STIHL BR 500, 550, 600 - Instruction Manual Notice d'emploi - Belleville
←
→
Page content transcription
If your browser does not render page correctly, please read the page content below
STIHL BR 500, 550, 600 Instruction Manual Notice d’emploi
G Instruction Manual 1 - 29 F Notice d’emploi 30 - 60
English Contents Guide to Using this Manual 2 Dear Customer, Safety Precautions and Working Thank you for choosing a quality Techniques 2 engineered STIHL product. Assembling the Unit 7 Original Instruction Manual It has been built using modern Adjusting the Throttle Cable 10 production techniques and Fitting the Harness 10 comprehensive quality assurance. Every effort has been made to ensure Fuel 11 your satisfaction and trouble-free use of Fueling 12 the product. Winter Operation 13 Please contact your dealer or our sales Information Before You Start 13 company if you have any queries Printing inks contain vegetable oils, paper can be recycled. Starting / Stopping the Engine 14 concerning this product. Operating Instructions 17 Your Replacing the Air Filter 17 Engine Management 18 Adjusting the Carburetor 18 Spark Plug 19 Printed on chlorine-free paper Spark Arresting Screen in Muffler 20 Dr. Nikolas Stihl Storing the Machine 20 Inspections and Maintenance by Dealer 21 Maintenance and Care 22 Main Parts 24 Specifications 25 Maintenance and Repairs 26 Disposal 27 STIHL Limited Emission Control © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2020 Warranty Statement 27 0458-452-8221-G. VA6.H20. 0000000719_021_GB This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems. BR 500, BR 550, BR 600 1
English Engineering improvements Guide to Using this Manual Safety Precautions and Working Techniques STIHL's philosophy is to continually improve all of its products. For this Special safety precau- Pictograms reason we may modify the design, tions must be observed engineering and appearance of our when working with a The meanings of the pictograms products periodically. power tool. attached to the machine are explained in Therefore, some changes, modifications this manual. and improvements may not be covered It is important that you Depending on the model concerned, the in this manual. read the instruction man- following pictograms may be attached to ual before first use and your machine. keep it in a safe place for Fuel tank; fuel mixture of future reference. Non- gasoline and engine oil observance of the instruction manual may result in serious or even Intake air: Winter fatal injury. operation Observe all applicable local safety regulations, standards and ordinances. Intake air: Summer If you have not used this model before: operation Have your dealer or other experienced user show you how it is operated or attend a special course in its operation. Operate manual fuel pump Minors should never be allowed to use this product. Keep bystanders, especially children, and animals away from the work area. Symbols in text When the power tool is not in use, put it in a place where it does not endanger others. Secure it against unauthorized WARNING use. Warning where there is a risk of an The user is responsible for avoiding accident or personal injury or serious injury to third parties or damage to their damage to property. property. Do not lend or rent your power tool NOTICE without the instruction manual. Be sure that anyone using your power tool Caution where there is a risk of understands the information contained damaging the machine or its individual in this manual. components. 2 BR 500, BR 550, BR 600
English The use of noise emitting power tools Persons with pacemakers only: The Clothing must be sturdy may be restricted to certain times by ignition system of your power tool but allow complete free- national or local regulations. produces an electromagnetic field of a dom of movement. Wear very low intensity. This field may snug-fitting clothing, an Do not operate your power tool if any of interfere with some pacemakers. To overall and jacket combi- its components are damaged. reduce health risks, STIHL recommends nation, do not wear a Do not use a pressure washer to clean that persons with pacemakers consult work coat. your power tool. The solid jet of water their physician and the pacemaker may damage parts of the power tool. manufacturer before operating this Avoid clothing with loose power tool. drawstrings, laces and Accessories and replacement parts ribbons, scarves, neck- Do not operate the sprayer if you are ties, jewelry or anything under the influence of any substance that could be sucked into Only use parts and accessories that are (drugs, alcohol) which might impair the air intake in the side explicitly approved for this power tool by vision, dexterity or judgment. and bottom of the STIHL or are technically identical. If you machine. Tie up and con- have any questions in this respect, Intended Use fine long hair so that it consult a servicing dealer. Use only high cannot be sucked into the quality parts and accessories in order to machine. The blower is designed for blow- avoid the risk of accidents and damage sweeping leaves, grass, paper and Wear sturdy shoes with non-slip soles. to the machine. similar materials, e.g. in gardens, sports STIHL recommends the use of original stadiums, car parks and driveways. It is WARNING STIHL replacement parts and also suitable for blow-sweeping forest accessories. They are specifically paths. To reduce the risk of eye designed to match the product and meet injuries, wear close-fit- Do not blow-sweep hazardous your performance requirements. ting safety glasses in materials. accordance with Euro- Never attempt to modify your machine in Do not use the machine for any other pean Standard EN 166. any way since this may increase the risk purpose because of the increased risk of Make sure the safety of personal injury. STIHL excludes all accidents and damage to the machine. glasses are a comforta- liability for personal injury and damage Never attempt to modify the product in ble and snug fit. to property caused while using any way since this may result in unauthorized attachments. Wear hearing protection, e.g. earplugs accidents or damage to the product. or ear muffs. Physical Condition STIHL offers a comprehensive range of Clothing and Equipment personal protective clothing and To operate this power tool you must be equipment. Wear proper protective clothing and rested, in good physical condition and equipment. Transporting the Power Tool mental health. If you have any condition that might be aggravated by strenuous work, check Always shut off the engine. with your doctor before operating a power tool. BR 500, BR 550, BR 600 3
English Transporting in a vehicle: This reduces the risk of unit vibrations – Check condition of blower housing. causing the fuel cap to loosen or come – Properly secure your power tool to – Check condition of harness straps off and spill quantities of fuel. prevent turnover, fuel spillage and and backpack – replace damaged damage. or worn straps. Before Starting A worn blower housing (cracks, nicks, Fueling chips) may result in an increased risk of Check that your power tool is properly injury from thrown foreign objects. If the assembled and in good condition – refer blower housing is damaged, consult Gasoline is an extremely to appropriate chapters in the instruction your dealer – STIHL recommends you flammable fuel. Keep manual. contact a STIHL servicing dealer. clear of naked flames. Do not spill any fuel – do not – Check the fuel system for leaks, To reduce the risk of accidents, do not smoke. paying special attention to visible operate your power tool if it is not in a parts such as the tank cap, hose safe condition. Always shut off the engine before connections and the manual fuel refueling. pump (on machines so equipped). If For emergencies: Practice quickly Do not fuel a hot engine – fuel may spill there are any leaks or damage, do opening the fastener on the waist belt, and cause a fire. not start the engine – risk of fire. loosening the shoulder straps and Have your machine repaired by a setting down the unit. Always remove the power tool from your servicing dealer before using it back and put it on the ground before Start the engine. again. refueling. Fuel the machine only when it is standing on the ground. – Throttle trigger must move freely and spring back to the idle position Start the engine at least 3 meters from Open the fuel cap carefully to allow any the fueling spot, outdoors only. when released. pressure build-up in the tank to release slowly and avoid fuel spillage. – The setting lever must move easily Your power tool is designed to be to STOP or 0 operated by one person only. Do not Fuel your power tool only in well- allow other persons in the work area – ventilated areas. If you spill fuel, wipe – The blower tubes must be properly even when starting. the machine immediately – if fuel gets on assembled. your clothing, change immediately. Do not drop start the power tool – start – Keep the handles dry and clean – the engine as described in the Check for leakage. To free from oil and dirt – for safe instruction manual. reduce the risk of serious control of the power tool. of fatal burn injuries, do Place the power tool on level ground, – Check that the spark plug boot is not start or run the engine make sure you have secure footing, hold secure – a loose boot may cause until leak is fixed. the power tool securely. arcing that could ignite leaking fuel- Screw-type fuel cap air mixture and cause a fire. As soon as the engine starts, the air flow may throw small objects (e.g. stones) in After fueling, tighten – Never attempt to modify the controls your direction. down the screw-type fuel or the safety devices in any way. cap as securely as possible. 4 BR 500, BR 550, BR 600
English During Operation Be particularly alert and cautious when To reduce the risk of fire, do not smoke wearing hearing protection because while operating or standing near your your ability to hear warnings (shouts, power tool. Note that combustible fuel In the event of impending danger or in alarms, etc.) is restricted. vapor may escape from the fuel system. an emergency, switch off the engine immediately by moving the setting lever Work calmly and carefully – in daylight If dust levels are very high, always wear to STOP or 0. conditions and only when visibility is a suitable respirator. good. Stay alert so as not to endanger Operate your power tool so that it others. produces a minimum of noise and To reduce the risk of accidents, take a emissions – do not run the engine break in good time to avoid tiredness or unnecessarily, accelerate the engine exhaustion. only when working. To reduce the risk of injury from thrown Your power tool produces After finishing work, put the unit down on objects, do not allow any other persons toxic exhaust fumes as a level, non-flammable surface. To within 15 meters of your own position. soon as the engine is reduce the risk of fire, do not put it down running. These fumes near easily combustible materials (e.g. To reduce the risk of damage to may be colorless and wood chips, bark, dry grass, fuel). property, also maintain this distance odorless and contain from other objects (vehicles, windows). If your power tool is subjected to unburned hydrocarbons unusually high loads for which it was not Do not direct the air blast and benzol. Never run designed (e.g. heavy impact or a fall), towards bystanders or the engine indoors or in always check that it is in good condition animals since the air flow poorly ventilated loca- before continuing work – see also can blow small objects at tions, even if your model "Before Starting Work". Check the fuel great speed – risk of is equipped with a cata- system in particular for leaks and make injury. lytic converter. sure the safety devices are working To reduce the risk of serious or fatal properly. Do not continue operating your When blow-sweeping (in open ground injury from breathing toxic fumes, power tool if it is damaged. In case of and gardens), watch out for small ensure proper ventilation when working doubt, consult your servicing dealer. animals to avoid harming them. in trenches, hollows or other confined Never leave a running machine locations. unattended. To reduce the risk of accidents, stop Take special care in slippery conditions work immediately in the event of – damp, snow, ice, nausea, headache, visual disturbances on slopes and uneven ground. (e.g. reduced field of vision), problems Watch out for obstacles: Be careful of with hearing, dizziness, deterioration in refuse, tree stumps, roots and ditches ability to concentrate. Apart from other which could cause you to trip or stumble. possibilities, these symptoms may be caused by an excessively high Never work on a ladder or any other concentration of exhaust gases in the insecure support. work area. BR 500, BR 550, BR 600 5
English Using the Blower Working Technique Vibrations To minimize blowing time, use a rake Prolonged use of the power tool may and broom to loosen dirt particles before result in vibration-induced circulation you start blowing. problems in the hands (whitefinger disease). Recommended working technique to minimize air pollution: No general recommendation can be 0009BA001 KN given for the length of usage because it – If necessary, dampen the surface to depends on several factors. be cleaned in order to avoid creating too much dust. The period of usage is prolonged by: The machine is carried as a backpack. – Do not blow particles in the direction – Keeping your hands warm Hold and control the blower tube with of bystanders, in particular in the – Work breaks your right hand on the control handle. direction of children, pets, open windows or freshly washed The period of usage is shortened by: Walk slowly forwards as you work – vehicles. Take special care in such observe the nozzle outlet at all times – – Any personal tendency to suffer situations. from poor circulation (symptoms: do not walk backwards – risk of stumbling. – Remove the blow-swept debris in frequently cold fingers, itching). rubbish bins – do not blow it onto the – Low outside temperatures. Always shut off the engine before taking neighbor's land. the machine off your back. – Gripping force (a tight grip hinders Recommended working technique to circulation). minimize noise: Continual and regular users should – Operate your power tool at monitor closely the condition of their reasonable times only – not early in hands and fingers. If any of the above the morning, late at night or during symptoms appear (e.g. tingling midday rest periods when people sensation in fingers), seek medical could be disturbed. Observe local advice. rest periods. – Operate blowers at the lowest Maintenance and Repairs engine speed necessary to accomplish the task. Service the machine regularly. Do not – Check your blower before starting attempt any maintenance or repair work work. Pay special attention to the not described in the instruction manual. muffler, air intakes and air filter. Have all other work performed by a servicing dealer. STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. STIHL dealers are 6 BR 500, BR 550, BR 600
English regularly given the opportunity to attend Vibration behavior is influenced by the training courses and are supplied with condition of the AV elements – check the Assembling the Unit the necessary technical information. AV elements at regular intervals. Only use high-quality replacement parts Shut off the engine before rectifying Mounting the Control Handle in order to avoid the risk of accidents problems. and damage to the machine. If you have Maintenance, replacement, or repair of any questions in this respect, consult a the emission control devices and servicing dealer. systems may be performed by any STIHL recommends the use of genuine nonroad engine repair establishment or STIHL replacement parts. They are individual. However, if you make a specifically designed to match your warranty claim for a component which model and meet your performance has not been serviced or maintained 1 452BA101 KN requirements. properly, STIHL may deny coverage. 2 To reduce the risk of injury, always shut For any maintenance please refer to the off the engine before carrying out any maintenance chart and to the warranty maintenance or repairs or cleaning the statement near the end of the instruction N Pull the two halves of the clamp machine. – Exception: Carburetor and manual. apart. idle speed adjustments. N Push the control handle (1) onto the Do not turn the engine over on the blower tube (2). starter with the spark plug boot or spark plug removed since there is otherwise a risk of fire from uncontained sparking. Do not service or store your machine near open flames. 1 2 Check the fuel filler cap for leaks at 452BA102 KN regular intervals. 3 Use only a spark plug of the type approved by STIHL and make sure it is N Line up the control handle (1) with in good condition – see "Specifications". the tube's seam – as shown. Inspect the ignition lead (insulation in N Secure the control handle (1) with good condition, secure connection). the screw (3) so that it can still be Check the condition of the muffler. moved on the blower tube (2). To reduce the risk of fire and damage to hearing, do not operate your machine if the muffler is damaged or missing. Do not touch a hot muffler since burn injury will result. BR 500, BR 550, BR 600 7
English Mounting the Blower Tubes Mounting the Hose Clamps and Pleated Hose 2 5 BR 500 6 452BA103 KN 1 1 3 2 452BA108 KN N Push the hose clamp (5) (without 2 452BA095 KN 3 retainer for throttle cable) onto the elbow (6) – the positioning marks must face to the right. N Push the hose clamp (1) (with N Depending on your size and reach: retainer for throttle cable) onto the N Push the blower tube (6) into the Push blower tube (1) up to the elbow (3) – the positioning marks pleated hose (2). appropriate mark on the blower must face to the left. tube (2). N Push the pleated hose (2) over the N Rotate the blower tube (1) in the elbow (3). 2 5 direction of the arrow and engage it in the appropriate slot (3). 6 452BA104 KN BR 550, BR 600 1 7 3 2 452BA109 KN 1 N Push the hose clamp (5) onto the pleated hose (2). 4 N Line up the hose clamp (5) and 2 blower tube (6) – as shown. 452BA096 KN 3 N Push the hose clamp (1) onto the pleated hose (2). N Secure the hose clamp (5) with the N Line up the positioning marks on the screw (7). N Depending on your size and reach: hose clamp (1) and elbow (3) – the Push blower tube (1) up to the screw eye faces down. appropriate mark on the blower N Secure the hose clamp (1) with the tube (2). screw (4). N Rotate the blower tube (1) in the direction of the arrow and engage it in the appropriate slot (3). 8 BR 500, BR 550, BR 600
English Mounting the nozzle Adjusting the Control Handle Wear Mark on Nozzle 3 2 1 1 2 452BA111 KN 452BA100 KN 452BA110 KN 3 N Push the nozzle (1) onto the blower N Move the control handle (1) along The front end of the nozzle is worn by tube (2) and engage it on the the blower tube (2) to the most ground contact during operation. lugs (3). comfortable position. Replace the nozzle when it has worn as far as the wear mark. Removing the Nozzle N Secure the control handle (1) with the screw (3). Fitting the Transport Aid When storing or transporting the machine: 2 1 3 452BA112 KN N Rotate the nozzle (1) in the direction of the arrow until the lugs (3) are covered. N Pull the nozzle (1) off the blower tube (2). N Secure the velcro strip to the blower tube – pull the flap through the buckle. N Engage the throttle cable (4) with sleeve (5) in the retainer (6). BR 500, BR 550, BR 600 9
English Adjusting the Throttle Cable Fitting the Harness It may be necessary to correct the adjustment of the throttle cable after assembling the machine or after a prolonged period of operation. Adjust the throttle cable only when the unit is completely and properly N Secure the blower tube to the assembled. handle on the backplate. N Adjust the harness straps so that the backplate fits snugly and securely against your back. A Adjust height B Adjust angle Tightening the harness straps N Set throttle trigger to the full throttle position – as far as stop. N Carefully screw home the screw in the throttle trigger until you feel initial resistance. 373BA003 KN N Pull the ends of the straps downward. 10 BR 500, BR 550, BR 600
English Loosening the harness straps Gasoline with an ethanol content of Fuel more than 10% can cause running problems and major damage in engines This engine is certified to operate on with a manually adjustable carburetor unleaded gasoline and with the mix ratio and should not be used in such engines. 50:1. Engines equipped with M-Tronic can be Your engine requires a mixture of high- run on gasoline with an ethanol content quality premium gasoline and high- of up to 25% (E25). 373BA004 KN quality two-stroke air-cooled engine oil. Use only STIHL two-stroke engine oil or Use premium branded unleaded equivalent high-quality two-stroke air- gasoline with a minimum octane rating cooled engine oils for mixing. N Lift the tabs of the sliding adjusters. of 89 (R+M)/2. We recommend STIHL 50:1 two-stroke Note: Models equipped with a catalytic engine oil since it is specially formulated converter require unleaded gasoline. A for use in STIHL engines. few tankfuls of leaded gasoline can To ensure the maximum performance of reduce the efficiency of the catalytic your STIHL engine, use a high quality 2- converter by more than 50%. cycle engine oil. To help your engine run Fuel with a lower octane rating may cleaner and reduce harmful carbon result in preignition (causing "pinging") deposits, STIHL recommends using which is accompanied by an increase in STIHL HP Ultra 2-cycle engine oil or ask engine temperature. This, in turn, your dealer for an equivalent fully increases the risk of the piston seizure synthetic 2-cycle engine oil. and damage to the engine. To meet the requirements of EPA and The chemical composition of the fuel is CARB we recommend to use STIHL HP also important. Some fuel additives not Ultra oil. only detrimentally affect elastomers Do not use BIA or TCW (two-stroke (carburetor diaphragms, oil seals, fuel water cooled) mix oils! lines etc.), but magnesium castings as Use only STIHL 50:1 heavy-duty engine well. This could cause running problems oil or an equivalent quality two-stroke or even damage the engine. For this engine oil for the fuel mix in models reason it is essential that you use only equipped with a catalytic converter. high-quality fuels! Take care when handling gasoline. Fuels with different percentages of Avoid direct contact with the skin and ethanol are being offered. Ethanol can avoid inhaling fuel vapour. affect the running behaviour of the engine and increase the risk of lean The canister should be kept tightly seizure. closed in order to avoid any moisture getting into the mixture. BR 500, BR 550, BR 600 11
English The fuel tank and the canister in which Filling up with fuel fuel mix is stored should be cleaned Fueling from time to time. Take care not to spill fuel while fueling and do not overfill the tank. STIHL Fuel mix ratio recommends you use the STIHL filler nozzle (special accessory). Only mix sufficient fuel for a few days work, not to exceed 30 days of storage. Preparations Closing screw-type tank cap Store in approved safety fuel-canisters only. When mixing, pour oil into the canister first, and then add gasoline. Examples Gasoline Oil (STIHL 50:1 or equiva- lent high-quality oils) liters liters (ml) 002BA448 KN 452BA123 KN 1 0.02 (20) 5 0.10 (100) 10 0.20 (200) N Before fueling, clean the filler cap N Place the cap in the opening. 15 0.30 (300) and the area around it to ensure that N Turn the cap clockwise as far as 20 0.40 (400) no dirt falls into the tank. stop and tighten it down as firmly as 25 0.50 (500) possible by hand. Opening screw-type tank cap Dispose of empty mixing-oil canisters only at authorized disposal locations. 002BA447 KN N Turn the cap counterclockwise until it can be removed from the tank opening. N Remove the cap. 12 BR 500, BR 550, BR 600
English Winter Operation Information Before You Start 3 4 NOTICE 452BA086 KN With the engine stopped, check the following parts before starting and clean At temperatures below 10°C: if necessary: N Swing the shutter (4) to the winter – Base plate (BR 600) position (r). – Intake screen between backplate N Tighten down the screw (3) firmly. and engine N Refit the filter cover and air filter Positions of Setting Lever element. 2 At temperatures above 20°C: The power tool is equipped with different types of control handle. N Always return the shutter (4) to the summer position (s) 1 1 NOTICE since there is otherwise a risk of engine 0416BA010 KN running problems due to overheating. 2 452BA084 KN N Remove the filter cover (1) and air filter element (2). 1 2 452BA020 KN 3 452BA085 KN 1 Setting lever 2 Throttle trigger Position “F” N Loosen the screw (3). Engine runs or is ready to start. Throttle trigger (2) can be moved to any position. BR 500, BR 550, BR 600 13
English Position “†” Starting / Stopping the Ignition is interrupted, engine stops. The Engine setting lever (1) is not locked in this position. It springs back to position “F”. Starting the Engine The ignition is switched on again. 452BA115 KN Fixed throttle N Observe safety precautions. NOTICE N Press the manual fuel pump bulb at 1 least five times – even if the bulb is Start your unit on a clean, dust-free surface only to ensure that no dust is filled with fuel. sucked in. 0416BA013 KN 2 Cold engine (cold start) The throttle trigger (2) can be locked in any position. 0009BA011 KN 0000-GXX-1402-A0 N Turn the choke knob to l. Warm engine (warm start) Position “C” 0009BA021 KN The throttle trigger can be locked in three positions: 1/3 throttle, 2/3 throttle and full throttle. N Move the setting lever to F To disengage the lock: N Return the setting lever (1) to position “F”. N Turn the choke knob to n. Also use this setting if the engine has been running but is still cold. 14 BR 500, BR 550, BR 600
English Cranking When engine begins to fire 0009BA016 KN If the engine is cold: N Turn the choke knob to n and continue cranking until the engine runs. 0009BA022 KN If the engine is warm: N continue cranking until the engine runs. N Blip the throttle trigger – the choke knob automatically returns to “F” As soon as the engine runs N Place the unit securely on the or ground and make sure that bystanders are well clear of the Return engine to idle speed: N Turn the choke knob to the “F”- nozzle outlet. At very low outside temperatures N Make sure you have a firm footing: Hold the unit with your left hand on N Open throttle slightly – warm up the the housing and put one foot against engine for a short period. the base plate to prevent it slipping. N Pull the starter grip slowly with your right hand until you feel it engage and then give it a brisk strong pull. Do not pull out the starter rope to full length – it might otherwise break. N Do not let the starter grip snap back. Guide it slowly back into the housing so that the starter rope can rewind properly. N Crank the engine until it begins to fire. After no more than three attempts, turn the choke knob to n. BR 500, BR 550, BR 600 15
English Stopping the Engine Engine stalls in cold start position c or 1 under acceleration N Move the choke knob to o and continue cranking until the engine runs. 0000-GXX-1401-A0 2 Engine does not start in warm start position o 0009BA018 KN N Move the choke knob to c and N Push the setting lever (1) upwards. continue cranking until the engine The throttle trigger (2) is in the full runs. throttle position. Fuel tank run until completely dry N After refueling, press the manual fuel pump bulb at least five times – even if the bulb is filled with fuel. N Set the choke knob according to 0000-GXX-1402-A0 0009BA023 KN engine temperature. N Now start the engine. N Push the setting lever in the direction of † – the engine stops – N Move the setting lever (1) to C. the setting lever then springs back N Engage the throttle trigger (2) in the automatically. full throttle position. N Continue cranking until the engine If engine does not start runs. Choke knob Other Hints on Starting If you did not turn the choke knob to n quickly enough after the engine began to If the engine does not start fire, the combustion chamber is flooded. N Check that all settings are correct. N Check that there is fuel in the tank and refuel if necessary. N Check that the spark plug boot is properly connected. N Repeat the starting procedure. N Check adjustment of throttle cable – see chapter on "Adjusting the Throttle Cable". 16 BR 500, BR 550, BR 600
English Operating Instructions Replacing the Air Filter Dirty air filters reduce engine power, During Operation increase fuel consumption and make starting more difficult. After a long period of full throttle operation, allow the engine to run for a If there is a noticeable loss of engine short while at idle speed so that engine power heat can be dissipated by the flow of cooling air. This helps protect engine- mounted components (ignition, carburetor) from thermal overload. After Finishing Work Storing for a short period: Wait for the engine to cool down. Keep the machine in a dry place, well away from sources of N Remove the filter element (3). ignition, until you need it again. For longer out-of-service periods – see N Replace dirty or damaged filters. "Storing the Machine". N Fit the new filter in the filter housing. N Fit the filter cover. N Insert the screws and tighten them down firmly. N Turn the choke knob to l. N Loosen the screws (1). N Remove the filter cover (2). BR 500, BR 550, BR 600 17
English Standard Setting Engine Management Adjusting the Carburetor N Shut off the engine. Exhaust emissions are controlled by the Machines without Adjustable Carburetor N Check the air filter and clean or design of the engine and components (e.g. carburation, ignition, timing and replace if necessary. valve or port timing). On certain machine versions it is no N Check that the throttle cable is longer necessary to adjust the properly adjusted – readjust if carburetor. Such machines have no necessary – see chapter on setting symbol on the shroud. "Adjusting the Throttle Cable". N Check the spark arresting screen (not in all models, country-specific) in the muffler and clean or replace if H L necessary. 452BA105 KN H L These machines have been set at the factory to provide an optimum fuel-air mixture in all locations and operating conditions. Adjusting Idle Speed N Carefully turn both adjusting screws counterclockwise as far as stop: Engine stops while idling: N The high speed screw (H) is 3/4 turn N Turn the idle speed screw (LA) open. slowly clockwise until the engine N The low speed screw (L) is 3/4 turn runs smoothly. open. Machines with Adjustable Carburetor Adjusting Idle Speed The carburetor comes from the factory N Carry out standard setting. with a standard setting. N Start and warm up the engine. This setting provides an optimum fuel-air mixture under most operating Engine stops while idling conditions. N Turn the idle speed screw (LA) With this carburetor it is only possible to slowly clockwise until the engine adjust the high speed and low speed runs smoothly. screws within fine limits. 18 BR 500, BR 550, BR 600
English Erratic idling behavior, engine stops Checking the Spark Plug even though setting of LA screw has Spark Plug been corrected, poor acceleration Idle setting is too lean N If the engine is down on power, difficult to start or runs poorly at idle N Turn the low speed screw (L) speed, first check the spark plug. counterclockwise, no further than stop, until the engine runs and N Fit a new spark plug after about 100 000BA039 KN accelerates smoothly. operating hours – or sooner if the electrodes are badly eroded. Install Erratic idling behavior only suppressed spark plugs of the A type approved by STIHL – see Idle setting is too rich "Specifications". N Clean dirty spark plug. N Turn the low speed screw (L) clockwise, no further than stop, until N Check electrode gap (A) and Removing the Spark Plug the engine runs and accelerates readjust if necessary – see smoothly. "Specifications". It is usually necessary to change the N Rectify the problems which have setting of the idle speed screw (LA) after caused fouling of the spark plug. every correction to the low speed screw Possible causes are: (L). – Too much oil in fuel mix. 452BA092 KN Fine Tuning for Operation at High – Dirty air filter. Altitude 2 – Unfavorable running conditions. A slight correction of the setting may be N Pull off the spark plug boot (1). necessary if the engine does not run N Unscrew the spark plug (2). 1 satisfactorily: N Carry out standard setting. Warm up the engine. 000BA045 KN N N Turn high speed screw (H) slightly clockwise (leaner) – no further than stop. WARNING NOTICE Arcing may occur if the adapter nut (1) is After returning from high altitude, reset loose or missing. Working in an easily the carburetor to the standard setting. combustible or explosive atmosphere may cause a fire or an explosion. This If the setting is too lean there is a risk of can result result in serious injuries or engine damage due to insufficient damage to property. lubrication and overheating. BR 500, BR 550, BR 600 19
English N Use resistor type spark plugs with a properly tightened adapter nut. Spark Arresting Screen in Storing the Machine Muffler Installing the spark plug N If the engine is down on power, For periods of 3 months or longer check the spark arresting screen in N Drain and clean the fuel tank in a the muffler well ventilated area. N Wait for the muffler to cool down N Dispose of fuel properly in accordance with local 1 environmental requirements. N Run the engine until the carburetor 2 is dry – this helps prevent the 2 carburetor diaphragms sticking together. 452BA090 KN 1 N Thoroughly clean the machine – pay special attention to the cylinder fins and air filter. N Undo the screws (1) N Store the machine in a dry, high or N Remove the scoop (2) locked location, – out of the reach of 3 N Remove the spark arresting screen children and other unauthorized 002BA178 KN persons. N Clean the spark arresting screen. If the screen is damaged or heavily carbonized, fit a new one N Screw the spark plug (3) into the cylinder and fit the boot (2) (press it down firmly). 3 452BA091 N Refit the spark arresting screen (3) N Fit the scoop 20 BR 500, BR 550, BR 600
English Inspections and Maintenance by Dealer STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. Fuel Pickup Body in Tank N Have the pickup body in the fuel tank replaced every year. Spacer 452BA126 KN N Check spacer for damage. N Have damaged spacer replaced immediately. BR 500, BR 550, BR 600 21
English Maintenance and Care The following intervals apply for normal operating conditions. The specified intervals must be shortened accordingly when working for longer than normal or under difficult At the end of work and/or Whenever tank is refilled cutting conditions (extensive dust, etc.). Before starting work As required If damaged Annually Monthly Weekly If faulty daily Visual inspection (condition, leaks) X X Complete machine Clean X Control handle Function test X X Air filter replace X X check X Manual fuel pump Have repaired by a specialist dealer1) X 1) Have checked by dealer X Filter in fuel tank Have replaced by servicing dealer1) X X Fuel tank Clean X Check idle speed X X Carburetor Readjust idle speed X Adjust electrode gap X Spark plug Replace after every 100 hours of operation Visual examination X Intake port for cooling air Clean X Have checked and, if necessary, Valve clearance adjusted by dealer after first 139 hours X of operation1) Check X Spark arresting screen in muffler Clean or replace X check X Spacer, shim Have replaced by servicing dealer1) X X All accessible screws, nuts and bolts (not Tighten X adjusting screws) 22 BR 500, BR 550, BR 600
English The following intervals apply for normal operating conditions. The specified intervals must be shortened accordingly when working for longer than normal or under difficult At the end of work and/or Whenever tank is refilled cutting conditions (extensive dust, etc.). Before starting work As required If damaged Annually Monthly Weekly If faulty daily check X Anti-vibration elements Have replaced by servicing dealer1) X X check X X Blower air intake shield Clean X check X X Base plate Clean X Throttle cable set X Safety information label replace X 1) STIHL recommends STIHL dealers BR 500, BR 550, BR 600 23
English Main Parts 1 Straight Nozzle 2 Curved Nozzle 8 3 Blower Tube (BR 550 / 600) 10 4 Blower Tube (BR 500) 4 6 5 Blower Tube (BR 500 / 550 / 600) 7 12 6 Control Handle 11 7 Throttle Trigger 8 13 8 Setting Lever 6 3 7 9 Pleated Hose 14 10 Harness 1 5 11 Backplate 9 12 Screen 15 13 Air Filter Cover 14 Fuel Filler Cap 2 15 Base Plate (BR 600) 16 Spark Plug Boot 17 Carburetor Adjusting Screws 23 18 Choke Knob 19 Manual Fuel Pump 20 Starter Grip # 21 Fuel Tank 16 22 Muffler (with Spark Arresting 17 Screen) 18 23 Spacer 19 22 # Serial Number 20 21 452BA128 A2 24 BR 500, BR 550, BR 600
English Definitions 14. Fuel Filler Cap For closing the fuel tank. Specifications 1. Straight Nozzle 15. Base Plate (BR 600) Aims and widens the airstream. Helps prevent leaves entering EPA / CEPA 2. Curved Nozzle intake. Aims and widens the airstream. 16. Spark Plug Boot The Emission Compliance Period 3. Blower Tube (BR 550 / 600) Connects the spark plug with the referred to on the Emissions ignition lead. Compliance Label indicates the number Directs the airstream. of operating hours for which the engine 17. Carburetor Adjusting Screws 4. Blower Tube (BR 500) has been shown to meet Federal For tuning the carburetor. emission requirements. Directs the airstream. 18. Choke Knob Category 5. Blower Tube (BR 500 / 550 / 600) Eases engine starting by enriching Directs the airstream. mixture. A = 300 hours 6. Control Handle 19. Manual Fuel Pump B = 125 hours Handle on the flexible hose to hold Provides additional fuel feed for a C = 50 hours and direct the tube in the required cold start. direction. Designed to help protect Engine against static electricity. 20. Starter Grip 7. Throttle Trigger The grip of the pull starter, for starting the engine. STIHL 4-MIX Engine Controls the speed of the engine. 21. Fuel Tank Displacement: 64.8 cc 8. Setting Lever For fuel and oil mixture. Bore: 50 mm For run and stop. Sets the throttle to various positions or stops the 22. Muffler (with Spark Arresting Stroke: 33 mm engine. Screen) Idle speed: 2,500 rpm 9. Pleated Hose Muffler reduces exhaust noises and diverts exhaust gases away from Ignition System For blowing in the desired direction. operator. 10. Harness Spark arresting screen is designed Electronic magneto ignition For carrying the unit. to reduce the risk of fire. 23. Spacer Spark plug (resistor NGK CMR 6 H, 11. Backplate Designed to reduce the risk of burns type): BOSCH USR 4AC Helps protect the back of the user. and fire. Electrode gap: 0.5 mm 12. Screen This spark ignition system meets all Helps prevent leaves entering requirements of the Canadian intake. Interference-Causing Equipment 13. Air Filter Cover Standard CAN ICES-2/NMB-2. Covers and protects the air filter element. BR 500, BR 550, BR 600 25
English Fuel System Weight Maintenance and Repairs All position diaphragm carburetor with dry: integral fuel pump Users of this machine may only carry out BR 500: 10.1 kg the maintenance and service work Fuel tank capacity: 1400 cc (1.4 l) BR 550: 9.9 kg described in this user manual. All other BR 600: 9.8 kg repairs must be carried out by a Blowing Performance BR 600 with base plate: 10.2 kg servicing dealer. STIHL recommends that you have Blowing force: servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL BR 500: 22 N servicing dealer. STIHL dealers are BR 550: 27 N regularly given the opportunity to attend BR 600: 32 N training courses and are supplied with the necessary technical information. Air velocity: When repairing the machine, only use BR 500: 77 m/s replacement parts which have been BR 550: 94 m/s approved by STIHL for this power tool or BR 600: 89 m/s are technically identical. Only use high- quality replacement parts in order to Air flow rate: avoid the risk of accidents and damage BR 500: 925 m3/h to the machine. BR 550: 930 m3/h STIHL recommends the use of original BR 600: 1150 m3/h STIHL replacement parts. Maximum air velocity: Original STIHL parts can be identified by BR 500: 93 m/s the STIHL part number, the { logo and the STIHL parts symbol K BR 550: 113 m/s (the symbol may appear alone on small BR 600: 106 m/s parts). Maximum air flow rate without blower tube assembly: BR 500: 1,380 m3/h BR 550: 1,490 m3/h BR 600: 1,720 m3/h 26 BR 500, BR 550, BR 600
English including diagnosis (if the diagnostic Disposal STIHL Limited Emission work is performed at an authorized Control Warranty Statement dealer), parts, and labor. Observe all country-specific waste This statement is given voluntarily, Manufacturer's Warranty Coverage disposal rules and regulations. based on the MOU (Memorandum of In Canada 1999 and later model year Understanding) as agreed in April 1999 small off-road equipment engines are between Environmental Canada and warranted for two years. If any emission- STIHL Limited related part on your engine is defective, Your Warranty Rights and Obligations the part will be repaired or replaced by STIHL Limited free of charge. STIHL Limited is pleased to explain the Emission Control System Warranty on Owner's Warranty Responsibilities: 000BA073 KN your equipment type engine. In Canada As the small off-road equipment engine new 1999 and later model year small off- owner, you are responsible for the road equipment engines must be performance of the required STIHL products must not be thrown in designed, built and equipped, at the time maintenance listed in your instruction the garbage can. Take the product, of sale, to meet the U.S. EPA manual. STIHL Limited recommends accessories and packaging to an regulations for small non road engines. that you retain all receipts covering approved disposal site for environment- The equipment engine must be free from maintenance on your small off-road friendly recycling. defects in materials and workmanship equipment engine, but STIHL Limited which cause it to fail to conform with Contact your STIHL servicing dealer for cannot deny warranty solely for the lack U.S. EPA standards for the first two the latest information on waste disposal. of receipts or for your failure to ensure years of engine use from the date of sale the performance of all scheduled to the ultimate purchaser. maintenance. STIHL Limited must warrant the Any replacement part or service that is emission control system on your small equivalent in performance and durability off-road engine for the period of time may be used in non-warranty listed below provided there has been no maintenance or repairs, and shall not abuse, neglect or improper maintenance reduce the warranty obligations of the of your small off-road equipment engine. engine manufacturer. Your emissions control system may As the small off-road equipment engine include parts such as the carburetor or owner, you should be aware, however, fuel-injection system, the ignition that STIHL Limited may deny you system, and catalytic converter. Also warranty coverage if your small off-road included may be hoses, belts, equipment engine or a part has failed connectors or other emission-related due to abuse, neglect, improper assemblies. maintenance or unapproved Where a warrantable condition exists, modifications. STIHL Limited will repair your small off- You are responsible for presenting your road equipment engine at no cost to you, small off-road equipment engine to a STIHL service center as soon as a BR 500, BR 550, BR 600 27
English problem exists. The warranty repairs will warranted part which is scheduled for The following list specifically defines the be completed in a reasonable amount of replacement as required maintenance emission-related warranted parts: time, not to exceed 30 days. will be warranted for the period of time – Air Filter up to the first scheduled replacement If you have any questions regarding your point for that part. – Carburetor (if applicable) warranty rights and responsibilities, please contact a STIHL customer Diagnosis – Fuel Pump service representative at www.stihl.ca Choke (Cold Start Enrichment You, as the owner, shall not be charged – or you can write to: for diagnostic labor which leads to the System) (if applicable) determination that a warranted part is Control Linkages STIHL Ltd., – defective. However, if you claim 1515 Sise Road Intake Manifold warranty for a component and the – Box 5666 machine is tested as non-defective, Magneto or Electronic Ignition CA-LONDON ONTARIO; N6A 4L6 – STIHL Limited will charge you for the System (Ignition Module or Coverage by STIHL Limited cost of the emission test. Mechanical Electronic Control Unit) STIHL Limited warrants to the ultimate diagnostic work will be performed at an authorized STIHL servicing dealer. – Fly Wheel purchaser and each subsequent purchaser that your small off-road Emission test may be performed either – Spark Plug equipment engine will be designed, built at – Injection Valve (if applicable) and equipped, at the time of sale, to STIHL Incorporated, meet all applicable regulations. STIHL 536 Viking Drive, P.O. Box 2015, – Injection Pump (if applicable) Limited also warrants to the initial Virginia Beach, VA 23452 – Throttle Housing (if applicable) purchaser and each subsequent or at any independent test laboratory. – Cylinder purchaser that your engine is free from defects in materials and workmanship Warranty Work – Muffler which cause the engine to fail to conform STIHL Limited shall remedy warranty – Catalytic Converter (if applicable) with applicable regulations for a period defects at any authorized STIHL of two years. – Fuel Tank servicing dealer or warranty station. Any Warranty Period such work shall be free of charge to the – Fuel Cap owner if it is determined that a warranted The warranty period will begin on the – Fuel Line part is defective. Any manufacturer- date the utility equipment engine is approved or equivalent replacement – Fuel Line Fittings purchased by the initial purchaser and part may be used for any warranty you have signed and sent back the – Clamps maintenance or repairs on emission- warranty card to STIHL Ltd. If any related parts and must be provided – Fasteners emission-related part on your engine is without charge to the owner. STIHL defective, the part will be replaced by Where to make a Claim for Warranty Limited is liable for damages to other STIHL Limited at no cost to the owner. Service engine components caused by the Any warranted part which is not failure of a warranted part still under Bring the product to any authorized scheduled for replacement as required warranty. STIHL servicing dealer and present the maintenance, or which is scheduled only signed warranty card. for regular inspection to the effect of "repair or replace as necessary" will be warranted for the warranty period. Any 28 BR 500, BR 550, BR 600
English Maintenance Requirements The maintenance instructions in this manual are based on the application of the recommended 2-stroke fuel-oil mixture (see also instruction "Fuel"). Deviations from this recommendation regarding quality and mixing ratio of fuel and oil may require shorter maintenance intervals. Limitations This Emission Control Systems Warranty shall not cover any of the following: 1. repair or replacement required because of misuse, neglect or lack of required maintenance 2. repairs improperly performed or replacements not conforming to STIHL Limited specifications that adversely affect performance and/or durability, and alterations or modifications not recommended or approved in writing by STIHL Limited 3. replacement of parts and other services and adjustments necessary for required maintenance at and after the first scheduled replacement point BR 500, BR 550, BR 600 29
français Table des matières Indications concernant la présente Chère cliente, cher client, Notice d'emploi 31 nous vous félicitons d'avoir choisi un Notice d'emploi d'origine Prescriptions de sécurité et produit de qualité de la société STIHL. techniques de travail 31 Ce produit a été fabriqué avec les Assemblage 37 procédés les plus modernes et les Réglage du câble de commande méthodes de surveillance de qualité les des gaz 40 plus évoluées. Nous mettons tout en Utilisation du harnais 40 œuvre pour que cette machine vous assure les meilleurs services, de telle Carburant 41 sorte que vous puissiez en être Ravitaillement en carburant 42 est recyclable. L'encre d'imprimerie contient des huiles végétales, le papier Imprimé sur papier blanchi sans chlore parfaitement satisfait. Utilisation en hiver 43 Pour toute question concernant cette Avant la mise en route – pour machine, veuillez vous adresser à votre information 44 revendeur ou directement à Mise en route / arrêt du moteur 45 l'importateur de votre pays. Instructions de service 47 Remplacement du filtre à air 48 Gestion moteur 48 Réglage du carburateur 49 Bougie 50 Grille pare-étincelles dans le Dr. Nikolas Stihl silencieux 52 Rangement 52 Contrôle et maintenance par le 0000000719_021_F 0458-452-8221-G. VA6.H20. © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2020 revendeur spécialisé 52 Instructions pour la maintenance et l'entretien 53 Principales pièces 55 Caractéristiques techniques 56 Instructions pour les réparations 57 Mise au rebut 58 Garantie de la Société STIHL Limited relative au système antipollution 58 La présente Notice d'emploi est protégée par des droits d'auteur. Tous droits réservés, en particulier tout droit de copie, de tra- duction et de traitement avec des systèmes électroniques quelconques. 30 BR 500, BR 550, BR 600
français Développement technique Indications concernant la Prescriptions de sécurité et présente Notice d'emploi techniques de travail La philosophie de STIHL consiste à poursuivre le développement continu de Des mesures de sécurité Pictogrammes toutes ses machines et de tous ses particulières sont néces- dispositifs ; c'est pourquoi nous devons saires lorsqu'on travaille Les pictogrammes appliqués sur la nous réserver tout droit de modification avec un dispositif à machine sont expliqués dans la de nos produits, en ce qui concerne la moteur. présente Notice d'emploi. forme, la technique et les équipements. Lire attentivement l’inté- Suivant la machine et son équipement On ne pourra donc en aucun cas se gralité du mode d’emploi spécifique, les pictogrammes suivants prévaloir des indications et illustrations avant la première mise peuvent y être appliqués. de la présente Notice d'emploi à l'appui en service et le conserver de revendications quelconques. en lieu sûr pour pouvoir Carburant ; mélange d'essence et d'huile le consulter ultérieure- moteur ment. Le non-respect du mode d’emploi peut Préchauffage de l'air entraîner un danger de aspiré : utilisation en mort. hiver Respecter les consignes de sécurité nationales spécifiques, par exemple des Préchauffage de l'air caisses de prévoyance des accidents, aspiré : utilisation en été des caisses d’assurance maladie, des autorités chargées de la protection du Actionner la pompe travail, etc. d'amorçage manuelle Pour ceux qui travaillent avec l'appareil pour la première fois : Toute personne qui travaille avec l'appareil pour la première fois doit se faire expliquer par Repérage des différents types de textes le vendeur ou par un autre spécialiste comment utiliser celui-ci en toute sécurité – ou alors participer à un stage de formation. AVERTISSEMENT L’utilisation de l’appareil par des Avertissement contre un risque mineurs est interdites, sauf par des d'accident et de blessure ainsi que de jeunes de plus de 16 ans qui sont graves dégâts matériels. formés sous surveillance. Les enfants, les animaux et les AVIS spectateurs doivent être tenus à Avertissement contre un risque de distance. détérioration de la machine ou de certains composants. BR 500, BR 550, BR 600 31
français Arrêter l’appareil lorsqu’il n’est pas STIHL recommande d’utiliser des Utilisation comme prévu utilisé afin que personne ne soit exposé pièces et des accessoires originaux à des risques inutiles. L’appareil doit STIHL. Les propriétés de ceux-ci sont être inaccessible aux personnes non adaptées de manière optimale au Le souffleur permet d'enlever les autorisées. produit et aux exigences de l’utilisateur. feuilles, l'herbe, le papier et les matériaux similaires, par exemple dans L’utilisateur est responsable des N’apporter aucune modification à les jardins, les stades de sport, les accidents ou des risques que pourraient l’appareil – la sécurité risquerait d’en parkings ou les allées. Il est également subir d’autres personnes ou leurs biens. être affectée. STIHL exclut toute adapté au nettoyage par soufflage des responsabilité pour les dommages sentiers de chasse dans la forêt. L’appareil ne doit être remis ou prêté corporels et matériels qui résultent de qu’à des personnes qui sont Ne pas souffler de matériaux dangereux l’utilisation d’accessoires non familiarisées avec ce modèle et sa pour la santé. homologués. manipulation et toujours accompagné du mode d’emploi. Il est interdit d’utiliser cet appareil pour Condition physique d’autres travaux – cela pourrait causer Il est possible que l'utilisation d'un des accidents ou détériorer l’appareil. Il équipement d'émission sonore soit ne faut apporter aucune modification limitée dans le temps par des Quiconque utilise l’appareil doit être produit – là aussi les conséquences réglementations nationales ou locales reposé, en bonne santé et en bonne peuvent être des accidents ou des condition physique. dommages à l'appareil. L’appareil ne doit être mis en service que si aucun de ses composants n’est Il est conseillé à toute personne qui ne endommagé. doit pas se fatiguer pour des raisons de Vêtements et équipements santé de consulter un médecin pour Ne pas utiliser de nettoyeur à haute savoir si l’utilisation d’un dispositif à pression pour nettoyer l'appareil. Le jet moteur ne présente aucun Risque. Porter des vêtements et de l'équipement d'eau dure peut endommager certaines conformes aux règlements. parties de l'appareil. Uniquement pour les personnes portant un stimulateur cardiaque : Le système Les vêtements doivent d’allumage de cet appareil génère un être appropriés et ne Accessoires et pièces de rechange doivent pas être gênants. champ électromagnétique de très faible intensité. Une influence sur certains Vêtements serrés ou une Il faut exclusivement monter des pièces types de stimulateurs cardiaques ne combinaison, mais pas ou des accessoires qui sont autorisés peut pas être totalement exclue. Pour de manteau de travail. par STIHL pour cet appareil ou qui sont écarter tout Risque pour la santé, STIHL techniquement équivalents. Consulter recommande de consulter le médecin un distributeur agréé pour toute traitant ainsi que le constructeur du question à ce sujet. N'utiliser que des stimulateur cardiaque. pièces ou des accessoires de haute Il est interdit d’utiliser l’appareil après qualité. Dans le cas contraire, il y a un avoir consommé de l’alcool, des Risque d'accidents ou de dommages à médicaments qui affectent la réactivité l’appareil. ou des drogues. 32 BR 500, BR 550, BR 600
You can also read