HEARING AID GUIDE GUIDE DES INSTRUMENTS - MOXITM B-R, MOXITM B-RT - UNITRON
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
Moxi B-R, TM Moxi B-RT TM hearing aid guide Guide des instruments auditifs Moxi B-R, MC Moxi B-RTMC Powered by Blu A Sonova brand
Thank you Merci Thank you for choosing these hearing aids. Merci d’avoir choisi ces instruments auditifs. Unitron is a hearing solution company that Unitron est une société de solutions auditives believes people should feel really good about qui valorise le bien-être des gens tout au long de the entire hearing care experience, start to finish. leur expérience des soins auditifs. Nos produits, technologies, services et programmes ingénieux Our ingenious products, technologies, services offrent un haut degré de personnalisation que vous and programs offer a level of personalization ne pourrez obtenir nulle part ailleurs. Préparez-vous you can’t get anywhere else. Get ready to pour Une expérience exceptionnelle. Love the experience.™ Ce guide d’utilisation s’applique aux modèles suivants : This user guide applies to the following models: Année d’introduction : 2021 Year of introduction: 2021 Moxi B9-R Moxi B9-R Moxi B7-R Moxi B7-R Moxi B5-R Moxi B5-R Moxi B3-R Moxi B3-R Moxi B9-RT Moxi B9-RT Moxi B7-RT Moxi B7-RT Moxi B5-RT Moxi B3-RT Moxi B5-RT Moxi B3-RT
Your hearing aids Hearing care professional:_____________________ ___________________________________________ Telephone:__________________________________ Model: _____________________________________ Serial number:_______________________________ Warranty:___________________________________ Program 1 is for: _____________________________ Program 2 is for: _____________________________ Program 3 is for: _____________________________ Program 4 is for: _____________________________ Date of purchase: ____________________________
Quick reference Vos instruments auditifs Low battery warning Multi-function button Audioprothésiste :_________________________________ with indicator light 2 beeps every 30 minutes ________________________________________________ Téléphone :_______________________________________ Turning hearing aids on/off Modèle : _________________________________________ Press and hold the lower part of the button on each hearing aid for 3 seconds until the indicator lights change. Numéro de série :_________________________________ On: Indicator light is temporarily solid green Garantie :________________________________________ Off: Indicator light is temporarily solid red Le programme 1 correspond à : ______________________ On Off Before using your hearing aids for the first time, Le programme 2 correspond à :______________________ it is recommended to charge them for 3 hours. Le programme 3 correspond à :______________________ Charging your hearing aids Place the hearing aids in the charger. Le programme 4 correspond à :______________________ Charging: Slow blinking indicator light Date d’achat :_____________________________________ Fully charged: Solid green indicator light
Aide-mémoire Avertissement de pile Bouton multifonction faible avec témoin lumineux 2 bips toutes les 30 minutes Mise en marche/Arrêt de vos instruments auditifs Appuyez et maintenez la partie inférieure du bouton sur chaque instrument auditif pendant trois secondes, jusqu’à ce que le témoin lumineux change de couleur. Marche : Le témoin lumineux est temporairement vert continu Arrêt : Le témoin lumineux est temporairement rouge continu Marche Arrêt Avant d’utiliser vos instruments auditifs pour la première fois, il est recommandé de les charger pendant 3 heures. Chargement de vos instruments auditifs Placez les instruments auditifs dans le chargeur. En charge : Le témoin lumineux clignote lentement Charge terminée : Le témoin lumineux est vert continu
Table of contents Table des matières 1. Your hearing aids at a glance................................................... 2 1. A perçu de vos instruments auditifs........................................74 2. T urning your hearing aids on and off ...................................... 5 2. M ise en marche et arrêt de vos instruments auditifs ........... 77 3. P utting your hearing aids on your ears.................................... 6 3. Mise en place des instruments auditifs sur vos oreilles....... 78 4. O perating instructions............................................................8 4. Instructions d’utilisation.......................................................80 Your rechargeable hearing aids...........................................12 Vos instruments auditifs rechargeables............................ 84 Charging your hearing aids..................................................14 Chargement de vos instruments auditifs...........................86 Pairing your mobile phone with your Couplage de votre téléphone cellulaire avec vos hearing aids.........................................................................19 instruments auditifs........................................................... 91 Using your mobile phone with your Utilisation de votre téléphone cellulaire avec vos hearing aids........................................................................ 22 instruments auditifs........................................................... 94 TV Connector...................................................................... 27 TV Connector......................................................................99 Tinnitus masker..................................................................28 Flight mode........................................................................ 29 Masqueur d’acouphènes................................................. 100 Assistive listening devices................................................. 30 Mode avion........................................................................101 5. C aring for your hearing aids...................................................31 Aides de suppléance à l’audition..................................... 102 6. A ccessories........................................................................... 34 5. Entretien de vos instruments auditifs................................. 103 7. Troubleshooting guide........................................................... 36 6. Accessoires......................................................................... 106 8. Important safety information................................................ 43 7. Guide de dépannage............................................................ 108 Tinnitus masker ................................................................. 59 8. Informations de sécurité importantes................................. 115 9. O perating, transport and storage conditions....................... 62 Masqueur d’acouphènes .................................................. 131 10. Information and explanation of symbols............................ 63 9. Conditions d’exploitation, de transport 11. Compliance information....................................................... 67 et d’entreposage..................................................................134 10. Information et explications sur les symboles.....................135 11. I nformation sur la conformité..............................................139
1. Your hearing aids at a glance Moxi B-RT / Moxi B-R hearing aids 1 Multi-function button with indicator light - switches between listening programs, changes 3 the volume level, and accepts or rejects mobile 1 2 phone calls depending on your customized fitting 3 2 Wire - connects the speaker unit to your hearing aids 5 3 Microphones - sound enters your hearing aids 6 through the microphones 7 4 Charging contacts 4 5 D ome - holds the speaker unit in place in your ear canal 3 6 S peaker unit - amplifies the sound and sends it 1 2 directly into the ear canal etention piece - helps prevent the dome and 7 R 3 speaker unit from moving out of the ear canal 8 Custom mold - holds the hearing aids in place 8 4 2 3
Charger 2. T urning your hearing aids on and off Charger Your hearing aids will turn on automatically when removed from the charger. To turn hearing Indicator light for power aids on and off when not using Micro-USB connection to external power supply the charger, press and hold the lower part of the button on each hearing aid for 3 seconds until the indicator lights change. Space for drying capsule On: Indicator light is (cover closed) temporarily solid green Space for earpieces Off: Indicator light is temporarily solid red On Off Before using your hearing aids for the first Hearing aid charging slots with left/right indicators time, it is recommended to charge them for 3 hours. When you turn your hearing aids on you Space for drying may hear a start-up melody. capsule (cover open) Drying capsule (optional) 4 5
3. Putting your hearing aids on your Hearing aids with custom molds ears 1. Hold the custom mold 1. Your hearing aids will be color-coded with a between your thumb and marking on the outside of the hearing aid: index finger. The opening red = right ear; blue = left ear. 1. should be pointing in towards your ear canal Hearing aids with domes with the hearing aid 1. Place the hearing aid over resting above your ear. 2. the top of your ear. 2. Carefully insert the 2. Hold the wire where it custom mold into your attaches to the dome and 2. ear. The mold should fit gently push the dome into into your ear snugly and your ear canal. The wire comfortably. should lie flush against 3. Place the hearing aid over 3. your head and not stick out. the top of your ear. 3. If there is a retention piece, place it in your ear so it 3. rests at the bottom of the opening of your ear canal. Labeling The serial number and year of manufacture are located under the colored hearing aid marking. 6 7
4. O perating instructions Program control Your hearing aids come with a multi-function Each time you push the upper part of the button button that allows you to further adjust them. on either hearing aid for longer than 2 seconds, You may also use the multi-function button and you will move to the next hearing aid program. tap control to accept and reject calls to your Your hearing aids beep to indicate which paired mobile phone. You may also use the program you are in. optional Remote Control or Remote Plus app to Program setting Beeps control your hearing aids. Program 1 (e.g. automatic program) 1 beep These instructions describe the default Program 2 (e.g. speech in noise) 2 beeps multi-function button or tap control Program 3 (e.g. telephone) 3 beeps settings. Your hearing care professional may change the functionality. See your Program 4 (e.g. music) 4 beeps hearing care professional for more information. Please see the front of this booklet for a listing Multi-function button of your personalized programs. T he multi-function button on your hearing aids can be both a volume control and a program control. 8 9
Volume control Tap control To adjust the amount of sound amplified in your If paired with a Bluetooth enabled device, environment: multiple functions can be accessed using tap • Push the upper part of the hearing aid control e.g. accept/end phone call, pause/ button to increase the volume, and resume streaming, start/stop voice assistant. • Push the lower part of the hearing aid To use tap control tap the top of your ear twice button to decrease the volume As you change the volume, your hearing aids will beep. Volume setting Beeps Suggested volume level 1 beep Turning volume up short beep Turning volume down short beep Maximum volume level 2 beeps Minimum volume level 2 beeps 10 11
Your rechargeable hearing aids Charging information The hearing aids must be dry before charging. Battery information Before using your hearing aids for the first time, Charge your hearing aids every night. If you hear it is recommended to charge them for 3 hours. the low battery warning, place your hearing aids in the charger. These hearing aids contain a built-in and non-removable rechargeable lithium-ion battery. Please ensure to charge and use the hearing aids within operating temperature range: Two long beeps indicate the hearing aid battery +5° to +40° Celsius (41° to 104° Fahrenheit). is low. You have approximately 60 minutes before you have to charge the hearing aids (this If the charger is removed from the power source can vary depending on the hearing aid settings). during charging, the hearing aids will turn on and will start to discharge. Ensure the charger If you can’t hear the low battery warning, your remains powered while the hearing aids are in hearing care professional can change its pitch the charger. or loudness. If you prefer, it can be turned off entirely. 12 13
Charging your hearing aids 2) Insert the hearing aids 1) Connect to the power supply Insert the hearing aids into the charging slots. Make sure the left and right hearing aid markings match the left (blue)/right (red) c indicators next to the charging slots. The hearing aids will automatically switch off when d inserted into the charger. a b a) Plug the larger end of the charging cable into the power supply. b) Plug the smaller end into the micro-USB port on the charger. c) Plug the power supply into a power outlet. d) The charger indicator light is green when the charger is connected to the power supply. 14 15
3) Watch the hearing aid indicator lights Understanding the hearing aid indicator The indicator light will slowly blink until the lights hearing aids are fully charged. When fully The below table indicates battery charging time charged the indicator light will be solid green. from fully depleted. Indicator light Percentage charged Charging time 0-10% 30 min (30%) 11-80% 60 min (50%) 90 min (80%) 81-99% 100% 3h The charging process will automatically stop when the batteries are fully charged, so the hearing aids can be safely left in the charger. It can take up to 3 hours to charge the hearing aids. The charger cover can be closed while charging. 16 17
4) Remove the hearing aids from the charger Pairing your mobile phone with your Remove the hearing aids from the charging hearing aids slots to turn them on. 1. On your phone, go to your settings menu to ensure Bluetooth® is on and to search for Do not pull the wires to remove the hearing aids from the charger as this can damage the wires. Bluetooth enabled devices. Tilt hearing aids slightly toward the lid when 2. Turn your hearing aids on. Your hearing aids removing them. will remain in pairing mode for 3 minutes. 3. Your phone will show a list of found Bluetooth enabled devices. Select your hearing aid from the list to simultaneously pair both hearing aids. You will hear a melody when your phone has been successfully paired to your hearing aids. It is only necessary to perform the pairing procedure once with each Bluetooth enabled phone. Consult your phone user guide for instructions on pairing a Bluetooth device with your phone. Bluetooth® is a registered trademark owned by the Bluetooth SIG, Inc. and used under license by Unitron. 18 19
Connecting to your mobile phone Phone calls with a mobile phone After your hearing aids have been paired to your Your hearing aids allow direct communication phone, they will automatically connect again with Bluetooth enabled devices. When paired when your phone and hearing aids are turned and connected to a phone, you will hear the on and in range. This can take up to 2 minutes. caller’s voice directly in your hearing aids. Your The connection will be maintained as long as hearing aids pick up your voice through their own the phone remains on and within a range of microphones. Two active Bluetooth devices such up to 10 m (30 ft). as a phone can be connected to your hearing To switch a call between your hearing aids and aids, with support for additional pairings. the speaker on your mobile phone, select the You do not need to hold your mobile phone close audio source you would like from your phone. to your mouth, your voice is transmitted through If you are not sure how to do this, consult the the hearing aids to your mobile phone. instruction manual that came with your mobile phone. Caller’s voice Your voice 20 21
Using your mobile phone with your Accepting a mobile phone call hearing aids When receiving a call, an incoming call notification will be heard in the hearing aids. Making a phone call The call can be accepted by tapping the top of Start a call on your paired mobile phone as you your ear twice, or with a short push of less than normally would. You will hear the audio through 2 seconds on either the upper or lower part of your hearing aids. Your hearing aids pick up your the button on either hearing aid. Alternatively, voice through their own microphones. accept the call on your phone as you normally would. tap ear twice or Left Right short push < 2 sec 22 23
Ending a phone call Rejecting a phone call End a call by tapping the top of your ear twice, An incoming call can be rejected by holding or by holding down the upper or lower part of down the upper or lower part of the button the button on either hearing aid for more than on either hearing aid for more than 2 seconds. 2 seconds. Alternatively, end the call on your Alternatively, reject the call on your phone as phone as you normally would. you normally would. tap ear twice or Left Right long push > 2 sec 24 25
Adjusting volume balance between mobile TV Connector phone calls and your environment Adjusting volume balance between the TV During a call using a paired mobile phone: and the sounds in your environment • Push the upper part of the hearing aid While listening to TV sound through the button to increase the call volume and TV Connector accessory: decrease the volume of sounds in your • Push the upper part of the hearing aid environment button to increase the TV volume and • Push the lower part of the hearing aid decrease the volume of sounds in your button to decrease the call volume and environment increase the volume of sounds in your • Push the lower part of the hearing aid environment button to decrease the TV volume and increase the volume of sounds in your Left Right environment Call volume up Left Right TV volume up Call volume down TV volume down 26 27
Tinnitus masker Flight mode If your hearing care professional has configured Your hearing aids operate in the frequency a tinnitus masker program, you can adjust range of 2.4 GHz–2.48 GHz. When flying, some the tinnitus masker level while you are in the airlines require all devices to be switched into tinnitus masker program. To adjust the noise flight mode. Entering flight mode will not disable level: normal hearing aid functionality, only the Bluetooth connectivity functions. • Push the upper part of the hearing aid button to increase the tinnitus masker, and Entering flight mode • Push the lower part of the hearing aid To disable the Bluetooth wireless function and button to decrease the tinnitus masker enter flight mode: With the hearing aid turned off, Remote Plus app: push and hold the lower part of • Tap the advanced features button where the button for 7 seconds until you can adjust the tinnitus masker volume the solid orange light appears. up or down Then release the button. As you change the level, your hearing aids will Exiting flight mode beep. To enable the Bluetooth wireless function and to exit flight mode: Switch the hearing aid off and then on using the lower part of the hearing aid button. 28 29
Assistive listening devices 5. Caring for your hearing aids Listening in public places Protecting your hearing aids Telecoils pick up electromagnetic energy and • Diligent and routine care of your hearing convert it into sound. Your hearing aids may aids and charger contribute to outstanding have a telecoil option that can help you listen in performance and a long service life. To ensure public places equipped with telecoil compatible a long service life, Sonova AG provides a assistive listening devices such as a minimum of a five year service period after loop system. When you see this symbol, phase out of the respective hearing aid. a loop system is present and may be • Always remove your hearing aids when compatible with your hearing aids. Please using hair care products. The hearing aids contact your hearing care professional for more can become clogged and cease to function information on loop systems. properly. • Do not wear your hearing aids in the bath or shower or immerse them in water. • If your hearing aids do become wet, do not attempt to dry them in an oven or microwave. Do not adjust any controls. • Protect your hearing aids from excessive heat (hair dryer, vehicle glove box or dashboard). • Ensure you do not twist or squeeze the wires when your hearing aids are placed in their case. • Do not drop your hearing aids or knock them against hard surfaces. 30 31
Cleaning your hearing aids Cleaning your custom molds and domes Use a soft cloth to clean your hearing aids at Clean the domes and molds on the the end of each day. Regular cleaning of the outside daily with a damp cloth. microphone ports with the supplied cleaning Avoid getting any water in and brush will ensure that your hearing aids will around the speaker units and maintain their sound quality. Your hearing care custom molds. professional can demonstrate this for you. The wires, speakers, domes or custom molds Place the hearing aids in the charger overnight. should never be rinsed or submerged in water as water drops may block sound or damage the Ear wax is natural and common. Ensuring your electrical components of the hearing aids. hearing aids are free of ear wax is an important step in your daily cleaning and maintenance Domes should be replaced by your hearing care routine. professional every 3-6 months or when they Never use alcohol to clean your hearing aids, become stiff, brittle, or discolored. earmolds or domes. If your molds require further cleaning, the Do not use sharp tools to dislodge ear wax. speaker waxguard may be plugged and require Sticking household items into your hearing aids replacing. See your hearing care professional. or custom molds can seriously damage them. 32 33
6. Accessories Connectivity overview The illustration below shows some of the TV Connector connectivity options available for your hearing The TV Connector is an optional accessory aids. that sends sound from your TV directly to your hearing aids. The TV Connector can also transmit sound from stereo systems, computers and other audio sources. Remote Control The Remote Control is an optional accessory that can be used to control volume level and TV Connector program changes of the hearing aid. connected to TV PartnerMic PartnerMic Mobile phone The PartnerMic is an optional accessory that can be used to stream a speaker's voice wirelessly to your hearing aids. Please see the user guide that came with RogerDirectTM your accessory for more information. Please Your hearing aids are compatible with Roger contact your hearing care professional to get accessories. Roger accessories can be used to a TV Connector, Remote Control, PartnerMic or transmit a voice or sound source wirelessly to Roger accessories. your hearing aids. 34 35
7. T roubleshooting guide Cause Possible remedy Issue: battery does not last the whole day Cause Possible remedy Hearing aids not fully Place hearing aids in Issue: will not turn on charged powered charger Dead battery Place hearing aids in Battery needs to be Consult your hearing care powered charger replaced professional to see if a battery replacement is Issue: indicator light blinks fast while charging required Faulty battery Consult your hearing care professional Issue: no sound Not turned on Turn on Issue: indicator light is off when placed in the charger Low/dead battery Place hearing aids in Hearing aids not inserted Insert the hearing aids powered charger correctly in the charger correctly into the charger, see “Charging your hearing Custom molds/domes Clean custom molds/domes. aids” blocked with ear wax See “Cleaning your hearing aids.” Consult your hearing Charger not connected to Connect the charger to an care professional power source external power source, see “Charging your hearing aids” Plugged microphones Consult your hearing care professional 36 37
Cause Possible remedy Cause Possible remedy Issue: not loud enough Issue: intermittent sound Low volume Turn up volume; see hearing Low battery Place hearing aids in care professional if problem powered charger persists Low battery Place hearing aids in Issue: two long beeps powered charger Low battery Place hearing aids in Custom molds/domes See “3. Putting your hearing powered charger not inserted properly aids on your ears.” Remove and reinsert carefully Issue: whistling Change in hearing Consult your hearing care Custom molds/domes See “3. Putting your hearing professional not inserted properly aids on your ears.” Remove Custom molds/domes Clean custom molds/domes. and reinsert carefully blocked with ear wax See “Cleaning your hearing Hand/clothing near ear Move hand/clothing away aids.” Consult your hearing from ear care professional Poorly fitting custom Consult your hearing care Plugged microphones Consult your hearing care molds/domes professional professional 38 39
Cause Possible remedy Cause Possible remedy Issue: not clear, distorted Issue: mobile phone calls not being heard through hearing aid Poorly fitting custom Consult your hearing care molds/domes professional Hearing aid is in flight Turn hearing aid off and back mode on again Custom molds/domes Clean custom molds/domes. blocked with ear wax See “Cleaning your hearing Hearing aid is not paired Pair your hearing aid to your aids.” Consult your hearing to the phone mobile phone (again) care professional Low battery Place hearing aids in Issue: indicator lights on the hearing aids are solid powered charger red while in charger Plugged microphones Consult your hearing care Hearing aids are out Ensure the hearing aids professional of their operating are within the operating temperature range temperature range of +5° to +40° Celsius Issue: custom molds/domes falling out of ear (41° to 104° Fahrenheit) Poorly fitting custom Consult your hearing care molds/domes professional Issue: difficulty removing hearing aid from the charger Custom molds/domes See “3. Putting your hearing not inserted properly aids on your ears.” Remove Hearing aids are being Tilt hearing aids slightly and reinsert carefully pulled straight upwards toward the lid as you remove rather than using them from the charger rotational removal Issue: low volume on landline telephone Telephone not Move telephone receiver positioned properly around ear for clearer signal Hearing aids require Consult your hearing care adjustment professional 40 41
Cause Possible remedy 8. Important safety information Issue: charging does not start The intended use of hearing aids is to amplify Charger is not connected Connect the charger to a and transmit sound to the ears and hereby to a power supply power supply compensate for impaired hearing. Hearing aids are not Insert hearing aids correctly Hearing aids will not restore normal hearing inserted correctly into into the charger, see and will not prevent or improve a hearing the charger “Charging your hearing aids” impairment resulting from organic conditions. Hearing aids do not light Unplug the charger with the up in the charger hearing aids inserted, and The hearing aids (specially programmed for plug the charger back in each hearing loss) must only be used by the again intended person. They should not be used Charge contacts are not Clean charging contacts by any other person as they could damage clean using cleaning brush or cloth hearing. Hearing aids should only be used as directed by your physician or hearing care professional. Weak on the telephone (Moxi B-RT) Telephone not Move telephone receiver In most cases, infrequent use of hearing aids positioned properly around ear for clearer signal does not provide full benefit. Once you have Hearing aid requires Consult your hearing care become accustomed to your hearing aids, adjustment professional wear your hearing aids everyday all day. Any serious incident that has occurred in For any problems not listed in the guide, contact your relation to the device should be reported hearing care professional. to the manufacturer representative and the competent authority of the state of residence. 42 43
The serious incident is described as any Warnings incident that directly or indirectly led, The rechargeable hearing aids contain might have led or might lead to any of the lithium-ion batteries and the Power Pack following: contains a lithium-polymer battery that can • the death of a patient, user or other be taken onto airplanes as carry-on luggage. person The Power Pack cannot be placed in the • the temporary or permanent serious checked-in baggage and can only be placed deterioration of a patient’s, user’s or other in the carry-on luggage. person’s state of health Your hearing aids operate between 2.4 GHz • a serious public health threat -2.48 GHz frequency range. When flying please check if flight operator requires To report an unexpected operation or devices to be switched into flight mode. event, please contact the manufacturer or a representative. Changes or modifications to the hearing aid that were not explicitly approved by Sonova AG are not permitted. Such changes may damage your ear or the hearing aid. Do not use the hearing aids and charging accessories in explosive areas (mines or industrial areas with danger of explosions, oxygen rich environments or areas where flammable anesthetics are handled) or where electronic equipment is prohibited. 44 45
If you feel pain in or behind your ear, if it is signals or noises coming from behind, e. g. inflamed or if skin irritation and accelerated cars, are partially or entirely suppressed. accumulations of earwax occur, please This hearing aid is not for children below 36 check with your hearing care professional or months. The usage of this device by children physician. and individuals with cognitive impairment Allergic reactions to hearing aids are unlikely. should be supervised at all times to ensure However, if you experience itching, redness, their safety. The hearing aid is a small soreness, inflammation or a burning device and contains small parts. Do not sensation in or around your ears, inform your leave children and individuals with cognitive hearing care professional and contact your impairment unsupervised with this hearing physician. aid. If swallowed, consult a physician or In very rare cases, the dome can remain in hospital immediately as the hearing aid or your ear canal when removing the hearing its parts can cause choking! tube from the ear. In the unlikely case that Keep the charger out of reach of children, the dome does get stuck in your ear canal, it individuals with cognitive impairment and is strongly recommended to see a physician pets. If the drying capsule is swallowed, for safe removal. To prevent pushing the consult a physician or hospital immediately. dome towards the eardrum, never try to re- Only authorized personnel are allowed insert the speaker into the ear canal. to open the Power Pack due to possible Hearing programs in the directional electrical hazard. microphone mode reduce background Do not cover the whole charger cases while noises. Please be aware that warning charging, e.g. with a cloth etc. 46 47
The following is only applicable for persons be observed to verify that they are operating with active implantable medical devices (i.e. normally. pacemakers, defibrillators, etc.): Use of accessories, transducers and cables • Keep the wireless hearing aid at other than those specified or provided least 15 cm (6 inches) away from the by the manufacturer of this equipment active implant. If you experience could result in increased electromagnetic any interference, do not use the emissions or decreased electromagnetic wireless hearing aids and contact the immunity of this equipment and result in manufacturer of the active implant. improper operation. Please note that interference can also Portable RF communications equipment be caused by power lines, electrostatic (including peripherals such as antenna discharge, airport metal detectors etc. cables and external antennas) should be • Keep magnets at least 15 cm (6 inches) used no closer than 30 cm (12 inches) to any away from the active implant. part of the hearing aids, including cables specified by the manufacturer. Otherwise, • If using a wireless accessory, consult degradation of the performance of this safety information in your accessory user equipment could result. guide. The USB port of the charger is to be used for Use of this equipment adjacent to or the described purpose only. stacked with other equipment should be avoided because it could result in improper For charger, use only EN60950-1 and/or operation. If such use is necessary, this EN60601-1 certified equipment with an equipment and the other equipment should output rating of 5 VDC. Min. 500 mA. 48 49
Hearing aids should not be fitted with Special care should be exercised in wearing domes / wax protection systems when hearing aids when maximum sound used by clients with perforated eardrums, pressure levels exceed 132 decibels. There inflamed ear canals or otherwise exposed may be a risk of impairing your remaining middle ear cavities. In these cases, we hearing. Speak with your hearing care recommend the use of a custom earpiece. professional to ensure the maximum output of your hearing aids is suitable for your In the unlikely case that any part of this particular hearing loss. product should remain in the ear canal, it is strongly recommended to see a medical specialist for safe removal. Avoid strong physical impacts to the ear when wearing a hearing aid with customized earpiece. The stability of customized earpieces is designed for normal use. A strong physical impact to the ear (e.g. during sports) may cause the customized earpiece to break. This may lead to perforation of the ear canal or eardrum. After mechanical stress or shock to the customized earpiece, please ensure that it is intact before placing it in the ear. 50 51
Product safety hearing care professional about suitable These hearing aids are water resistant drying methods. and not waterproof. They are designed to Do not place the charging accessories close withstand normal activities and occasional to an induction cooking surface. Conductive accidental exposure to extreme conditions. structures inside the charging accessories Never immerse your hearing aid in water. could absorb inductive energy resulting in These hearing aids are not specifically thermal destruction. designed for extended periods of water The dome should be changed every three submersion on a continual basis, that is months or when it becomes stiff or brittle. worn in activities such as swimming or This is to prevent the dome from detaching bathing. Always remove your hearing aid from the tube spout during insertion into or before these activities, as the hearing aid removal from the ear. contains sensitive electronic parts. Do not drop your hearing aid or charging Never wash the microphone inputs. Doing accessories. Dropping onto a hard surface so could cause it to lose its special acoustic can damage your hearing aid or charging features. accessories. Protect your hearing aid and charging Charger, Power Pack and power supply must accessories from heat (never leave near be protected against shocks. If the charger, a window or in the car). Never use a Power Pack or power supply is damaged microwave or other heating devices to dry after a shock, the devices must not be used your hearing aid or charging accessories anymore. (due to risk of fire or explosion). Ask your 52 53
Store your hearing aids in the charger if you Only use approved chargers and Power Pack are not using them for a long period of time. described in this user guide for charging Special medical or dental examination your hearing aids, otherwise the devices including radiation described below, may may be damaged. adversely affect the correct functioning of Your hearing aid(s) contain a lithium-ion your hearing aids. Remove and keep them battery and the Power Pack contains a outside the examination room/area before lithium-polymer battery, both with a Watt undergoing: hour rating
program, turn your head in a different Mobile phone compatibility rating direction or locate the mobile phone and Some hearing aid users have reported a buzzing move away from it. sound in their hearing aids when they are using These hearing aids are classified IP68 mobile phones, indicating that the mobile (depth of 1 meter for 60 minutes) and phone and hearing aids may not be compatible. designed to be used in all daily life According to the ANSI C63.19 standard (ANSI situations. Therefore you do not have C63.19-2011 American National Standard to worry about getting the hearing aids Methods of Measurement of Compatibility exposed to a rain shower or sweat. However, Between Wireless Communications Devices and these hearing aids are not intended to Hearing Aids), the compatibility of particular be used in water activities that includes hearing aids and a mobile phone can be chlorinated water, soap, salt water or other predicted by adding the rating for the hearing liquids with a chemical content. aid immunity to the rating for the mobile phone emissions. For example, the sum of the hearing aid rating of 4 (M4) and a telephone rating of 3 (M3) would result in a combined rating of 7. Any combined rating that equals at least 5 would provide “normal use”; a combined rating of 6 or greater would indicate “excellent performance.” The immunity of these hearing aids is at least M4. The equipment performance measurements, categories and system classifications are based upon the best information available but cannot guarantee that all users will be satisfied. 56 57
T he performance of the individual hearing Tinnitus masker aids may vary with individual mobile phones. Tinnitus masker uses broadband noise to Therefore, please try these hearing aids with provide temporary relief of tinnitus. your mobile phone or, if you are purchasing a new phone, please be sure to try it with your Tinnitus masker warnings hearing aids prior to purchase. The tinnitus masker is a broadband sound generator. It provides a means of sound enrichment therapy that can be used as part of a personalized tinnitus management program to provide temporary relief from tinnitus. The underlying principle of sound enrichment is to provide supplementary noise stimulation which can help defocus your attention from your tinnitus and avoid negative reactions. Sound enrichment, coupled with instructional counseling, is an established approach to managing tinnitus. Air conduction hearing aids with the tinnitus masker are to be fitted by a hearing care professional familiar with the diagnosis and management of tinnitus. 58 59
Should you develop any side effects Important information while using the tinnitus masker, such as The tinnitus masker generates sounds headaches, nausea, dizziness or heart that are used as part of your personalized palpitations or experience a decrease temporary tinnitus management program in auditory function such as decreased to provide relief from tinnitus. It should loudness tolerance, worsening of tinnitus, or always be used as prescribed by a hearing speech not as clear, you should discontinue care professional who is familiar with the use of the device and seek medical diagnosis and treatment of tinnitus. attention. Good health practice requires that a person The volume of the tinnitus masker can be reporting tinnitus have a medical evaluation set to a level which could lead to permanent by a licensed ear physician before using hearing damage when used for a prolonged a sound generator. The purpose of such period of time. Should the tinnitus masker an evaluation is to ensure that medically be set to such a level in your hearing aids, treatable conditions, which may be causing your hearing care professional will advise tinnitus, are identified and treated prior to you of the maximum amount of time per day using a sound generator. you should use the tinnitus masker. The tinnitus masker is intended for adults The tinnitus masker should never be used at 18 years of age or older who have both uncomfortable levels. hearing loss and tinnitus. 60 61
9. Operating, transport and storage 10. Information and explanation of conditions symbols The product is designed such that it functions With the CE symbol, Sonova AG confirms that this product – including accessories – meets the without problems or restrictions if used as xxxx requirements of the Medical Devices Directive intended, unless otherwise noted in these user 93/42/EEC as well as the Radio Equipment Directive guides. 2014/53/EU. The numbers after the CE symbol correspond to the code Please ensure to use, charge, transport and of certified institutions that were consulted under the store the hearing aids and the Power Pack above-mentioned directives. according to the following conditions: This symbol indicates that the products described in these user instructions adhere to the requirements Use Charging Transport Storage for an application part of Type B of EN 60601-1. The Temperature surface of the hearing aid is specified as applicated Maximum +5° to +40°C +5° to +40°C -20° to +60°C -20° to +60°C range part of Type B. (41° to 104°F) (41° to 104°F) (-4° to 140°F (-4° to 140°F) Recommended +5° to +40°C +7° to +32°C 0° to +20°C 0° to +20°C Indicates the medical device manufacturer, as range (41° to 104°F) (45° to 90°F) (32° to 68°F) (32° to 68°F) defined in EU Directive 93/42/EEC. Humidity Indicates the Authorized representative in the Maximum 0% to 85% (non 0% to 85% (non 0% to 70% 0% to 70% European Community. The EC REP is also the importer range condensing) condensing) to the European Union. 0% to 60% (non 0% to 60% (non 0% to 60% 0% to 60% This symbol indicates that it is important for the user to Recommended condensing) condensing) range read and take into account the relevant information in these user guides. Atmospheric 500 hPa to 500 hPa to 500 hPa to 500 hPa to pressure 1060 hPa 1060 hPa 1060 hPa 1060 hPa This symbol indicates that it is important for the user to pay attention to the relevant warning notices in this user guide. 62 63
Important information for handling and product safety. Date of manufacture © Copyright symbol This symbol confers that the electromagnetic Temperature during transportation interference from the device is under limits approved and storage: –20° to +60° Celsius by the US Federal Communications Commission. (–4° to +140° Fahrenheit) The Bluetooth® word mark and logos are registered Humidity during storage: 0% to 70%, if not in use. trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sonova is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Atmospheric pressure during transportation and storage: 500 hPa to 1060 hPa Japanese mark for certified radio equipment During transportation keep dry. Serial number Indicates the manufacturer’s catalogue number so that the medical device can be identified The symbol with the crossed-out garbage bin is to make Indicates that the device is a medical device. you aware that this device as well as chargers may not be thrown away as normal household waste. Please dispose of old or unused devices, at waste disposal This symbol indicates that it is important for the user to sites intended for electronic waste, or give your device read and take into account the relevant information in to your hearing care professional for disposal. Proper this user guide disposal protects the environment and health. Moxi Moxi is a trademark of Sonova. 64 65
Symbols applicable to the European power supply only 11. Compliance information Power supply with double isolation Declaration of conformity Hereby, Sonova AG declares that this product meets the Device designed for indoor use only. requirements of the Medical Device Directive 93/42/EEC and complies with Radio Equipment Directive 2014/53/EU. The full text of the Declarations of Conformity can be obtained from the manufacturer via the following web address: Safety isolating transformer, short circuit https://unitron.com/content/certificates proof Australia/New Zealand: Indicates a device’s compliance with applicable Radio Spectrum Management’s (RSM) and Australian Communications and Media Authority (ACMA) regulatory arrangements for the legal sale in New Zealand and Australia. The compliance label R-NZ is for radio products supplied in the New Zealand market under conformity level A1. The hearing aid described in this user guide is certified under: Standard hearing system USA - FCC ID: Canada - IC: Moxi B-RT KWC-MRP 2262A-MRP Moxi B-R KWC-MRP 2262A-MRP Notice 1 This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation. 66 67
Notice 2 Radio information of your wireless hearing aid Changes or modifications made to this device not expressly Antenna type Resonant loop antenna approved by Sonova AG may void the FCC authorization to Operation frequency 2.4 – 2.48 GHz operate this device. Modulation GFSK, Pi/4 DQPSK, GMSK Notice 3 Radiated power
Immunity standards EN 60601-1-2 Your feedback IEC 60601-1-2 Record your specific needs or concerns and bring to EN 61000-4-2 your first office visit after getting your hearing aids. IEC 61000-4-2 This will help your hearing care professional to EN 61000-4-3 address your needs. IEC 61000-4-3 EN 61000-4-4 IEC 61000-4-4 _ ________________________________________ EN 61000-4-5 _________________________________________ IEC 61000-4-5 EN 61000-4-6 IEC 61000-4-6 _ ________________________________________ EN 61000-4-8 _________________________________________ IEC 61000-4-8 EN 61000-4-11 IEC 61000-4-11 _ ________________________________________ IEC 60601-1 (§ 4.10.2) _________________________________________ ISO 7637-2 _ ________________________________________ _________________________________________ _ ________________________________________ _________________________________________ 70 71
Additional notes ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ 72
1. A perçu de vos instruments auditifs Instruments auditifs Moxi B-RT / Moxi B-R 1 Bouton multifonction avec témoin lumineux : permet de passer d’un programme d’écoute à un autre, de 3 modifier le niveau de volume et d’accepter ou de 1 2 rejeter vos appels selon vos réglages personnalisés 2 Tube : connecte l’écouteur à vos instruments auditifs 3 3 M icrophones : le son entre dans vos instruments auditifs par l’intermédiaire des microphones 5 4 Contacts de chargement 6 5 D ôme : maintient l’écouteur en place dans votre canal 7 auditif 4 6 É couteur : amplifie le son et le transmet directement au conduit auditif 3 ièce de rétention : aide à empêcher le dôme et 7 P l’écouteur de sortir du conduit auditif 1 2 8 E mbout intraauriculaire : maintient les instruments 3 auditifs en place 8 4 74 75
Chargeur 2. M ise en marche et arrêt de vos Chargeur instruments auditifs Vos instruments auditifs s’allument Témoin lumineux de mise en automatiquement lorsque vous les marche retirez du chargeur. Pour allumer ou Connexion micro-USB à une éteindre vos instruments auditifs source d’alimentation externe lorsque vous n’utilisez pas le chargeur, appuyez et maintenez la partie inférieure du bouton sur chaque instrument auditif pendant trois secondes, jusqu’à ce que le témoin lumineux change de couleur. Espace pour la capsule de séchage (couvercle fermé) Marche : Le témoin lumineux est temporairement vert continu Espace pour les oreillettes Arrêt : Le témoin lumineux est temporairement rouge continu Marche Arrêt Fentes de chargement des instruments avec indicateurs gauche/droit Avant d’utiliser vos instruments auditifs pour la première fois, il est recommandé de les charger pendant 3 heures. Espace pour la capsule de séchage Une mélodie de démarrage peut se faire (couvercle ouvert) entendre lorsque vous mettez vos instruments Capsule de séchage (en option) auditifs en marche . 76 77
3. Mise en place des instruments auditifs Instruments auditifs avec embouts sur vos oreilles intraauriculaires sur mesure Vos instruments auditifs présenteront un code de 1. Tenez l’embout 1. couleur sous la forme d’un marquage situé sur la intraauriculaire sur mesure surface extérieure : rouge = oreille droite; entre le pouce et l’index. L’ouverture doit être orientée bleu = oreille gauche. 1. vers votre conduit auditif, Instruments auditifs avec l’instrument auditif reposant dômes au-dessus de votre oreille. 1. Placez l’instrument auditif sur 2. 2. Insérez l’embout le dessus de votre oreille. intraauriculaire avec 2. Tenez le tube à l’endroit précaution dans votre oreille. où il se rattache au dôme 2. L’embout doit être agréable et insérez le dôme avec à porter et bien ajusté précaution dans votre à votre oreille. conduit auditif. Le tube doit 3. Placez l’instrument auditif sur 3. affleurer l’oreille et non le dessus de votre oreille. dépasser de celle-ci. 3. Si vous avez une pièce de 3. rétention, placez-la dans votre oreille de façon à ce qu’elle repose au bas de Identification l’ouverture de votre conduit Le numéro de série et l’année de fabrication auditif. sont indiqués sous le marquage de couleur de l’instrument auditif. 78 79
4. Instructions d’utilisation Commande de programme Vos instruments auditifs sont fournis avec un Chaque fois que vous appuyez sur la partie bouton multifonction qui vous permet de les ajuster supérieure du bouton de l’un de vos instruments de façon plus précise. Vous pouvez aussi utiliser auditifs pendant plus de deux secondes, vous le bouton multifonction et la commande tactile passerez au programme auditif suivant. pour accepter ou rejeter les appels du téléphone Vos instruments auditifs émettent des bips pour cellulaire couplé. Vous pouvez également utiliser indiquer le programme utilisé. l’application Remote Control ou Remote Plus (en Réglage du programme Bips option) pour contrôler vos instruments auditifs. Programme 1 (p. ex. programme 1 bip Ces instructions décrivent les paramètres automatique) par défaut du bouton multifonction et de la Programme 2 (p. ex. parole dans un 2 bips commande tactile. Votre audioprothésiste peut environnement bruyant) changer les fonctionnalités. Consultez votre Programme 3 (p. ex. téléphone) 3 bips audioprothésiste pour obtenir de plus amples Programme 4 (p. ex. musique) 4 bips renseignements. Bouton multifonction Veuillez consulter la couverture de ce livret pour L e bouton multifonction de vos obtenir une liste de vos programmes personnalisés. instruments auditifs est une commande pour le volume et les programmes. 80 81
Contrôle du volume Commande tactile Pour régler la mesure du son amplifié dans votre En cas de couplage avec un appareil compatible environnement : Bluetooth, plusieurs fonctions sont accessibles • Appuyez sur la partie supérieure du bouton à l’aide de la commande tactile, par exemple de l’instrument auditif pour augmenter le accepter / terminer un appel téléphonique, mettre volume et en pause / reprendre la diffusion en continu, • Appuyez sur la partie inférieure de bouton de démarrer / arrêter l’assistant vocal. l’instrument auditif pour réduire le volume Pour utiliser la commande tactile, appuyez deux fois Lorsque vous changerez le volume, vos instruments sur le haut de votre oreille auditifs émettront des bips. Commande de volume Bips Volume suggéré 1 bip Augmentation du volume bip court Diminution du volume bip court Volume maximal 2 bips Volume minimal 2 bips 82 83
Vos instruments auditifs rechargeables Information sur le chargement Assurez-vous que vos instruments auditifs sont secs Information sur la pile avant de les mettre en charge. Avant d’utiliser vos instruments auditifs pour la première fois, il est recommandé de les charger Chargez vos instruments auditifs tous les soirs. Si pendant 3 heures. vous entendez l’avertissement de pile faible, placez vos instruments auditifs sur le chargeur. Ces instruments auditifs contiennent une pile lithium- ion intégrée non amovible rechargeable. Veillez à recharger et à utiliser les instruments auditifs dans la plage de températures de Deux longs bips indiquent que la pile de fonctionnement : +5 à +40 °C (41 à 104 °F). l’instrument auditif est presque épuisée. Il vous reste environ 60 minutes avant de devoir charger les Si le chargeur est retiré de la source d’alimentation instruments auditifs (le délai peut varier selon les pendant la charge, les instruments auditifs paramètres de vos instruments auditifs). s’allumeront et commenceront à se décharger. Assurez-vous que le chargeur reste alimenté pendant Si vous n’entendez pas l’avertissement de pile que les instruments auditifs sont dans le chargeur. faible, votre audioprothésiste peut modifier la hauteur et le volume de celui-ci. Si vous préférez, cette fonction peut être désactivée. 84 85
Chargement de vos instruments auditifs 2) Insertion des instruments auditifs 1) Branchement du chargeur Insérez les instruments auditifs dans les fentes de chargement. Veillez à ce que les marquages gauche / droit sur les instruments auditifs c correspondent aux indicateurs gauche (bleu) / droit (rouge) situés près des fentes de chargement. Les d instruments auditifs s’éteignent automatiquement lorsqu’ils sont insérés dans le chargeur. a b a) Branchez la grande extrémité du câble de recharge dans la source d’alimentation. b) Branchez la petite extrémité dans le port micro-USB du chargeur. c) Branchez le chargeur dans une prise de courant. d) Le témoin lumineux du chargeur est vert lorsque le chargeur est connecté à la source d’alimentation. 86 87
You can also read