surface of the hob. dishwasher. They must be • Wash stainless steel parts with water, washed by hand. and then dry them with a soft cloth. • Scratches or dark stains on the 1. Remove the pan supports to easily surface have no effect on how the hob clean the hob. operates. Be very careful when The presence of water or you replace the pan other liquids on the control supports to prevent the panel can accidentally hob top from damage. activate or deactivate the 2. The enamel coating occasionally can hob functions. have rough edges, so be careful when you wash the pan supports by hand and dry them. If necessary, remove stubborn stains with a paste cleaner.
20 www.electrolux.com 3. After you clean the pan supports, otherwise, the dirt can cause damage make sure that they are in correct to the hob. Take care to avoid burns. positions. • Remove when the hob is 4. For the burner to operate correctly, sufficiently cool: limescale rings, make sure that the arms of the pan water rings, fat stains, shiny metallic supports are aligned with the centre discoloration. Clean the hob with a of the burner inserted in the recesses moist cloth and a non-abrasive of the enamelled plates. detergent. After cleaning, wipe the hob dry with a soft cloth. 7.3 Removing and assembling • To clean the enamelled parts, caps pan supports and crowns, wash them with warm soapy water and dry them carefully After cleaning of the hob, make sure that before you put them back on. pan supports are in a correct position. In order to place a pan support properly, 7.5 Cleaning the spark plug make sure that its arms fits the cut-outs placed at the base of the burner as This feature is obtained through a shown in the picture. This way, a pan ceramic ignition candle with a metal support is stable and fixed. electrode. Keep these components well clean to prevent difficult lighting and check that the burner crown holes are not obstructed. 7.6 Periodic maintenance Speak to your local Authorised Service Centre periodically to check the conditions of the gas supply pipe and the pressure adjuster, if fitted. 7.4 Cleaning the hob • Remove immediately: melted plastic, plastic foil, sugar and food with sugar, 8. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 8.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy There is no spark when The hob is not connected Check if the hob is correct‐ you try to activate the to an electrical supply or it ly connected to the electri‐ spark generator. is connected incorrectly. cal supply. The fuse is blown. Make sure that the fuse is the cause of the malfunc‐ tion. If the fuse is blown again and again, contact a qualified electrician.
ENGLISH 21 Problem Possible cause Remedy Burner cap and crown are Place the burner cap and placed incorrectly. crown correctly. The flame extinguishes im‐ Thermocouple is not heat‐ After lightning the flame, mediately after ignition. ed up sufficiently. keep the knob pushed for equal or less than 10 sec‐ onds. The flame ring is uneven. Burner crown is blocked Make sure that the injector with food residues. is not blocked and the burner crown is clean. The control panel bright‐ The temperature of the Let the hob cool down. ness is reduced or it plate is high. To ensure switches off. long lifetime of the display the brightness is reduced depending on the tempera‐ ture of the hob. Above a certain temperature the control panel switches off. The control knob pilot Pilot light test. Refer to "Installation". lights turn on after con‐ necting the hob to the mains or after a power out‐ age. Hob²Hood function does You covered the control Remove the object from not work. panel. the control panel. You cannot activate or op‐ There is water or fat stains Clean the control panel. erate Hob²Hood and Mi‐ on the control panel. nute Minder. The display shows "E t" - Turn off the control knobs and wait until the display is off or disconnect the appli‐ ance to the main to return to the initial condition. does not shows up Selected Automatic Mode Refer to "Daily use". when knobs are opened. is A0. 8.2 If you cannot find a dealer will not be free of charge, also during the warranty period. The solution... instructions about the Service Centre If you cannot find a solution to the and conditions of guarantee are in the problem yourself, contact your dealer or guarantee booklet. an Authorised Service Centre. Give the data from the rating plate. Make sure, you operated the hob correctly. If not the servicing by a service technician or
22 www.electrolux.com 8.3 Labels supplied with the accessories bag Stick the adhesive labels as indicated below: A B C MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Stick it on Guarantee Card and send C. Stick it on instruction booklet. this part (if applicable). B. Stick it on Guarantee Card and keep this part (if applicable). 9. TECHNICAL DATA 9.1 Hob dimensions Width 880 mm Depth 510 mm 9.2 Bypass diameters BURNER Ø BYPASS 1/100 mm Multi Crown 56 Semi-rapid 35 Auxiliary 28
ENGLISH 23 9.3 Other technical data G30/G31 (3B/P) 30/30 Gas original: 745 g/h TOTAL POW‐ mbar ER: Gas replace‐ G20 (2H) 20 mbar 10,45 kW ment: Electric supply: 220-240 V ~ 50-60 Hz Appliance cate‐ II2H3B/P gory: Gas connec‐ R 1/2" tion: Appliance 3 class: 9.4 Gas burners for LPG G30/G31 30/30 mbar BURNER NORMAL MINIMUM INJECTOR NOMINAL GAS POWER kW POWER kW MARK FLOW g/h Multi Crown 3,55 1,4 095 258 Semi-rapid 1,9 0,6 71 138 Auxiliary 1,0 0,33 50 73 9.5 Gas burners for NATURAL GAS G20 20 mbar BURNER NORMAL POWER MINIMUM POWER INJECTOR MARK kW kW Multi Crown 3,9 1,4 146 Semi-rapid 1,85 0,6 92 Auxiliary 1,0 0,33 70 10. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol . appliances marked with the symbol Put the packaging in relevant containers with the household waste. Return the to recycle it. Help protect the product to your local recycling facility or environment and human health by contact your municipal office. recycling waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose of
24 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..................................................................... 24 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................... 27 3. INSTALLATION................................................................................................ 30 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................... 35 5. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................37 6. CONSEILS........................................................................................................40 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.........................................................................43 8. DÉPANNAGE................................................................................................... 44 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.............................................................46 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux Consultez notre site pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications. 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
FRANÇAIS 25 utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. • AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
26 www.electrolux.com • AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. • N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. • ATTENTION : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie. • ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence. • AVERTISSEMENT : Risque d'incendie ! N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson. • Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer. • N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. • Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, éteignez l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, contactez le service après-vente agréé. • En cas de bris de verre de la plaque de cuisson : – éteignez immédiatement tous les brûleurs et toutes les résistances électriques puis isolez l'appareil de l'alimentation électrique, – ne touchez pas la surface de l'appareil, – n'utilisez plus l'appareil. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance
FRANÇAIS 27 agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. • Si l'appareil est relié directement à l'alimentation électrique, installez un sectionneur avec une ouverture de contact. Il est indispensable de garantir une déconnexion complète conformément aux conditions de surtension de catégorie III. Le fil de terre n'est pas concerné. • Lorsque vous acheminez le câble d'alimentation, assurez-vous qu'il n'entre pas en contact direct (par exemple, à l'aide d'un manchon isolant) avec des parties pouvant atteindre des températures supérieures de 50 °C à la température ambiante. • AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil est adapté aux marchés • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres suivants: BH JO KW LY OM QA AE appareils et éléments. • Soyez toujours vigilants lorsque vous 2.1 Installation déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité AVERTISSEMENT! et des chaussures fermées. L'appareil doit être installé • Isolez les surfaces découpées à l'aide uniquement par un d'un matériau d'étanchéité pour éviter professionnel qualifié. que la moisissure cause des gonflements. AVERTISSEMENT! • Protégez la partie inférieure de Risque de blessure l'appareil de la vapeur et de corporelle ou de dommages l'humidité. matériels. • N'installez pas l'appareil à proximité d'une porte ou sous une fenêtre. Les • Retirez l'intégralité de l'emballage. récipients chauds risqueraient de • N'installez pas et ne branchez pas un tomber de l'appareil lors de l'ouverture appareil endommagé. de celles-ci. • Suivez scrupuleusement les • Si l'appareil est installé au-dessus de instructions d'installation fournies tiroirs, assurez-vous qu'il y a avec l'appareil. suffisamment d'espace entre le fond
28 www.electrolux.com de l'appareil et le tiroir supérieur pour • Ne branchez la fiche secteur dans la que l'air puisse circuler. prise secteur qu'à la fin de • Le dessous de l'appareil peut devenir l'installation. Assurez-vous que la très chaud. Installez un panneau de prise secteur est accessible après séparation ignifuge sous l'appareil l'installation. pour en bloquer l'accès. • Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. 2.2 Branchement électrique • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours AVERTISSEMENT! sur la fiche de la prise secteur. Risque d'incendie ou • N'utilisez que des systèmes d'électrocution. d'isolation appropriés : des coupe- circuits, des fusibles (les fusibles à • Tous les raccordements électriques visser doivent être retirés du support), doivent être effectués par un un disjoncteur différentiel et des électricien qualifié. contacteurs. • L’appareil doit être relié à la terre. • L'installation électrique doit comporter • Avant toute intervention, assurez- un dispositif d'isolation qui vous vous que l'appareil est débranché. permet de déconnecter l'appareil du • Assurez-vous que les paramètres secteur à tous les pôles. Le dispositif figurant sur la plaque signalétique d'isolement doit avoir une largeur correspondent aux données d'ouverture de contact de 3 mm électriques nominale de l’alimentation minimum. secteur. • Assurez-vous que l'appareil est bien 2.3 Raccordement au gaz installé. Un câble d'alimentation lâche et inapproprié ou une fiche (si • Tous les raccordements au gaz présente) non serrée peuvent être à doivent être effectués par une l'origine d'une surchauffe des bornes. personne qualifiée. • Utilisez le câble d'alimentation • Avant l'installation, vérifiez que les électrique approprié. conditions de distribution locales • Ne laissez pas le câble d'alimentation (nature et pression du gaz) sont s'emmêler. compatibles avec le réglage de • Assurez-vous qu'une protection anti- l'appareil. électrocution est installée. • Assurez-vous que l'air circule autour • Utilisez un collier anti-traction sur le de l'appareil. câble. • Les informations concernant • Assurez-vous que le câble l'alimentation en gaz se trouvent sur d'alimentation ou la fiche (si présente) la plaque signalétique. n'entrent pas en contact avec les • Cet appareil n'est pas raccordé à un surfaces brûlantes de l'appareil ou les dispositif d'évacuation des produits de récipients brûlants lorsque vous combustion. Assurez-vous de branchez l'appareil à des prises brancher l'appareil selon les électriques situées à proximité. réglementations d'installation en • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise vigueur. Respectez les et de rallonges. recommandations pour assurer une • Veillez à ne pas endommager la fiche bonne ventilation. secteur (si présente) ni le câble d'alimentation. Contactez notre 2.4 Utilisation service après-vente agréé ou un électricien pour remplacer le câble AVERTISSEMENT! d'alimentation s'il est endommagé. Risque de blessures, de • La protection contre les chocs des brûlures ou d'électrocution. parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne • Avant la première utilisation, retirez puisse pas être enlevée sans outils. les emballages, les étiquettes et les films de protection (si présents).
FRANÇAIS 29 • Cet appareil est exclusivement Sa surface risque d'être destiné à une utilisation domestique. endommagée. • Ne modifiez pas les caractéristiques • Ne laissez jamais un récipient vide de cet appareil. posé sur un brûleur allumé, ou un • Assurez-vous que les orifices de brûleur allumé sans récipient. ventilation ne sont pas bouchés. • Ne placez jamais de papier aluminium • Ne laissez jamais l'appareil sans sur l'appareil. surveillance pendant son • N'utilisez pas de récipients en fonte fonctionnement. ou en aluminium, ni de récipients dont • Éteignez les zones de cuisson après le fond est endommagé et rugueux. chaque utilisation. Ils risqueraient de rayer le verre ou la • Ne posez pas de couverts ou de surface vitrocéramique. Soulevez couvercles sur les zones de cuisson. toujours ces objets lorsque vous Elles sont chaudes. devez les déplacer sur la surface de • N'utilisez jamais cet appareil avec les cuisson. mains mouillées ou lorsqu'il est en • Utilisez uniquement des récipients contact avec de l'eau. stables ayant une forme adaptée et • N'utilisez jamais l'appareil comme un diamètre supérieur à celui des plan de travail ou comme plan de brûleurs. stockage. • Assurez-vous que les récipients sont • Lorsque vous versez un aliment dans placés au centre des brûleurs. de l'huile chaude, elle peut • N'utilisez pas de grand récipient dont éclabousser. les bords dépassent de l'appareil. Vous risqueriez d'endommager la AVERTISSEMENT! surface du plan de travail. Risque d'incendie et • Assurez-vous que la flamme ne d'explosion. s'éteint pas lorsque vous tournez • Les graisses et l'huile chaudes rapidement la manette de la position peuvent dégager des vapeurs maximale à la position minimale. inflammables. Tenez les flammes ou • N'utilisez que les accessoires fournis les objets chauds éloignés des avec l'appareil. graisses et de l'huile lorsque vous • N'installez pas de diffuseur de flamme vous en servez pour cuisiner. sur le brûleur. • Les vapeurs dégagées par l'huile très • L'utilisation d'un appareil de cuisson chaude peuvent provoquer une au gaz génère de la chaleur et de combustion spontanée. l'humidité. Veillez à ce que la pièce où • L'huile qui a servi contient des restes est installé l'appareil soit bien aérée. d'aliments pouvant provoquer un • L'utilisation intensive et prolongée de incendie à température plus faible que l'appareil peut nécessiter une l'huile n'ayant jamais servi. ventilation supplémentaire comme • Ne placez pas de produits l'ouverture d'une fenêtre, ou une inflammables ou d'éléments imbibés aération plus efficace en augmentant de produits inflammables à l'intérieur par exemple la puissance de la ou à proximité de l'appareil, ni sur ventilation mécanique si la pièce en celui-ci. est dotée. • Cet appareil est exclusivement AVERTISSEMENT! destiné à un usage culinaire. Ne Risque d'endommagement l'utilisez pas pour des usages autres de l'appareil. que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. • Ne laissez pas de récipients chauds • Ne laissez pas de liquides acides, tels sur le bandeau de commande. que du vinaigre, du jus de citron ou du • Ne laissez pas le contenu des produit détartrant, entrer en contact récipients s'évaporer entièrement. avec la table de cuisson. Cela peut • Prenez soin de ne pas laisser tomber provoquer l'apparition de taches d'objets ou de récipients sur l'appareil. mates.
30 www.electrolux.com • La décoloration de l'émail ou de l'acier • Concernant la/les lampe(s) à inoxydable est sans effet sur les l’intérieur de ce produit et les lampes performances de l'appareil. de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour 2.5 Entretien et Nettoyage résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils AVERTISSEMENT! électroménagers, telles que la Ne retirez pas les touches, température, les vibrations, l’humidité, manettes et joints du ou sont conçues pour signaler des bandeau de commande. De informations sur le statut opérationnel l'eau pourrait s'infiltrer dans de l’appareil. Elles ne sont pas l'appareil et l'endommager. destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne • Nettoyez régulièrement l'appareil afin conviennent pas à l’éclairage des de maintenir le revêtement en bon pièces d’un logement. état. • Mettez à l'arrêt l'appareil et laissez-le 2.7 Mise au rebut refroidir avant de le nettoyer. • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur AVERTISSEMENT! pour nettoyer l'appareil. Risque de blessure ou • Nettoyez l'appareil avec un chiffon d'asphyxie. doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez • Contactez votre service municipal pas de produits abrasifs, de tampons pour obtenir des informations sur la à récurer, de solvants ni d'objets marche à suivre pour mettre l'appareil métalliques. au rebut. • Ne lavez pas les brûleurs au lave- • Débranchez l'appareil de vaisselle. l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras 2.6 Service de l'appareil et mettez-le au rebut. • Aplatissez les tuyaux de gaz • Pour réparer l'appareil, contactez le externes. service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine. 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! 3.2 Raccordement au gaz Reportez-vous aux chapitres AVERTISSEMENT! concernant la sécurité. Les instructions suivantes concernant l'installation, le 3.1 Avant l'installation raccordement et l'entretien Avant d'installer la table de cuisson, de l'appareil doivent être notez les informations de la plaque effectuées par un signalétique ci-dessous. La plaque professionnel qualifié selon signalétique se trouve au bas de la table les normes et règlements de cuisson. locaux en vigueur. Modèle ........................... Effectuez un raccordement fixe PNC ............................. (« rigide ») ou utilisez un tuyau flexible Numéro de série .................... en acier inoxydable selon les normes en vigueur. Si vous utilisez des tuyaux flexibles métalliques, ils ne doivent pas entrer en contact avec des parties
You can also read