Berichte und Kommentare - Nomos eLibrary

Page created by Evelyn Bowers
 
CONTINUE READING
Berichte und Kommentare

Friarbird on Roti
Gregory Forth

In a recent article (2007) I revisited a collection
of myths from eastern Indonesia which feature a
competition between two birds. The outcome of the
contest determines the present order of the world.
Some variants concern the alternation of a brief day
with an equally brief night, while others account
for the origin of death but also the origin of birth
and the multiplication of humankind. A minority
(just three in a corpus of 13) includes both themes.
In the majority of versions of the myth (11 of 13),
one avian contestant – in all but one instance, the
                                                                     Fig. 1: Zitting cisticola (Cisticola juncidis) shown perched on a
victor – is a friarbird (genus Philemon, usually the                 grass stem. Drawing by Donna McKinnon.
Helmeted friarbird). Although most often a pigeon,
the friarbird’s opponent is by contrast rather more
variously identified. Variants of the myth have so                   are two sorts of koa, a “white-eyed” (mata-fula) and
far been collected from different parts of the islands               a “red-eyed” (mata-pila) variety, but this distinc-
of Flores, Sumba, and Timor. The present note ex-                    tion appears not to correspond to different species
tends this range by adding another region, the is-                   of Philemon, at least not on Roti.1 The friarbird’s
land of Roti, located off Timor’s southwestern tip.                  opponent in this case, a bird Rotinese call tainaük,
By the same token, it affords further insight into                   is described by Jonker (1913: 609) only as a “tiny
what is constant and what is variable in this mytho-                 bird.” According to Verheijen, the tai-na’uk (Ver-
logical corpus.                                                      heijen’s transcription, which I hereafter employ) is
    Provided by a Rotinese named J. W. Toepoe,                       the species Cisticola juncidis, or the Zitting cisti-
the Rotinese myth was recorded by J. C. G. Jonker                    cola, a bird once better known as the “fantail war-
(1913: 609–611). A summary version also appears                      bler.” I say more about this species below. First,
in an article by Kleiweg de Zwaan, who cites it in                   I present a translation of Jonker’s Dutch rendition
a comparative essay on Indonesian stories and be-                    of the Rotinese text:
liefs involving animals (1916). The main bird char-
acter, called koak in Rotinese, is not identified by
Jonker, who simply notes that in Kupang Malay it                       1 The “red-eyed” variety is evidently the olive-brown oriole
                                                                         (Oriolus melanotis). As a synonym of koa-mata-pila, Jonker
is called “morning bird” (boeroeng siang). As sug-                       gives koa-kèsek (without any definitive gloss; 1980, s. v.
gested by the similarity of the Rotinese name to the                     kèsek), while Verheijen (1976) lists what is almost certainly
names of the same bird found on Sumba, Flores,                           the same term as koa-késé and koa kété and specifies these
and Timor, however, and as confirmed by Verheijen                        as names for the oriole in different Rotinese dialects. That
who gives the name in two Rotinese dialects as koa                       this bird should be classified with the friarbird is consistent
                                                                         with Coates and Bishop’s (1997) description of it as a “visual
and koa’ (1976), the species is indeed a friarbird,                      mimic” of the Helmeted friarbird. The calls of the two birds
and more specifically the Helmeted friarbird (Phi-                       are also similar; during his visit to Roti, Verheijen himself
lemon buceroides). Jonker (1908: 241) states there                       mistook a vocalizing friarbird for Oriolus melanotis.

Anthropos 103.2008

                                           https://doi.org/10.5771/0257-9774-2008-2-541
                                    Generiert durch IP '46.4.80.155', am 01.05.2021, 20:22:30.
                             Das Erstellen und Weitergeben von Kopien dieses PDFs ist nicht zulässig.
542                                                                                                            Berichte und Kommentare

A Koak and a Tai-na’uk bird were friends. On a certain                 The foregoing is a fairly literal translation from the
day and at a particular time, they challenged one another              Dutch text, which itself evidently retains much of
to a foot-stamping contest, to see who was able to break               the parallelism and poetic idiom characteristic es-
the feet of the other. The Koak said: “If I stamp on your              pecially of more formal genres of Rotinese ritual
thin feet, then it will be done.” But the Tai-na’uk said:              speaking. The term I translate as “foot, feet” is
“Even though your feet are ten times as big as mine,
if I stamp on them they will break in two.” The Koak
                                                                       mostly Dutch poot. Sometimes, this word is more
then became angry and said: “Go ahead, if you are a man                accurately glossed as “leg,” and in one place in
(that is, if you dare), just come and smash my feet!” And              the text “legs” (Dutch beenderen) are mentioned
the Tai-na’uk spoke: “Very well, if you are also brave                 specifically. But this is a minor point that does not
enough, just come and stamp first!” And he stretched                   affect the purport of the myth, not least because, un-
out his feet. Although the Koak trod repeatedly, he could              like what one finds in some other myths, the injury
not break the feet of the Tai-na’uk. The Tai-na’uk then                done to the friarbird does not cause any permanent
scrambled about and found a small stone, and he said:                  alteration in the bird’s physical appearance.
“You have trodden in vain, now I shall take my turn at                     The Rotinese story obviously differs from other
stamping.” So the Koak stretched out his feet and the Tai-             eastern Indonesian myths that feature the friarbird,
na’uk struck them with the small stone, and the Koak’s
feet broke in two. The Koak took flight with his feet
                                                                       particularly as it does not explicitly concern the
hanging limp. Wherever he went he could not alight; so                 origin of night and day (that is, nights and days of
he flew directly to the sky to search about for a healer.              present duration) nor indeed the origin of death and
He kept flying until he arrived at the house of Boela-kai              birth. Nevertheless, its connection to these is indi-
[the Moon] and the dwelling of Lèdo-hòro [the Sun].                    cated in several ways. Apart from the appearance
He grasped his feet; and he made a sound and raised                    of the friarbird (koak) as the central character of
his voice all the while weeping, so that all the mucus                 the narrative, the point of departure is a competi-
came out of his nose and the tears fell from his eyes.                 tion, or contest, between this bird and another bird,
With sadness and in much need, he spoke to the Sun and                 the cisticola, initially described as a friend of the
Moon, saying: “Boela-kai, who is very charitable, and                  friarbird.
Lèdo-hòro, who is most merciful, protect me and give
me refuge in your wide shelter and your long shadow,
                                                                           In most other eastern Indonesian friarbird sto-
for I am like someone abandoned and an orphan, I am                    ries, the bird wins the contest and defeats its oppo-
one who suffers from distress and defect.” And so it hap-              nent – usually the imperial pigeon – thereby bring-
pened that Boela-kai had pity and Lèdo-hòro had mercy,                 ing about the present temporal alternation of a short
and they protected the Koak in their wide lee and gave                 day followed by an equally short night. In the Roti-
him refuge in their long shadow. They rubbed with the                  nese tale, by contrast, the friarbird is defeated by its
knowledge inherent in their kind, and straightened out                 avian opponent. Nevertheless, the friarbird is also
with the art proper to the land, until the broken legs had             the loser in a story from Viqueque in East Timor,
joined together and the smashed muscles were mended,                   a Tetum-speaking region which, linguistically, is
so that the luck came back and the fortune returned. And               closely related to Roti. What is more, a similar
so was the Koak lucky and fortunate.
     The Koak then returned to earth in good health and
                                                                       fate partly befalls the friarbird in other eastern In-
a state of well-being and his heart remained mindful, in               donesian variants; for example, in the Nage (cen-
the knowledge that he would not forget and that he would               tral Flores) myth, following the friarbird’s defeat
retain a memory which he would not discard. And so he                  of the imperial pigeon, the pigeon takes revenge
came to consider Boela-kai as a mother who had borne                   by selling the friarbird into slavery. The friarbird
him, and Lèdo-hòro as a father who had made him, and                   is then later ransomed by the sunbird, a tiny bird
as the one who had created and one who had formed him.                 comparable in regard to its small size, and arguably
     Thus it is that just when the dawn breaks in the east             its feisty character, to the Rotinese tai-na’uk. Also,
and the morning comes to the “head” (of the sky, the                   as a consequence of the friarbird’s defeat in the
eastern horizon), the Koak raises his voice as though he               Rotinese story (the smashing of its feet), the bird
were going to meet his mother, and as though going to
fetch she who has formed him. And when the day is in
                                                                       becomes associated with, and more particularly in-
the west and the sun is close to the “tail” (of the sky, the           debted to, the sun and the moon. And it is for this
western horizon), he then cries out singing or chattering,             reason that the grateful friarbird comes to call at
as if he were taking leave of his father and sending off               those temporal boundaries defined by the appear-
the one who created him.                                               ance or disappearance of these heavenly bodies –
     So it has become a proverb which is stated and broad-             thus the two halves of the 24-hour cycle that we
cast: the Koak sings or prattles looking for the sun when              presently know. Thus in this version, too, the friar-
it rises, and the civet cat wails seeking the moon when it             bird is associated with the alternation of night and
appears anew.                                                          day, and comes to be so as the result of a contest
                                                                       with another bird.

                                                                                                                   Anthropos 103.2008

                                                  https://doi.org/10.5771/0257-9774-2008-2-541
                                           Generiert durch IP '46.4.80.155', am 01.05.2021, 20:22:30.
                                    Das Erstellen und Weitergeben von Kopien dieses PDFs ist nicht zulässig.
Berichte und Kommentare                                                                                                    543
    As in other parts of eastern Indonesia, the names                that any of them motivate or otherwise contribute
of the sun and moon on Roti can refer to the Su-                     to the mythical opposition between the two avian
preme Being or divinity. Therefore, the friarbird’s                  characters. Again, the opposition appears to be em-
appeal to the two heavenly bodies parallels the                      pirically grounded in the cisticola’s small size and
bird’s seeking assistance from the Creator in the                    slight build. In this respect, moreover, the bird plays
Sumbanese variant of the myth (Forth 2007: 511).                     a part comparable to that of the sunbird in Nage
At the same time, mention of both moon and sun                       myth. Another tiny bird, the sunbird does not defeat
can be understood as a function of the canonical                     the friarbird. However, as noted, it ransoms the fri-
parallelism so typical of Rotinese narrative and or-                 arbird, and to that extent implicitly proves superior
atorical composition. In this idiom, the names of                    to both this bird and its captor, the imperial pigeon.
the two heavenly bodies can refer to a unity. Yet                        While evidently not striking any particular con-
it is clear that it is primarily the sun with which                  trast to the figure of the friarbird, the cisticola’s tail,
the friarbird is associated. Thus, whereas it is first               which it fans in flight, may nonetheless point to
stated that the bird considers the moon as its mother                connections with other Indonesian myths featuring
and the sun as its father, in describing the bird’s                  contesting birds. The friarbird’s counterpart among
consequent vocal habits, the two parents are iden-                   the Tetum-speaking Belu of Central Timor (another
tified respectively with the rising sun (its mother)                 region closely related linguistically to Roti) is a
and the setting sun (its father). The friarbird’s spe-               small, unidentified bird called berliku. Hicks de-
cific association with the sun is further confirmed                  scribes this as a very small bird with a “forked”
by the proverb given at the end of the text. Here,                   tail (1997: 200). Morris (1984: 13) identifies the
the bird is paired with another creature, the “civet                 berliku as the Willie wagtail (Rhipidura leucoph-
cat” (probably a reference to the Palm civet, Paro-                  rys), a member of the fantail family (Rhipiduridae).
doxurus hermaphroditus), an arboreal and largely                     Although belonging to a family distinct from the
nocturnal mammal which, particularly by way of                       cisticolas, fantails – as their name should suggest –
its vocalization, is linked with the moon.                           are also in the habit of fanning out their tails. Con-
    As noted, the friarbird’s opponent is the Zitting                trary to Morris, however, the Willie wagtail does
cisticola, a very small bird about 10 to 11 cen-                     not in fact occur on Timor. Therefore, the berliku
timetres in length with relatively long, thin legs. It               must be another sort of small bird, and the focus
would seem to be mostly the small size and thin                      on its tail in available descriptions may suggest, as
legs that make it a suitable opponent of the friarbird               one possibility, the cisticola, the species Rotinese
in the Rotinese myth, at least if the cisticola’s vic-               call tai-na’uk. An alternate possibility, of course, is
tory in the foot-stamping competition is understood                  another species of fantail (genus Rhipidura), such
as an ironic defeat of a larger by a much smaller                    as the widespread Rufous fantail (R. rufifrons). In
adversary. The outcome is of course accomplished                     either case, to describe the tail as “forked” would be
by trickery, a common theme in Indonesian animal                     equally inexact. Nevertheless, when spread out the
tales generally but not in other eastern Indonesian                  tail feathers of the both fantails and the cisticola (or
myths involving the contesting friarbird. There are                  fan-tailed warbler), could conceivably, albeit some-
other respects in which the cisticola contrasts with                 what inaccurately, be described as “forked.”
the friarbird, a medium-sized bird about as large                        Possibly taken from an older Portuguese source,
as a pigeon. The little bird inhabits grassland and,                 Hull glosses bereliku as “Timorese nightingale”
except when it engages in a circling song flight, is                 (2001: 38). Although ornithologically quite inaccu-
frequently found skulking near the ground. This en-                  rate, it is of some interest that the European nightin-
vironmental association is reflected in the Rotinese                 gale (Luscinia megarhynchos), a relatively small
name, which incorporates a form of na’u, “grass”                     thrush, 16 cm in length, is typically found skulk-
(Jonker 1908: 383; tai possibly derives from a verb                  ing near the ground where it also builds its nest,
meaning “to hold onto” or “to hang from”, Jonker                     much like cisticolas. It also possesses a relatively
1908: 586 f., perhaps referring to the bird’s habit of               long tail that is “obvious in flight” (Peterson et al.
building its nest on tall grass stems). Also called                  1993: 173 f.). Morphologically as well, and partic-
the Streaked fantail warbler and Fan-tailed warbler,                 ularly in regard to overall shape and colouring,
the bird is named after the way it fans out its tail                 nightingales and cisticolas are not dissimilar.
in flight. Its currently more common name, Zitting                       Despite its ironic defeat by a much smaller bird,
cisticola, on the other hand, refers to its vocaliza-                the fact that the Rotinese friarbird is finally saved
tion, an insect-like “zit-zit-zit” sound also given in               (in this case by the sun and moon) suggests an
flight. In all these respects, the cisticola is quite                overall similarity between symbolic associations of
different from the friarbird, yet it is not obvious                  the species on Roti and values represented by the

Anthropos 103.2008

                                           https://doi.org/10.5771/0257-9774-2008-2-541
                                    Generiert durch IP '46.4.80.155', am 01.05.2021, 20:22:30.
                             Das Erstellen und Weitergeben von Kopien dieses PDFs ist nicht zulässig.
544                                                                                                         Berichte und Kommentare

bird elsewhere, particularly on Flores. Owing to the                feet until they broke. Thus it is that, since this time, all
wounded friarbird’s healing by the heavenly bod-                    moupou birds walk with a limp.
ies, the bird is declared by the Rotinese narrator
to be “lucky and fortunate.” This recalls the Nage                  Although it is unclear which species the names
deployment of the friarbird as a simile for a human                 might designate, the fact that the moupou was able
type – “a loquacious but also a ‘lucky’ person of the               to put its foot in a small hole suggests that this
sort Nage admire” (Forth 2007: 507). As regards                     bird has small feet and, therefore, presumably small
loquaciousness, it is further noteworthy that, in the               legs. In this respect it would appear comparable
Rotinese story, the bird is twice described not only                to the Rotinese tai-na’uk, the cistocola. A further
as “singing” (when it vocalizes at the rising and                   resemblance lies in the circumstance that both birds
setting of the sun) but also as “prattling” or “chat-               win their respective contests through trickery. At
tering” (Dutch snappen). These last glosses fairly                  the same time, in the Moluccan story it is the trick-
characterize friarbird vocalizations, on Flores com-                ster, possibly the smaller of the two antagonists,
pared to human speech (Forth 2007: 507). At the                     who suffers bodily injury.
same time, they affirm these as the main percep-
tual feature motivating the friarbird’s association
with both daybreak and sunset, a point previously                   Conclusion
demonstrated in regard to the bird’s appearance in
the majority of eastern Indonesian myths relating                   In relation to other eastern Indonesian myths featur-
the origins of daylight and the 24-hour cycle.                      ing the friarbird, the Rotinese story supports sev-
    It should finally be mentioned how the Roti-                    eral general observations. First, it exemplifies an-
nese story, although clearly connected with other                   other aetiological tale linking this bird with the
stories from the Timor region linking the friarbird                 alternation of day and night. In this case, the con-
with diurnal-nocturnal alternation, simultaneously                  nection is largely expressed by the bird’s associ-
exemplifies another widespread theme in Indone-                     ation with the sun and moon, an association that
sian animal tales. This concerns how injuries re-                   appears particularly close insofar as, in reference
sulting from a contest or conflict between natural                  to its restoration by the two heavenly bodies, the
kinds ostensibly explain distinctive features of the                bird is described as being “created” and “formed”
species concerned. Friarbird myths from Flores and                  by them, in a way comparable to parents giving
Timor provide cases in point, describing the origin                 birth to a child. Despite the parallelistic invocation
of the featherless head that lends the friarbird its                of both heavenly bodies, however, the friarbird is
English name (Forth 2007: 510, 512). As noted, the                  specifically connected with the day and the sun.
Rotinese variant does not function in this way, as                  The connection is most clearly demonstrated in the
following the friarbird’s hobbling by the cisticola,                Rotinese text by the recursive replacement of the
its lower limbs are restored to their original condi-               opposition of sun and moon by the rising and set-
tion by the sun and moon. Nevertheless, in regard                   ting sun. In other eastern Indonesian variants of
to the particular nature of the competition in which                the myth, the friarbird’s opponent is more closely
the two birds engage, the Rotinese narrative is com-                associated with the night. The cisticola is not so
parable to a Moluccan (or Alforese) story (Kleiweg                  associated. But this is neither here nor there, for as
de Zwaan 1916: 458). The following summarizes                       shown by the friarbird’s association with both night
Kleiweg de Zwaan’s Dutch version of the narra-                      and day (or moon and sun), and especially with
tive:                                                               their alternation, or points of transition, the friarbird
                                                                    represents an encompassing, and its avian opponent
Meeting in the forest, two birds named Langkou and                  an encompassed value (Forth 2007: 506). Finally, it
Moupou came across a large thick root with a small hole             should be noted that the friarbird’s association with
in it. The Moupou saw that he could place his foot in               nocturnal-diurnal alternation lends further support
this hole, which he did and covered it with moss. The               to the conclusion that, in this eastern Indonesian
bird then proposed to the Langkou that they should hold             corpus, it is the contrast of night and day that is
a contest to see which of them, by kicking at the root,             primary, and that the origin of death (or of death
could make a hole in it. The Langkou went first, but he
                                                                    and birth) is a secondary theme which is related
was unable to make a hole in the root. Next it was the
Moupou’s turn. He kicked at the spot where the hole                 metaphorically to the first and in all probability has
was, which he had covered with moss. Showing him the                developed by analogy to it (Forth 2007: 507).
hole, he then said to the Langkou: “See, I am indeed
stronger than you.” The Langkou became very angry and               I am grateful to Dr. Marie-Antoinette Willemsen and Pro-
embarrassed and out of envy slammed on the Moupou’s                 fessor James Fox for providing information from Verhei-

                                                                                                                Anthropos 103.2008

                                               https://doi.org/10.5771/0257-9774-2008-2-541
                                        Generiert durch IP '46.4.80.155', am 01.05.2021, 20:22:30.
                                 Das Erstellen und Weitergeben von Kopien dieses PDFs ist nicht zulässig.
Berichte und Kommentare                                                                                                  545
jen’s article on Rotinese birds, access to which I did not               ser verstehen, mehr vertrauen und besser zusam-
have when I began writing this article.                                  menleben” (Herlitz und Herlitz 2006: 8) sind nahe
                                                                         dem Brandenburger Tor Bärenskulpturen mit erho-
                                                                         benen Händen ausgestellt worden, die jeweils ein
References Cited                                                         konkretes Land repräsentieren (Abb. 1). Die Bären
                                                                         wurden durchgehend von Künstlern aus dem je-
Coates, Brian J., and K. David Bishop                                    weils dargestellten Land gestaltet. Deren Aufgabe
1997 A Guide to the Birds of Wallacea. Sulawesi, the Moluc-
      cas, and Lesser Sunda Islands, Indonesia. Alderley:
                                                                         war es, einen normierten “Bärenrohling” durch Be-
      Dove Publications.                                                 malen – und bisweilen auch durch Applikation von
Forth, Gregory
                                                                         Gegenständen – zu einem Botschafter des eigenen
2007 Pigeon and Friarbird Revisited. A Further Analysis of               Landes zu machen. Die illustre Runde ist zudem
       an Eastern Indonesian Mythico-Ornithological Contrast.            durch Bären ergänzt worden, die zu einer friedli-
       Anthropos 102: 495 – 513.                                         chen Koexistenz aller (Welt-)Religionen bzw. al-
Hicks, David                                                             ler Menschen auffordern. Ein weiterer Bär erinnert
1997 Friarbird on Timor. Two Mambai Myths of Avian Ri-                   auch daran, dass man nicht nur mit Menschen, son-
       valry. Anthropos 92: 198 – 200.                                   dern mit allem Leben respekt- und verantwortungs-
Hull, Geoffrey                                                           voll umgehen sollte.
2001 Standard Tetum-English Dictionary (Revised and Ex-                      Das Projekt der “United Buddy Bears” hat je-
       panded). Crows Nest: Allen and Unwin in association
       with the University of Sydney. [2nd ed.]
                                                                         doch nicht nur einen rein symbolischen Charakter,
                                                                         denn regelmäßig werden einige Bären versteigert
Jonker, J. C. G.                                                         und der Erlös an UNICEF und viele kleine lokale
1908 Rottineesch-Hollandsch woordenboek. Leiden: E. J.
      Brill                                                              Kinderhilfsorganisationen weitergegeben. Die ver-
1913 Bijdrage tot de kennis der Rottineesche Tongvallen. Bij-            kauften Exemplare werden laufend ersetzt und ge-
      dragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 68: 521 – 622.           meinsam mit den anderen Bären um die Welt ge-
Kleiweg de Zwaan, J. P.                                                  schickt. Die Ausstellung der “United Buddy Bears”
1916 Dierenverhalen en dieren-bijgeloof bij de inlanders van             war bereits in anderen Ländern Europas, in Asien,
      den Indischen Archipel. Bijdragen tot de Taal-, Land- en           Australien und Afrika zu sehen. Erwähnenswert ist
      Volkenkunde 71: 447 – 471.
                                                                         auch der Umstand, dass die Bären immer in alpha-
Morris, Cliff                                                            betischer Ordnung der jeweiligen Gastlandsprache
1984 Tetun-English Dictionary. Canberra: The Australian Na-              aufgestellt werden und sich daraus oftmals neue
      tional University. (Pacific Linguistics, C, 83)
                                                                         und, unter einem politischen Aspekt betrachtet,
Peterson, Roger Tory, Guy Mountfort, and Philip Arthur                   sehr interessante Nachbarschaften ergeben (Herlitz
Dominic Hollom
1993 Birds of Britain and Europe. London: HarperCollins.                 und Herlitz 2006: 9).
       [5th rev. and enlarged ed.]                                           Bereits bei einer flüchtigen Betrachtung der Ex-
Verheijen, Jilis A. J.
                                                                         ponate fällt auf, dass einige Künstler bei der Ge-
1976 Some Data on the Avifauna of the Island of Roti, Lesser             staltung der Bären sehr viel mit landesüblichen Kli-
       Sunda Islands, Indonesia. Zoologische Mededelingen                schees gearbeitet haben, die einen hohen Wieder-
       50/1: 1 – 21.                                                     erkennungswert versprechen. Dies ist z. B. beim
                                                                         Irland-Bären der Fall, der dem Betrachter als grün-
                                                                         gefärbter, mit Kleeblättern (shamrock) und dem
                                                                         für Irland typischen keltischen Hochkreuz verzier-
                                                                         ter Leprechaun1 entgegentritt. Die Benutzung solch
                                                                         allgemein bekannter Symbole erleichtert zwar sehr
                                                                         die Zuordnung eines Bären zu einem konkreten
Anmerkungen zu einer tätowierten                                         Land, doch geht dies ein wenig auf Kosten des Rei-
Bärenskulptur als Ausdruck                                               zes, der eine intensivere Auseinandersetzung mit
eines bikulturellen Neuseelands                                          dem Objekt als lohnend erscheinen lässt. Im Ge-
                                                                         gensatz zu solch “Stereotypen-Bären”, die gera-
Georg Schifko                                                            dezu einem Fremdenverkehrsbüro entsprungen zu
                                                                         sein scheinen, gibt es vereinzelt auch Exemplare,
                                                                         die aus ethnologischer Perspektive viel interessan-
Im Jahre 2002 wurde in Berlin das völkerverbin-                          ter sind. So macht z. B. der mit einem Feder-
dende Projekt der “United Buddy Bears” aus der                           kopfschmuck ausgerüstete Vertreter Brasiliens als
Taufe gehoben. Unter dem Motto “Wir müssen uns                           “Indianer-Bär” ganz explizit auf den Schutz der
besser kennenlernen . . . dann können wir uns bes-                       Rechte der indigenen Völker aufmerksam. Ebenso

Anthropos 103.2008

                                               https://doi.org/10.5771/0257-9774-2008-2-541
                                        Generiert durch IP '46.4.80.155', am 01.05.2021, 20:22:30.
                                 Das Erstellen und Weitergeben von Kopien dieses PDFs ist nicht zulässig.
You can also read