The Church of the Ascension Parroquía la Ascensión - v THE ASCENSION OF THE LORD v v LA ASCENCIÓN DEL SEÑOR
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
The Church of the Ascension v THE ASCENSION OF THE LORD v Parroquía la Ascensión v LA ASCENCIÓN DEL SEÑOR v 26 MAY / DE MAYO 2022 NOON AND 7:00 PM The Reverend Daniel Kearney, Pastor 221 West One Hundred Seventh Street New York City
v Music for the Noonday Mass v Setting: German Mass – Franz Schubert Processional Hymn: Hail the day that sees him rise Gloria in excelsis Deo Liturgy of the Word Psalm 47 Alleluia and verse Celtic Alleluia R. Alleluia, alleluia. Alleluia, alleluia. v. Go and teach all nations, says the Lord; / I am with you always until the end of the world. R. Homily Prayers of the People Offertory Hymn: A hymn of glory let us sing! Sanctus Memorial Acclamation Threefold Amen Agnus Dei Post-communion Hymn: Look, O look, the sight is glorious + + + Kindly return German Mass copies to an Usher following Mass. All are encouraged to return this evening for the 7 o’clock bilingual celebration, with a choral prelude beginning promptly at 6:50 pm. A festive buffet of international food then follows in the Parish Hall below the main Church. 2
Prelude / Preludio Trio from “Elijah” Felix Mendelssohn Lift thine eyes to the mountains, whence cometh help. Thy help cometh from the Lord, the Maker of heaven and earth. He hath said, thy foot shall not be moved, thy Keeper will never slumber. The Ascension Philip Moore Lift up your heads, great gates, and sing, Now glory comes and glory’s king; Now by your high all golden way The fairer heaven comes home today. Hark! Now the gates are ope, And hear the tune of each triumphant sphere; Where every angel as he sings Keeps time with his applauding wings, And make heaven’s loftiest roof rebound The echoes of the noble sound. Words: Joseph Beaumont Members from Ascension’s Adult Choir (from Sunday 11:00 a.m. Mass in English) Preston Smith, Organist and Choirmaster 3
v INTRODUCTORY RITES / RITOS INICIALES v PROCESSIONAL HYMN / CANTO DE ENTRADA 1. Crown him with many crowns, 3. Crown him the Lord of life, the Lamb upon the throne; who triumphed o’er the grave, Hark! How the heav’nly anthem drowns and rose victorious in the strife all music but its own. for those he came to save; awake, my soul, and sing his glories now we sing to Christ, who set us free, who died, and rose on high, and hail him as your heav’nly King who died, eternal life to bring, Through all eternity. and lives that death may die. 2. A Cristo coronad 4. A Cristo coronad Señor de nuestro_amor, Dador de vida_y luz, al Rey triunfante proclamad: con alabanzas celebrad “Glorioso Vencedor.” el triunfo de la cruz. Por nuestra libertad El sólo_es el Señor glorioso consumó de toda la creación, y con su muerte en la cruz su nombre_es nombre sin igual del mal nos redimió. que_el Padre le_otorgó. 5. Crown him the Lord of heav’n, Enthroned in worlds above; Crown him the King, to whom is given, the wondrous name of Love. Crown him with many crowns, as thrones before him fall, Crown him, ye kings, with many crowns, for he is King of all. Diademata SPRINKLING RITE / RITO ASPERSIÓN 4
GLORIA IN EXCELSIS DEO George Salazar Los Walkirios (from Sunday 9:30 a.m. Mass in Spanish) Jose Baez, Director 5
v LITURGY OF THE WORD / LITURGIA DE LA PALABRA v FIRST READING / PRIMERA LECTURA Acts / Hechos 1: 1-11 (Proclamada en Ingles) Lectura del libro de los Hechos de los Apóstoles. En la primera parte, querido Teófilo, conté todo lo que Jesús hizo y enseñó desde el principio hasta que, después de dar instrucciones por medio del Espíritu Santo a los apóstoles que había elegido, fue llevado al cielo. Se les había presentado vivo durante cuarenta días, después de su pasión, con muchas pruebas, mostrándose y hablando del reinado de Dios. Estando comiendo con ellos, les encargó que no se alejaran de Jerusalén sino que esperaran lo prometido por el Padre: Lo que me habéis escuchado les dijo que Juan bautizó con agua, pero vosotros seréis bautizados dentro de poco con Espíritu Santo. Estando ya reunidos le preguntaban: Señor, ¿es ahora cuando vas a restaurar la soberanía de Israel? Les contestó: No os toca a vosotros saber los tiempos y circunstancias que el Padre ha fijado con su exclusiva autoridad. Pero recibiréis la fuerza del Espíritu Santo que vendrá sobre vosotros, y seréis testigos míos en Jerusalén, Judea y Samaría y hasta el confín del mundo. Dicho esto, en su presencia se elevó y una nube se lo quitó de la vista. Seguían con los ojos fijos en el cielo mientras él se marchaba, cuando dos personajes vestidos de blanco se les presentaron y les dijeron: Hombres de Galilea, ¿qué hacéis ahí mirando al cielo? Este Jesús, que os ha sido arrebatado al cielo, vendrá como lo habéis visto marchar. Palabra de Dios. Te alabamos, Señor. RESPONSORIAL PSALM 47 Michel Guimont (The verses are sung by Ascension Choir.) SECOND READING / SEGUNDA LECTURA Ephesians / Efesios 1: 17-23 (Proclaimed in Spanish) A reading from the Letter of Saint Paul to the Ephesians. Brothers and sisters: May the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, give you a Spirit of wisdom and revelation resulting in knowledge of him. May the eyes of your hearts be enlightened, that you may know what is the hope that belongs to his call, what are the riches of glory in his inheritance among the holy ones, and what is the surpassing greatness of his power for us who believe, in accord with the exercise of his great might, which he worked in Christ, raising him from the dead and seating him at his right hand in the heavens, far above every principality, authority, power, and dominion, and every name that is named not only in this age but also in the one to come. And he put all things beneath his feet and gave him as head over all things to the church, which is his body, the fullness of the one who fills all things in every way. The word of the Lord. Thanks be to God. 6
GOSPEL ACCLAMATION / ACLAMACIÓN DEL EVANGELIO GOSPEL ACCLAMATION Celtic Alleluia v. Go and teach all nations, says the Lord; / I am with you always until the end of the world. R. GOSPEL / EVANGELIO Luke / Lucas 24: 46-53 HOMILY / HOMILÍA GENERAL INTERCESSIONS / PLEGARIA UNIVERSAL PRAYER RESPONSE 1. This is my prayer, O God of all the nations, 2. My country’s skies are bluer than the ocean, A prayer of peace for lands afar and mine. And sunlight beams on cloverleaf and pine; This is my home, the country where my heart is; But other lands have sunlight, too, and clover, Here are my hopes, my dreams, my holy shrine; And skies are everywhere as blue as mine. But other hearts in other lands are beating O hear my prayer, thou God of all the nations, With hopes and dreams as true and high as mine. A prayer of peace for their land and for mine. Finlandia Jazz Ensemble (from Sunday 6:00 p.m. Mass in English) Peter Hartmann, Director 7
v LITURGY OF THE EUCHARIST / LITURGIA EUCARÍSTA v OFFERTORY MUSIC / MUSICA POR LAS OFRENDAS Faith, Hope and Love Hartmann R. Faith, hope and love, God gives us; Faith, hope and love, God gives us; Faith, hope and love, the greatest is love, love, love. 1. One can move mountains with faith everlasting. 2. Love is not selfish, conceited or jealous. But without love it’s nothing, nothing. Its patience and kindness are forever. One may resign to abandon possessions, Love is eternal, but knowledge and talents But without love it does nothing, nothing. Are fleeting, love is forever. Hay que volver a nacer de nuevo Hay que volver a nacer de nuevo Para heredar el reino de los cielos (Bis) Gloria a Dios, aleluya Vamos cantando que la victoria es suya (Bis) Y si es que tú no has nacido de nuevo Mira hacia el cielo Y glorifica al cordero. (Bis) Gloria a Dios, aleluya (Bis) Y si es que tú has nacido De nuevo, la luz de Cristo En tu rostro veremos. (Bis) Gloria A Dios, aleluya (Bis) Pa’rriba, pa’rriba y no pabajo Subiendo, subiendo, Subiendo, y no bajando. (Bis) Yo sé que Cristo viene, Yo espero su venida (Bis) El que no esté preparado Con Él no va pa’rriba (Bis) Mi alma volara, mi alma volara Al son de las trompetas Mi alma volara (Bis) Jesús viene en las nubes Su iglesia a levantar El que no esté sellado Aquí se quedara (Bis) 8
SANCTUS / SANTO Franz Schubert MEMORIAL ACCLAMATION / ACLAMACIÓN MEMORIAL Hartmann THREEFOLD AMEN Danish 9
v COMMUNION RITE / RITO DE COMUNIÓN v THE LORD’S PRAYER / EL PADRE NUESTRO RITE OF PEACE / RITO DE LA PAZ BREAKING OF THE BREAD / FRACCIÓN DEL PAN Hartmann Lamb of God, you take away the sins of the world, have mercy on us. (repeat) Lamb of God, you take away the sins of the world, grant us peace. MUSIC AT COMMUNION If ye love me Thomas Tallis If ye love me keep my commandments And I will pray the father And he shall give you another comforter That he may bide with you forever E’en the spirit of truth. I am the light of the world Hayakawa Refrain: “I am the light of the world,” says the Lord. “They who follow me will have the light of life.” 1. “Walk in the light; there is no cause to stumble; I have come to light the path before you. I am the light of the world.” R. 2. “Listen to my words; they are from him who sent me: He has chosen you to share his glory. You are the light of the world. R. 3. “Arise” says the Lord. “Have no fear within you. In my presence there will be no darkness. I am the light of the world.” R. 10
Este es tu pan, Señor Este es tu pan, Señor, el que nos da la vida, el que nos da la fuerza para amar. (2) Este es tu pan. Dios es nuestro amparo y fortaleza, El nos libra de tribulaciones, No debe de existir temor por que el nuestro proctetor. Muy débil y muriendo yo vivía, Sus fuerzas nunca yo sentía, Pero su nombre aclame, Y así yo resucite. Yo siempre me encontraba en tinieblas Hasta que un día vi. una luz, Era Jesús que me llamaba luego el mi vida la cambio. Oh Señor del Cielo y de la Tierra Oh Señor del cielo y de la tierra Quiero alabarte con mi canción Hoy quiero bañarme de tu gracia Y llenar mi vida de tu amor. Ya he conocido que eres tu El mejor amigo, me consuela En mis tristeza y me ayuda A sonreír y me tomas de la mano Y me invita a caminar, ya en Mi no hay tristeza, ya en Mi no hay soledad. De ti he conocido que debo amar A mis hermanos, perdónales sus Faltas, enseñándole tu amor, Rompiendo mi orgullo y dejando Atrás violencia imitándote mi Cristo en tu amor y tu humildad. v CONCLUDING RITE / RITE DE CONCLUSIÓN v At the Procession: Jazz Improvisation + + + 11
A buffet dinner of international food follows in the Parish Hall below the main Church. Please join us! Después de la misa, habrá una cena de comida internacional en el Centro debajo de la Iglesia. ¡Vengan! The Reverend Daniel Kearney, Pastor The Reverend Raymond Rafferty The Reverend Daniel LeBlanc The Reverend Deacon Nelson Falcon Michael Elmore, Sacristan and Senior Acolyte Mary Santorello, Director of Religious Education Preston Smith, Organist and Choirmaster 221 West 107th Street + New York, New York 10025 + 212/222.0666 12
You can also read